Zanussi ZOB 482 W – страница 4
Инструкция к Встраивающему Духову Шкафу Zanussi ZOB 482 W
electrolux
Obsah
Varovania a dôležité bezpečnostné informácie ................................................ 62
Popis spotrebiča ............................................................................................. 64
Ovládacie prvky ............................................................................................... 65
Pred prvým použitím rúry ................................................................................. 66
Elektronický programátor ................................................................................. 67
Používanie rúry ................................................................................................ 72
Tabuľka pečenia cesta a mäsa ........................................................................ 76
Čistenie a údržba ............................................................................................. 78
Ak niečo nefunguje .......................................................................................... 82
Technické údaje ............................................................................................... 83
Pokyny pre inštalatéra ..................................................................................... 84
Pokyny na vstavanie spotrebiča ...................................................................... 85
Záruka/Servisná služba ................................................................................... 86
Európska Záruka ............................................................................................. 86
Informácie o používaní pokynov
Bezpečnostné pokyny
Pokyny „krok po kroku“
)
Rady a tipy
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim Smerniciam ES:
- 2006/95 (Nízkonapäťová smernica);
- 89/336 (Smernica o elektromagnetickom rušení);
- 93/68 (Všeobecná smernica);
v znení následných zmien a doplnkov.
61
electrolux
Slovensky
Varovania a dôležité bezpečnostné informácie
Vždy ukladajte pokyny používateľa spolu so spotrebičom. Ak tento spotrebič
odovzdáte tretej osobe alebo predáte, alebo ak tento spotrebič necháte v byte po
presťahovaní, je dôležité, aby aj nový používateľ mal prístup k týmto pokynom
pre používateľa a k súvisiacim informáciám.
Tieto varovania poskytujeme kvôli bezpečnosti používateľov a ich
spolubývajúcich. Preto si ich starostlivo preštudujte ešte pred pripojením a/
alebo použitím spotrebiča.
Inštalácia
• Inštaláciu musí uskutočňovať
• Pri čistení rúry postupujte opatrne:
kvalifikovaný odborník, v súlade s
nikdy nerozprašujte nič na tukový filter
platnými pravidlami a predpismi.
(ak sa používa), ohrievacie prvky a
Jednotlivé operácie pri inštalácii
snímač termostatu.
spotrebiča sa popisujú pod pokynmi
• Je veľmi nebezpečné uskutočňovať
pre inštalatéra.
akékoľvek úpravy na tomto spotrebiči
• Inštaláciu nechajte uskutočniť
alebo na jeho špecifikáciách.
kvalifikovanému odborníkovi so
• Počas pečenia cesta, mäsa a
špecializovanými poznatkami, ktorý ju
grilovania sa okno rúry i ďalšie časti
zrealizuje v súlade s platnými
spotrebiča zohrievajú, preto sa deti
pravidlami a predpismi.
nesmú k spotrebiču približovať. Pri
• Všetky úpravy a elektrické práce pri
pripájaní elektrických spotrebičov do
inštalácii tohto spotrebiča musí
zásuvky v blízkosti rúry postupujte
vykonávať kvalifikovaný elektrikár.
opatrne, aby sa káble nedostali do
kontaktu s horúcimi prstencami ani
Prevádzka
aby sa nezachytili do dvierok rúry.
• Táto rúra je určená na prípravu
• Vždy používajte „chňapky“ keď
potravín; nikdy ju nepoužívajte na
vkladáte alebo vyberáte horúci riad do
žiadne iné účely.
rúry/z rúry.
• Pri otváraní dverí rúry počas alebo
• Pravidelné čistenie zabráni
po skončení pečenia postupujte
znehodnoteniu materiálu povrchu.
opatrne, z rúry môže vyraziť prúd
• Pred čistením rúry buď vypnite
horúceho vzduchu.
napájanie, alebo vytiahnite sieťovú
• Pri používaní sporáka postupujte s
vidlicu zo zásuvky.
maximálnou opatrnosťou. Od
• Presvedčite sa, že rúra je v polohe
extrémneho tepla ohrievacích prvkov
„VYP“, keď už rúru nebudete používať.
sa police a iné časti veľmi zohrievajú.
• Táto rúra bola vyrobená ako
• Ak už z akéhokoľvek dôvodu chcete
samostatný spotrebič alebo ako
použiť hliníkovú fóliu pri príprave
kombinovaný spotrebič s elektrickou
potravín v rúre, nikdy sa nesmie dostať
varnou doskou, v závislosti od modelu.
do priameho kontaktu s dnom r úry.
Je určený na jednofázové pripojenie
na 230 V.
62
electrolux
• Spotrebič sa nesmie čistiť použitím
Symbol na výrobku alebo na
čističa s prehriatou parou ani parným
čističom.
jeho obale upozorňuje, že s týmto
• Na čistenie nepoužívajte drsné
výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s
práškové čističe ani ostrú kovovú
normálnym komunálnym odpadom. Musí
škrabku. Mohli by poškrabať povrch
sa odovzdať do zberne určenej na
dvierok rúry, čo môže spôsobiť rozbitie
recyklovanie elektrických a elektronických
skla.
zariadení. Správna likvidácia tohto
Bezpečnosť detí
výrobku je pomocou pri ochrane
• Tento spotrebič je určený na použitie
životného prostredia a zdravia ľudí.
pre dospelé osoby. Je nebezpečné,
Nesprávna likvidácia ohrozuje životné
aby ho používali alebo aby sa s ním
prostredie a zdravie. Ak potrebujete
hrali deti.
podrobnejšie informácie o likvidácii tohto
výrobku, obráťte sa na miestny úrad,
• Deti sa nesmú približovať k zapnutej
služby likvidácie komunálneho odpadu
rúre. Rúra zostáva horúca aj dlhší čas
po vypnutí.
alebo na predajňu, kde ste si výrobok
zakúpili.
• Tento spotrebič nie je určený na
použitie pre deti alebo iné osoby,
ktorým nedostatočné fyzické,
senzorické alebo duševné schopnosti
alebo nedostatok skúseností a
poznatkov bránia používať spotrebič
bezpečne bez dohľadu alebo bez
poučenia zodpovednou osobou, ktorá
by zaručila, že môžu používať tento
spotrebič bezpečne.
Zákaznícke služby
• Kontroly a/alebo opravy nechajte
uskutočniť servisnému odboru výrobcu
alebo servisnej organizácii
autorizovanej výrobcom. Používajte
výhradne originálne náhradné dielce.
• Nepokúšajte sa opravovať spotrebič
svojpomocne v prípade jeho chybnej
funkcie alebo poškodenia. Opravy
uskutočňované nekvalifikovanými
osobami môžu zapríčiniť poškodenie
alebo úraz.
63
electrolux
Popis spotrebiča
6
3
524
1
7
8
9
10
11
12
1. Ovládací panel
7. Vetracie otvory pre chladiaci
2. Ovládací gombík funkcií rúry
ventilátor
3. Elektronický programátor
8. Gril
4. Ovládací gombík termostatu
9. Osvetlenie rúry
5. Indikátor zapnutia
10.Ventilátor rúry
6. Indikátor regulátora termostatu
11.Otvor pre otočný ražeň
12.Typový štítok
Príslušenstvo rúry
vidlice
ražeň
Pekáč na odkvapkávanie tuku
držadlo
rám otočného ražňa
Neprevrhnuteľný rošt
Otočný ražeň
Plech na pečenie koláov
64
electrolux
Ovládacie prvky
Ovládacie gombíky Push-Pull
Niektoré modely majú ovládacie
gombíky push-pull. Tieto ovládače sú úplne
zapustené do ovládacieho panelu, keď sa
rúra nepoužíva.
Ovládací gombík funkcií rúry
0
Rúra je vypnutá
Rozmrazovanie - Táto funkcia
napomáha rozmrazovať mrazené
potraviny.
Pečenie s ventilátorom - Umožňuje
pečenie alebo súčasné zapekanie a
pečenie, pričom môžete použiť
ktorúkoľvek zásuvnú úroveň v rúre,
bez prenosu vône z jedného jedla
na iné.
Celý gril - Zapne sa celý grilovací
článok. Odporúča sa pre veľké
množstvá.
Grilovací otočný ražeň - Otočný
ražeň možno používať na
napichnutie pečeného mäska alebo
na kebaby a menšie kúsky mäsa.
Iba stredný grilovací článok -
môžete ho používať na grilovanie
malého množstva potravín.
Spodný ohrevný článok - Teplo sa
privádza iba zo spodnej časti rúry.
Horný ohrevný prvok - Teplo sa
privádza iba z hornej časti rúry.
Konvenčné pečenie - Teplo sa
privádza z vrchného aj zo spodného
ohrevného článku, čo zabezpečuje
rovnomerný ohrev vnútri rúry
Osvetlenie rúry - Osvetlenie rúry sa
zapne aj bez nastavenia funkcie
prípravy jedla.
65
0
electrolux
Indikátor Zapnuté
Pred prvým použitím rúry
Osvetlenie rúry sa zapne po nastavení
Pred použitím rúry odstráňte
ovládacieho gombíka funkcií rúry.
všetky časti obalu ako znútra, tak
Ovládací gombík termostatu
aj zvonka.
Otočte ovládací gombík termostat proti
Pred prvým použitím sa rúra musí
smeru pohybu hodinových ručičiek a
zohriať bez potravín.
vyberte teplotu od 50°C do 250°C.
Môžu sa pritom uvoľniť nepríjemné
pachy. Je to úplne normálne. Je to
Indikátor regulátora termostatu
zapríčinené zvyškami z výroby.
Indikátor ovládania termostatu sa
Dbajte, aby bolo v miestnosti
zapne, keď otočíte ovládací gombík
dostatočné vetranie.
termostatu. Indikátor zostáva zapnutý,
1. Prepnite ovládací gombík funkcií
kým sa nedosiahne správna teplota.
)
rúry na pečenie s ventilátorom
Potom sa bude striedavo zapínať a
zhasínať, čo znamená udržiavanie
.
teploty.
2. Ovládací gombík termostatu
nastavte na 250°.
Bezpečnostný termostat
4. Otvorte okno, aby sa miestnosť
Na predchádzanie nebezpečnému
vetrala.
prehrievaniu (nesprávnym používaním
5. Nechajte prázdnu rúru zapnutú
spotrebiča alebo chybnými komponentmi)
približne 45 minút.
má rúra bezpečnostný termostat, ktorý
preruší napájací zdroj. Rúra sa znova
Tento postup sa musí zopakovať s
zapína automaticky, keď teplota klesne.
funkciou grilu
približne 5-10 minút.
Ak by bezpečnostný termostat zopol v
Nechajte rúru vychladnúť. Potom
dôsledku nesprávneho používania
navlhčite mäkkú handričku vo vode
spotrebiča, na odstránenie chyby po
s malým množstvom jemného
vychladnutí je to dostatočné. Ak by sa
umývacieho prostriedku a
však termostat zopol v dôsledku
poutierajte ňou vnútro rúry.
chybného komponentu, obráťte sa na
Pred prvým použitím starostlivo
zákaznícke služby.
umyte aj všetky časti príslušenstva
Chladiaci ventilátor
rúry.
Chladiaci ventilátor je určený na
chladenie rúry a ovládacieho panelu.
Ventilátor sa zapína automaticky po
niekoľkých minútach pečenia. Horúci
vzduch sa vyfukuje cez otvor v blízkosti
rukoväte dvierok rúry. Keď sa rúra vypne,
ventilátor môže bežať ďalej aj po vypnutí
rúry, aby ovládacie prvky zostali chladné.
Je to normálne.
Funkčnosť chladiaceho ventilátora
bude závisieť od toho, ako dlho sa
rúra používala a pri akej teplote.
Nesmie sa vôbec zapínať pri
nastavení nižšej teploty, ani bežať,
ak sa rúra používala iba po krátky
čas.
Pri otváraní dvierok rúry vždy
držte rukoväť v strede.
66
electrolux
Elektronický programátor
4
1. Tlačidlo výberu funkcie
2. Ovládací gombík na zníženie hodnoty
„ “.
5
7
3. Ovládací gombík na zvýšenie hodnoty
6
8
„ “
4. Displej
5. Kontrolka „Doba pečenia“
6. Kontrolka „Koniec pečenia“
7. Kontrolka „Kuchynský časovač“
123
8. Kontrolka „Presný čas“
Obr. 4
Rúra sa zapne iba po nastavení
presného času.
Napriek tomu sa rúru môže
používať aj bez nastavenia
akéhokoľvek programu.
Nastavenie presného času
Po zapnutí spotrebiča k elektrickej sieti
alebo po výpadku dodávky elektriny bude
kontrolka „Presný čas“ na displeji
blikať.
Nastavenie presného času:
1. Opakovane stláčajte tlačidlo „ “ alebo
„ “.
2. Po nastavení počkajte 5 sekúnd:
kontrolka „Presný čas“ zhasne a na
displeji sa zobrazí nastavený čas.
Spotrebič je pripravený na používanie.
Opätovné nastavenie presného času:
1. Opakovane stláčajte tlačidlo a
zvoľte funkciu „Presný čas“. Príslušná
kontrolka začne blikať. Potom
postupujte podľa hore popísaného
postupu.
Presný čas možno prestaviť iba ak
žiadna automatická funkcia (doba
pečenia alebo koniec pečenia
) nie je nastavená.
67
electrolux
Funkcia „Doba pečenia“
Táto funkcia umožňuje automatické
vypnutie rúry po uplynutí napro-
gramovanej doby prípravy jedla. Vložte
potraviny do rúry, nastavte funkciu
prípravy jedla a teplotu pečenia.
Opakovane stláčajte tlačidlo
aby ste
,
zvolili funkciu „Doba pečenia“. Príslušná
kontrolka začne blikať. Potom
postupujte nasledovne:
Nastavenie doby pečenia:
1. Opakovane stláčajte tlačidlo „ “ alebo
„ “.
2. Po nastavení počkajte 5 sekúnd:
kontrolka „Doba pečenia“ sa
rozsvieti a na displeji sa znova zobrazí
presný čas.
3. Po uplynutí času pečenia sa rúra
automaticky vypne, zaznie zvukové
znamenie a začne blikať kontrolka.
Otočte ovládacie gombíky na
nastavenie funkcie a termostatu do
nulovej polohy.
Akustický alarm sa vypína stlačením
ľubovoľného tlačidla.
POZNÁMKA: zrušením zvukového
znamenia prepnete rúru do
manuálneho režimu a ak ste neotočili
gombíky funkcií a termostatu do
nulovej polohy, rúra začne znovu piecť.
Zrušenie doby pečenia:
1. Opakovane stláčajte tlačidlo a
zvoľte si funkciu „Doba pečenia“.
Príslušná kontrolka začne blikať a
na displeji sa zobrazí zostávajúca
doba pečenia.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo „ “ kým
sa na displeji nezobrazí „0:00“. Po 5
sekundách kontrolka zhasne a na
displeji sa bude znovu zobrazovať
presný čas.
68
electrolux
Funkcia „Koniec pečenia“
Touto funkciou môžete nastaviť, aby
sa rúra automaticky vypla v určený čas.
Vložte potraviny do rúry, nastavte funkciu
prípravy jedla a teplotu pečenia.
Opakovane stláčajte tlačidlo
a zvoľte
funkciu „Koniec pečenia“. Príslušná
kontrolka začne blikať. Potom
postupujte nasledovne:
Nastavenie času ukončenia pečenia:
1. Opakovane stláčajte tlačidlo „ “ alebo
„ “.
2. Po nastavení počkajte 5 sekúnd:
kontrolka „Čas ukončenia pečenia“
sa rozsvieti a na displeji sa znova
zobrazí presný čas.
3. Po uplynutí času pečenia sa rúra
automaticky vypne, zaznie zvukové
znamenie a začne blikať kontrolka.
Otočte ovládacie gombíky na
nastavenie funkcie a termostatu do
nulovej polohy.
Akustický alarm sa vypína stlačením
ľubovoľného tlačidla. POZNÁMKA:
zrušením zvukového znamenia
prepnete rúru do manuálneho režimu
a ak ste neotočili gombíky funkcií a
termostatu do nulovej polohy, rúra
začne znovu piecť.
Zrušenie času ukončenia pečenia:
1. Opakovane stláčajte tlačidlo a
zvoľte funkciu „Koniec pečenia“.
Príslušná kontrolka začne blikať a
na displeji sa zobrazí naprogramovaný
čas ukončenia pečenia.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo „ “ kým
sa na displeji nezobrazí presný čas.
Programátor zapípa a kontrolka
zhasne.
„Doba pečenia“ a „Čas
ukončenia pečenia“ v
kombinácii
Funkcie „Doba pečenia“ a „Čas
ukončenia pečenia“ môžete používať
súčasne, aby ste nastavili automatické
zapnutie a vypnutie rúry s odkladom.
69
electrolux
1. Funkciou „Doba pečenia“
(vykonajte kroky na nastavenie doby
pečenia podľa popisu v príslušnej
kapitole) nastavte dobu pečenia.
Potom stlačte tlačidlo
: na displeji
sa zobrazí naprogramované
nastavenie.
2. Funkciou „Čas ukončenia pečenia“
(vykonajte kroky na nastavenie času
ukončenia pečenia podľa popisu v
príslušnej kapitole) nastavte čas
ukončenia pečenia.
Rozsvieti sa príslušná kontrolka a na
displeji sa zobrazí presný čas. Rúra sa
vypne podľa nastavenia programov.
Funkcia „Kuchynský časovač“
Alarm kuchynského časovača zaznie
po ukončení nastaveného času , avšak
rúra ostane zapnutá, ak sa používa.
Nastavenie kuchynského časovača:
1. Opakovane stláčajte tlačidlo a
zvoľte funkciu „Kuchynský časovač“.
Príslušná kontrolka začne blikať.
2. Potom stlačte tlačidlo „ “ alebo „ “
(maximálne: 2 hodiny, 30 minút).
3. Po nastavení počkajte 5 sekúnd:
kontrolka „Kuchynský časovač“ sa
rozsvieti.
4. Po uplynutí nastavenej doby začne
kontrolka blikať a zaznie zvukové
znamenie. Akustický alarm sa vypína
stlačením ľubovoľného tlačidla.
Zrušenie kuchynského časovača:
1. Opakovane stláčajte tlačidlo a
zvoľte funkciu „Kuchynský časovač“.
Príslušná kontrolka začne blikať a
na displeji sa zobrazí zostávajúci čas.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo „ “ kým
sa na displeji nezobrazí „0:00“. Po
5 sekundách kontrolka zhasne a na
displeji sa bude znovu zobrazovať
presný čas.
70
electrolux
Ako sa vypína displej
1. Stlačte súčasne dve alebo tri
programovacie tlačidlá a podržte ich
stlačené približne 5 sekúnd. Displej sa
vypne.
2. Displej znovu zapnete stlačením
ktoréhokoľvek tlačidla.
Displej možno vypnúť iba ak nie
je nastavená žiadna iná funkcia.
71
electrolux
Používanie rúry
Rúra je vybavená exkluzívnym
systémom, ktorý zabezpečuje prirodzené
prúdenie vzduchu a neustálu recirkuláciu
4
pary.
Tento systém umožňuje pečenie v
3
prostredí s parou, čo udržiava jedlá mäkké
vnútri a chrumkavé na povrchu. Okrem
toho, doba pečenia a spotreba energie sú
2
tým znížené na minimum. Para vytvorená
počas pečenia môže uniknúť pri otvorení
1
dvierok. Je to úplne normálne.
Pri otváraní dvierok však vždy
ustúpte od rúry, aby nahromadená
para alebo teplo mohli voľne
Rúra má štyri zásuvné úrovne a
uniknúť.
dodáva sa s dvoma roštmi.
Pozor! - Nikdy nič neklaďte na dno
Zásuvná úroveň sa počíta od dna
rúry a vnútro rúry pri pečení
rúry, ako je zobrazené na obrázku.
nevykladajte alobalom, pretože to
Je dôležité, aby boli tieto rošty
môže spôsobiť nahromadenie tepla,
správne umiestnené, ako sa
ktoré môže mať vplyv na výsledky
uvádza na diagrame.
pečenia a môže poškodiť smalt rúry.
Nádoby na pečenie neklaďte
Nádoby na pečenie, teplovzdorné
priamo na dno rúry.
nádoby a hliníkové plechy klaďte na
rošt, ktorý ste vsunuli do drážok
rúry. Pri zohrievaní potravín vzniká
para, podobne ako v kotlíku. Ak sa
para dostane do kontaktu so sklom
na dvierkach rúry, skondenzuje a
vytvorí kvapky vody.
Na obmedzenie kondenzácie
prázdnu rúru vždy 10 minút
predhrievajte.
Odporúčame vám poutierať kvapky
vody po každom pečení.
Rúru používajte vždy so
zatvorenými dvierkami. Pri
otváraní dvierok ustúpte, mohli by
sa náhle úplne otvoriť. Nedovoľte,
aby sa úplne otvorili - podopierajte
dvierka za rukoväť, kým sa úplne
neotvoria.
72
electrolux
roztopeným maslom, aby pri pečení
Pečenie s ventilátorom
zostali vlhké.
- Jedlo sa pečie pomocou predhriateho
- Prílohy, ako sú paradajky alebo huby,
vzduchu rovnomerne poháňaného
treba pri grilovaní mäsa podložiť pod
vnútri rúry ventilátorom v zadnej stene
mriežku.
rúry.
- Pri opekaní chleba odporúčame
- Teplo sa tak dostane rovnomerne a
použiť hornú zásuvnú úroveň.
rýchlo do všetkých častí rúry a to
- Jedlo sa počas pečenia musí podľa
znamená, že súčasne môžete piecť
potreby obrátiť.
rôzne druhy jedál na rôznych
Ako sa používa úplný gril
úrovniach. Pečenie s ventilátorom
zaručuje rýchle uvoľňovanie vlhkosti a
1. Ovládací gombík funkcií rúry zapnite
suchšie prostredie v rúre, čo bráni
.
prenosu rôznych vôní a príchutí z
2. Prestavte gombík ovládania
jedného jedla na druhé.
termostatu na požadovanú teplotu.
- Možnosť pečenia na rôznych
3. Upravte polohu mriežky a podpery
zásuvných úrovniach znamená, že
grilovacieho pekáča, aby sa zohľadnili
môžete piecť viaceré rôzne jedlá
rôzne hrúbky jedál. Uložte potraviny
naraz a až tri plechy pečiva a mini-
do blízkosti prvku na zrýchlenie
pizze, určené na okamžitú
pečenia a ďalej na miernejšie pečenie.
konzumáciu alebo na následné
Pred opečením biftekov alebo toastov
zmrazenie.
gril niekoľko minút predhrievajte na
- Rúru však prirodzene možno používať
maximálnej polohe. Počas pečenia podľa
aj na pečenie iba na jednej zásuvnej
potreby upravte polohu roštu.
úrovni. V tomto prípade by ste mali
Počas pečenia bude chladiaci
použiť najnižšie vedenia, aby ste mohli
ventilátor a kontrolka termostatu fungovať
podobne ako sa popisuje pri funkcii
jednoduchšie sledovať postup
ventilátora rúry.
pečenia.
Ako sa používa vnútorný prvok
- Okrem toho je táto rúra mimoriadne
vhodná na sterilizovanie
grilu
konzervovaných potravín, varenie
Vnútorný prvok grilu zabezpečuje
domácich - ovocných kompótov a na
rýchly priamy ohrev strednej časti
sušenie húb alebo ovocia.
grilovacej panvice. Použitie vnútorného
prvku grilu na pečenie malých množstiev
Grilovanie -
môže pomôcť pri úspore energie.
- Väčšina jedál musí byť položená na
1. Ovládací gombík funkcií rúry zapnite
mriežku na grilovacom pekáči, aby sa
.
dosiahla maximálna cirkulácia
2. Prestavte gombík ovládania
vzduchu a aby sa jedlo čo najlepšie
termostatu na požadovanú teplotu.
zbavilo tukov a štiav. Potraviny ako
3. Upravte polohu mriežky a podpery
ryby, pečeň a obličky možno položiť
grilovacieho pekáča, aby sa zohľadnili
priamo na grilovaciu panvicu, ak tomu
rôzne hrúbky jedál. Riaďte sa pokynmi
dávate prednosť.
na grilovanie.
- Potraviny sa pred grilovaním musia
Grilovací prvok je regulovaný
dôkladne vysušiť, aby sa
termostatom. Počas pečenia sa gril
cyklicky zapína a vypína, aby sa predišlo
minimalizovalo prskanie. Chudé mäso
prehrievaniu.
a ryby zľahka potrite olejom alebo
73
electrolux
Grilovací otočný ražeň
Iba spodný ohrevný prvok rúry
Táto funkcia je mimoriadne užitočná
Pri používaní otočného ražňa postupujte
pri pečení pečiva pred naplnením plnkou.
nasledovne:
Môže sa použiť aj na zapečenie
1. Zasuňte rám otočného ražňa do
mäsových koláčov alebo zapekaných
druhej zásuvnej úrovne odspodu,
cestovín, aby sa zaručilo prepečenie
)
korpusu.
ako ilustruje obrázok.
Indikátor termostatu zostáva
2. Zasuňte prvú vidlicu do ražňa,
zapnutý, kým sa nedosiahne
nabodnite jedlo, ktoré sa má piecť,
správna teplota. Potom sa bude
a zaistite ho zasunutím druhej
striedavo zapínať a zhasínať, čo
vidlice; upevnite obe vidlice
znamená udržiavanie teploty.
zatiahnutím špeciálnych skrutiek.
3. Zasuňte hrot ražňa do otvoru
Konvenčné pečenie
motora otočného ražňa, ktorý vidno
- Stredná zásuvná úroveň umožňuje
v strede zadnej steny rúry.
najlepšie rozdelenie tepla. Na
4. Vložte prednú časť ražňa do rámu
zlepšenie zhnednutia spodku jedla
jednoducho použite nižšiu zásuvnú
ražňa.
úroveň. Na zlepšenie zhnednutia
5. Odskrutkujte držadlo.
vrchu jedla použite vyššiu zásuvnú
6. Otočte ovládací gombík „Svetlo-Gril
úroveň.
- Materiál a povrchová úprava použitých
a Ventilátor" na symbol a
plechov na pečenie a riadu má vplyv
ovládač termostatu na „250"
na zhnednutie. Smaltovaný, tmavý,
Odporúčame zasunúť odkvapkávaciu
ťažký a nelepivý riad zvyšuje
zhnednutie spodku, zatiaľ čo sklenený
panvicu do prvej zásuvnej úrovne
ohňovzdorný riad, svetlé hliníkové
odspodu, potom ako naň vylejete dve
alebo leštené oceľové plechy na
šály vody.
pečenie odrážajú teplo a spodná časť
jedla menej tak menej stmavne.
- Riad vždy položte na rošt, aby sa
zaručilo rovnomerné zhnednutie.
- Jedlá ukladajte na plechy na pečenie
vhodnej veľkosti, aby jedlo nemohlo
vykypieť na dno rúry. Zjednodušíte si
tak čistenie rúry.
- Neklaďte riad, misy ani plechy na
pečenie priamo na dno rúry, pretože
by sa veľmi zohriali a mohlo by dôjsť k
poškodeniu. Pri použití tohto
nastavenia sa teplo privádza z
vrchného aj zo spodného ohrevného
článku. Umožňuje to piecť na jednej
zásuvnej úrovni a je to vhodné
Iba horný prvok rúry
predovšetkým pre jedlá, ktoré si
Táto funkcia je vhodná na dokončenie
vyžadujú osobitné zapečenie spodku,
pečených jedál, napr. lasane,
ako sú mäsové koláče a zapekané
„pastierskeho koláča“, zapekaného
cestoviny.
karfiolu a pod.
74
electrolux
Gratinované jedlá, lasane a
vyššej teplote (200 °C – 250 °C).
jednochodové jedlá, ktoré si vyžadujú
Na druhej strane, biele mäso, hydina a
osobitné zapečenie zvrchu, sa dobre
ryby, si vyžadujú nižšiu teplotu (150 °C –
pečú aj v konvenčnej rúre.
175 °C). Prísady do šťavy alebo omáčky
Používanie konvenčnej rúry
treba pridať na pekáč hneď na začiatku,
ak je čas pečenia krátky. Inak ich
1. Otočte ovládací gombík funkcií rúry na
pridávajte v priebehu poslednej
požadovanú funkciu varenia
.
polhodiny.
2. Prestavte gombík ovládania
Na kontrolu prepečenia mäsa môžete
termostatu na požadovanú teplotu.
používať aj lyžicu: ak sa nedá zatlačiť,
mäso je prepečené. Rousbífy a sviečkové
rezne, ktoré majú zostať vnútri ružové, sa
Rozmrazovanie
musia piecť kratší čas pri vyššej teplote.
Ventilátor rúry pracuje bez ohrevu a
Pri pečení mäsa priamo na rošte rúry
uvádza vzduch s izbovou teplotou v rúre
podložte o jednu zásuvnú úroveň nižšie
do cirkulácie.
pekáč na zachytávanie šťavy.
Skontrolujte, či je ovládací gombík
Stehno nechajte odstáť najmenej 15
termostatu vo vypnutej polohe.
minút, aby z mäsa nevytiekla šťava.
Na zníženie dymivosti v rúre sa
Rady a tipy
odporúča naliať trocha vody do pekáča
Pečenie cesta:
pečenie. Na predchádzanie kondenzácii
pridávajte vodu v niekoľkých dávkach.
Koláče a pečivo si spravidla vyžaduje
Taniere možno v rúre udržiavať teplé pred
strednú teplotu (150°C-200°C) a preto je
podávaním na minimálnej teplote.
potrebné predhriať rúru pribl. 10 minút.
Pozor!
Neotvárajte dvierka rúry skôr, ako
uplynú 3/4 času pečenia.
Rúru nevystielajte hliníkovou
Krehké pečivo sa pečie v pružinovej
fóliou. Neukladajte pekáč ani
forme alebo na plechu na pečenie počas
plech na pečenie na dno,
2/3 času pečenia, potom sa pred
pretože inak sa v dôsledku
dopečením obloží. Tento doplnkový čas
zvýšenej tvorby tepla poškodí
pečenia závisí od druhu a množstva
smalt rúry.
polevy alebo plnky. Piškótové zmesi sa
Doby prípravy jedla
musia oddeľovať od lyžičky. Čas pečenia
Časy varenia závisia od zloženia,
netreba zbytočne predlžovať prílišným
prísad a množstva tekutiny v každom
množstvom tekutiny.
jedle.
Ak sa dva plechy na pečenie s
Poznamenajte si nastavenia pri prvom
pečivom alebo koláčmi súčasne vložia do
pečení cesta alebo mäsa, aby ste získali
r úry, musí byť ponechaný voľný priestor
skúsenosti pre neskoršiu prípravu
medzi plechmi.
rovnakých jedál.
Ak sa dva plechy na pečenie s
Na základe svojej vlastnej skúsenosti
pečivom alebo koláčmi súčasne vložia do
môžete upravovať hodnoty uvádzané v
r úry , plechy sa musia vymeniť a otočiť o
tabuľkách.
180° približne po 2/3 času pečenia.
Pečenie na mäso:
Nepečte kúsky mäsa menšie ako 1 kg.
Menšie kúsky by sa pri pečení mohli
vysušiť. Tmavé mäso, ktorý má byť riadne
prepečené zvonka, avšak stredne
prepečené vnútri, sa musia piecť pri
75
electrolux
Tabuľka pečenia cesta a mäsa
Konvenčné pečenie -
Doby pečenia nezahŕňajú dobu predohrevu.
Prázdnu rúra treba vždy 10 minút predhrievať.
Konvenčné pečenie Pečenie s ventilátorom
Časy varenia v
DRUH JEDLA
minútach
POZNÁMKY
4
4
tepl.°C
3
tepl.°C
3
2
2
1
1
KOLÁČE
Snehové receptúry 2 170 2 (1 a 3)* 160 45-60 Vo forme na koláče
Cesto na krehké pečivo 2 170 2 (1 a 3)* 160 20-30 Vo forme na koláče
Maslomliečny tvarohový
koláč 1 175 2 165 60-80 Vo forme na koláče
Jablčný koláč 1 170 2 ľ.+pr. 160 90-120 Vo forme na koláče
Závin 2 180 2 160 60-80 Na plechu
Džemová torta 2 190 2(1 a 3)* 180 40-45 Vo forme na koláče
Ovocný koláč 2 170 2 150 60-70 Vo forme na koláče
Piškótový koláč 1 170 2(1and3)* 165 30-40 Vo forme na koláče
Vianočný koláč 1 150 2 150 120-150 Vo forme na koláče
Slivkový koláč 1 175 2 160 50-60 Vo forme na chlieb
Malý koláč 3 170 2 160 20-35 Na plechu
Čajové pečivo 2 160 2(1 a 3)* 150 20-30 Na plechu
Snehové pusinky 2 135 2(1 a 3)* 150 60-90 Na plechu
Buchty 2 200 2 190 12~2 Na plechu
Sladké pečivo:
Pálené cesto 2 al. 3 210 2(1 a 3)* 170 25-35 Na plechu
Nízke torty 2 180 2 170 45-70 Vo forme na koláče
CHLIEB A PIZZA
Biely chlieb 1 195 2 185 60-70
Ražný chlieb 1 190 1 180 30-45 Vo forme na chlieb
Rohlíky 2 200 2(1 a 3)* 175 25-40 Na plechu
Pizza 2 200 2 200 20-30 Na plechu
TORTY
Zapekané cestoviny 2 200 2(1 a 3)* 175 40-50 Vo forme
Zapekaná zelenina 2 200 2 (1 a 3)* 175 45 ~ 60 vo forme
Mäsové koláče 1 210 1 190 30-40 Vo forme
Lasane 200 25 2 2 200 ~ 35 vo forme
Cannelloni 2 200 2 200 25-35 Vo forme
MÄSO
Hovädzie 2 190 2 175 50-70 Na rošte
Bravčové 2 180 2 175 100-130 Na rošte
Teľacie 2 190 2 175 90-120 Na rošte
Anglický rousbíf
krvavý 2 210 2 200 50-60 Na rošte
stredne prepečený 2 210 2 200 60-70 Na rošte
prepečený 2 210 2 200 70-80 Na rošte
Bravčové pliecko 2 180 2 170 120-150 S kôrkou
Bravčové koleno 2 180 2 160 100-120 2 kúsky
Jahňacie 2 190 2 175 110-130 Stehno
Kurča 2 190 2 200 70-85 Vcelku
Moriak 2 180 2 160 210-240 Vcelku
Kačica 2 175 2 220 120-150 Vcelku
Hus 2 175 1 160 150-200 Vcelku
Králik 2 190 2 175 60-80 Porciovaný
Zajac 2 190 2 175 150-200 Porciovaný
Bažant 2 190 2 175 90-120 Vcelku
Fašírka 2 180 2 170 tot.150 na pekáči
RYBY
Pstruh/morský ostriež 2 190 2 (1 a 3)* 175 40-55 3-4 ryby
Tuniak/losos 2 190 2 (1 a 3)* 175 35-60 4-6 ks filé
(*)
Ak pečiete viac ako jedno jedlo naraz, odporúčame vám uložiť ich na úrovne uvedené v
zátvorkách.
76
electrolux
Grilovanie -
Doby pečenia nezahŕňajú dobu predohrevu.
Prázdnu rúra treba vždy 10 minút predhrievať.
Množstvo
Grilovanie
Čas pečenia v
DRUH JEDLA
minútach
4
3
tepl.°CKusy g
1. strana
2. strana
2
1
Sviečkové rezne 4 800 3 250 12~15 12~14
Hovädzie rezne 4 600 3 250 10~12 6~8
Klobásky 8 / 3 250 12~15 10~12
Bravčové kotlety 4 600 3 250 12~16 12~14
Kurča (v polovičkách) 2 1000 3 250 30~35 25~30
Kebaby 4 / 3 250 10~15 10~12
Kurča (prsia) 4 400 3 250 12~15 12~14
Hamburger* 6 600 2 250 20-30
*
Predhriať 5’00'’
Ryby (filé) 4 400 3 250 12~14 10~12
Sendviče 4~6 / 3 250 5~7 /
Toast 4~6 / 3 250 2~4 2~3
Uvedené teploty sú orientačné. Teploty bude možno potrebné prispôsobiť podľa
individuálnych požiadaviek.
Grilovanie s otočným ražňom
Doby pečenia nezahŕňajú dobu predohrevu.
Prázdnu rúru treba vždy 10 minút predhrievať.
Čas pečenia v
Množstvo
4
DRUH JEDLA
3
tepl.°C
2
1
minútach
Hydina 1000 2 250 50/60
Pečené mäso 800 2 250 50/60
77
electrolux
Čistenie a údržba
Pred čistením rúru vypnite a
oslabeniu sklenených panelov dvierok,
nechajte vychladnúť.
nepoužívajte:
Spotrebič sa nesmie čistiť
• Čistiace prostriedky pre domácnosť a
použitím čističa s prehriatou parou
bielidlá
ani parným čističom.
• Impregnované špongie nevhodné pre
Dôležité upozornenie: Pred
teflónové panvice
akýmikoľvek čistiacimi prácami odpojte
• Drôtenky Brillo/Ajax ani oceľové drôtenky
spotrebič od elektrického napájacieho
• Chemické čističe na rúry ani spreje
napätia.
• Odstraňovače hrdze
Na zaručenie dlhej životnosti vášho
• Odstraňovače vodného kameňa na
spotrebiča je potrebné pravidelne ho čistiť:
umývadlá
- Vykonávať iba po vychladnutí rúry.
Vonkajšiu a vnútornú stranu skla dvierok
- Smaltované povrchy vyčistite mydlovou
umývajte vodou s prídavkom umývacieho
vodou.
prostriedku. Pri silnom znečistení skla na
- Nepoužívajte drsné čistiace prostriedky.
vnútorných dvierkach odporúčame použiť
- Diely z nehrdzavejúcej ocele a skla utrite
čistiaci prostriedok ako je Hob Brite.
dosucha mäkkou handričkou.
Nepoužívajte na odstraňovanie nečistôt
- Na čistenie tvrdošijných škvŕn používajte
škrabky na lak.
bežne dostupné prostriedky na čistenie
NEČISTITE dvierka rúry, kým sú
nehrdzavejúcej ocele alebo teplý ocot.
sklenené panely horúce. Pri
Smalt rúry je extrémne trvanlivý a vysoko
porušení tohto pravidla môže
nepriepustný. Horúce kyseliny z ovocia (z
prasknúť sklo.
citrónov, sliviek a podobne) však môžu
Ak sa odštiepi kúsok skla alebo ak sú
zanechať trvalé, matné, hrubé škvrny na
na skle škrabance, sklo je oslabené a
povrchu smaltu. Takéto škvrny na jasne
musíte sa vymeniť, aby ste predišli jeho
vyleštenom povrchu smaltu nemajú vplyv na
rozbitiu. Zavolajte miestne servisné
funkčnosť rúry. Rúru dôkladne vyčistite po
stredisko, ktoré vám s radosťou poradí.
každom použití. Je to najjednoduchší spôsob
Vnútro rúry
čistenia od nečistôt. Predídete tak ich
Smaltované vnútro rúry sa najlepšie čistí,
pripáleniu.
kým je rúra ešte teplá.
Čistiace prostriedky
Vnútro rúry po každom použití utrite
Pred použitím čistiaceho prostriedku
mäkkou handrou navlhčenou vo vlažnej
skontrolujte, či je vhodný na čistenie rúry a či
mydlovej vode. Z času na čas bude potrebné
jeho použitie odporúča výrobca.
dôkladnejšie čistenie použitím čistiaceho
Čistiace prostriedky obsahujúce bielidlá
prostriedku odporúčaného výrobcom.
sa NESMÚ používať, pretože môžu poškodiť
povrchovú úpravu. Nepoužívajte ani
abrazívne čistiace prostriedky.
Čistenie vonkajšieho povrchu
Pravidelne utierajte ovládací panel,
dvierka rúry a tesnenie dvierok použitím
navlhčenej a dobre vyžmýkanej mäkkej
handry namočenej vo vode s malým
množstvom umývacieho prostriedku.
Aby ste predišli poškodeniu alebo
78
electrolux
Grilovací ohrievací článok
Tento model je vybavený závesným
grilovacím článkom, aby sa horná stena rúry
dala veľmi jednoducho vyčistiť.
Skôr ako budete pokračovať,
skontrolujte, či je rúra odpojená od
elektrickej siete.
1) Vyskrutkujte skrutku, ktorou je upevnený
grilovací prvok (pozri obr.). Pri
uskutočňovaní tejto operácie po prvý raz
vám odporúčame použiť skrutkovač.
2) Potom jemne potiahnite gril nadol, aby sa
uvoľnil prístup k hornej stene rúry (pozri
obr.).
3) Vyčistite hornú stenu rúry vhodným
čistiacim prostriedkom a vyutierajte ho do
sucha skôr, ako vrátite závesný grilovací
článok do jeho pôvodnej polohy.
4) Starostlivo zatlačte grilovací článok nahor
do jeho pôvodnej polohy a znova zatiahnite
pridržiavaciu maticu.
Skontrolujte, či je pridržiavacia
matica na grilovacom článku správne
zatiahnutá, aby pri používaní
nepadol.
Rošty rúry a drážky v rúre
Na čistenie roštov rúry používajte teplú vodu
s prídavkom umývacieho prostriedku, škvrny
odstráňte dobre navlhčenou mydlovou drôtenkou.
Dobre opláchnite a osušte mäkkou handrou.
Aby ste si uľahčili čistenie, drážky roštu
môžete vybrať.
Postupujte nasledovne:
1. vyberte prednú skrutku, pričom druhou rukou
pridržiavajte posdperu police v jej polohe;
2. uvoľnite zadný háčik a vyberte podperu
policeu;
3 po ich vyčistení namontujte drážky roštov na
miesto, vykonajte hore uvedené úkony v
opačnom poradí.
Skontrolujte, či sú upevňovacie matice dobre
utiahnuté na drážkach roštov.
79
electrolux
Čistenie dvierok rúry
Pred čistením dvierok rúry vám
odporúčame vybrať ich.
Postupujte nasledovne:
1. dvierka úplne otvorte;
2. nájdite závesy, ktorými sú dvierka
pripevnené k rúre (obr. A);
3. odistite a otočte malé páčky na oboch
závesoch (obr. B);
4. dvere uchopte za ich ľavú a pravú stranu,
Obr. A
potom ich pomaly otočte smerom k rúre,
aby sa napoly zatvorili (obr. C);
5. jemne vytiahnite dvierka rúry von
(obr. C);
6. položte ich na stabilnú podložku;
Sklo dvierok vyčistite iba mäkkou handrou
namočenou v teplej vode s prídavkom
umývacieho prostriedku. Nikdy nepoužívajte
abrazívne čistiace prostriedky. Po vyčistení
namontujte dvierka späť na miesto, hore
uvedené úkony vykonajte v opačnom poradí.
Antikorové alebo hliníkové spotrebiče:
Obr. B
Odporúčame vám čistiť dvierka rúry iba
použitím vlhkej špongie a vyutierať po čistené
jemnou handričkou.
Nikdy nepoužívajte drôtenky, kyseliny ani
abrazívne čistiace prostriedky, ktoré by mohli
poškodiť povrch rúry. Pri čistení ovládacieho
panelu dodržiavajte rovnaké ochranné
opatrenia.
NEČISTITE dvierka rúry, kým sú
sklenené panely horúce. Pri
porušení tohto pravidla môže
prasknúť sklo.
Ak sa odštiepi kúsok skla alebo ak sú na
Obr. C
skle škrabance, sklo je oslabené a musíte sa
vymeniť, aby ste predišli jeho rozbitiu.
Zavolajte miestne servisné stredisko, ktoré
vám poradí.
80