Indesit KN 3E107A W: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Электрическая Плита

Характеристики, спецификации

Варочная панель:
электрическая
Духовка:
электрическая
Управление:
механическое, переключатели: поворотные, таймер звуковой
Часы:
нет
Размеры (ШхГхВ):
50x60x85 см
Объем духовки:
58 л
Дверца:
откидная
Функция "Гриль":
есть, электрический
Конвекция:
нет
Очистка:
традиционная
Рабочая поверхность:
эмаль
Количество конфорок:
электрических: 4
Автоматика закипания:
нет
Индикаторы остаточного тепла:
нет
Система автоматического отключения:
нет
Блокировка панели управления:
нет
Цвет:
белый
Ящик для посуды:
есть

Инструкция к Электрической Плите Indesit KN 3E107A W

Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

ɗɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄȺə ɉɅɂɌȺ

ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ

GBRS

KZ

ȼɇɂɆȺɇɂȿȼɇɂɆȺɇɂȿȼɇɂɆȺɇɂȿ

,2,2

English, 13

ɊɍɋɋɄɂɃ,1

Қазақша

,24

ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɞɥɹ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɹ, 3

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ, 4-5

Ɋɚɡɦɟɳɟɧɢɟ ɢ ɜɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɟ

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ

Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ

Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ, 6

ȼɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞ

ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

KN3E107A /RUKN3E107A /RUKN3E107A /RU

KN3E117 A/RUKN3E117 A/RU S

ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ, 7-9

KN3E17/RUKN3E17/RUKN3E17/RU S

Ɂɚɩɭɫɤ ɞɭɯɨɜɤɢ

Ɋɟɠɢɦɵ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

ɉɪɚɤɬɢɱɟɫɤɢɟ ɫɨɜɟɬɵ

ȼɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɚɹ ɬɚɛɥɢɰɚ ɩɨ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɸ

ɜ ɞɭɯɨɜɤɟ

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ

ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ, 10

ɉɪɚɤɬɢɱɟɫɤɢɟ ɫɨɜɟɬɵ ɩɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ

ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɤɨɧɮɨɪɨɤ

ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ, 11

Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ

ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ

ɗɤɨɧɨɦɢɹ ɷɥɟɤɬɪɨɷɧɟɪɝɢɢ ɢ ɨɯɪɚɧɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ

ɫɪɟɞɵ

Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ, 12

Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɑɢɫɬɤɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

Ɂɚɦɟɧɚ ɥɚɦɩɵ ɨɫɜɟɳɟɧɢɹ

ɉɨɦɨɳɶ

ȼɇɂɆȺɇɂȿ

ȼɇɂɆȺɇɂȿ: Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢ

ɦɨɝɭɬ ɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ,

ɟɝɨ ɞɨɫɬɭɩɧɵɟ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟ

ɱɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ

56

ɫɢɥɶɧɨ ɧɚɝɪɟɜɚɸɬɫɹ ɜ ɩɪɨɰɟɫɫɟ

ɪɚɡɛɢɜɚɧɢɸ ɫɬɟɤɥɚ.

ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.

ȼɧɭɬɪɟɧɧɹɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɹɳɢɤɚ

Ȼɭɞɶɬɟ ɨɫɬɨɪɨɠɧɵ ɢ ɧɟ

(

ɟɫɥɢ ɨɧ ɢɦɟɟɬɫɹ) ɦɨɠɟɬ ɫɢɥɶɧɨ

ɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɯ

ɧɚɝɪɟɬɶɫɹ

ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ.

ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɦɥɚɞɲɟ 8

ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɚɪɨɜɵɟ

ɥɟɬ ɩɪɢɛɥɢɠɚɬɶɫɹ ɤ ɢɡɞɟɥɢɸ ɛɟɡ

ɱɢɫɬɹɳɢɟ ɚɝɪɟɝɚɬɵ ɢɥɢ ɚɝɪɟɝɚɬɵ

ɤɨɧɬɪɨɥɹ.

ɩɨɞ ɜɵɫɨɤɢɦ ɞɚɜɥɟɧɢɟɦ ɞɥɹ

ɱɢɫɬɤɢ ɢɡɞɟɥɢɹ.

Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ

ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɨ ɞɟɬɶɦɢ ɫɬɚɪɲɟ 8

ȿɫɥɢ ɧɚ ɤɪɵɲɤɭ ɩɪɨɥɢɬɚ

ɥɟɬ ɢ ɥɢɰɚɦɢ ɫ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɵɦɢ

ɠɢɞɤɨɫɬɶ, ɭɞɚɥɢɬɟ ɟɟ ɩɟɪɟɞ

ɮɢɡɢɱɟɫɤɢɦɢ, ɫɟɧɫɨɪɧɵɦɢ ɢɥɢ

ɬɟɦ, ɤɚɤ ɨɬɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ. ɇɟ

ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɹɦɢ ɢɥɢ

ɡɚɤɪɵɜɚɣɬɟ ɫɬɟɤɥɹɧɧɭɸ ɤɪɵɲɤɭ

ɛɟɡ ɨɩɵɬɚ ɢ ɡɧɚɧɢɹ

ɨ ɩɪɚɜɢɥɚɯ

ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ (ɟɫɥɢ ɨɧɚ

ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɪɢ

ɢɦɟɟɬɫɹ), ɟɫɥɢ ɝɚɡɨɜɵɟ ɢɥɢ

ɭɫɥɨɜɢɢ ɧɚɞɥɟɠɚɳɟɝɨ ɤɨɧɬɪɨɥɹ

ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɤɨɧɮɨɪɤɢ ɟɳɟ

ɢɥɢ ɨɛɭɱɟɧɢɹ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɦɭ

ɝɨɪɹɱɢɟ.

ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫ

ɭɱɟɬɨɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯ ɪɢɫɤɨɜ.

ȼɇɂɆȺɇɂȿ: ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨɛɵ

ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɢɝɪɚɬɶ

ɢɡɞɟɥɢɟ ɛɵɥɨ ɜɵɤɥɸɱɟɧɨ, ɩɟɪɟɞ

ɫ ɢɡɞɟɥɢɟɦ. ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ

ɡɚɦɟɧɨɣ ɥɚɦɩɨɱɤɢ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ

ɞɟɬɹɦ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶ ɱɢɫɬɤɭ ɢ

ɜɨɡɦɨɠɧɵɯ ɭɞɚɪɨɜ ɬɨɤɨɦ.

ɭɯɨɞ ɡɚ ɢɡɞɟɥɢɟɦ ɛɟɡ ɤɨɧɬɪɨɥɹ

ɂɡɞɟɥɢɟ ɧɟ ɪɚɫɫɱɢɬɚɧɨ

ɜɡɪɨɫɥɵɯ.

ɧɚ ɜɥɸɱɟɧɢɟ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ

ȼɇɂɆȺɇɂȿ: Ɉɩɚɫɧɨ ɨɫɬɚɜɥɹɬɶ

ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɫɢɧɯɪɨɧɢɡɚɬɨɪɚ

ɜɤɥɸɱɟɧɧɭɸ ɤɨɧɮɨɪɤɭ ɫ ɦɚɫɥɨɦ

ɢɥɢ ɨɬɞɟɥɶɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɵ

ɢɥɢ ɠɢɪɨɦ ɛɟɡ ɩɪɢɫɦɨɬɪɚ, ɬɚɤ

ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ.

ɤɚɤ ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ

ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɠɚɪɭ.

ȼɇɂɆȺɇɂȿ: ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ

ɇɂɄɈȽȾȺ ɧɟ ɩɵɬɚɣɬɟɫɶ ɩɨɝɚɫɢɬɶ

ɧɟɧɚɞɥɟɠɚɳɢɯ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɟɧɢɣ

ɩɥɚɦɹ/ɩɨɠɚɪ ɜɨɞɨɣ. ɉɪɟɠɞɟ

ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ ɦɨɠɟɬ

ɜɫɟɝɨ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢ

ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɠɚɪɭ.

ɧɚɤɪɨɣɬɟ ɩɥɚɦɹ ɤɪɵɲɤɨɣ ɢɥɢ

ɨɝɧɟɭɩɨɪɧɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.

! ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɟɲɟɬɤɢ

ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ, ɱɬɨɛɵ ɮɢɤɫɚɬɨɪ ɛɵɥ

ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ

ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ

ɩɨɜɟɪɧɭɬ ɜɜɟɪɯ ɫ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɨɪɨɧɵ

ɜɟɳɟɫɬɜɚ ɢɥɢ ɪɟɠɭɳɢɟ

ɜɵɟɦɤɢ.

ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɤɪɟɛɤɢ ɞɥɹ

ɱɢɫɬɤɢ ɫɬɟɤɥɹɧɧɨɣ ɞɜɟɪɰɵ

ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ, ɬɚɤ ɤɚɤ ɨɧɢ

ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɞɥɹ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɹ

ɂɡɞɟɥɢɟ: ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɹ ɩɥɢɬɚ

Ɍɨɪɝɨɜɚɹ ɦɚɪɤɚ:

RS

Ɍɨɪɝɨɜɵɣ ɡɧɚɤ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɹ:

Ɇɨɞɟɥɢ:

KN3E117 A/RU S

;

KN3E17/RU S

KN3E107A /RU

ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ: Indesit Company

ɋɬɪɚɧɚ-ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ: ɉɨɥɶɲɚ

ɇɨɦɢɧɚɥɶɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ

230 / 400 ȼ 3N ~

ɢɥɢ ɞɢɚɩɚɡɨɧ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ

ɍɫɥɨɜɧɨɟ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɟ ɪɨɞɚ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɬɨɤɚ

50/60 Ƚɰ

ɢɥɢ ɧɨɦɢɧɚɥɶɧɚɹ ɱɚɫɬɨɬɚ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɬɨɤɚ

Ʉɥɚɫɫ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɩɨɪɚɠɟɧɢɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ Ʉɥɚɫɫ ɡɚɳɢɬɵ I

Ɉɛɴɟɦ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ 60 ɥ

Ⱥ

Ʉɥɚɫɫ ɷɧɟɪɝɨɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɹ (ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ)

ȼ (ɞɥɹ ɦɨɞɟɥɢ KN3E17(W)/RU)

ɉɨɝɥɨɳɚɟɦɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ 9100 ȼɬ

ȼ

ɫɥɭɱɚɟ

ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ

ɩɨ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɢɥɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɤɨɩɢɣ

ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɨɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɧɚ ɞɚɧɧɭɸ ɬɟɯɧɢɤɭ, ȼɵ

ɦɨɠɟɬɟ ɨɬɩɪɚɜɢɬɶ ɡɚɩɪɨɫ ɩɨ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɦɭ ɚɞɪɟɫɭ

cert.rus@indesit.com.

- 1-ɹ ɰɢɮɪɚ ɜ S/N ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɩɨɫɥɟɞɧɟɣ ɰɢɮɪɟ

Ⱦɚɬɭ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ ɞɚɧɧɨɣ ɬɟɯɧɢɤɢ ɦɨɠɧɨ

ɝɨɞɚ;

ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɢɡ ɫɟɪɢɣɧɨɝɨ ɧɨɦɟɪɚ, ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɨɝɨ

- 2-ɹ ɢ 3-ɹ ɰɢɮɪɵ ɜ S/N — ɩɨɪɹɞɤɨɜɨɦɭ ɧɨɦɟɪɭ

ɩɨɞ ɲɬɪɢɯ-ɤɨɞɨɦ

ɦɟɫɹɰɚ ɝɨɞɚ,

(S/N XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX),

ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ:

- 4-ɹ ɢ 5-ɹ ɰɢɮɪɵ ɜ S/N — ɱɢɫɥɭ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɨɝɨ

ɦɟɫɹɰɚ ɢ ɝɨɞɚ.

ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɡɚ ɫɨɛɨɣ ɩɪɚɜɨ ɛɟɡ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɧɨɫɢɬɶ

ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɜ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɢ ɤɨɦɩ-

ɥɟɤɬɚɰɢɸ, ɧɟ ɭɯɭɞɲɚɸɳɢɟ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɶ ɪɚɛɨɬɵ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. ɇɟɤɨɬɨɪɵɟ ɩɚɪɚɦɟɬɪɵ, ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɟ

ɜ ɷɬɨɣ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ, ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɵɦɢ. ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɧɟɡɧɚɱɢɬɟɥɶ-

ɧɵɟ ɨɬɤɥɨɧɟɧɢɹ ɨɬ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɜɟɥɢɱɢɧ. ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɜɨɡɦɨɠɧɵɟ ɧɟɬɨɱɧɨɫɬɢ

ɜ ɷɬɨɣ ɛɪɨɲɸɪɟ ɢɡ-ɡɚ ɩɟɱɚɬɢ ɢɥɢ ɤɨɩɢɪɨɜɚɧɢɹ ɨɲɢɛɨɤ.

ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ: Indesit Company S.p.A.

ȼɢɚɥɟ Ⱥ. Ɇɟɪɥɨɧɢ 47, 60044, Ɏɚɛɪɢɚɧɨ (Ⱥɇ), ɂɬɚɥɢɹ

ɂɦɩɨɪɬɟɪ: ɈɈɈ «ɂɧɞɟɡɢɬ Ɋɍɋ»

ɋ ɜɨɩɪɨɫɚɦɢ (ɜ Ɋɨɫɫɢɢ) ɨɛɪɚɳɚɬɶɫɹ ɩɨ ɚɞɪɟɫɭ: Ɋɨɫɫɢɹ, 127018, Ɇɨɫɤɜɚ, ɭɥ. Ⱦɜɢɧɰɟɜ, ɞɨɦ 12, ɤɨɪɩ. 1

Ɋɚɡɦɟɳɟɧɢɟ ɢ ɜɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɟ

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ

!

ɉɥɢɬɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɪɹɞɨɦ ɫ ɥɸɛɨɣ

! ɉɟɪɟɞ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ ɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɜɚɲɟɝɨ ɧɨɜɨɝɨ

ɤɭɯɨɧɧɨɣ ɦɟɛɟɥɶɸ, ɧɟ ɩɪɟɜɵɲɚɸɳɟɣ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɞɚɧɧɨɟ ɪɭ-

ɩɨ ɜɵɫɨɬɟ.

ɤɨɜɨɞɫɬɜɨ: ɜ ɧɟɦ ɫɨɞɟɪɠɚɬɫɹ ɜɚɠɧɵɟ ɫɜɟɞɟɧɢɹ ɩɨ

!

ɋɬɟɧɚ, ɫɨɩɪɢɤɚɫɚɸɳɚɹɫɹ ɫ ɡɚɞɧɟɣ ɱɚɫɬɶɸ ɨɛɨɪɭɞɨ-

ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ, ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ

ɜɚɧɢɹ, ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɫɞɟɥɚɧɚ ɢɡ ɧɟɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɸɳɢɯ-

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

ɫɹ, ɬɟɪɦɨɫɬɨɣɤɢɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ (ɜɵɞɟɪɠɢɜɚɬɶ ɧɚɝɪɟɜ

! ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɤɚɤ ɢɫɬɨɱɧɢɤ ɫɩɪɚɜɨɱɧɨɣ

ɞɨ 90 °C).

ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɩɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɸ ɢ ɞɥɹ ɩɟɪɟɞɚɱɢ ɜɨɡ-

Ⱦɥɹ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ:

ɦɨɠɧɵɦ ɧɨɜɵɦ ɜɥɚɞɟɥɶɰɚɦ.

x

Ɋɚɡɦɟɫɬɢɬɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɜ ɤɭɯɧɟ, ɫɬɨɥɨɜɨɣ, ɧɨ ɧɟ

! ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ

ɜ ɜɚɧɧɨɣ ɤɨɦɧɚɬɟ.

ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɩɟɪɫɨɧɚɥɨɦ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ

x

ȿɫɥɢ ɪɚɛɨɱɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ ɜɵɲɟ ɪɹɞɨɦ

ɫ ɩɪɢɜɨɞɢɦɵɦɢ

ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ.

ɫɬɨɹɳɟɣ ɤɭɯɨɧɧɨɣ ɦɟɛɟɥɢ, ɩɨɫɥɟɞɧɹɹ ɞɨɥɠɧɚ

! ɉɟɪɟɞ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɨɣ ɢɥɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦ ɨɛɨɪɭɞɨ-

ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɧɚ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɧɟ ɦɟɧɟɟ 200 ɦɦ ɨɬ

ɜɚɧɢɹ ɟɝɨ ɫɥɟɞɭɟɬ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ.

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

3

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ

x

Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɪɚɫɫɬɨɹ-

2. Ɋɚɡɦɟɫɬɢɬɟ ɫɨɟɞɢ-

ɧɢɬɟɥɶ ɧɭɸ ɩɟɪɟɦɵɱɤɭ

ɧɢɟ ɦɟɠɞɭ ɪɚɛɨɱɟɣ

«Ⱥ» (ɫɦ. ɪɢɫ.) ɜ ɫɨɨɬɜɟɬ-

ɩɨɜɟɪɯ ɧɨɫɬɶɸ ɩɥɢɬɵ ɢ

ɫɬ ɜɢɢ ɫ ɜɵɲɟɭɤɚɡɚɧɧɨɣ

ɧɚɜɟɫɧɵɦɢ ɲɤɚɮɚɦɢ

ɫɯɟɦɨɣ. Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ

RS

(ɩɨɥɤɚɦɢ) ɞɨɥɠɧɨ ɫɨ-

ɩɪɟɞɡɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ ɨɞ-

ɫɬɚɜɥɹɬɶ 420 ɦɦ. ɗɬɨ

ɧɨɮɚɡɧɨɝɨ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ,

ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɟ ɫɥɟɞɭɟɬ

230 ȼ: ɤɨɧɬɚɤɬɵ ɤɥɟɦ-

ɭɜɟɥɢɱɢɬɶ ɞɨ 700 ɦɦ,

ɦɧɢɤɚ 1, 2

ɢ 3 ɫɨɟɞɢɧɟ-

ɟɫɥɢ ɧɚɜɟɫɧɵɟ ɲɤɚɮɵ

ɧɵ ɞɪɭɝ ɫ ɞɪɭɝɨɦ; ɩɟɪɟ-

ɫɞɟɥɚɧɵ ɢɡ ɝɨɪɸɱɢɯ ɦɚ-

ɦɵɱɤɚ ɞɥɹ ɤɨɧɬɚɤɬɨɜ 4-5

ɬɟ ɪɢɚɥɨɜ (ɫɦ. ɪɢɫ.).

ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɚ ɜ ɧɢɠɧɟɣ

x

ɒɬɨɪɵ / ɠɚɥɸɡɢ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɩɨɡɚɞɢ

ɱɚɫɬɢ ɤɥɟɦɦɧɢɤɚ.

ɩɥɢɬɵ ɢɥɢ ɧɚ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɦɟɧɟɟ 200 ɦɦ ɨɬ ɟɟ ɛɨ-

3. Ɋɚɡɦɟɫɬɢɬɟ ɩɪɨɜɨɞɚ N ɢ

ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫɨ

ɤɨɜɵɯ ɫɬɨɪɨɧ.

ɫɯɟɦɨɣ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ (ɫɦ. ɪɢɫ.) ɢ ɡɚɬɹɧɢɬɟ ɤɚɤ ɦɨɠɧɨ

x

ȼɵɬɹɠɤɢ

ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɸɬɫɹ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɢɯ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢ-

ɬɭɠɟ ɜɢɧɬɵ ɧɚ ɢɯ ɤɨɧɬɚɤɬɚɯ.

ɹɦ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ.

4. Ɉɫɬɚɜɲɢɟɫɹ ɩɪɨɜɨɞɚ ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɩɨɞ ɤɨɧɬɚɤɬɵ 1-2-3

ɢ ɡɚɬɹɧɢɬɟ ɢɯ ɜɢɧɬɵ.

ȼɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɟ

5. Ɂɚɮɢɤɫɢɪɭɣɬɟ ɩɢɬɚɸɳɢɣ ɤɚɛɟɥɶ ɩɪɢɠɢɦɧɵɦ ɜɢɧ-

ɉɥɢɬɚ ɫɧɚɛɠɟɧɚ ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɦɢ

ɬɨɦ.

ɧɨɠɤɚɦɢ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɫɥɭɠɚɬ ɞɥɹ

ɟɟ ɜɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɹ. ɉɪɢ ɧɟɨɛɯɨ-

6. Ɂɚɤɪɨɣɬɟ ɤɥɟɦɦɧɢɤ ɢ ɡɚɬɹɧɢɬɟ ɜɢɧɬ V.

ɞɢɦɨɫɬɢ ɧɨɠɤɢ ɜɤɪɭɱɢ ɜɚɸɬɫɹ

ɜ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɩɨ ɭɝɥɚɦ ɨɫɧɨɜɚɧɢɹ

ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɩɢɬɚɸɳɟɝɨ ɤɚɛɟɥɹ ɤ ɫɟɬɢ

ɩɥɢɬɵ (ɫɦ. ɪɢɫ.).

Ɉɫɧɚɫɬɢɬɟ ɩɢɬɚɸɳɢɣ ɤɚɛɟɥɶ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɨɣ ɜɢɥɤɨɣ,

ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɧɚɝɪɭɡɤɟ, ɭɤɚɡɚɧɧɨɣ ɜ ɬɚɛɥɢɱɤɟ

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ (ɫɦ. ɫɩɪɚɜɚ).

ɉɥɢɬɚ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɟɬɫɹ ɧɚɞɫɬɚɜ-

Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɦɨɠɟɬ ɧɚɩɪɹɦɭɸ ɩɨɞɤɥɸɱɚɬɶɫɹ ɤ ɫɟɬɢ.

ɧɵɦɢ ɨɩɨɪɚɦɢ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɭɫɬɚ-

ȼ ɷɬɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɦɧɨɝɨɥɢ-

ɧɚɜɥɢɜɚɸɬɫɹ ɜ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɩɨɞ

ɧɟɣɧɵɣ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɫ ɦɢɧɢɦɚɥɶ-

ɨɫɧɨɜɚɧɢɟɦ ɩɥɢɬɵ.*

ɧɵɦ ɪɚɫɫɬɨɹ ɧɢɟɦ ɦɟɠɞɭ ɪɚɡɜɟɞɟɧɧɵɦɢ ɤɨɧɬɚɤɬɚɦɢ

3 ɦɦ, ɩɨɞɯɨɞɹɳɢɣ ɞɥɹ ɭɤɚɡɚɧɧɨɣ ɬɨɤɨɜɨɣ ɧɚɝɪɭɡɤɢ

ɢ

ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɩɪɚɜɢɥɚɦ ɷɥɟɤɬ-

ɪɨɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ (ɥɢɧɢɹ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɧɟ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɟ-

ɪɵɜɚɬɶɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɦ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɟɦ). ɉɢɬɚɸɳɢɣ

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ

ɤɚɛɟɥɶ ɫɥɟɞɭɟɬ ɪɚɫɩɨɥɚɝɚɬɶ ɬɚɤ, ɱɬɨɛɵ ɨɧ ɧɢɝɞɟ ɧɟ

ɤɚɫɚɥɫɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣ, ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɤɨɬɨɪɵɯ ɩɪɟɜɵ-

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɢɬɚɸɳɟɝɨ ɤɚɛɟɥɹ

ɲɚɟɬ 50 °ɋ.

Ʉɚɛɟɥɶ ɞɨɥɠɟɧ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɨɜɚɬɶ ɬɢɩɭ ɷɥɟɤɬɪɨɩɨɞ-

ɤɥɸɱɟɧɢɹ, ɭɤɚɡɚɧɧɨɦɭ ɧɚ ɧɢɠɟɩɪɟɜɟɞɟɧɧɵɯ ɷɥɟɤɬ-

ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟɦ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢ-

ɪɨɦɨɧɬɚɠɧɵɯ ɫɯɟɦɚɯ:

ɬɚɧɢɸ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ:

x

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɡɚɡɟɦɥɟɧɨ ɢ ɜɢɥɤɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ

ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ;

x

ɪɨɡɟɬɤɚ ɦɨɠɟɬ ɜɵɞɟɪɠɚɬɶ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɭɸ ɩɨɬɪɟɛ-

ɥɹɟɦɭɸ ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

(ɫɦ. ɬɚɛɥɢɱɤɭ

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ);

x

ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɞɢɚɩɚ-

ɡɨɧɭ ɡɧɚɱɟɧɢɣ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɜ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ

ɞɚɧɧɵɯ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ;

x

ɪɨɡɟɬɤɚ ɩɨɞɯɨɞɢɬ ɤ ɜɢɥɤɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ, ɜ ɩɪɨɬɢɜ-

1. Ɉɬɜɟɪɧɢɬɟ ɜɢɧɬ V ɢ

ɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭ

ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɤɪɵɲɤɭ ɤɥɟɦ-

ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɭ ɞɥɹ ɡɚɦɟɧɵ ɪɨɡɟɬɤɢ. ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ

ɦɧɢɤɚ (ɫɦ. ɪɢɫ.).

ɭɞɥɢɧɢɬɟɥɢ ɢ ɦɧɨɝɨɝɧɟɡɞɨɜɵɟ ɪɨɡɟɬɤɢ.

* Ⱦɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣ ɦɨɞɟɥɟɣ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɜ ɪɭɤɨ-

ɜɨɞɫɬɜɟ..

4

! ɉɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ

ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɂȿ ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ

RS

ɨɛɟɫɩɟɱɟɧ ɫɜɨɛɨɞɧɵɣ ɞɨɫɬɭɩ ɤ ɩɢɬɚɸɳɟɦɭ ɤɚɛɟɥɸ

Ⱦɭɯɨɜɤɚ

ɢ ɪɨɡɟɬɤɟ.

ɜɵɫɨɬɚ 34 ɫɦ;

! Ʉɚɛɟɥɶ ɧɟ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɩɟɪɟɤɪɭɱɟɧ ɢɥɢ ɩɟɪɟɠɚɬ.

Ɋɚɡɦɟɪɵ

ɲɢɪɢɧɚ 39 ɫɦ;

ɝɥɭɛɢɧɚ 44 ɫɦ

! Ʉɚɛɟɥɶ ɫɥɟɞɭɟɬ ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ, ɟɝɨ ɡɚɦɟɧɚ

ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦɢ ɫɟɪ-

Ɉɛɴɟɦ 60 ɥ

ɜɢɫɧɨɝɨ ɰɟɧɬɪɚ.

ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɟ ɪɚɡɦɟɪɵ

ɜɵɫɨɬɚ 18 ɫɦ;

ɨɬɞɟɥɟɧɢɹ ɩɨɞ ɞɭɯɨɜ-

ɲɢɪɢɧɚ 42 ɫɦ;

! ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ

ɤɨɣ

ɝɥɭɛɢɧɚ 44 ɫɦ

ɭɳɟɪɛ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɹ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɦɟɪ

ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɩɚɪɚ-

ɫɦ. ɬɚɛɥɢɱɤɭ ɬɟɯ. ɯɚɪɚɤɬɟ-

ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ.

ɦɟɬɪɵ

ɪɢɫɬɢɤ ɧɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɢ

ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɹ ɪɚɛɨɱɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ

ɉɟɪɟɞ ɩɟɪɜɵɦ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɞɭɯɨɜɤɢ

ɦɵ ɪɟɤɨɦɟɧ-

Ʉɨɧɮɨɪɤɢ:

ɞɭɟɦ ɨɱɢɫɬɢɬɶ ɟɟ, ɫɥɟɞɭɹ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɹɦ § «Ɉɛɫɥɭ-

- ɩɟɪɟɞɧɹɹ ɥɟɜɚɹ,

1500 ȼɬ

ɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ».

- ɡɚɞɧɹɹ ɥɟɜɚɹ,

2000 ȼɬ

- ɡɚɞɧɹɹ ɩɪɚɜɚɹ,

1500 ȼɬ

- ɩɟɪɟɞɧɹɹ ɩɪɚɜɚɹ.

2000 ȼɬ

Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɰɟɩɢ

Ɇɚɤɫ. ɩɨɬɪɟɛɥɹɟɦɚɹ

ɦɨɳɧɨɫɬɶ

7000 ȼɬ

! ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ

Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ȿɗɋ 2002/40/ȿɋ

ɫɥɭɱɚɣɧɨɝɨ

ɞɥɹ ɷɥɟɤɬɪɨɞɭɯɨɜɨɤ.

ɨɩɪɨɤɢɞɵɜɚɧɢɹ

ɋɬɚɧɞɚɪɬ EN 50304

ɢɡɞɟɥɢɹ,

ɗɧɟɪɝɨɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟ

Ɂɚɹɜɥɟɧɧɨɟ ɷɧɟɪɝɨɩɨɬɪɟɛ-

ɧɚɩɪɢɦɟɪ,

(ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɚ)

ɥɟɧɢɟ ɞɥɹ ɤɥɚɫɫɚ ɟɫɬɟɫɬ-

ɟɫɥɢ ɪɟɛɟɧɨɤ

ɜɟɧɧɨɣ ɤɨɧɜɟɤɰɢɢɪɟɠɢɦ

ɡɚɥɟɡɟɬ ɧɚ

ɧɚɝɪɟɜɚ:

ɋɬɚɬɢɱɟɫɤɚɹ

ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɤɢ,

ɞɭɯɨɜɤɚ

ɇȿɈȻɏɈȾɂɆɈ

Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭ-

ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ

ɟɬ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɦ

ɩɪɢɥɚɝɚɸɳɭɸɫɹ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɭɸ ɰɟɩɶ.

ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɝɨ ɗɤɨɧɨɦɢɱɟɫ-

ɤɨɝɨ ɋɨɨɛɳɟɫɬɜɚ:

Ⱦɭɯɨɜɨɣ ɳɤɚɮ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɨɣ

- 2006/95/ ȿȿɋ ɨɬ 12.12.06

ɰɟɩɶɸ, ɤɨɬɨɪɚɹ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɚ

ɇɢɡɤɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ») ɢ ɩɨ-

ɜɢɧɬɨɦ (ɧɟ ɩɪɢɥɚɝɚɟɬɫɹ ɤ ɩɟɱɢ) ɤ ɫɬɟɧɟ ɫɡɚɞɢ

ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ;

ɢɡɞɟɥɢɹ ɧɚ ɬɨɣ ɠɟ ɜɵɫɨɬɟ, ɧɚ ɤɨɬɨɪɨɣ ɰɟɩɶ

ɤɪɟɩɢɬɫɹ ɤ

- 2004/108/EEC ɨɬ 15/12.04

ɢɡɞɟɥɢɸ. ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɜɢɧɬ ɢ ɜɢɧɬɨɜɨɣ ɚɧɤɟɪɧɵɣ

ɗɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɚɹ ɫɨɜɦɟɫ-

ɛɨɥɬ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɬɢɩɭ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɫɬɟɧɵ

ɬɢɦɨɫɬɶ») ɢ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɢɟ

ɫɡɚɞɢ ɢɡɞɟɥɢɹ. ȿɫɥɢ ɝɨɥɨɜɤɚ ɜɢɧɬɚ ɢɦɟɟɬ

ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ;

- 93/68/EEC ɨɬ 22.07.93 ɢ

ɞɢɚɦɟɬɪ ɦɟɧɶɲɟ 9 ɦɦ, ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ

ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ;

ɲɚɣɛɭ. ɐɟɦɟɧɬɧɚɹ ɫɬɟɧɚ ɬɪɟɛɭɟɬ ɜɢɧɬ ɞɢɚɦɟɬɪɨɦ

- 2002/96/EC;

ɧɟ ɦɟɧɟɟ 8 ɦɦ ɢ 60 ɦɦ ɞɥɢɧɨɣ.

- 1275/2008 (ɪɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚ-

ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨɛɵ ɰɟɩɶ ɛɵɥɚ ɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɚ ɤ

ɧɢɹ Stand-by / ȼɵɤɥ.).

ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɟɧɤɟ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɢ ɤ ɫɬɟɧɟ, ɤɚɤ

ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɫɯɟɦɟ, ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɱɬɨɛɵ ɩɨɫɥɟ

ɉɅɂɌɕ ɇɈɆɂɇȺɅɖɇȺə ɟɫɬɶ ɫ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣ ɫɬɨɪɨɧɵ

ɦɨɧɬɚɠɚ ɨɧɚ ɛɵɥɚ ɧɚɬɹɧɭɬɚ ɢ ɩɚɪɚɥɥɟɥɶɧɚ ɩɨɥɭ.

ɨɬɤɢɞɧɨɣ ɤɪɵɲɤɢ ɢɥɢ ɧɚ ɥɟɜɨɣ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣ ɫɬɟɧɤɟ

ɹɳɢɤɚ ɞɥɹ ɪɚɡɨɝɪɟɜɚɧɢɹ ɩɢɳɢ.

5

Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ȼɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞ

RS

ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɤɨɧɮɨɪɤɢ

Ɋɚɛɨɱɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ

ɉɨɡɢɰɢɢ (ɭɪɨɜɧɢ ɞɭɯɨɜɤɢ)

ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

ɇɚɩɪɚɜɥɹɸɳɢɟ ɞɥɹ ɪɟɲɟɬɤɢ / ɩɪɨɬɢɜɧɹ

(ɩɨɞɞɨɧɚ)

5

Ɋɟɲɟɬɤɚ ɞɭɯɨɜɤɢ

4

3

ɉɪɨɬɢɜɟɧɶ (ɩɨɞɞɨɧ)

*

2

1

Ɋɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɟ ɧɨɠɤɢ Ɋɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɟ ɧɨɠɤɢ

ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ

ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ

ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ

ɬɚɣɦɟɪɚ*

ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ

ɷɥɟɤɬɪɨɤɨɧɮɨɪɨɤ

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ

ɫɟɥɟɤɬɨɪɚ

ɷɥɟɤɬɪɨɤɨɧɮɨɪɤɚɦɢ

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ

ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ

ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ

ɬɚɣɦɟɪɚ*

ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ

ɷɥɟɤɬɪɨɤɨɧɮɨɪɨɤ

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ

ɫɟɥɟɤɬɨɪɚ

ɷɥɟɤɬɪɨɤɨɧɮɨɪɤɚɦɢ

* Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣ ɦɨɞɟɥɟɣ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ.

6

ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ

! ɉɟɪɟɞ ɩɟɪɜɵɦ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɩɨɥɭɱɚɫɚ

ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ

ɩɪɨɤɚɥɢɬɟ ɩɭɫɬɭɸ ɞɭɯɨɜɤɭ ɫ ɡɚɤɪɵɬɨɣ ɞɜɟɪɰɟɣ ɩɪɢ

RS

Ƚɨɪɹɳɢɣ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬ, ɱɬɨ ɞɭɯɨɜɤɚ ɧɚɝɪɟɜɚ-

ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ. Ɂɚɬɟɦ ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɞɜɟɪɰɭ

ɟɬɫɹ. ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ ɩɨɝɚɫɧɟɬ, ɤɨɝɞɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɜ ɞɭɯɨɜ-

ɢ ɩɪɨɜɟɬɪɢɬɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɟ. ɉɨɹɜɢɜɲɢɣɫɹ ɜɨ ɜɪɟɦɹ

ɤɟ ɞɨɫɬɢɝɧɟɬ ɡɧɚɱɟɧɢɹ, ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɪɭɤɨɹɬɤɨɣ ɬɟɪ-

ɩɪɨɤɚɥɢɜɚɧɢɹ ɧɟɩɪɢɹɬɧɵɣ ɡɚɩɚɯ ɜɵɡɜɚɧ ɫɝɨɪɚɧɢɟɦ

ɦɨɫɬɚɬɚ. ɋ ɷɬɨɝɨ ɦɨɦɟɧɬɚ ɩɨɩɟɪɟɦɟɧɧɨɟ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ

ɡɚɳɢɬɧɵɯ ɜɟɳɟɫɬɜ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɯ ɞɥɹ ɤɨɧɫɟɪɜɚɰɢɢ

ɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɛɭɞɟɬ ɩɨɤɚɡɵɜɚɬɶ, ɱɬɨ ɜ ɞɭ-

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɩɟɪɟɞ ɟɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ.

ɯɨɜɤɟ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬɫɹ ɩɨɫɬɨɹɧɧɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ.

Ɂɚɩɭɫɤ ɞɭɯɨɜɤɢ

Ɉɫɜɟɳɟɧɢɟ ɞɭɯɨɜɤɢ

1. ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɠɟɥɚɟɦɵɣ ɪɟɠɢɦ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, ɜɪɚɳɚɹ

Ɉɫɜɟɳɟɧɢɟ

ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɩɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɭɤɨɹɬɤɢ

ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɋȿɅȿɄɌɈɊȺ.

ɋȿɅȿɄɌɈɊȺ ɜ ɥɸɛɭɸ ɩɨɡɢɰɢɸ, ɨɬɥɢɱɧɭɸ ɨɬ «0».

2. ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɠɟɥɚɟɦɭɸ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɪɭɤɨɹɬɤɨɣ ɌȿɊ-

Ɉɫɜɟɳɟɧɢɟ ɨɫɬɚɟɬɫɹ ɜɤɥɸɱɟɧɧɵɦ, ɩɨɤɚ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɞɭ-

ɆɈɋɌȺɌȺ. ɉɟɪɟɱɟɧɶ ɪɟɠɢɦɨɜ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɢ ɪɟ-

ɯɨɜɤɚ. ɉɪɢ ɜɵɛɨɪɟ ɪɭɤɨɹɬɤɨɣ ɩɨɡɢɰɢɢ

ɨɫɜɟɳɟɧɢɟ

ɤɨɦɟɧɞɭɟɦɵɟ ɞɥɹ ɧɢɯ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɫɦ. ɜ § Ɋɟɠɢɦɵ

ɛɭɞɟɬ ɜɤɥɸɱɟɧɨ ɛɟɡ ɚɤɬɢɜɢɪɨɜɚɧɢɹ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɯ

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɢ ȼɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɨɣ ɬɚɛɥɢɰɟ ɩɨ

ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ.

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɸ ɜ ɞɭɯɨɜɤɟ.

Ɍɚɣɦɟɪ*

ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɜɨɡɦɨɠɧɨ:

1. ɑɬɨɛɵ ɡɚɜɟɫɬɢ ɡɜɨɧɨɤ ɬɚɣɦɟɪɚ, ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɤɨ-

x

ɢɡɦɟɧɢɬɶ ɪɟɠɢɦ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, ɜɪɚɳɚɹ ɪɭɤɨɹɬɤɭ

ɹɬɤɭ ɌȺɃɆȿɊȺ ɧɚ ɨɞɢɧ ɩɨɥɧɵɣ ɨɛɨɪɨɬ ɩɨ ɱɚɫɨɜɨɣ

ɋȿɅȿɄɌɈɊȺ;

ɫɬɪɟɥɤɟ .

x

ɢɡɦɟɧɢɬɶ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ, ɜɪɚɳɚɹ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɌȿɊɆɈ-

ɋɌȺɌȺ;

2. Ɍɟɩɟɪɶ ɜɪɚɳɚɣɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ

x

ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ

ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

, ɱɬɨɛɵ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɠɟɥɚɟɦɨɟ ɜɪɟɦɹ.

ɢ ɜɪɟɦɹ ɟɝɨ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ (ɫɦ. ɞɚɥɟɟ);

x

ɩɪɟɪɜɚɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɟ, ɩɨɜɟɪɧɭɜ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɋȿ-

ȼɇɂɆȺɇɂȿ! Ⱦɭɯɨɜɨɣ

ɅȿɄɌɈɊȺ ɜ ɩɨɡɢɰɢɸ «0».

ɲɤɚɮ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧ

ɫɢɫɬɟɦɨɣ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ

! ɇɟ ɩɨɦɟɳɚɣɬɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɧɚ ɞɧɨ

ɪɟɲɟɬɨɤ, ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɟɣ

ɞɭɯɨɜɤɢ, ɱɬɨɛɵ ɧɟ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɟɝɨ ɷɦɚɥɟɜɨɟ ɩɨɤɪɵɬɢɟ.

ɜɵɧɢɦɚɬɶ ɢɯ ɢɡ ɞɭɯɨɜɤɢ

ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɭɪɨɜɟɧɶ 1 ɞɭɯɨɜɤɢ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢ ɝɨɬɨɜɤɟ

ɧɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ (1).

ɧɚ ɜɟɪɬɟɥɟ.

Ⱦɥɹ ɩɨɥɧɨɝɨ ɜɵɧɢɦɚɧɢɹ

ɪɟɲɟɬɨɤ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ

! ɉɨɫɭɞɭ ɜɫɟɝɞɚ ɫɬɚɜɶɬɟ ɧɚ ɪɟɲɟɬɤɭ ɢɥɢ ɩɪɨɬɢɜɟɧɶ

ɩɨɞɧɹɬɶ ɢɯ, ɤɚɤ

ɞɭɯɨɜɤɢ.

ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɫɯɟɦɟ, ɜɡɹɜ ɢɯ ɡɚ ɩɟɪɟɞɧɢɣ ɤɪɚɣ, ɢ

ɩɨɬɹɧɭɬɶ ɧɚ ɫɟɛɹ (2).

! ɉɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɭɞɚɥɢɬɟ ɫ ɟɝɨ

ɛɨɤɨɜɵɯ ɫɬɨɪɨɧ ɡɚɳɢɬɧɭɸ ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɭɸ ɩɥɟɧɤɭ.

* * Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣ ɦɨɞɟɥɟɣ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ

ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ.

7

Ɋɟɠɢɦɵ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

ȽɊɂɅɖ

RS

! Ɂɧɚɱɟɧɢɟ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɨɬ 50 °ɋ ɞɨ Max ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ

Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɦɟɠɞɭ 50 °C ɢ Max.

ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ ɞɥɹ ɜɫɟɯ ɪɟɠɢɦɨɜ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɡɚ

ȼɤɥɸɱɟɧɨ ɨɫɜɟɳɟɧɢɟ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɞɜɨɣɧɨɣ

ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɪɟɠɢɦɚ ȽɊɂɅɖ, ɞɥɹ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɪɟɤɨɦɟɧ-

ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɣ ɷɥɟɦɟɧɬ ɝɪɢɥɹ. ɗɬɨɬ ɝɪɢɥɶ ɛɨɥɶɲɟ

ɞɭɟɬɫɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɬɨɥɶɤɨ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɝɨ (Max) ɭɪɨɜɧɹ

ɨɛɵɱɧɨɝɨ ɢ ɢɦɟɟɬ ɫɨɜɟɪɲɟɧɧɨ ɧɨɜɭɸ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɸ:

ɦɨɳɧɨɫɬɢ.

ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɜɵɲɟ ɧɚ 50%. Ⱦɜɨɣɧɨɣ

ɝɪɢɥɶ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɟɬ ɩɨɥɧɨɟ ɩɪɨɩɟɤɚɧɢɟ ɛɥɸɞɚ ɞɚɠɟ

Ɋɚɡɥɢɱɧɵɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɭɫɬɚɧɜɥɢɜɚɸɬɫɹ

ɩɨ ɭɝɥɚɦ ɞɭɯɨɜɤɢ.

ɞɜɭɦɹ ɪɚɛɨɱɢɦɢ ɪɭɤɨɹɬɤɚɦɢ: ɪɭɤɨɹɬɤɨɣ ɫɟɥɟɤɬɨɪɚ ɢ

ɪɭɤɨɹɬɤɨɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ. ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɫɟɥɟɤ-

! ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɝɪɢɥɹ ɞɟɪɠɢɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɤɢ

ɬɨɪɚ ɜ ɥɸɛɭɸ ɩɨɡɢɰɢɸ, ɨɬɥɢɱɧɭɸ ɨɬ «0», ɜ ɞɭɯɨɜɤɟ

ɡɚɤɪɵɬɨɣɞɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɧɚɢɥɭɱɲɢɯ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɜ

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɢ ɷɤɨɧɨɦɢɢ ɷɥɟɤɬɪɨɷɧɟɪɝɢɢ (ɨɤɨɥɨ

ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ

ɫɜɟɬ; ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɜ ɩɨɡɢɰɢɸ

10%).

ɡɚɠɢɝɚɟɬ ɨɫɜɟɳɟɧɢɟ ɜ ɞɭɯɨɜɤɟ, ɞɚɠɟ ɟɫɥɢ ɧɟ ɜɤɥɸɱɟɧ

Ʉɨɝɞɚ ɝɨɬɨɜɢɬɟ ɫ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɝɪɢɥɹ, ɪɚɡɦɟɳɚɣɬɟ

ɧɢ ɨɞɢɧ ɢɡ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɯ ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ. Ʉɨɝɞɚ ɜ ɞɭɯɨɜ-

ɪɟɲɟɬɤɭ ɧɚ ɧɢɠɧɢɯ ɭɪɨɜɧɹɯ, ɚ ɧɚ ɞɧɨ ɞɭɯɨɜɤɢ ɩɨɫɬɚɜɶ-

ɤɟ ɝɨɪɢɬ ɫɜɟɬ, ɷɬɨ ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɞɭɯɨɜɤɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ,

ɬɟ ɩɨɞɞɨɧ ɞɥɹ ɫɛɨɪɚ ɠɢɪɚ / cɨɤɚ ɠɚɪɤɨɝɨ.

ɨɫɜɟɳɟɧɢɟ ɨɫɬɚɟɬɫɹ ɜɤɥɸɱɟɧɧɵɦ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɜɫɟɝɨ

ɜɪɟɦɟɧɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɞɭɯɨɜɤɢ.

! ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɝɪɢɥɹ ɞɜɟɪɰɭ ɦɨɠɧɨ ɨɫ-

ɬɚɜɢɬɶ ɱɚɫɬɢɱɧɨ ɨɬɤɪɵɬɨɣ, ɟɫɥɢ ɦɟɠɞɭ ɞɜɟɪɰɟɣ ɢ

ɋɌȺɌɂɑȿɋɄȺə ȾɍɏɈȼɄȺ

ɩɚɧɟɥɶɸ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɪɚɡɦɟɫɬɢɬɶ ɡɚɳɢɬɧɵɣ ɷɤɪɚɧ

(ɞɟɮɥɟɤɬɨɪ), ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɹɸɳɢɣ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɩɥɢɬɵ ɨɬ

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ: ɦɟɠɞɭ 50 °ɋ ɢ Max.

ɩɟɪɟɝɪɟɜɚɧɢɹ.

ȼɤɥɸɱɟɧɵ ɜɟɪɯɧɢɣ ɢ ɧɢɠɧɢɣ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɟ ɷɥɟɦɟɧ-

ɬɵ. Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ, ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɚɹ ɪɭɤɨɹɬɤɨɣ ɬɟɪɦɨ-

! ȼɇɂɆȺɇɂȿ: ɞɨɫɬɭɩɧɵɟ ɱɚɫɬɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɞɨ-

ɫɬɚɬɚ, ɞɨɫɬɢɝɚɟɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɢ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬɫɹ

ɫɬɢɝɚɸɬ ɜɵɫɨɤɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɩɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɝɪɢɥɹ. ɇɟ

ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɨɦ ɧɚ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɦ ɭɪɨɜɧɟ. Ȼɥɚɝɨɞɚɪɹ ɩɪɟ-

ɩɨɞɩɭɫɤɚɣɬɟ ɞɟɬɟɣ ɛɥɢɡɤɨ ɤ ɩɥɢɬɟ.

ɜɨɫɯɨɞɧɨɦɭ ɪɚɫɩɪɟɞɟɥɟɧɢɸ ɬɟɩɥɚ ɪɟɠɢɦ ɦɨɠɟɬ ɢɫ-

ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɧɨɠɟɫɬɜɚ ɛɥɸɞ.

ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ

(ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɚɹ ɥɚɦɩɨɱɤɚ ɞɭɯɨɜɤɢ)

Ƚɨɪɢɬ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɡɨɝɪɟɜɚ ɞɭɯɨɜɤɢ. ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ ɩɨɝɚɫ-

ɇɂɀɇɂɃ ɇȺȽɊȿȼȺɌȿɅɖɇɕɃ ɗɅȿɆȿɇɌ

ɧɟɬ, ɤɨɝɞɚ ɞɭɯɨɜɤɚ ɞɨɫɬɢɝɧɟɬ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ, ɭɫɬɚɧɨɜ-

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ: ɦɟɠɞɭ 50 °ɋ ɢ Max.

ɥɟɧɧɨɣ ɪɭɤɨɹɬɤɨɣ. ɋ ɷɬɨɝɨ ɦɨɦɟɧɬɚ ɩɨɩɟɪɟɦɟɧɧɨɟ

ȼ ɞɭɯɨɜɤɟ ɝɨɪɢɬ ɫɜɟɬ ɢ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɧɢɠɧɢɣ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶ-

ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ / ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɛɭɞɟɬ ɩɨɤɚɡɵ-

ɧɵɣ ɷɥɟɦɟɧɬ. Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ, ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɚɹ ɪɭɤɨɹɬɤɨɣ

ɜɚɬɶ, ɱɬɨ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ

ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ, ɩɨɞɞɟɪɠɢ-

ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ, ɞɨɫɬɢɝɚɟɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɢ ɩɨɞɞɟɪɠɢ-

ɜɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɜ ɞɭɯɨɜɤɟ ɧɚ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɦ ɭɪɨɜɧɟ.

ɜɚɟɬɫɹ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɨɦ ɧɚ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɦ ɭɪɨɜɧɟ. Ɋɟɠɢɦ

ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɧɚ ɡɚɜɟɪɲɚɸɳɟɣ ɫɬɚ-

ɞɢɢ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɛɥɸɞ (ɜ ɮɨɪɦɚɯ ɞɥɹ ɡɚɩɟɤɚɧɢɹ),

ɤɨɬɨɪɵɟ ɭɠɟ ɝɨɬɨɜɵ ɫɧɚɪɭɠɢ, ɧɨ ɟɳɟ ɫɵɪɵɟ ɜɧɭɬɪɢ,

ɢɥɢ ɞɥɹ ɞɟɫɟɪɬɨɜ, ɩɨɤɪɵɬɵɯ ɮɪɭɤɬɚɦɢ ɢɥɢ ɞɠɟɦɨɦ,

ɱɬɨɛɵ ɨɬɤɨɥɢɪɨɜɚɬɶ ɢɯ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ. ɍɱɬɢɬɟ, ɱɬɨ

ɜ ɷɬɨɦ ɪɟɠɢɦɟ ɧɟɜɨɡɦɨɠɧɨ ɞɨɫɬɢɱɶ ɜ ɞɭɯɨɜɤɟ ɦɚɤɫɢ-

ɦɚɥɶɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ (250 °ɋ), ɩɨɷɬɨɦɭ ɧɟ ɪɟɤɨɦɟɧ-

ɞɭɟɬɫɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɟ ɫ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɬɨɥɶɤɨ ɷɬɨɣ

ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ, ɡɚ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɤɨɧɞɢɬɟɪɫɤɨɣ ɜɵɩɟɱɤɢ,

ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɤɨɬɨɪɨɣ ɬɪɟɛɭɟɬɫɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ

180 °ɋ ɢ ɧɢɠɟ.

ȼȿɊɏɇɂɃ ɇȺȽɊȿȼȺɌȿɅɖɇɕɃ ɗɅȿɆȿɇɌ

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ: ɦɟɠɞɭ 50 °C ɢ Max.

ȼɤɥɸɱɟɧɨ ɨɫɜɟɳɟɧɢɟ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɞɟɣɫɬɜɭɟɬ ɭɥɶɬɪɚ-ɤɪɚɫ-

ɧɨɟ ɢɡɥɭɱɟɧɢɟ ɝɪɢɥɹ. Ɉɱɟɧɶ ɜɵɫɨɤɨɟ ɢ ɩɪɹɦɨɟ ɬɟɩɥɨ

ɝɪɢɥɹ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɦɝɧɨɜɟɧɧɨ ɡɚɩɟɱɶ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɦɹɫɚ,

ɫɨɯɪɚɧɹɹ ɟɝɨ ɫɨɱɧɵɦ ɢ ɧɟɠɧɵɦ.

8

! ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɞɜɟɪɰɚ ɞɭɯɨɜɤɢ ɧɚɝɪɟɜɚɟɬ-

ȼɟɪɬɟɥ

ɫɹ, ɧɟ ɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɞɨɬɪɚɝɢɜɚɬɶɫɹ ɞɨ ɧɟɟ

RS

ɑɬɨɛɵ ɡɚɞɟɣɫɬɜɨɜɚɬɶ ɜɟɪɬɟɥ:

x

ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɩɨɞɞɨɧ ɞɥɹ ɫɛɨɪɚ ɠɢɪɚ/ɫɨɤɚ ɧɚ

ɉɪɚɤɬɢɱɟɫɤɢɟ ɫɨɜɟɬɵ

1-ɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɞɭɯɨɜɤɢ;

! ɉɪɢ ɝɨɬɨɜɤɟ ɜ ɪɟɠɢɦɟ «Ƚɪɢɥɶ» ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɧɚ ɩɟɪɜɵɣ

x

ɜɫɬɚɜɶɬɟ ɪɚɦɤɭ ɜɟɪɬɟɥɚ ɧɚ 4-ɣ ɭɪɨɜɟɧɶ, ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ

ɭɪɨɜɟɧɶ ɩɨɞɞɨɧ ɞɥɹ ɫɛɨɪɚ ɠɢɪɚ / ɫɨɤɚ ɠɚɪɤɨɝɨ.

ɧɚ ɧɟɟ ɜɟɪɬɟɥ, ɜɫɬɚɜɢɜ ɟɝɨ ɜ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɟ ɨɬɜɟɪɫ-

ɬɢɟ ɧɚ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɟɧɤɟ ɞɭɯɨɜɤɢ;

ȽɊɂɅɖ

x

ɜɤɥɸɱɢɬɟ ɜɟɪɬɟɥ: ɞɥɹ

x

ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɪɟɲɟɬɤɭ ɧɚ 3 ɢɥɢ 4 ɭɪɨɜɟɧɶ. ɉɢɳɭ ɪɚɡ-

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɧɟ-

ɦɟɫɬɢɬɟ ɜ ɰɟɧɬɪɟ ɪɟɲɺɬɤɢ.

ɛɨɥɶɲɨɝɨ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɚ

ɩɢɳɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɪɭ-

x

Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ

ɤɨɹɬɤɭ ɫɟɥɟɤɬɨɪɚ ɞɭ-

ɦɨɳɧɨɫɬɢ: ɜɟɪɯɧɢɣ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɣ ɷɥɟɦɟɧɬ ɪɟ-

ɝɭɥɢɪɭɟɬɫɹ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɨɦ ɢ ɧɟ ɜɫɟɝɞɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ

ɯɨɜɤɢ ɜ ɩɨɡɢɰɢɸ

ɜɤɥɸɱɟɧ.

(ɝɪɢɥɶ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ

ɧɚ 50% ɦɨɳɧɨɫɬɢ),

ɢɥɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɪɭɤɨ-

ɹɬɤɭ ɜ ɩɨɡɢɰɢɸ

(ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɩɨɥɧɚɹ

ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɝɪɢɥɹ).

ȼɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɚɹ ɬɚɛɥɢɰɚ ɩɨ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɸ ɜ ɞɭɯɨɜɤɟ

ȼɪɟɦɹ ɩɪɟɞ-

Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɚɹ

ȼɪɟɦɹ

Ɋɟɠɢɦ

ȼɟɫ,

ɍɪɨɜɟɧɶ

ɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ

Ȼɥɸɞɨ

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ,

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ,

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

ɤɝ

ɞɭɯɨɜɤɢ

ɪɚɡɨɝɪɟɜɚ

ɋ°

ɦɢɧ

ɞɭɯɨɜɤɢ, ɦɢɧ

1. ɋɬɚɬɢɱɟɫɤɚɹ

Ʌɚɡɚɧɶɹ

2,5

2

5

200

45-50

ɞɭɯɨɜɤɚ

Ʉɚɧɟɥɥɨɧɢ

2,5

3

5

200

30-35

Ɇɚɤɪɨɧɧɚɹ ɡɚɩɟɤɚɧɤɚ

2,0

3

5

200

30-35

Ɍɟɥɹɬɢɧɚ

1,7

2

10

180

60-70

Ʉɭɪɢɰɚ

1,5

3

10

200

80-90

ɍɬɤɚ

1,8

3

10

180

90-100

Ʉɪɨɥɢɤ

2

3

10

180

70-80

ɋɜɢɧɢɧɚ

2,1

3

10

180

70-80

Ȼɚɪɚɧɢɧɚ

1,8

3

10

180

70-80

ɋɤɭɦɛɪɢɹ

1,1

2

5

180

30-40

Ɇɨɪɫɤɨɣ ɨɤɭɧɶ

1,5

2

5

180

30-35

Ɏɨɪɟɥɶ ɜ ɮɨɥɶɝɟ

1

2

5

180

25-30

ɇɟɚɩɨɥɢɬɚɧɫɤɚɹ ɩɢɰɰɚ

1

2

15

220

15-20

ɉɟɱɟɧɶɟ ɢ ɦɟɥɤɚɹ ɜɵɩɟɱɤɚ

0,5

3

10

180

10-15

ɋɥɚɞɤɢɟ ɨɬɤɪɵɬɵɟ ɩɢɪɨɝɢ

ɢɡ ɛɟɡɞɪɨɠɠɟɜɨɝɨ ɬɟɫɬɚ

1,1

3

10

180

25-30

ɂɡɞɟɥɢɹ ɢɡ ɩɪɟɫɧɨɝɨ ɬɟɫɬɚ

1

3

10

180

30-35

ɂɡɞɟɥɢɹ ɢɡ ɞɪɨɠɠɟɜɨɝɨ ɬɟɫɬɚ

0,5

3

10

160

25-30

Ɏɪɭɤɬɨɜɵɣ ɩɢɪɨɝ

1

3

10

170

25-30

2. ɇɢɠɧɢɣ

ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɣ

ɉɨɞɪɭɦɹɧɢɜɚɧɢɟ ɛɥɸɞ ɜ ɤɨɧɰɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

ɷɥɟɦɟɧɬ

3. ȼɟɪɯɧɢɣ

Ɇɨɪɫɤɚɹ ɤɚɦɛɚɥɚ ɢ ɤɚɪɚɤɚɬɢɰɚ

1

4

5

Ɇɚɯ

8

ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɣ

ɒɚɲɥɵɤ ɢɡ ɤɚɥɶɦɚɪɨɜ

ɷɥɟɦɟɧɬ

ɢ ɤɪɟɜɟɬɨɤ

1

4

5

Ɇɚɯ

4

Ɏɢɥɟ ɬɪɟɫɤɢ

1

4

5

Ɇɚɯ

10

Ɂɚɩɟɱɟɧɧɵɟ ɨɜɨɳɢ

1

3/4

5

Ɇɚɯ

8-10

4. Ƚɪɢɥɶ ɋɬɟɣɤɢ ɢɡ ɬɟɥɹɬɢɧɵ

1

4

5

Ɇɚɯ

15-20

Ɉɬɛɢɜɧɵɟ ɤɨɬɥɟɬɵ

1

4

5

Ɇɚɯ

20

Ƚɚɦɛɭɪɝɟɪɵ

1

3

5

Ɇɚɯ

7

ɋɤɭɦɛɪɢɹ

1

4

5

Ɇɚɯ

15-20

Ɂɚɩɟɱɟɧɧɵɟ ɛɭɬɟɪɛɪɨɞɵ

4 ɲɬ.

4

5

Ɇɚɯ

5

ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ. ɉɪɢɜɟɞɟɧɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɵɦ ɢ ɦɨɠɟɬ ɢɡɦɟɧɹɬɶɫɹ ɩɨ ȼɚɲɟɦɭ ɭɫɦɨɬ-

ɪɟɧɢɸ. ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɝɪɢɥɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɩɨɞɞɨɧ ɧɚ ɧɢɠɧɢɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɞɭɯɨɜɤɢ.

9

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ

ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ

! ɉɨɥɨɠɟɧɢɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɷɥɟɤɬɪɨɤɨɧɮɨɪɤɢ ɩɨ-

ɤɚɡɚɧɨ ɜɨɡɥɟ ɤɚɠɞɨɣ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɟɟ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ.

ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɤɨɧɮɨɪɤɢ

Ɋɭɤɨɹɬɤɭ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɧɮɨɪɤɨɣ ɦɨɠɧɨ ɜɪɚɳɚɬɶ ɩɨ

ɢɥɢ ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ, ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɹ ɜ ɨɞɧɭ ɢɡ

6 ɩɨɡɢɰɢɣ:

ɉɨɡɢɰɢɹ

Ɉɛɵɱɧɚɹ ɢɥɢ ɛɵɫɬɪɚɹ ɤɨɧɮɨɪɤɚ

ɪɭɤɨɹɬɤɢ

0 ȼɵɤɥɸɱɟɧɨ

1 ɋɥɚɛɵɣ ɧɚɝɪɟɜ

2-5 ɋɪɟɞɧɢɣ ɧɚɝɪɟɜ

6 ɋɢɥɶɧɵɣ ɧɚɝɪɟɜɹ

ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɷɥɟɤɬɪɨɤɨɧɮɨɪ-

ɤɨɣ ɜ ɥɸɛɭɸ ɩɨɡɢɰɢɸ, ɤɪɨɦɟ «ȼɵɤɥ.», ɛɭɞɟɬ ɝɨɪɟɬɶ

ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ.

ɉɪɚɤɬɢɱɟɫɤɢɟ ɫɨɜɟɬɵ ɩɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ

ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɤɨɧɮɨɪɨɤ

ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɩɨɬɟɪɢ ɬɟɩɥɚ ɢ ɩɨɪɱɢ ɩɨɫɭɞɵ ɢɫɩɨɥɶ-

ɡɭɣɬɟ ɫɤɨɜɨɪɨɞɵ / ɤɚɫɬɪɸɥɢ ɫ ɩɥɨɫɤɢɦ ɞɧɨɦ, ɞɢɚɦɟɬɪ

ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɧɟ ɦɟɧɶɲɟ ɞɢɚɦɟɬɪɚ ɤɨɧɮɨɪɤɢ.

ɉɨɡɢɰɢɹ

Ɉɛɵɱɧɚɹ ɢɥɢ ɛɵɫɬɪɚɹ ɤɨɧɮɨɪɤɚ

ɪɭɤɨɹɬɤɢ

0 ȼɵɤɥɸɱɟɧɨ

1 ɉɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɟ ɨɜɨɳɟɣ, ɪɵɛɵ

ȼɚɪɤɚ ɤɚɪɬɨɮɟɥɹ (ɧɚ ɩɚɪɭ), ɫɭɩɨɜ,

2

ɝɨɪɨɯɚ, ɮɚɫɨɥɢ

Ɍɭɲɟɧɢɟ ɛɨɥɶɲɢɯ ɨɛɴɟɦɨɜ ɩɢɳɢ,

3

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɟ ɦɹɫɧɵɯ ɛɭɥɶɨɧɨɜ

ɫ ɨɜɨɳɚɦɢ

4 ɀɚɪɤɚ (ɭɦɟɪɟɧɧɵɣ ɧɚɝɪɟɜ)

5 ɀɚɪɤɚ (ɧɚɝɪɟɜ ɜɵɲɟ ɫɪɟɞɧɟɝɨ)

6 Ⱦɥɹ ɛɵɫɬɪɨɣ ɩɨɞɠɚɪɤɢ ɢ ɤɢɩɹɱɟɧɢɹ

! ɉɟɪɟɞ ɩɟɪɜɵɦ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɩɪɨɤɚɥɢɬɟ ɩɭɫɬɵɟ

ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɤɨɧɮɨɪɤɢ ɩɪɢ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣ ɬɟɦɩɟ-

ɪɚɬɭɪɟ ɩɪɢɦɟɪɧɨ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 4-ɯ ɦɢɧɭɬ: ɡɚ ɷɬɨ ɜɪɟɦɹ

ɡɚɳɢɬɧɨɟ ɩɨɤɪɵɬɢɟ ɤɨɧɮɨɪɨɤ ɡɚɬɜɟɪɞɟɟɬ ɢ ɫɬɚɧɟɬ

ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨ ɩɪɨɱɧɵɦ.

10

ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ

! Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧɨ ɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬ-

ȿɫɥɢ ɩɥɢɬɚ ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɚ ɧɚ ɩɶɟɞɟɫɬɚɥ, ɩɪɢɧɹɬɶ

ɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɵɦɢ ɧɨɪɦɚɦɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ. ȼɧɢ-

ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɵɟ ɦɟɪɵ ɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ ɞɥɹ

RS

ɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɧɚɫɬɨɹɳɢɟ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ, ɩɪɢ-

ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɹ ɫɨɫɤɚɥɶɡɵɜɚɧɢɹ ɩɥɢɬɵ ɫ

ɜɨɞɢɦɵɟ ɜ ɰɟɥɹɯ ɜɚɲɟɣ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ.

ɩɶɟɞɟɫɬɚɥɚ ɫɚɦɨɝɨ.

x

ɉɟɪɟɞ ɥɸɛɵɦɢ ɪɚɛɨɬɚɦɢ ɩɨ ɱɢɫɬɤɟ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ

Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɟɝɨ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨ-

x

Ⱦɚɧɧɵɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɤɚɫɚɸɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɫɬɪɚɧ, ɭɤɚɡɚɧ-

ɫɟɬɢ, ɜɵɧɭɜ ɜɢɥɤɭ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ.

ɧɵɯ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɢ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɯɚɪɚɤ-

x

ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ, ɧɢ ɩɪɢ ɤɚɤɢɯ ɨɛɫɬɨɹɬɟɥɶɫɬɜɚɯ

ɬɟɪɢɫɬɢɤ, ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɨɣ ɧɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɢ.

ɧɟ ɩɵɬɚɣɬɟɫɶ ɩɨɱɢɧɢɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨ.

x

Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧɨ ɞɥɹ ɛɵɬɨɜɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶ-

Ɋɟɦɨɧɬ, ɜɵɩɨɥɧɟɧɧɵɣ ɧɟɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦɢ ɥɢɰɚ-

ɡɨɜɚɧɢɹ ɜ ɞɨɦɚɲɧɢɯ ɭɫɥɨɜɢɹɯ ɢ ɧɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ

ɦɢ, ɦɨɠɟɬ ɛɟɡɜɨɡɜɪɚɬɧɨ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ

ɢɥɢ

ɞɥɹ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɧɚ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɹɯ ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɨɫɬɢ

ɫɬɚɬɶ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɟɝɨ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɢɹ.

ɢ ɬɨɪɝɨɜɥɢ.

Ɉɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɡɚ ɩɨɦɨɳɶɸ ɜ Ⱥɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ

x

Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɧɟ ɞɨɥɠɧɨ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶɫɹ ɧɚ ɨɬ-

ɰɟɧɬɪ.

ɤɪɵɬɨɦ ɜɨɡɞɭɯɟ (ɞɚɠɟ ɩɨɞ ɧɚɜɟɫɨɦ). ɑɪɟɡɜɵɱɚɣɧɨ

x

ɇɟ ɤɥɚɞɢɬɟ ɬɹɠɟɥɵɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ ɧɚ ɨɬɤɪɵɬɭɸ ɞɜɟɪɰɭ

ɨɩɚɫɧɨ ɨɫɬɚɜɥɹɬɶ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ

ɩɨɞ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟɦ

ɞɭɯɨɜɤɢ.

ɞɨɠɞɹ / ɝɪɨɡɵ.

x

ɇɟ ɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɢɝɪɚɬɶ ɫ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ.

x

ɇɟ ɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ, ɟɫɥɢ ɜɚɲɢ ɧɨɝɢ / ɪɭɤɢ

x

Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɥɢɰɚ (ɜɤɥɸ-

ɦɨɤɪɵɟ; ɧɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ, ɤɨɝɞɚ ȼɵ

ɱɚɹ ɞɟɬɟɣ) ɫɨ ɫɧɢɠɟɧɧɵɦɢ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢɦɢ, ɫɟɧɫɨɪɧɵɦɢ

ɛɨɫɢɤɨɦ.

ɢɥɢ ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɹɦɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɧɟ ɨɡɧɚ-

x

Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɞɨɥɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ

ɤɨɦɥɟɧɧɵɟ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ ɞɚɧɧɨɝɨ

ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ.

ɜɡɪɨɫɥɵɦɢ ɥɢɰɚɦɢ ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ ɢ ɜ

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɢɦɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ

ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɪɭɤɨɜɨɞɫ-

ɩɨɞ ɤɨɧɬɪɨɥɟɦ ɥɢɰ, ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɵɯ ɡɚ ɢɯ ɛɟɡɨɩɚɫ-

ɬɜɚ. Ʌɸɛɨɟ ɞɪɭɝɨɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɧɨɫɬɶ ɢɥɢ ɩɨɫɥɟ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ ɩɨ ɪɚɛɨɬɟ

(ɧɚɩɪ., ɞɥɹ ɨɛɨɝɪɟɜɚ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ) ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɧɟɩɪɚ-

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

ɜɢɥɶɧɵɦ ɢ ɨɩɚɫɧɵɦ. ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ

ɧɟ

ɧɟɫɟɬ

ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɩɨ ɜɪɟɠɞɟɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ

ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɟɝɨ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ, ɧɟɰɟɥɟɜɨɝɨ ɢɫ-

x

ɉɪɢ ɭɧɢɱɬɨɠɟɧɢɢ ɭɩɚɤɨɜɨɱɧɨɝɨ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɢ ɜ ɫɥɭɱɚɟ

ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ.

ɢɡɛɚɜɥɟɧɢɹ ɨɬ ɫɬɚɪɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟ

x

ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ ɨɬɧɨɫɹɬɫɹ ɤ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɸ

ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹ ɩɨ ɢɯ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ.

ɤɥɚɫɫɚ 1 (ɫɜɨɛɨɞɧɚɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ) ɢɥɢ ɤɥɚɫɫɚ 2 ɩɨɞɤɥɚɫ-

x

ɋɨɝɥɚɫɧɨ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɣ ɞɢɪɟɤɬɢɜɟ 2002/96/EC ɩɨ

ɫɚ 1 (ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɦɟɠɞɭ ɞɜɭɦɹ ɲɤɚɮɚɦɢ).

ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨ-

x

ɇɟ ɩɨɞɩɭɫɤɚɣɬɟ ɞɟɬɟɣ ɤ ɪɚɛɨɬɚɸɳɟɦɭ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚ-

ɪɭɞɨɜɚɧɢɹ (WEEE) ɫɬɚɪɵɟ ɷɥɟɤɬɪɨɛɵɬɨɜɵɟ ɩɪɢ-

ɧɢɸ.

ɛɨɪɵ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɩɨɦɟɳɚɬɶɫɹ ɜ ɨɛɳɢɣ ɝɨɪɨɞɫɤɨɣ

x

ɍɞɨɫɬɨɜɟɪɶɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɩɢɬɚɸɳɢɟ ɤɚɛɟɥɢ ɞɪɭɝɢɯ ɷɥɟɤɬ-

ɧɟɨɬɫɨɪɬɢɪɨɜɚɧɧɵɣ ɩɨɬɨɤ ɨɬɯɨɞɨɜ: ɨɧɢ ɞɨɥɠɧɵ

ɫɨɛɢɪɚɬɶɫɹ ɨɬɞɟɥɶɧɨ, ɱɬɨɛɵ ɨɩɬɢɦɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɜɨɫɫɬɚ-

ɪɨɩɪɢɛɨɪɨɜ ɧɟ ɫɨɩɪɢɤɚɫɚɸɬɫɹ ɫ ɝɨɪɹɱɢɦɢ ɱɚɫ ɬɹɦɢ

ɧɨɜɥɟɧɢɟ ɢ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɭ ɢɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɢ ɭɦɟɧɶɲɢɬɶ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

ɧɟɝɚɬɢɜɧɨɟ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟ ɧɚ ɡɞɨɪɨɜɶɟ ɱɟɥɨɜɟɤɚ ɢ ɷɤɨ-

x

ɇɟ

ɩɟɪɟɝɨɪɚɠɢɜɚɣɬɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ, ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɵɟ ɞɥɹ

ɥɨɝɢɸ. ɍɤɚɡɚɧɧɵɣ ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɢ ɫɢɦɜɨɥ ɩɟɪɟɱɟɪɤɧɭɬɨɝɨ

ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢ ɢ ɨɬɜɨɞɚ ɬɟɩɥɚ.

ɜɟɞɪɚ ɧɚ ɤɨɥɟɫɚɯ ɧɚɩɨɦɢɧɚɟɬ, ɱɬɨ ɩɪɢ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɬɨ

x

ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɪɚɫɩɥɟɤɢɜɚɧɢɹ ɫɨɞɟɪɠɢɦɨɝɨ ɧɟ ɫɬɚɜɶɬɟ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɨɦɟɫɬɢɬɶ ɨɬɞɟɥɶɧɨ.

ɧɚ ɷɥɟɤɬɪɨɤɨɧɮɨɪɤɢ ɧɟɭɫɬɨɣɱɢɜɭɸ ɢɥɢ ɞɟɮɨɪɦɢɪɨ-

Ⱦɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɨ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ

ɜɚɧɧɭɸ ɩɨɫɭɞɭ. ɑɬɨɛɵ ɢɡɛɟɠɚɬɶ ɨɠɨɝɨɜ, ɪɚɡɜɨɪɚɱɢ-

ɫɬɚɪɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢ ɞɨɥɠɧɵ ɨɛɪɚ-

ɜɚɣɬɟ ɩɨɫɭɞɭ ɪɭɱɤɚɦɢ ɤ ɰɟɧɬɪɭ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ

ɬɢɬɶɫɹ ɜ ɦɟɫɬɧɵɟ ɨɪɝɚɧɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɢɥɢ ɜ ɮɢɪɦɭ-

ɩɥɢɬɵ.

ɩɨɫɬɚɜɳɢɤ.

x

ɉɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɤɭɯɨɧɧɵɦɢ ɪɭɤɚɜɢɰɚɦɢ / ɩɪɢɯɜɚɬɤɚɦɢ,

ɗɤɨɧɨɦɢɹ ɷɧɟɪɝɢɢ ɢ ɨɯɪɚɧɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ

ɩɨɦɟɳɚɹ ɢ ɜɵɧɢɦɚɹ ɩɨɫɭɞɭ ɢɡ ɞɭɯɨɜɤɢ.

ɫɪɟɞɵ

x

ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɸɳɢɟɫɹ ɠɢɞɤɨɫɬɢ (ɫɩɢɪɬ,

ɛɟɧɡɢɧ ɢ

ɬ

.ɩ.) ɪɹɞɨɦ ɫ ɜɤɥɸɱɟɧɧɵɦ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ.

x

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɭɬɪɨɦ ɢɥɢ ɜɟɱɟɪɨɦ

ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɫɧɢɡɢɬɶ ɩɢɤɨɜɭɸ ɧɚɝɪɭɡɤɭ ɧɚ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɶ

x

ɇɟ ɩɨɦɟɳɚɣɬɟ ɜ ɞɭɯɨɜɤɭ ɢɥɢ ɟɟ ɨɬɞɟɥɟɧɢɟ ɞɥɹ ɯɪɚ-

ɢ ɫɷɤɨɧɨɦɢɬɶ ɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟ ɷɧɟɪɝɢɢ.

ɧɟɧɢɹ ɝɨɪɸɱɢɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ: ɫɥɭɱɚɣɧɨɟ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɜɨɡɝɨɪɚɧɢɸ.

x

Ⱦɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɧɚɢɥɭɱɲɢɯ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɜ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

ɢ ɷɤɨɧɨɦɢɢ ɷɥɟɤɬɪɨɷɧɟɪɝɢɢ (ɩɪɢɦɟɪɧɨ 10%) ɜɫɟɝɞɚ

x

ȼɫɟɝɞɚ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ, ɱɬɨ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɧɚɯɨ-

ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɪɟɠɢɦ «Ƚɪɢɥɶ» ɢ «Ⱦɜɨɣɧɨɣ ɝɪɢɥɶ» ɩɪɢ

ɞɹɬɫɹ ɜ ɩɨɡɢɰɢɢ «0», ɤɨɝɞɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶ-

ɡɚɤɪɵɬɨɣ ɞɜɟɪɰɟ ɞɭɯɨɜɤɢ.

ɡɭɟɬɫɹ.

x

Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɞɜɟɪɰɵ ɞɭɯɨɜɤɢ

x

Ɉɬɤɥɸɱɚɹ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ, ɧɟ ɬɹɧɢɬɟ

ɢ ɩɪɨɬɢɪɚɣɬɟ ɢɯ, ɨɱɢɳɚɹ ɨɬ ɥɸɛɨɣ ɝɪɹɡɢ ɢ ɫɨɪɚ: ɜɨ

ɡɚ ɩɢɬɚɸɳɢɣ ɤɚɛɟɥɶ, ɱɬɨɛɵ ɜɵɧɭɬɶ ɜɢɥɤɭ

ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ:

ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ

ɭɬɟɱɤɢ ɬɟɩɥɚ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɞɨɥɠɧɵ ɩɥɨɬɧɨ

ɛɟɪɢɬɟɫɶ ɡɚ ɜɢɥɤɭ.

ɩɪɢɥɟɝɚɬɶ ɤ ɞɜɟɪɰɟ.

11

Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ

Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɍɯɨɞ ɡɚ ɤɪɵɲɤɨɣ ɩɥɢɬɵ

! ɉɟɪɟɞ ɥɸɛɵɦɢ ɪɚɛɨɬɚɦɢ ɩɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ ɨɛɨɪɭ-

Ʉɪɵɲɤɭ ɩɥɢɬɵ (ɩɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ)

RS

ɞɨɜɚɧɢɹ ɨɬɤɥɸɱɚɣɬɟ ɟɝɨ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ.

ɫɥɟɞɭɟɬ ɨɱɢɳɚɬɶ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ

ɬɟɩɥɨɣ ɜɨɞɵ, ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ

! ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɞɭɯɨɜɤɢ ɩɚɪɨ-

ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ. ɑɬɨɛɵ

ɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢ ɢ ɚɷɪɨɡɨɥɢ.

ɨɱɢɫɬɢɬɶ ɩɥɨɳɚɞɶ ɡɚ ɪɚɛɨɱɟɣ

ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɸ ɩɥɢɬɵ, ɫɧɢ-

ɑɢɫɬɤɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɦɢɬɟ ɤɪɵɲɤɭɨɬɤɪɨɣɬɟ ɟɟ

! ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɢɥɢ ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɟ ɱɢɫ-

ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɢ ɩɨɬɹɧɢɬɟ ɜɜɟɪɯ

ɬɹɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɬɚɤɢɟ ɤɚɤ ɩɹɬɧɨɜɵɜɨɞɢɬɟɥɢ, ɚɧɬɢ-

(ɫɦ. ɪɢɫ.).

ɤɨɪɪɨɡɢɨɧɧɵɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɩɨɪɨɲɤɢ ɢɥɢ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ

ɝɭɛɤɢ: ɨɧɢ ɦɨɝɭɬ ɛɟɡɜɨɡɜɪɚɬɧɨ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ (ɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ)

ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɟɣ

ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ.

Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɞɜɟɪɰɵ ɩɨ ɜɫɟɦɭ

! ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɞɭɯɨɜɤɢ ɩɚɪɨ-

ɩɟɪɢɦɟɬɪɭ.

ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɢɯ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ

ɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢ ɢ ɚɷɪɨɡɨɥɢ.

ɜ Ⱥɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ. ɇɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ

x

ɗɦɚɥɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɜɧɟɲɧɢɟ ɱɚɫɬɢ ɢɥɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫ-

ɞɭɯɨɜɤɨɣ, ɩɨɤɚ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɧɟ ɛɭɞɭɬ ɡɚɦɟɧɟɧɵ.

ɬɢ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɪɟɡɢɧɨɜɵɟ

ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɨɱɢɳɚɣɬɟ ɝɭɛɤɨɣ

, ɫɦɨɱɟɧɧɨɣ ɜ ɪɚɫɬ-

Ɂɚɦɟɧɚ ɥɚɦɩɵ ɨɫɜɟɳɟɧɢɹ

ɜɨɪɟ ɬɟɩɥɨɣ ɜɨɞɵ ɫ ɧɟɣɬɪɚɥɶɧɵɦ ɦɵɥɨɦ, ɡɚɬɟɦ

ɨɩɨɥɨɫɧɢɬɟ ɢ ɬɳɚɬɟɥɶɧɨ ɜɵɬɪɢɬɟ. Ⱦɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ

1. Ɉɬɤɥɸɱɢɬɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɨɬ

ɭɫɬɨɣɱɢɜɵɯ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɢɣ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɟ

ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ, ɡɚɬɟɦ ɫɧɢɦɢɬɟ

ɫɪɟɞɫɬɜɚ. ɉɨɫɥɟ ɨɱɢɫɬɤɢ ɨɩɨɥɨɫɧɢɬɟ ɢ ɜɵɬɪɢɬɟ

ɫɬɟɤɥɹɧɧɵɣ ɩɥɚɮɨɧ ɫ ɩɚɬɪɨ-

ɧɚɫɭɯɨ. ɇɟ ɩɪɢɦɟɧɹɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɩɨɪɨɲɤɢ ɢɥɢ

ɧɚ ɥɚɦɩɵ (ɫɦ. ɪɢɫ.).

ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɟ ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɟ ɜɟɳɟɫɬɜɚ.

2. ȼɵɜɟɪɧɢɬɟ ɩɟɪɟɝɨɪɟɜɲɭɸ

ɥɚɦɩɭ ɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɟɟ ɥɚɦɩɨɣ

x

Ⱦɭɯɨɜɤɭ ɢɞɟɚɥɶɧɨ ɨɱɢɳɚɬɶ ɢɡɧɭɬɪɢ ɩɨɫɥɟ ɤɚɠɞɨɝɨ

ɫ ɚɧɚɥɨɝɢɱɧɵɦɢ ɯɚɪɚɤɬɟ-

ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ, ɩɨɤɚ ɨɧɚ ɧɟ ɨɫɬɵɥɚ. ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ

ɪɢɫɬɢɤɚɦɢ: ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ 230

ɝɨɪɹɱɭɸ ɜɨɞɭ

ɢ ɧɟɣɬɪɚɥɶɧɨɟ ɦɨɸɳɟɟ ɫɪɟɞɫɬɜɨ,

ȼ, ɦɨɳɧɨɫɬɶ – 25 ȼɬ, ɬɢɩ

ɡɚɬɟɦ ɯɨɪɨɲɨ ɨɩɨɥɨɫɧɢɬɟ ɢ ɜɵɬɪɢɬɟ ɦɹɝɤɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.

ȿ 14.

ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɱɢɫɬɹɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ.

3. ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɫɬɟɤɥɹɧɧɵɣ

x

ɋɬɟɤɥɨ ɞɜɟɪɰɵ ɞɭɯɨɜɤɢ ɨɱɢɳɚɣɬɟ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ

ɩɥɚɮɨɧ ɧɚ ɦɟɫɬɨ ɢ ɫɧɨɜɚ

ɝɭɛɤɢ ɢ ɧɟɚɛɪɚɡɢɜɧɨɝɨ ɱɢɫɬɹɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɡɚɬɟɦ

ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ

ɜɵɬɪɢɬɟ ɧɚɫɭɯɨ ɦɹɝɤɨɣ ɬɤɚɧɶɸ. ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ

ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ.

ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɢɥɢ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɤɪɟɛɤɢ,

! ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɥɚɦɩɨɱɤɭ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɞɥɹ

ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɢ ɩɪɢɜɟɫɬɢ

ɨɫɜɟɳɟɧɢɹ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ.

ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɸ ɬɪɟɳɢɧ ɧɚ ɫɬɟɤɥɟ.

ɉɨɦɨɳɶ

x

ɉɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɦɨɠɧɨ ɦɵɬɶ, ɤɚɤ ɢ

! ɇɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɭɫɥɭɝɚɦɢ ɥɢɰ, ɧɟ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɯ

ɨɛɵɱɧɭɸ ɩɨɫɭɞɭ (ɞɚɠɟ ɜ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɟ).

ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ. ɉɪɢ ɪɟɦɨɧɬɟ ɬɪɟɛɭɣɬɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚ-

x

ɑɚɫɬɢɰɵ ɠɢɪɚ ɢ ɝɪɹɡɢ, ɨɫɬɚɸɳɢɟɫɹ ɧɚ ɩɚɧɟɥɢ

ɧɢɹ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯ ɡɚɩɚɫɧɵɯ ɱɚɫɬɟɣ.

ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɩɨɫɥɟ ɝɨɬɨɜɤɢ, ɭɞɚɥɹɣɬɟ ɧɟɚɛɪɚɡɢɜɧɨɣ

ɝɭɛɤɨɣ ɢɥɢ ɦɹɝɤɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.

ɋɨɨɛɳɢɬɟ ɜ Ⱥɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ:

x

ɧɨɦɟɪ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚ (ɫɟɪɜɢɫɧɨɣ ɤɧɢɠɤɢ,

x

ɉɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ ɦɨɠɟɬ

ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚ ɢ ɬ.ɩ.);

ɩɨ ɤɪɵɬɶɫɹ ɩɹɬɧɚɦɢ ɩɪɢ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɦ ɤɨɧɬɚɤɬɟ

ɫ ɠɟɫɬɤɨɣ ɜɨɞɨɣ ɢɥɢ ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɦɢ ɱɢɫɬɹɳɢɦɢ

x

ɦɨɞɟɥɶ ɩɥɢɬɵ (Ɇɨɞ.) ɢ ɫɟɪɢɣɧɵɣ ɧɨɦɟɪ (S/N),

ɫɪɟɞɫɬɜɚɦɢ, ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɦɢ ɮɨɫɮɨɪ. Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ

ɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɜ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɨɧɧɨɣ ɬɚɛɥɢɱɤɟ, ɪɚɫ-

ɯɨɪɨɲɨ ɟɟ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɶ ɢ

ɜɵɬɢɪɚɬɶ ɧɚɫɭɯɨ.

ɩɨɥɨɠɟɧɧɨɣ ɧɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɢ, ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɟ ɢɥɢ

ɜ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɦ ɞɨɤɭɦɟɧɬɟ

.

12

Operating Instructions

COOKER AND OVEN

GB

Contents

RS

GB

KZ

WARNINGWARNINGWARNING,

141414

ɊɍɋɋɄɂɃ,1

English,13

Қазақша

,24

Installation, 15-16

Positioning and levelling

Electrical connection

Technical data

Description of the appliance, 17

Overall view

Control panel

Start-up and use, 18-20

Starting the oven

Cooking modes

KN3E107A /RUKN3E107A /RUKN3E107A /RU

Practical cooking advice

KN3E117 A/RUKN3E117 A/RU S

Oven cooking advice table

KN3E17/RUKN3E17/RUKN3E17/RU S

Using the electric hob, 21

Practical advice on using the electric hotplates

Precautions and tips, 22-23

General safety

Disposal

Respecting and conserving the environment

Care and maintenance, 23

Switching the appliance off

Cleaning the appliance

Replacing the oven light bulb

Assistance

WARNING

Do not use harsh abrasive cleaners

*%

WARNING: The appliance and its

or sharp metal scrapers to clean

accessible parts become hot during

the oven door glass since they can

use.

scratch the surface, which may

Care should be taken to avoid

result in shattering of the glass.

touching heating elements.

Children less than 8 years of

The internal surfaces of the

age shall be kept away unless

compartment (where present) may

continuously supervised.

become hot.

This appliance can be used by

children aged from 8 years and

Never use steam cleaners or pressure

above and persons with reduced

cleaners on the appliance.

physical, sensory or mental

Remove any liquid from

capabilities or lack of experience

the lid before opening it.

and knowledge if they have been

given supervision or instruction

Do not close the glass

concerning use of the appliance

cover (if present) when the gas burners or

in a safe way and understand the

electric hotplates are still hot.

hazards involved. Children shall not

play with the appliance. Cleaning

WARNING: Ensure that the appliance is

and user maintenance shall not

switched off before replacing the lamp to

be made by children without

avoid the possibility of electric shock.

supervision.

! When you place the rack inside,

make sure that the stop is directed

WARNING: Unattended cooking on a

upwards and in the back of the cavity.

hob with fat or oil can be dangerous

and may result in fire.

NEVER try to extinguish a fire with

water, but switch off the appliance

and then cover flame e.g. with a lid

or a fire blanket.

WARNING: Danger of fire: do not

store items on the cooking surfaces.

14

Installation

! Before operating your new appliance please read

this instruction booklet carefully. It contains important

The legs* provided with the

information concerning the safe installation and

GB

appliance fit into the slots on the

operation of the appliance.

underside of the base of the

cooker.

! Please keep these operating instructions for future

reference. Make sure that the instructions are kept with

the appliance if it is sold, given away or moved.

! The appliance must be installed by a qualified

professional according to the instructions provided.

Electrical connection

! Any necessary adjustment or maintenance must be

Fitting the power supply cable

performed after the appliance has been disconnected

from the electricity supply.

The cable should be suited to the type of electrical

We recommend cleaning the oven before

connection used, according to the following

using it for the first time, following the

connection diagram:

instructions provided in the "Care and

400 3N

maintenance" section.

H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363

1 2

3

4

5

H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746

R

S

T

N

Positioning and levelling

400V 2N

H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363

12345

! It is possible to install the appliance alongside

H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746

R

S

N

cupboards whose height does not exceed that of the

230V

hob surface.

1

2

3

4

5

H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363

H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746

R

N

! Make sure that the wall in contact with the back of

the appliance is made from a non-flammable, heat-

To install the power supply cable correctly:

resistant material (T 90°C).

1. Loosen the screw V in

the terminal board and

To install the appliance correctly:

pull the cover to open it

Place it in the kitchen, dining room or the bed-sit

(

see figure

).

(not in the bathroom).

V

If the top of the hob is higher than the cupboards,

the appliance must be installed at least 200 mm

away from them.

If the cooker is

installed underneath a wall

HOOD

cabinet, there must be a

Min. mm.

600

minimum distance of 420

2. Position the

mm.

mm between this cabinet

connection support A

3

420

420

mm. with hood

and the top of the hob.

2

(

see figure

) according

mm. without hood

650

700

1

Min.

Min. mm.

This distance should be

to the connection

min.

min.

increased to 700 mm if

diagram shown above.

the wall cabinets are

The terminal board is

flammable (

see figure

).

designed for single-

B

phase 230 V

Do not position blinds behind the cooker or less

A

connection: terminals 1,

than 200 mm away from its sides.

N

2 and 3 are connected

Any hoods must be installed according to the

to each other; jumper 4-5 is located in the lower area

instructions listed in the relevant operating manual.

of the terminal board.

3. Position wires N and

according to the diagram

Levelling

(

see figure

) and perform the connection by tightening

If it is necessary to level the

the terminal board screws as much as possible.

appliance, screw the adjustable

4. Position the remaining wires on terminals 1-2-3 and

feet* into the places provided on

tighten the screws.

each corner of the base of the

5. Fix the power supply cable in place by fastening

cooker (

see figure

).

the cable clamp screw.

*Available only on certain models

15

Safety Chain

! In order

to prevent

6. Close the terminal board cover by tightening the

accidental

GB

screws V.

tipping of the

appliance, for

Connecting the supply cable to the mains

example by

a child clim-

Install a standardised plug corresponding to the

bing onto the

load indicated on the data plate located on the

oven door, the

appliance.

supplied safety

The appliance must be directly connected to the

chain MUST be

mains using an omnipolar circuit-breaker with a

installed!

minimum contact opening of 3 mm installed between

The cooker is fitted with a safety chain to be fixed by

the appliance and the mains. The circuit-breaker

means of a screw (not supplied with the cooker) to

must be suitable for the charge indicated and must

the wall behind the appliance, at the same height as

comply with current electrical regulations (the

the chain is attached to the appliance.

earthing wire must not be interrupted by the circuit-

Choose the screw and the screw anchor according

breaker). The supply cable must be positioned so

to the type of material of the wall behind the applian-

that it does not come into contact with temperatures

ce. If the head of the screw has a diameter smaller

higher than 50°C at any point.

than 9mm, a washer should be used. Concrete wall

Before connecting the appliance to the power

requires the screw of at least 8mm of diameter, and

supply, make sure that:

60mm of length.

The appliance is earthed and the plug is compliant

Ensure that the chain is fixed to the rear wall of the

with the law.

cooker and to the wall, as shown in figure, so that

The socket can withstand the maximum power of

after installation it is tensioned and parallel to the

the appliance, which is indicated by the data

ground level.

plate.

TECHNICAL DATA

The voltage is in the range between the values

Oven dimensions

indicated on the data plate.

39x44x34 cm

(WxDxH)

The socket is compatible with the plug of the

Volume

60 l

appliance. If the socket is incompatible with the

Useful

width 42 cm

plug, ask an authorised technician to replace it.

measurements

depth 44 cm

Do not use extension cords or multiple sockets.

relating to the oven

height 18 cm

compartment

Power supply

! Once the appliance has been installed, the power

voltage and

see data plate

supply cable and the electrical socket must be

frequency

easily accessible.

Electric hob

Front left

1500 W

! The cable must not be bent or compressed.

Back left

2000 W

Back right

1500 W

! The cable must be checked regularly and replaced

Front right

2000 W

by authorised technicians only.

Maximum absorption

of the electric hob

7000 W

! The manufacturer declines any liability should

Directive 2002/40/EC on the

label of electric ovens. Standard

these safety measures not be observed.

EN 50304

Declared energy consumption

ENERGY LABEL

for Natural convection Class –

heating mode:



Static

Data plate, is located inside the flap or, after the

EC Directives: 2006/95/EC

ovencompartment has been opened, on the left-hand

dated 12/12/06 (Low Voltage)

wall inside the oven.

and subsequent amendments -

2004/108/EC dated 15/12/04

(Electromagnetic Compatibility)

and subsequent amendments -

93/68/EEC dated 22/07/93 and

subsequent amendments -

2002/96/EC.

1275/2008 (Stand-by/ Off mode)

16

Description of the appliance

Overall view

GB

ELECTRIC HOTPLATE

Containment surface

for spills

Control panel

GUIDE RAILS

for the sliding racks

position 5

GRILL

position 4

position 3

DRIPPING pan

*

position 2

position 1

Adjustable foot

Adjustable foot

Control panel

TIMER

THERMOSTAT

ACTIVE HOTPLATE

knob

*

indicator light

indicator light

THERMOSTAT

SELECTOR

ELECTRIC HOTPLATE

knob

knob

control knobs

7,0(5

7+(50267$7

$&7,9(+273/$7(

*

NQRE

indicator light

indicator light

7+(50267$7

6(/(&725

(/(&75,&+273/$7(

NQRE

knob

control knobs

*Available only on certain models

17

Start-up and use

! The first time you use your appliance, heat the

THERMOSTAT indicator light

GB

empty oven with its door closed at its maximum

temperature for at least half an hour. Ensure that the

When this is illuminated, the oven is generating

room is well ventilated before switching the oven off

heat. It switches off when the inside of the oven

and opening the oven door. The appliance may emit

reaches the selected temperature. At this point the

a slightly unpleasant odour caused by protective

light illuminates and switches off alternately,

substances used during the manufacturing process

indicating that the thermostat is working and is

burning away.

maintaining the temperature at a constant level.

Oven light

Starting the oven

This is switched on by turning the SELECTOR knob to

1. Select the desired cooking mode by turning the

any position other than “0”. It remains lit as long as the

SELECTOR knob.

oven is operating. By selecting

with the knob, the

2. Select the recommended temperature for the

light is switched on without any of the heating

cooking mode or the desired temperature by turning

elements being activated.

the THERMOSTAT knob.

A list detailing cooking modes and suggested

Timer

*

cooking temperatures can be found in the relevant

To activate the Timer proceed as follows:

table (

see Oven cooking advice table

).

1. Turn the TIMER knob in a clockwise direction

for almost one complete revolution to set the buzzer.

During cooking it is always possible to:

2. Turn the TIMER knob in an anticlockwise direction

Change the cooking mode by turning the

to set the desired length of time.

SELECTOR knob.

Change the temperature by turning the

WARNING! The oven is

THERMOSTAT knob.

provided with a stop sys-

Set the total cooking time and the cooking end

tem to extract the racks

time (

see below

).

and prevent them from

Stop cooking by turning the SELECTOR knob to

coming out of the oven.(1)

the “0” position.

As shown in the drawing,

to extract them comple-

! Never put objects directly on the bottom of the

tely, simply lift the racks,

oven; this will avoid the enamel coating being

holding them on the front

damaged. Only use position 1 in the oven when

part, and pull (2).

cooking with the rotisserie spit.

! Always place cookware on the rack(s) provided.

! Before operating the product, remove all plastic

film from the sides of the appliance.

*Available only on certain models

18

Cooking modes

oven setting unless the foods are cakes which only

GB

require temperatures below or equal to 180°C.

! A temperature value can be set for all cooking

modes between 50°C and MAX, except for the

The Top heating element

GRILL programme, for which only the MAX power

level is recommended.

Thermostat setting: anywhere between

50°C and

5050

5050

MaxMax

Max

MaxMax

! The first time you use your appliance, we

The oven light turns on and so does the infra-red ray

recommend that you set the thermostat to the

grill. The rather high and direct temperature of the

highest setting and leave the oven on for about half

grill permits browning the outside of meats

an hour with nothing in it, with the oven door shut.

immediately thus keeping in the juices and assuring

Then, open the oven door and let the room air. The

tenderness.

odour that is often detected during this initial use is

due to the evaporation of substances used to

The grill

protect the oven during storage and until it is

installed.

Thermostat setting: anywhere between

5050

5050

50°C and

MaxMax

Max

MaxMax

The different cooking functions are set up by

The oven light turns on and so does the double

operating the two knobs: the selection knob and the

heating element of the grill. This grill is larger than

thermostat knob. For any selection-knob setting

the average and has a completely new design:

different from idle, identified by the “

00

0”, the oven

00

cooking performance is increased 50%. The double

light turns on; the knob setting marked

permits

grill makes sure that even the corners are touched

by heat.

turning on the oven light without any heating element

being switched on. When the oven light is on, it

! !

! !

! When using the grill, keep the oven door closed to

means that the oven is in use, and it will remain on

obtain the best results and

save energy (aboutsave energy (about

save energy (aboutsave energy (about

save energy (about

for the entire time the oven is being used.

10%).10%).

10%).10%).

10%).

When utilizing the grill, place the rack at the lower

Static oven:

levels (see cooking table). To catch grease or fat

and prevent smoke, place a dripping-pan at the

Thermostat setting: anywhere between

50°C and

5050

5050

bottom rack level

MaxMax

MaxMax

Max

! When using the grill, the oven door must be left

The oven light turns on and the top and bottom

partly open by positioning the deflector between

heating elements (resistors) switch on. The

door and panel to prevent the cooker knobs from

temperature, fixed by the thermostat knob, is

overheating.

reached automatically and kept constant by the

thermostat control. This function permits cooking

The oven-operating pilot lamp

and type of food thanks to excellent temperature

distribution.

Signals when the oven is heating. It switches off

when the temperature inside the oven reached the

The bottom heating element

temperature selected by the knob. At this point the

alternate turning on and turning off of this light

Thermostat setting: anywhere between

50°C and

5050

5050

indicates that the thermostat is operating correctly to

Max

MaxMax

MaxMax

keep the oven temperature constant.

The oven light turns on and so does the bottom

heating element. The temperature, fixed by the

The hotplate pilot lamp

thermostat knob, is reached automatically and kept

constant. This setting is recommended for finishing

This lights up when an electric plate is turned on.

the cooking of foods (placed in pans) that are well

done on the outside but still not done inside or for

desserts covered with fruit or jam which require a

light browning on top. Note that this function does

not permit reaching the maximum (250°C)

temperature inside for cooking foods always on this

19

! Avoid the children touch the oven door because it is

GB

very hot during the cooking.

Practical cooking advice

! In the GRILL cooking mode, place the dripping

pan in position 1 to collect cooking residues (fat

and/or grease).

GRILL

Insert the rack in position 3 or 4. Place the food in

the centre of the rack.

We recommend that the power level is set to

maximum. The top heating element is regulated

by a thermostat and may not always operate

constantly.

Oven cooking advice table



 



















20

+

The turnspit

To operate the rotisserie, proceed as follows:

• place the dripping-pan on the 1st rack;

• insert the special rotisserie support on the 4th rack

and position the spit by inserting it through the

special hole into the rotisserie at the back of the

oven;

• to start the spit, set

the oven selection knob

on setting

(which

delivers 50% of the total

grill power) for small

quantities of food, or on

setting

(which

delivers total grill

power).











&'(

&

(

&))

0(1()



&'(

-

(

&))

-)1-(



&')

-

(

&))

-)1-(



*'+

&

*)

*,)

/)1+)



*'(

-

*)

&))

,)12)



*',

-

*)

*,)

2)1*))



&

-

*)

*,)

+)1,)



&'*

-

*)

*,)

+)1,)



*',

-

*)

*,)

+)1,)



*'*

&

(

*,)

-)10)



*'(

&

(

*,)

-)1-(



*

&

(

*,)

&(1-)



*

&

*(

&&)

*(1&)

!

)'(

-

*)

*,)

*)1*(

"

*'*

-

*)

*,)

&(1-)

#$

*

-

*)

*,)

-)1-(

%

)'(

-

*)

*/)

&(1-)

"

*

-

*)

*+)

&(1-)

"#$

"



%#$

#3

*

0

(

7

,

#4



*

0

(

7

0

3

*

0

(

7

*)

5$

*

-60

(

7

,1*)

&'



*

0

(

7

*(1&)



*'(

0

(

7

&)

8

*

-

(

7

+



*

0

(

7

*(1&)

9

:;0

0

(

7

(

()*7$:<

'19*$3:

Using the electric hob

!The position of the corresponding electric hotplate

GB

is shown on every knob.

Electric hotplates

The corresponding knob may be turned clockwise or

anti-clockwise and set to any of the six different

positions:

Setting NormalorFast+late

, =ff

1 Low

2-. Medium

/

High

When the selector knob is in any position other than

the off position, the ‘on’ light is illuminated.

Practical advice on using the electric

hotplates

To avoid heat loss and damage to the hotplates use

pans with a flat base, whose diameter is no less

than that of the hotplate itself.

Setting NormalorFast+late

, Off

1 Cookingvegetables,fish

Cookingp otatoes>usingsteam?soups,

2

chickpeas,beans.

Continuingth ecookingoflargequantities

3

offo od,m inestrone

4

Forro asting>average?

. Forro asting>aboveaverage?

Forbrowningandreachingaboilina

/

shorttime.

! Before using the hotplates for the first time, you

should heat them at maximum temperature for

approximately 4 minutes, without placing any pans

on them. During this initial stage, their protective

coating hardens and reaches its maximum

resistance.

21

Precautions and tips

! This appliance has been designed and

When unplugging the appliance, always pull the

manufactured in compliance with international safety

plug from the mains socket; do not pull on the

GB

standards.

cable.

The following warnings are provided for safety

Never perform any cleaning or maintenance work

reasons and must be read carefully.

without having disconnected the appliance from

the electricity mains.

General safety

If the appliance breaks down, under no

These instructions are only valid for the

circumstances should you attempt to repair the

countries whose symbols appear in the manual

appliance yourself. Repairs carried out by

and on the serial number plate.

inexperienced persons may cause injury or further

The appliance was designed for domestic use

malfunctioning of the appliance. Contact

inside the home and is not intended for

Assistance.

commercial or industrial use.

Do not rest heavy objects on the open oven door.

The appliance must not be installed outdoors,

Do not let children play with the appliance.

even in covered areas. It is extremely dangerous

The appliance should not be operated by people

to leave the appliance exposed to rain and

(including children) with reduced physical,

storms.

sensory or mental capacities, by inexperienced

Do not touch the appliance with bare feet or with

individuals or by anyone who is not familiar with

wet or damp hands and feet.

the product. These individuals should, at the very

least, be supervised by someone who assumes

The appliance must be used by adults only for

responsibility for their safety or receive

the preparation of food, in accordance with the

preliminary instructions relating to the operation of

instructions outlined in this booklet. Any other

the appliance.

use of the appliance (e.g. for heating the room)

If the cooker is placed on a pedestal, take the neces-

constitutes improper use and is dangerous.

sary precautions to prevent the cooker from sliding

The manufacturer may not be held liable for

off the pedestal itself.

any damage resulting from improper, incorrect

and unreasonable use of the appliance.

Disposal

The instruction booklet accompanies a class 1

(insulated) or class 2 - subclass 1 (recessed

When disposing of packaging material: observe

between 2 cupboards) appliance.

local legislation so that the packaging may be

reused.

Keep children away from the oven.

The European Directive 2002/96/EC relating to

Make sure that the power supply cables of other

Waste Electrical and Electronic Equipment

electrical appliances do not come into contact

(WEEE) states that household appliances should

with the hot parts of the oven.

not be disposed of using the normal solid urban

The openings used for the ventilation and

waste cycle. Exhausted appliances should be

dispersion of heat must never be covered.

collected separately in order to optimise the cost

of re-using and recycling the materials inside the

Do not place unstable or misshapen pans on the

machine, while preventing potential damage to

electric hotplates; this will help to avoid spills.

the atmosphere and to public health. The

Position them on the hob with the handles turned

crossed-out dustbin is marked on all products to

towards the centre of the appliance.

remind the owner of their obligations regarding

Always use oven gloves when placing cookware

separated waste collection.

in the oven or when removing it.

Exhausted appliances may be collected by the

public waste collection service, taken to suitable

Do not use flammable liquids (alcohol, petrol,

collection areas in the area or, if permitted by

etc...) near the appliance while it is in use.

current national legislation, they may be returned

Do not place flammable material in the lower

to the dealers as part of an exchange deal for a

storage compartment or in the oven itself. If the

new equivalent product.

appliance is switched on accidentally, it could

All major manufacturers of household appliances

catch fire.

participate in the creation and organisation of

Always make sure the knobs are in the ‘0’ position

systems for the collection and disposal of old and

when the appliance is not in use.

disused appliances.

22

Care and maintenance

Respecting and conserving the

Dirt and grease should be removed from the

GB

environment

control panel using a non-abrasive sponge or a

soft cloth.

You can help to reduce the peak load of the

electricity supply network companies by using the

Stainless steel can be marked by hard water that

oven in the hours between late afternoon and the

has been left on the surface for a long time, or by

early hours of the morning.

aggressive detergents containing phosphorus.

Always keep the oven door closed when using the

After cleaning, rinse well and dry thoroughly. Any

GRILL and DOUBLE GRILL modes. This will

remaining drops of water should also be dried.

achieve better results while saving energy

(approximately 10%).

The cover

Check the door seals regularly and wipe them

If the cooker is fitted with a cover, this

clean to ensure they are free of debris so that

cover should be cleaned using

they adhere properly to the door, thus avoiding

lukewarm water. Do not use abrasive

heat dispersion.

products.

It is possible to remove the cover in

Switching the appliance off

order to make cleaning the area behind

the hob easier. Open the cover fully

Disconnect your appliance from the electricity

and pull it upwards (

see figure

).

supply before carrying out any work on it.

! Do not close the cover when the burners are alight or

when they are still hot.

Cleaning the appliance

Inspecting the oven seals

! Do not use abrasive or corrosive detergents such

as stain removers, anti-rust products, powder

Check the door seals around the oven regularly. If

detergents or sponges with abrasive surfaces: these

the seals are damaged, please contact your nearest

may scratch the surface beyond repair.

After-sales Service Centre. We recommend that the

oven is not used until the seals have been replaced.

! Never use steam cleaners or pressure cleaners on

the appliance.

Replacing the oven light bulb

The stainless steel or enamel-coated external

parts and the rubber seals may be cleaned using

1. After disconnecting the oven

a sponge that has been soaked in lukewarm water

from the electricity mains,

and neutral soap. Use specialised products for

remove the glass lid covering

the removal of stubborn stains. After cleaning,

the lamp socket (

see figure

).

rinse and dry thoroughly. Do not use abrasive

2. Remove the light bulb and

powders or corrosive substances.

replace it with a similar one:

voltage 230 V, wattage 25 W,

The inside of the oven should ideally be cleaned

cap E 14.

after each use, while it is still lukewarm. Use hot

3. Replace the lid and reconnect

water and detergent, then rinse well and dry with

the oven to the electricity supply.

a soft cloth. Do not use abrasive products.

! Do not use the oven lamp as/for ambient lighting.

Clean the glass part of the oven door using a

Assistance

sponge and a non-abrasive cleaning product,

then dry thoroughly with a soft cloth. Do not use

Please have the following information to hand:

rough abrasive material or sharp metal scrapers

The appliance model (Mod.).

as these could scratch the surface and cause the

The serial number (S/N).

glass to crack.

This information can be found on the data plate

located on the appliance and/or on the packaging.

The accessories can be washed like everyday

crockery, and are even dishwasher safe.

23

Пайдалану

нұсқаулығы

RS

GB

KZ

РУССКИЙ,1

English,13

Қазақша

,24

ПЕШ ПЕН АСТЫҢҒЫ ПЕШ

ȿɋɄȿɊɌɍ

ȿɋɄȿɊɌɍȿɋɄȿɊɌɍ

,2

,25

Құрылғы сипаттамасы-

Жалпы шолу, 26

Құрылғы сипаттамасы-

Басқару тақтасы,26

Орнату,27

KN3E107A /RUKN3E107A /RUKN3E107A /RU

Қосу жəне пайдалану,30

KN3E117 A/RUKN3E117 A/RU S

Электр плитаны қолдану,30

KN3E17/RUKN3E17/RUKN3E17/RU S

Сақтандырулар мен кеңестер,33

Күтім жəне техникалық

қызмет көрсету ,34

ȿɋɄȿɊɌɍ: Ԕԝԑԙԕԧԝ ԕ ɦԛ.

KZ

Ԕɵɡɞɵɪɭ ɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪɿɧɟ ɬɢɦɟɭɝɟ ɧɚɡɚɪ ɚɭɞɚɪɵԙɵɡ.

8-ɝɟ ɬɨɥɦɚԑɚɧ ɛɚɥɚɥɚɪԑɚ ԛɡɞɿɤɫɿɡ ɛɚԕɵɥɚɭ ɛɨɥɦɚɫɚ, ԕԝɪɵɥԑɵɞɚɧ ɚɭɥɚԕ ԝɫɬɚɭ ɤɟɪɟɤ. Ȼԝɥ

ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԕɚɭɿɩɫɿɡ ɬԛɪɞɟ ԕɨɥɞɚɧɭ ɛɨɣɵɧɲɚ ɤɟԙɟɫ ɧɟ ɧԝɫԕɚɭ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ɠԥɧɟ ɵԕɬɢɦɚɥ

ԕɚɭɿɩ-ԕɚɬɟɪɥɟɪɞɿ ɬԛɫɿɧɟɬɿɧ ɠɚԑɞɚɣɞɚ, ɨɧɵ 8-ɝɟ ɬɨɥԑɚɧ ɛɚɥɚɥɚɪ ɦɟɧ ɞɟɧɟ, ɫɟɡɿɧɭ ɧɟɦɟɫɟ

ɨɣ

ԕɚɛɿɥɟɬɿ ɬԧɦɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɬԥɠɿɪɢɛɟɫɿ ɦɟɧ ɛɿɥɿɦɿ ɠɟɬɤɿɥɿɤɫɿɡ ɚɞɚɦɞɚɪ ԕɨɥɞɚɧɚ ɚɥɚɞɵ.

Ȼɚɥɚɥɚɪԑɚ ԕԝɪɵɥԑɵɦɟɧ ɨɣɧɚɭԑɚ ɛɨɥɦɚɣɞɵ. Ȼɚɥɚɥɚɪԑɚ

ɛɚԕɵɥɚɭɫɵɡ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɬɚɡɚɥɚɭԑɚ

ɠԥɧɟ ɨԑɚɧ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭɝɟ ɛɨɥɦɚɣɞɵ.

ȿɋɄȿɊɌɍ: ɉɥɢɬɚɞɚ ɦɚɣԑɚ ɬɚɦɚԕ ɩɿɫɿɪɝɟɧ ɤɟɡɞɟ ɛɚԕɵɥɚɩ ɬԝɪɦɚɭ ԕɚɭɿɩɬɿ ɛɨɥɭɵ ɠԥɧɟ ԧɪɬ

ɲɵԑɭԑɚ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.

Ԧɪɬɬɿ ȿɒԔȺɒȺɇ ɫɭɦɟɧ ԧɲɿɪɭɲɿ ɛɨɥɦɚԙɵɡ, ɨɧɵԙ ɨɪɧɵɧɚ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԧɲɿɪɿɩ, ɠɚɥɵɧɞɵ

ɠɚɛɵԙɵɡ, ɦɵɫɚɥɵ

ԕɚԕɩɚԕɩɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ԧɪɬɟɧɛɟɣɬɿɧ ɦɚɬɚɦɟɧ.

ȿɋɄȿɊɌɍ: Ԧɪɬ ԕɚɭɩɿ ɛɚɪ: ɩɿɫɿɪɭ ɛɟɬɬɟɪɿɧɞɟ ɡɚɬɬɚɪɞɵ ɫɚԕɬɚɦɚԙɵɡ.

ȿɋɄȿɊɌɍ: ɒɵɧɵ ɦɟɧ ɤɟɪɚɦɢɤɚɞɚɧ ɠɚɫɚɥԑɚɧ ɛɟɬ ɲɚɬɵɧɚԑɚɧ ɛɨɥɫɚ, ɬɨԕ ɫɨԑɭ

ɦԛɦɤɿɧɞɿɝɿɧɿԙ ɚɥɞɵɧ ɚɥɭ ԛɲɿɧ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԧɲɿɪɿԙɿɡ.

ɉɟɲ ɟɫɿɝɿɧɿԙ ɲɵɧɵɫɵɧ ɬɚɡɚɥɚɭ ԛɲɿɧ ԕɚɬɬɵ ɵɫԕɵɲ ɬɚɡɚɥɚԑɵɲɬɚɪɞɵ ɧɟɦɟɫɟ ԧɬɤɿɪ ɦɟɬɚɥ

ɵɫԕɵɳɬɚɪɞɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ, ɫɟɛɟɛɿ ɨɥɚɪ ɲɵɧɵɧɵ ɫɵɡɵɩ, ɨɧɵԙ ɲɚԑɵɥɭɵɧɚ ԥɤɟɥɭɿ

ɦԛɦɤɿɧ.

Ȼԧɥɿɤɬɿԙ (

ɛɚɪ ɛɨɥɫɚ) ɿɲɤɿ ɛɟɬɬɟɪɿ ԕɵɡɵɩ ɤɟɬɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.

Ԕԝɪɵɥԑɵɞɚ ɟɲԕɚɲɚɧ ɛɭ ɬɚɡɚɪɬԕɵɲɬɵ ɧɟɦɟɫɟ ɲɚԙɫɨɪԑɵɲɬɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ.

Ɇɟɬɚɥɥ ɡɚɬɬɚɪɞɵ (ɩɵɲɚԕɬɚɪ, ԕɚɫɵԕɬɚɪ, ɬɚɛɚ ԕɚԕɩɚԕɬɚɪɵ, ɬ.ɛ.) ɤɨɧɮɨɪɤɚԑɚ ԕɨɣɦɚԙɵɡ,

ɫɟɛɟɛɿ ɨɥɚɪ ԕɵɡɵɩ ɤɟɬɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.

Ԕɚԕɩɚԕɬɵ ɚɲɩɚɫ ɛԝɪɵɧ ɨɧɞɚԑɵ ɫԝɣɵԕɬɵԕɬɵ ɫԛɪɬɿɩ ɚɥɵԙɵɡ.

ɒɵɧɵ ԕɚԕɩɚԕɬɵ (ɛɚɪ ɛɨɥɫɚ) ɝɚɡ ɨɬɬɵԕɬɚɪɵ ɧɟɦɟɫɟ ɷɥɟɤɬɪ ɩɥɢɬɚɥɚɪ ԥɥɿ ɵɫɬɵԕ ɛɨɥԑɚɧ

ɤɟɡɞɟ ɠɚɩɩɚԙɵɡ.

ɉɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧɧɚɧ

ɤɟɣɿɧ ɩɥɢɬɚɧɵ ɛɚɫԕɚɪɭ ɷɥɟɦɟɧɬɿɧɿԙ ɤԧɦɟɝɿɦɟɧ ԧɲɿɪɿԙɿɡ, ɬɚɛɚ

ɞɟɬɟɤɬɨɪɵɧɚ ɫɟɧɛɟԙɿɡ.

ȿɋɄȿɊɌɍ: Ɍɨԕ ɫɨԑɭ ɦԛɦɤɿɧɞɿɝɿɧɿԙ ɚɥɞɵɧ ɚɥɭ ԛɲɿɧ ɲɚɦɞɵ ɚɭɵɫɬɵɪɦɚɫ ɛԝɪɵɧ ԕԝɪɵɥԑɵ

ԧɲɿɪɿɥɝɟɧɿɧɟ ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ

Ԕԝɪɵɥԑɵ ɫɵɪɬԕɵ ɬɚɣɦɟɪɦɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɛԧɥɟɤ ԕɚɲɵԕɬɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭ ɠԛɣɟɫɿɦɟɧ ɛɚɫԕɚɪɵɥɭԑɚ

ɚɪɧɚɥɦɚԑɚɧ.

ȺȻȺɃ ȻɈɅɕԘɕɁ: ɫԥɣɤɟɫ ɤɟɥɦɟɣɬɿɧ ɤɨɧɮɨɪɤɚɥɚɪɞɵԙ ԕɨɪԑɚɧɭ ԕԝɪɚɥɞɚɪɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ

ɠɚɡɚɬɚɣɵɦ ɨԕɢԑɚɥɚɪԑɚ ɫɟɛɟɩ ɛɨɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ.

Ԕԝɪɵɥԑɵɞɚ ɟɲԕɚɲɚɧ ɛɭ ɬɚɡɚɪɬԕɵɲɬɵ

ɧɟɦɟɫɟ ɲɚԙɫɨɪԑɵɲɬɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ.

Ɇɟɬɚɥɥ ɡɚɬɬɚɪɞɵ (ɩɵɲɚԕɬɚɪ, ԕɚɫɵԕɬɚɪ, ɬɚɛɚ ԕɚԕɩɚԕɬɚɪɵ, ɬ.ɛ.) ɤɨɧɮɨɪɤɚԑɚ ԕɨɣɦɚԙɵɡ,

ɫɟɛɟɛɿ ɨɥɚɪ ԕɵɡɵɩ ɤɟɬɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.

Ԕɚԕɩɚԕɬɵ ɚɲɩɚɫ ɛԝɪɵɧ ɨɧɞɚԑɵ ɫԝɣɵԕɬɵԕɬɵ ɫԛɪɬɿɩ ɚɥɵԙɵɡ.

ɒɵɧɵ ԕɚԕɩɚԕɬɵ (ɛɚɪ ɛɨɥɫɚ) ɝɚɡ ɨɬɬɵԕɬɚɪɵ ɧɟɦɟɫɟ ɷɥɟɤɬɪ ɩɥɢɬɚɥɚɪ ԥɥɿ ɵɫɬɵԕ ɛɨɥԑɚɧ

ɤɟɡɞɟ ɠɚɩɩɚԙɵɡ.

ɉɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧɧɚɧ ɤɟɣɿɧ ɩɥɢɬɚɧɵ ɛɚɫԕɚɪɭ ɷɥɟɦɟɧɬɿɧɿԙ ɤԧɦɟɝɿɦɟɧ ԧɲɿɪɿԙɿɡ, ɬɚɛɚ

ɞɟɬɟɤɬɨɪɵɧɚ ɫɟɧɛɟԙɿɡ.

ȿɋɄȿɊɌɍ: Ɍɨԕ

ɫɨԑɭ ɦԛɦɤɿɧɞɿɝɿɧɿԙ ɚɥɞɵɧ ɚɥɭ ԛɲɿɧ ɲɚɦɞɵ ɚɭɵɫɬɵɪɦɚɫ ɛԝɪɵɧ ԕԝɪɵɥԑɵ

ԧɲɿɪɿɥɝɟɧɿɧɟ ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ

Ԕԝɪɵɥԑɵ ɫɵɪɬԕɵ ɬɚɣɦɟɪɦɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɛԧɥɟɤ ԕɚɲɵԕɬɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭ ɠԛɣɟɫɿɦɟɧ ɛɚɫԕɚɪɵɥɭԑɚ

ɚɪɧɚɥɦɚԑɚɧ.

ȺȻȺɃ ȻɈɅɕԘɕɁ: ɫԥɣɤɟɫ ɤɟɥɦɟɣɬɿɧ ɤɨɧɮɨɪɤɚɥɚɪɞɵԙ ԕɨɪԑɚɧɭ ԕԝɪɚɥɞɚɪɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ

ɠɚɡɚɬɚɣɵɦ ɨԕɢԑɚɥɚɪԑɚ ɫɟɛɟɩ ɛɨɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ.

! Тартпаны ішке салған кезде

шектегіш жоғары қарап, қуыстың

артқы жағында тұрғанына көз

жеткізіңіз.

25

*

ТЕРМОСТАТ

индикатор шамы

ɬɚɣɦɟɪ

ЭЛЕКТР КОНФОРКА

басқару тұтқалары



тұтқасы

ТЕРМОСТАТ

ТАҢДАУ

тұтқасы

БЕЛСЕНДІ КОНФОРКА

индикатор шамы

*

ТЕРМОСТАТ

индикатор шамы

ЭЛЕКТР КОНФОРКА

басқару тұтқалары

ɬɚɣɦɟɪ

БЕЛСЕНДІ КОНФОРКА

тұтқасы

ТЕРМОСТАТ

ТАҢДАУ

тұтқасы

индикатор шамы

1.

.



2.

/0120340201

3.



4.

/

*

5.

''&'%(

6.

#$%&$'(1)*2203+

)10*(,'

7.



1

6

/

8.

-

2

7

9.

.

10.



8

11.

!

3

9

12.

"

10

4

11

12

5

5

*

Тек белгілі үлгілерде болады.

26

ÎntreĠinere úi curăĠire

DeconectaĠi curentul electric

Înlocuirea becului cuptorului

Înainte de orice operaĠie, debranúaĠi aparatul de la

reĠeaua de alimentare cu curent electric.

1. După ce aĠi debranúat

aparatul de la alimentarea

CurăĠaĠi aparatul

electrică, scoateĠi capacul din

sticlă care acoperă becul (vezi

! Nu folosiĠi detergenĠi abrazivi sau corosivi, ca de ex.

gura).

soluĠiile de scos pete sau produsele împotriva ruginii,

2. DeúurubaĠi becul úi înlocuiĠi-l

detergenĠii praf sau bureĠii care au o suprafaĠă abrazivă:

cu unul similar: tensiune 230 V,

pot zgâria suprafaĠa în mod iremediabil.

putere 25 W, cuplare E 14.

3. MontaĠi la loc capacul de sticlă úi racordaĠi din nou

! Nu folosiĠi niciodată aparate cu aburi sau sub presiune

aragazul la instalaĠia electrică.

pentru a curăĠa aparatul.

1XIRORVLĠLODPSDFXSWRUXOXLSHQWUXúLFDLOXPLQDUH

DvQFăSHULORU

Pentru întreĠinerea curentă, este su¿ cient să spălaĠi

aragazul cu un burete umed, după care să-l útergeĠi

cu hârtie absorbantă de bucătărie.

Asisten

Ġă

ComunicaĠi:

PărĠile externe, smălĠuite sau din inox, precum úi

modelul aparatului (Mod.);

garniturile din ca

uciuc pot ¿ curăĠate cu un burete

• numărul de serie (S/N).

îmbibat în apă călduĠă úi săpun neutru. Dacă petele

Aceste informaĠii se găsesc pe tăbliĠa cu caracteristici

sunt persistente, folosiĠi produse speciale. ClătiĠi cu

lipită pe aparat úi/sau pe ambalaj.

multă apă

úi útergeĠi, după curăĠire. Nu folosiĠi prafuri

abrazive sau substanĠe corosive.

Capacul

Modelele dotate cu capac

Pentru a facilita curăĠarea, grătarele aragazului,

din sticlă se vor spăla

capacele, grătarele de deasupra ochiurilor precum úi

cu apă călduĠă. EvitaĠi

arzătoarele se pot detaúa; spălaĠi-le cu apă caldă úi

substanĠele abrazive.

detergent neabraziv, ¿ ind atenĠi să îndepărtaĠi orice

PuteĠi demonta capacul

depunere, apoi útergeĠi-le bine.

pentru a facilita operaĠiile

de curăĠare, mai ales în

• Dacă aparatul dvs. are aprindere electronică, este

spatele aragazului: pentru

necesar să curăĠaĠi cât mai des capătul dispozitivelor

aceasta, deschideĠi

de aprindere electronic

ă úi să veri¿ caĠi dacă ori¿ ciile

capacul úi ridicaĠi-l (vezi

prin care iese gazul nu sunt înfundate.

gura).

! EvitaĠi să închideĠi capacul aragazului când

Interiorul cuptorului se va spăla, de preferinĠă, după

arzătoarele sunt calde sau aprinse.

utilizare, când este călduĠ. FolosiĠi apă

caldă úi

detergent; clătiĠi bine úi útergeĠi cu o cârpă moale.

ControlaĠi garniturile cuptorului.

EvitaĠi substanĠele abrazive.

CurăĠaĠi geamul uúii cu un burete úi produse

ControlaĠi periodic garnitura din jurul uúii cuptorului.

neabrazive; útergeĠi-l cu o lavetă moale. Nu folosiĠi

Dacă este deteriorată, apelaĠi la cel mai apropiat

materiale abrazive sau raclete metalice ascuĠite, care

Centru de AsistenĠă Autorizat. Se recomandă să nu

pot zgâria suprafaĠa úi cauza crăparea geamului.

folosiĠi cuptorul până la înlocuirea garniturii.

Accesoriile pot ¿ spălate ca orice alt vas, chiar úi în

maúina de spălat vase.

• OĠelul inox se poate păta dacă ră

mâne mult timp în

contact cu apa foarte calcaroasă sau cu detergenĠii

agresivi (care conĠin fosfor). După ¿ ecare spălare,

se recomandă să îl clătiĠi bine úi să îl úterge

Ġi. Este

oportun, în acelaúi timp, să útergeĠi úi eventualele

urme de apă.

27

Аннотации для Электрической Плиты Indesit KN 3E107A W в формате PDF