Indesit HIM 50 K.A IX: Starten en gebruik
Starten en gebruik: Indesit HIM 50 K.A IX

Starten en gebruik
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven
Ventilator
NL
minstens een uur leeg te laten functioneren, op
maximum temperatuur en met de deur dicht. Nadat u
Teneinde de hitte aan de buitenkant van de oven te
de oven hebt uitgedaan, opent u de ovendeur en lucht
beperken, zijn enkele modellen voorzien van een
u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door het
ventilator. Hierdoor ontstaat een luchtstroom die
verdampen van de middelen die worden gebruikt om
tussen het bedieningspaneel en de ovendeur naar
de oven te beschermen.
buiten komt.
! Aan het einde van de kooktijd blijft de ventilator
De oven starten
draaien totdat de oven voldoende is afgekoeld.
1. Door aan de knop PROGRAMMA’S te draaien kunt
Ovenverlichting
u het gewenste kookprogramma kiezen.
2. Kies de temperatuur door aan de knop
Deze gaat werken door de knop PROGRAMMA’S op
THERMOSTAAT te draaien. Een lijst met kooktijden en
te draaien. Ze blijft aan wanneer u een
aanbevolen kooktemperaturen kunt u terugvinden in
kookprogramma selecteert.
de Kooktabel (zie Programma’s).
3. Als het controlelampje THERMOSTAAT aan is,
bevindt de oven zich in de verwarmingsfase en is
bezig de ingestelde temperatuur te bereiken.
4. Tijdens het koken kunt u nog altijd:
- het kookprogramma veranderen met behulp van de
knop PROGRAMMA’S;
- de temperatuur veranderen met behulp van de knop
THERMOSTAAT;
- het koken onderbreken door de knop
PROGRAMMA’S weer op stand “0” te zetten.
! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u
riskeert hiermee het email te beschadigen.
! Plaats de ovenschalen altijd op bijgeleverde
roosters.
30
Оглавление
- Operating Instructions
- Installation
- Description of the appliance
- Start-up and use
- Cooking modes
- Hob
- The electronic cooking programmer
- Precautions and tips
- Maintenance and care
- Mode d’emploi
- Installation
- Description de l’appareil
- Mise en marche et utilisation
- Programmes
- Table de cuisson
- Le programmateur de cuisson électronique
- Précautions et conseils
- Nettoyage et entretien
- Gebruiksaanwijzing
- Het installeren
- Beschrijving van het apparaat
- Starten en gebruik
- Programma’s
- Kookplaat
- De elektronische programmeur
- Voorzorgsmaatregelen en advies
- Onderhoud en verzorging
- Bedienungsanleitung
- Installation
- Beschreibung des Gerätes
- Inbetriebsetzung und Gebrauch
- Programme
- Kochfeld
- Der elektronische Garprogrammierer
- Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
- Reinigung und Pflege
- Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
- ÅãêáôÜóôáóç
- ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò
- Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç
- ÐñïãñÜììáôá
- Åðßðåäï øçóßìáôïò
- Ï çëåêôñïíéêüò ðñïãñáììáôéóôÞò
- ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò
- ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá
- Manual de instrucciones
- Instalación
- Descripción del aparato
- Puesta en funcionamiento y uso
- Programas
- Encimera
- El programador de cocción electrónico
- Precauciones y consejos
- Mantenimiento y cuidados
- Руководство по эксплуатации
- Монтаж
- Описание изделия
- Включение и эксплуатация
- Программы
- Варочная панель,
- Электронный таймер программирования выпечки
- Предосторожности и рекомендации
- Техническое обслуживание и уход