Zanussi ZDT 101: инструкция

Zanussi

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Посудомоечная Машина

Инструкция к Посудомоечной Машиной Zanussi ZDT 101

Инструкция по

эксплуатации

Посудомоеч-

ная машина

ZDT101

Спасибо, что Вы выбрали наш

электробытовой прибор

Мы желаем Вам получить массу

удовольствия от Вашего нового прибора и

надеемся, что в следующий раз Вы вновь

выберете наше изделие.

Пожалуйста, внимательно прочтите это

руководство, и во время эксплуатации

прибора используйте его в качестве

справочного документа. Руководство

пользователя должно передаваться

каждому будущему владельцу изделия.

Содержание

Информация по технике

Использование моющего

безопасности _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3

средства _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18

Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4

Выемка посуды _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18

Звуковая сигнализация _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7

Чистка и уход _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19

Программы мойки _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8

Забота об окружающей среде _ _ _ _ _ 21

Первое включение _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9

Если возникла неисправность _ _ _ _ _ 21

Настройка устройства для смягчения

Нормы расхода _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24

воды _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10

Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24

Внесение специальной соли _ _ _ _ _ _ 12

Рекомендации для испытательных

Внесение ополаскивателя _ _ _ _ _ _ _ 13

лабораторий _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25

Регулировка дозировки

Установка

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25

ополаскивателя _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14

Загрузка столовых приборов и

посуды _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15

2

Информация по технике безопасности

Для обеспечения Вашей безопасности и

при этом из нее может вырваться горячий

правильной эксплуатации машины, перед

пар.

ее установкой и первым использованием

Не извлекайте посуду из посудомоечной

внимательно прочитайте данное руковод-

машины до окончания цикла мойки.

ство, не пропуская рекомендации и пред-

Закончив мойку, отключите машину от

упреждения. Чтобы избежать нежелатель-

электросети и

закройте кран подачи

ных ошибок и несчастных случаев, важно,

воды.

чтобы все, кто пользуется данной машиной,

Техобслуживание этого изделия должен

были ознакомлены с ее работой и

выполнять только квалифицированный

правилами техники безопасности. В случае

специалист сервисной службы; при этом

продажи машины

или передачи ее в пользо-

должны использоваться только ориги-

вание другому лицу передайте вместе с ней

нальные запасные части.

и данное руководство, чтобы новый пользо-

Ни при каких обстоятельствах не пытай-

ватель машины получил соответствующую

тесь отремонтировать машину

информацию о правильной эксплуатации

самостоятельно. Выполненный

машины и правилах техники безопасности.

неквалифицированными лицами ремонт

может повлечь за собой травму или серь-

Правильная эксплуатация

езное повреждение машины. Обращай-

Данная посудомоечная машина

тесь в авторизованный сервисный центр.

предназначена только для мытья посуды

Всегда требуйте использования ориги-

и столовых приборов, пригодных для ма-

нальных запчастей.

шинной мойки.

Не заливайте в посудомоечную машину

Общие правила

никаких растворителей. Это может при-

безопасности

вести к взрыву.

Моющие средства, применяемые в посу-

Ножи и прочие предметы с заостренными

домоечных машинах, могут вызвать хи-

концами должны укладываться либо в

мические ожоги глаз, рта и глотки. Они

корзинку для столовых приборов

могут быть опасными для жизни!

острыми концами вниз, либо

Следуйте инструкциям по безопасности

горизонтально в верхнюю корзину.

производителя моющего средства.

Применяйте только средства (моющее

Вода из посудомоечной машины не

средство, соль и ополаскиватель), при-

предназначена для питья. В Вашей

годные для использования в посудомоеч-

машине могут находиться остатки

ных машинах.

моющего средства.

Не рекомендуется открывать дверцу ра-

ботающей посудомоечной машины, т.к.

3

В любое время, когда не ведется загрузка

Перед эксплуатацией вся упаковка дол-

или разгрузка посуды, дверца посудо-

жна быть снята.

моечной машины должна быть закрыта.

Все электрические и сантехнические

Таким образом будет исключена вероят-

работы, необходимые для подключения

ность того, что кто-нибудь зацепится за

данной машины, должны быть

открытую дверцу и получит травму.

выполнены квалифицированным лицом.

Не садитесь и на вставайте на открытую

По

соображениям безопасности не пы-

дверцу.

тайтесь менять технические

характеристики или конструкцию этого

Безопасность детей

изделия.

Ни в коем случае не пользуйтесь посудо-

Данное изделие предназначено для эк-

моечной машиной, если повреждены

сплуатации взрослыми людьми. Не

электрический кабель или шланги для

разрешайте детям пользоваться маши-

воды; или если панель управления, ра-

ной без присмотра.

бочая поверхность или цоколь так

Держите все упаковочные материалы

повреждены, что видна внутренняя часть

вне досягаемости детей. Существует

машины. Во избежание риска

риск смерти от удушения.

несчастного случая обратитесь в мест-

Держите все моющие средства в без-

ный сервисный центр.

опасном и недоступном для детей месте.

Ни в коем случае не допускается сверле-

Не подпускайте детей к посудомоечной

ние отверстий в боковых стенках машины

машине, когда открыта ее дверца.

- этим можно повредить гидравлику или

электропроводку.

Установка

ВНИМАНИЕ!

Проверьте, нет ли на посудомоечной

При подключении к электросети и

машине повреждений, полученных при

водопроводу внимательно выполняйте ука-

транспортировке. Ни в коем случае не

зания, изложенные в соответствующих раз-

включайте в сеть поврежденную машину.

делах руководства.

Если Ваша машина повреждена, обрат-

итесь к поставщику.

4

Панель управления

45

123

1.

Кнопка "Вкл/Выкл"

2.

Кнопка "Половинная загрузка"

3.

Кнопка "Выбор/отмена программы"

4.

Индикаторы программ

5.

Световые индикаторы

Если горит какой-либо из индикаторов про-

Режим настройки

грамм, а индикатор "Конец программы"

Машина находится в режиме настройки,

горит постоянным светом, значит, по-

если не горит ни один из индикаторов про-

прежнему задана последняя выполненная

грамм и мигает индикатор "Конец

программа.

программы".

В этом случае

программу необходимо от-

менить:

ВАЖНО!

1.

Нажмите кнопку "Выбор/отмена

Не забывайте, что при выполнении таких

программы" и удерживайте ее в нажа-

операций, как:

том положении до тех пор, пока индика-

выбор программы мойки

тор текущей программы не погаснет, а

настройка устройства для смягчения

индикатор "Конец программы" не на-

воды

чнет мигать.

отключение/активация звуковой сигнали-

2. Отпустите кнопку "Выбор/отмена

зации

программы".

машина ДОЛЖНА находиться в режиме

настройки.

5

Кнопка "Половинная загрузка"

Эта функция должна быть применимой для вы-

бранной программы мойки. (См. "Таблицу про-

грамм"). При задании этой функции загорается

соответствующий индикатор.

Загрузите посуду в обе корзины (в верхнюю и ниж-

нюю).

При использовании данной функции уменьшите

количество моющего средства, обычно

применяемого при полной загрузке.

Кнопка "Выбор/отмена программы"

Запуск программы мойки:

1. Нажмите кнопку "Вкл/Выкл".

2.

Нажмите один раз кнопку "Выбор/отмена

программы"; при этом индикатор последней

выполненной программы загорится, а индика-

тор "Конец программы" начнут мигать.

3. Нажмите несколько раз кнопку "Выбор/

отмена программы" - до тех пор, пока не

загорится индикатор, соответствующий нуж-

ной программе.

4. Закройте

дверцу машины; выполнение

программы начнется автоматически.

ВАЖНО!

Если после начала выполнения программы Вы

хотите изменить сделанный выбор, Вам следует

отменить выполняемую программу.

Отмена выполняемой программы мойки:

1. Откройте дверцу.

2.

Нажмите кнопку "Выбор/отмена

программы" и удерживайте ее в нажатом по-

ложении до тех пор, пока индикатор текущей

программы не погаснет, а индикатор "Конец

программы" не начнет мигать.

3.

Отпустите кнопку "Выбор/отмена

программы".

4.

Выключите машину, нажав кнопку "Вкл/

Выкл", или выберите новую программу мойки

(проверьте наличие моющего средства в

дозаторе).

6

Световые индикаторы

Индикатор выполнения программы мойки

Горит, когда выполняются этапы мойки, ополаски-

вания и сушки.

Индикатор наличия соли

Загорается, когда заканчивается соль для смягче-

ния воды.

Во время выполнения программы мойки никогда

не горит.

Индикатор"Конец программы"

Загорается по окончании программы мойки.

Используется также для индикации:

настройки устройства для смягчения воды,

отключения/активации звуковой сигнализации,

подачи аварийного сигнала в случае неисправ-

ности машины.

Звуковая сигнализация

Звуковая сигнализация используется для того,

Заводская настройка: звуковая сигнализация

чтобы пользователь мог лучше понять, какую опе-

активирована.

рацию выполняет посудомоечная машина в тот или

иной момент.

окончание программы мойки,

неисправность машины

AB

Звуковую сигнализацию можно отключить с

1.

Нажмите кнопку "Вкл/Выкл". Машина

помощью кнопки "Выбор/отмена

должна быть в режиме настройки.

программы".

2.

Нажмите кнопку "Выбор/отмена

Отключение/активация звуковой сигна-

программы" и удерживайте ее в нажа-

лизации

том положении до тех пор, пока индика-

тор программы А не начнет мигать, а

7

индикатор программы B не загорится

5. Для отключения звуковой сигнализации

постоянным светом.

снова нажмите кнопку "Выбор/отмена

программы": Индикатор "Конец

3.

Снова нажмите кнопку "Выбор/отмена

программы" погаснет, указывая на то,

программы" : индикатор программы A

что звуковая сигнализация отключена.

загорится постоянным светом, а инди-

катор программы B начнет мигать.

6. Для сохранения данной операции в

памяти выключите посудомоечную

4. Через несколько секунд:

машину.

индикатор программы A погаснет

7. Чтобы вновь активизировать звуковую

индикатор программы B продолжит

сигнализацию, еще раз выполните вы-

мигать

шеописанные действия - до тех пор,

Индикатор "Конец программы"

когда загорится индикатор "Конец

загорится постоянным светом, указы-

программы".

вая на то, что звуковая

сигнализация

активирована.

Программы мойки

Программа Половинная

Степень загряз-

Тип загрузки Описание

загрузка

ненности

программы

Интенсивная при

1)

Да

Сильная Фаянс, столовые

Предварительная

70°

приборы,

мойка

кастрюли и

Основная мойка

сковороды

2 промежуточных

полоскания

Заключительное

полоскание

Сушка

Нормальная при

1)

Да

Обычная Фаянс, столовые

Предварительная

65°

приборы,

мойка

кастрюли и

Основная мойка

сковороды

1 промежуточное

полоскание

Заключительное

полоскание

Сушка

65° продолжитель-

Нет Слабая Фаянс и столовые

Основная мойка

2)

ностью 30'

приборы

Заключительное

полоскание

8

Программа Половинная

Степень загряз-

Тип загрузки Описание

загрузка

ненности

программы

3)

4)

Био 50°

Да

Обычная Фаянс и столовые

Предварительная

приборы

мойка

Основная мойка

1 промежуточное

полоскание

Заключительное

полоскание

Сушка

Полоскание и ожи-

Нет Любая.

Одно холодное по-

дание

Частичная загрузка (с последующей до-

лоскание (чтобы

бавкой в течение дня)

остатки пищи не

слиплись).

Для этой

программы мою-

щее средство не

требуется.

1) При нажатии кнопки половинной загрузки этап предварительной мойки автоматически исключается. В этом случае

на этап предварительной мойки больше нет необходимости в использовании моющего средства.

2) Прекрасно подходит для не полностью загруженной посудомоечной машины. Эта ежедневная программа идеально

соответствует потребностям семьи из 4 человек при условии мойки только фаянсовой посуды и столовых приборов,

используемых

за завтраком и обедом.

3) Тестовая программа для испытательных лабораторий.

4) При нажатии кнопки "Половинная загрузка" продолжительность этапа мойки уменьшается.

Первое включение

Залейте в емкость для соли 1 литр воды,

Перед первым использованием посудо-

а затем засыпьте в нее специальную соль

моечной машины:

для посудомоечных машин

Проверьте, подключена ли машина к

Заправьте дозатор ополаскивателя

электросети и водопроводу в соответ-

ствии с инструкциями по установке

При использовании

Снимите всю упаковку с внутренних час-

тей машины

таблеток, включающих в

Выполните настройку устройства для

смягчения воды

9

Установите уровень жесткости воды 1.

себя как ополаскиватель, так

ВАЖНО!

и моющее средство:

При неудовлетворительных результатах су-

заливать ополаскиватель в дозатор не

шки рекомендуем следующее:

нужно

1. Залейте в дозатор ополаскиватель.

настройте устройство для смягчения

2. Установите дозировку ополаскивателя

воды

в положение 2.

добавьте специальную соль для посудо-

моечных машин

Если в будущем Вы решите вернуться к ис-

пользованию обычных моющих средств, то

рекомендуем Вам выполнить следующие

При использовании

действия:

комбинированных таблеток,

Залейте соль и ополаскиватель в соот-

включающих в себя

ветствующие емкости.

ополаскиватель, моющее

Установите самый высокий уровень

жесткости воды и выполните одну

обы-

средство, соль и другие

чную программу мойки, не загружая ни-

добавки:

какой посуды.

Установите переключатель жесткости

засыпать соль или заливать ополаскива-

воды на уровень, соответствующий жест-

тель в дозатор не нужно.

кости воды в Вашей местности.

Проверяйте, соответствуют ли эти моющие

вещества уровню жесткости используемой

Регулировка дозировки ополаскивателя

Вами воды. Следуйте инструкциям

изготовителя.

Настройка устройства для смягчения воды

В посудомоечной машине имеется устрой-

Устройство для смягчения воды

ство для удаления из водопроводной воды

необходимо настроить в соответствии с

минералов и солей, оказывающих вредное

уровнем жесткости воды, используемой в

влияние на работу машины.

Вашей местности. Информацию о жестко-

Чем больше в воде содержится таких мине-

сти воды в вашем районе проживания

ралов и солей, тем выше жесткость воды.

можно получить в местной службе водос-

Жесткость воды измеряется в соответ-

набжения.

ствующих единицах: немецких градусах

Устройство для смягчения воды следует на-

dH), французских градусах (°TH) и ммоль/л

строить двумя способами: вручную и элек-

(миллимолях на литр -

международных еди-

тронным путем.

ницах жесткости воды).

10

Настройка устройства для

Использова-

Жесткость воды

смягчения воды

ние соли

°dH °TH ммоль/л вручную электронным

путем

51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 уровень 10 да

43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 уровень 9 да

37 - 42 65 - 75 6,51 - 7,5 2 уровень 8 да

29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 уровень 7 да

23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 уровень 6 да

19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 уровень 5 да

15 - 18 26 - 32 2,61 - 3,2 1 уровень 4 да

11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 уровень 3 да

4 - 10 7 - 18 0,71 - 1,8 1 уровень 2 да

< 4 < 7 < 0,7 1 уровень 1 нет

Ручная настройка устройства смягчения воды (см. таблицу)

Заводская предустановка устройства для смягче-

ния воды соответствует положению 2.

Установите переключа-

тель в положение 1 или

2

Электронная настройка устройства смягчения воды (см.

таблицу)

Заводская предустановка устройства для смягчения воды соответствует положению 5.

11

AB

1. Нажмите кнопку "Вкл/Выкл". Машина

уровню. Серии миганий повторяются

должна быть в режиме настройки.

каждые 5 секунд Примеры: 5 миганий,

пауза, 5 миганий, пауза и т.д. = уро-

2.

Нажмите кнопку "Выбор/отмена

вень 5.

программы" и удерживайте ее в нажа-

том положении до тех пор, пока индика-

4. Чтобы изменить уровень, нажмите

тор программы А не начнет мигать, а

кнопку "Выбор/отмена программы".

индикатор программы B не загорится

Уровень увеличивается с каждым нажа-

постоянным светом.

тием кнопки (за уровнем 10 следует

уро-

вень 1). Число миганий индикатора

3. Через несколько секунд:

"Конец программы" покажет новое

индикатор программы B погаснет

значение настройки.

индикатор программы

А продолжит

5. Для сохранения данной операции в

мигать

памяти выключите посудомоечную

индикатор "Конец программы" на-

машину.

чнет мигать: Число миганий будет со-

ответствовать текущему заданному

Внесение специальной соли

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Применяйте только специальную соль, год-

ную использования в посудомоечных маши-

нах.

12

Открутите колпачок.

Только при первой

С помощью воронки, по-

загрузке соли

ставленной в комплекте

заполните емкость для

с машиной, засыпьте

соли водой.

соль в емкость так,

чтобы она заполнилась

доверху.

ВАЖНО!

Сразу же запустите полную программу мойки.

ВАЖНО!

Вода будет выливаться из емкости по мере ее за-

полнения солью.

Удалите всю

Плотно заверните колпа-

просыпавшуюся соль.

чок по часовой стрелке

до щелчка.

ВАЖНО!

Когда загорится индикатор на панели упра-

вления, добавьте специальную соль.

13

Внесение ополаскивателя

Откройте крышку.

Залейте в дозатор опо-

Удалите пролившийся

ласкиватель. Макси-

ополаскиватель.

мальный уровень запол-

Опустите крышку и

нения соответствует

надавите на нее до за-

отметке "max"

щелкивания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Ни в коем случае не заливайте в дозатор ополаскивателя другие составы

(средство для чистки посудомоечных машин, жидкое моющее средство и

т.п.). Это приведет к выходу машины из строя.

Залейте в дозатор опола-

скиватель так, чтобы

стал виден индикатор (B)

Регулировка дозировки ополаскивателя

Если после мойки на посуде останутся ка-

посуде или ножах дозировку нужно умень-

пли воды и известковые пятна, дозировку

шить.

ополаскивателя следует увеличить.

При наличии белесых полос на тарелках

или голубоватой пленки на стеклянной

14

Откройте крышку.

Задайте уровень

Опустите крышку и

дозировки. (Заводская

надавите на нее до за-

предустановка

щелкивания.

дозировки соответ-

ствует положению 4).

Загрузка столовых приборов и посуды

Во избежание повреждения стаканы

В посудомоечной машине нельзя мыть

не должны соприкасаться.

губки, кухонные тряпки и другие впитываю-

Мелкие предметы укладывайте в

щие воду предметы.

корзину для столовых приборов.

Перед загрузкой посуды Вы должны:

Пластиковые

предметы и сковороды с

удалить с нее все остатки пищи

антипригарным покрытием способны

размягчить пригоревшие остатки пищи

удерживать капли воды; эти предметы не

в сковородах

высыхают так быстро, как фарфоровые и

Загружая посуду и столовые приборы,

стальные предметы.

помните о следующем:

Легкие предметы (пластиковые миски и

посуда и столовые приборы не должны

т.п.) необходимо загружать в верхнюю

мешать вращению разбрызгивателей.

корзину и укладывать так, чтобы они не

Укладывайте полые

предметы, такие

могли перемещаться.

как чашки, стаканы, сковороды и т.п.,

вогнутой стороной вниз, чтобы внутри

них не могла собираться вода.

Посуда и столовые приборы не дол-

жны находиться друг в друге или на-

крывать друг друга.

15

Следующие столовые приборы для мытья в посудомоечной машине

непригодны: пригодны с ограничениями:

Столовые приборы с деревянными, роговыми,

Изделия из камня можно мыть в посудомоечной

фарфоровыми или перламутровыми

машине только в том случае, если они заявлены

черенками.

изготовителями как пригодные для посудомоеч-

ных машин.

Пластмассовые предметы из нетермостойкого

материала.

Изделия с глазурью от частого мытья могут по-

блекнуть.

Старинные столовые приборы с

нетермостойкими клееными черенками.

Серебряные и алюминиевые приборы при

мытье могут помутнеть: такие пищевые остатки,

Составные столовые приборы или посуда.

как яичный белок, желток и горчица, часто вы-

Изделия из олова и меди.

зывают

мутный налет и пятна на серебре.

Хрусталь.

Поэтому если серебряные предметы нельзя вы-

Стальные изделия не из нержавеющей стали.

мыть сразу после использования, всегда как

Деревянные тарелки и блюда.

можно скорее удаляйте с них остатки пищи.

Изделия из синтетического волокна.

Загрузите столовые

Ножи и прочие

Загрузите нижнюю

приборы. Для получе-

предметы с

корзину. Разместите

ния лучших результатов

заостренными концами

сервировочные блюда и

рекомендуем

или краями должны

большие крышки вдоль

воспользоваться кор-

укладываться ручками

краев корзины.

зинкой для столовых

вверх. Опасность

приборов (если они в

травмы!

нее помещаются)

16

Загрузите верхнюю

Для размещения более

Если необходимо загрузить тарелки в верхнюю

корзину. Легкие

высоких предметов

корзину: загружайте их, начиная с задней позиции;

предметы (пластиковые

подставки для чашек

слегка наклоняя их вперед и избегая помещать их

миски и т.п.) необходимо

можно складывать

в переднее положение рядом с дверцей.

загружать в верхнюю

вверх.

корзину и укладывать

так, чтобы они не могли

перемещаться.

переместив верхнюю корзину в высокое по-

Регулирование высоты

ложение.

верхней корзины

Очень большие блюда можно загрузить для

мойки в нижнюю корзину, предварительно

Максимальная высота посуды в:

верхней корзине нижней корзине

С поднятой верхней корзиной 20 см 31 см

С опущенной верхней корзиной 24 см 27 см

ВАЖНО!

Когда корзина находится в верхнем положении,

пользоваться подставками для чашек

невозможно.

Поднимите стопоры (А)

Установите корзину в

передней направляю-

верхнее положение и

щей верхней корзины и

вставьте стопоры (А)

выдвиньте ее.

обратно.

17

Использование моющего средства

ВАЖНО!

Соблюдайте рекомендации изготовителя по

дозировке и хранению.

Используйте только моющие средства,

предназначенные для посудомоечных ма-

шин.

Откройте крышку.

Залейте моющее сред-

Соблюдайте уровни

ство в отделение A.

дозировки.

Для программ, вклю-

Если Вы используете та-

Закройте крышку.

чающих цикл предвари-

блетированное моющее

тельной мойки,

средство: поместите

добавьте дополнитель-

таблетки с моющим

ное количество

средством в отделение

моющего средства в от-

A.

делениеB.

Выемка посуды

Горячие тарелки чувствительны к уда-

Поэтому перед выемкой им надо дать ос-

рам.

тыть.

18

Вначале извлеките посуду из нижней

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

корзины, потом - из верхней; тогда капли

По окончании программы мойки рекомен-

с посуды в верхней корзине не попадут на

дуем отключить машину от электросети и

посуду в нижней.

закрыть водопроводный кран.

На стенках и дверке машины может

оставаться вода, т.к. нержавеющая сталь

обычно остывает раньше, чем посуда.

Чистка и уход

вильная установка и сборка фильтров при-

Чистка фильтров

водит к некачественным результатам мытья

ВАЖНО!

посуды.

НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пользуйтесь посу-

домоечной машиной без фильтров. Непра-

Тщательно промойте

Поверните ручку против

Снимите фильтр A, ус-

фильтры A, B и C под

часовой стрелки

тановленный в нижней

проточной водой.

примерно на 1/4 оборота

части отделения мойки.

и снимите фильтры B и

C.

19

Вставьте плоский

Установите фильтры на

фильтр A обратно в ос-

место и зафиксируйте

нование моечного отде-

их, повернув ручку по ча-

ления и убедитесь, что

совой стрелке до упора.

он надежно закреплен

на двух направляю-

щихD.

грязненной посуды с использованием

Чистка разбрызгивателей

моющего средства, но без посуды.

НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь снять

разбрызгиватели.

Продолжительные

Если остатки соли закупорили отверстия

перерывы в эксплуатации

разбрызгивателей, удалите их с помощью

Если Вы не собираетесь пользоваться ма-

коктейльной палочки.

шиной в течение продолжительного

периода времени, рекомендуем выполнить

Чистка машины снаружи

следующие действия:

Протрите влажной тряпкой наружные по-

1. Отключите машину от электросети и

верхности и панель управления машины.

перекройте воду.

Когда это необходимо, используйте только

2. Чтобы в машине не появился неприят-

нейтральные моющие средства. Никогда не

ный запах, оставьте дверцу приоткры-

используйте абразивные материалы, цара-

той.

пающие губки и растворители (ацетон, три-

3. Вымойте машину изнутри.

хлорэтилен и т.п.).

Меры против замерзания

Чистка машины внутри

Не размещайте машину в местах с минусо-

Регулярно очищайте влажной тряпкой

вой температурой. Если этого избежать

прокладки дверцы, дозатор моющих

невозможно, закройте дверцу машины,

средств и дозатор ополаскивателя.

отсоедините и опорожните наливной шланг.

Через каждые 3 месяца рекомендуем вы-

полнять программу мойки для сильно за-

20

Оглавление

    Аннотации для Посудомоечной Машиной Zanussi ZDT 101 в формате PDF