Zanussi ZDTS 401: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Посудомоечная Машина

Характеристики, спецификации

Тип:
узкая
Установка:
встраиваемая полностью
Вместимость:
9 комплектов
Класс электропотребления:
A
Класс мойки:
A
Класс сушки:
A
Тип управления:
электронное
Дисплей:
есть
Функция "Защита от детей":
нет
Уровень шума при работе:
49 дБ
Количество программ:
9
Количество температурных режимов:
4
Сушка посуды:
турбосушка
Стандартные программы мойки:
обычная программа для повседневного мытья, интенсивная программа для сильнозагрязненной посуды, экспресс-программа (быстрый цикл)
Специальные программы:
"деликатная" программа для мытья хрупкой посуды, БИО-программа, режим предварительного замачивания
Режим половинной загрузки:
нет
Таймер отсрочки запуска:
есть, от 1до 19 часов
Защита от протечек:
есть
Максимальная температура воды на входе:
60 °C
Звуковая индикация:
есть
Индикатор наличия соли, ополаскивателя:
есть / есть
Размеры (ШхГхВ):
44.5x55.5x81.8 см

Инструкция к Посудомоечной Машиной Zanussi ZDTS 401

HR

Upute za uporabu 2

HU

Használati útmutató 20

RU

Инструкция по

38

эксплуатации

Perilica posuđa

Mosogatógép

Посудомоечная машина

ZDTS 401

Sadržaj

Informacije o sigurnosti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2

Funkcija "Višenamjenske tablete" _ _ _ _ 11

Upravljačka ploča _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4

Stavljanje pribora za jelo i posuđa _ _ _ _ 12

Programi pranja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7

Odabir i pokretanje programa pranja _ _ _ 14

Uporaba uređaja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8

Čćenje i održavanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15

Podešavanje omekšivača vode _ _ _ _ _ _ 9

Rješavanje problema _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16

Uporaba soli u perilici posuđa _ _ _ _ _ _ 10

Tehnički podaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18

Uporaba sredstva za pranje i sredstva za

Briga za okoliš _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19

ispiranje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11

Zadržava se pravo na izmjene

Informacije o sigurnosti

Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo

Kako biste spriječili opekline na očima,

pročitajte ove upute:

ustima i grlu pridržavajte se sigurnosnih

uputa proizvođača deterdženta.

radi vaše sigurnost i sigurnosti vašeg vlas-

ništva.

Nemojte piti vodu iz uređaja. U uređaju se

mogu nalaziti ostaci deterdženta.

radi pomoći u zaštiti okoliša.

Nemojte ostavljati vrata uređaja otvorenima

radi pravilnog rada uređaja.

bez nadzora. Ovo sprječava ozljede ili pad

Uvijek imajte ove upute s uređajem ako ga

preko otvorenih vrata.

premještate ili podajete drugoj osobi.

Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno

Nemojte sjesti ili stati na otvorena vrata.

postavljanje i korištenje uređaja dovede do

Uporaba

oštećenja.

Ovaj je uređaj samo za uporabu u

Sigurnost djece i slabijih osoba

domaćinstvu. Nemojte koristiti uređaj u dru-

Ne dozvoljavajte osobama, uključujući i

ge svrhe da ne bi došlo do ozljeda ili ošte-

djecu, smanjenih fizičkih, senzornih i men-

ćenja imovine.

talnih funkcija ili bez iskustva i znanja da

Koristite ga samo za pranje pribora koji je

koriste uređaj. Njih prilikom rukovanja ure-

predviđen za pranje u perilicama.

đajem mora nadzirati ili u rukovanje ure-

Ne stavljajte zapaljive predmete ili

đajem uputiti osoba odgovorna za njihovu

predmete namočene zapaljivim sredstvima

sigurnost.

u, pored ili na uređaj. Opasnost od

Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se

eksplozije ili požara.

osiguralo da se ne igraju uređajem.

Noževe i sve ostale šiljaste predmete stavi-

Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.

te u košaricu za pribor za jelo s vrhovima

Postoji opasnost od gušenja ili ozljeda.

prema dolje. Ako to nije moguće, stavite ih

Sve deterdžente držite na sigurnom

u vodoravan položaj u gornju košaru ili u

mjestu. Ne dozvoljavajte djeci da diraju

košaru za noževe. (Nemaju svi modeli

sredstva za pranje.

košaru za noževe).

Djecu i kućne ljubimce držite podalje od

Koristite isključivo navedene marke sred-

uređaja dok su vrata uređaja otvorena.

stava za perilice posuđa (sredstvo za

pranje, sol, sredstvo za ispiranje).

Opća sigurnost

Soli koje nisu namijenjene perilicama za

Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.

posuđe izazivaju oštećenja omekšivača vo-

Postoji opasnost od ozljeda i oštećenja

de.

uređaja.

2

Prije početka programa pranja u uređaj sta-

Za postavljanje uređaja.

vite sol. Ostaci soli u uređaju mogu uz-

Za sastavljanje ploča vrata.

rokovati koroziju u donjem dijelu uređaja.

Za priključenje dovoda i odvoda vode.

Nikad ne punite spremnik sredstva za ispi-

Provjerite da li je uređaj postavljen ispod i

ranje ostalim tvarima ( sredstvo za pranje

blizu sigurnih konstrukcija.

perilica posuđa, tekuća sredstva za

pranje). To može prouzročiti oštećenja na

Zaštita od zaleđivanja

uređaju.

Nemojte postavljati uređaj na mjesta na

Prije početka pranja provjerite mogu li se

kojima je temperatura manja od 0°C.

mlaznice slobodno kretati.

Proizvođač nije odgovoran za štete od

•Uređaj može ispuštati vruću paru ako otvo-

zamrzavanja.

rite vrata dok je program pranja u tijeku.

Spajanje na dovod vode

Postoji opasnost od opeklina na koži.

Za priključivanje na dovod vode koristite

Nemojte vaditi posuđe iz uređaja prije za-

nova crijeva. Ne koristite već korištena

vršetka programa pranja.

crijeva.

Čćenje i održavanje

Ne priključujte uređaj na novi cjevovod ili

Prije čćenja uređaja, isključite uređaj i iz-

cjevovod koji se dulje vrijeme ne koristi.

vadite električni utikač iz mrežne utičnice.

Najprije pustite vodu da teče nekoliko

minuta, zatim priključite crijevo za dovod

Nemojte koristiti zapaljive ili proizvode koji

vode.

mogu dovesti do korozije.

Pazite da prilikom postavljanja uređaja ne

Nemojte koristiti uređaj bez filtra. Uvjerite

prignječite ili oštetite crijeva za vodu.

se da su filtri pravilno postavljeni. Nepra-

vilno postavljanje dovodi do nezado-

Provjerite spojeve kako biste spriječili cu-

voljavajućih rezultata pranja i oštećenja

renje vode.

uređaja.

Prilikom prvog korištenje uređaja provjerite

Nemojte raspršivati vodu ili paru za čiš-

da crijeva ne propuštaju vodu.

ćenje uređaja. Opasnost od strujnog udara

Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ventil

i oštećenja na uređaju.

i dvostruku stjenku s unutarnjim glavnim

vodom. Crijevo za dovod vode pod tlakom

Postavljanje

je samo kad kroz nju teče voda. Ako dođe

Uvjerite se da uređaj nije oštećen. Nemojte

do curenja u crijevu za dovod vode, sigur-

postavljati ili priključivati oštećen uređaj,

nosni ventil prekida protok vode.

obratite se dobavljaču.

–Pri priključivanju cijevi za dovod vode

Prije postavljanja i korištenja uređaja

morate biti vrlo pažljivi:

uklonite svu ambalažu.

Ne uranjajte cijev za dovod vode ili si-

Samo kvalificirana osoba mora vršiti in-

gurnosni ventil u vodu.

stalaciju elektrike, cijevi i postavljanje ure-

Ako su crijevo za dovod vode ili sigur-

đaja. Ovo je kako bi se spriječila opasnost

nosni ventil oštećeni, odmah izvadite

od strukturnog oštećenja ili ozljeda.

utikač uređaja iz utičnice.

Kabel napajanja tijekom postavljanja mora

Obratite se servisnom centru za

biti isključen iz utičnice.

zamjenu crijeva za dovod vode sa si-

Nemojte bušiti stranice uređaja kako biste

gurnosnim ventilom.

spriječili oštećenja hidrauličkih i električnih

komponenata.

Upozorenje Opasan napon.

Važno!Poštujte upute u predlošku isporu-

čenim uz uređaj:

3

Аннотации для Посудомоечной Машиной Zanussi ZDTS 401 в формате PDF