Indesit WIUN 105: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Установка:
отдельно стоящая, съемная крышка для встраивания
Тип загрузки:
фронтальная
Максимальная загрузка белья:
3.5 кг
Сушка:
нет
Управление:
электронное (интеллектуальное)
Цвет:
белый
Размеры (ШxГxВ):
60x33x85 см
Вес устройства:
52 кг
Класс электропотребления:
A
Класс эффективности стирки:
A
Класс эффективности отжима:
C
Расход воды за стирку:
52 л
Скорость вращения при отжиме:
до 1000 об/мин
Выбор скорости отжима:
есть
Отмена отжима:
есть
Защита от протечек:
частичная (корпус)
Функция "Защита от детей":
нет
Контроль дисбаланса:
есть
Контроль за уровнем пены:
есть
Количество программ:
15
Программа стирки шерсти:
есть
Специальные программы:
стирка деликатных тканей, предварительная стирка, программа удаления пятен
Материал изготовления бака:
пластик
Люк загрузки:
диаметр 30 см
Уровень шума (отжим):
72 Дб
Число отделений в ванночке для моющих средств:
3

Инструкция к Стиральной Машине Indesit WIUN 105

Руководство по эксплуатации

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

Содержание

CIS

Установка, 2-3

Распаковка и выравнивание

CIS

KZ

Подключение к водопроводной и электрической сети

Пеpвый цикл стирки

Русский,1

ҚАЗАҚША,13

Технические характеристики

Описание стиральной машины, 4-5

Панель управления

Индикаторы

Запуск машины. Программы, 6

Краткие инструкции: Порядок запуска программы

Таблица программ

Персонализация стирки, 7

Выбор температуры

Функции

Моющие средства и белье, 8

WIUN 105

Распределитель моющих средств

Отбеливание

Подготовка белья

Особенности стирки отдельных изделий

Предупреждения и рекомендации, 9

Общие правила безопасности

Утилизация

Экономия энергии и охрана окружающей среды

Обслуживание и уход, 10

Отключение воды и электричества

Уход за стиральной машиной

Уход за распределителем моющих средств

Уход за дверцей машины и барабаном

Чистка насоса

Проверка заливного шланга

Неисправности

и методы их устранения, 11

Сервисное обслуживание, 12

1

Установка

! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в

После установки машины на место проверьте по

CIS

комплекте со стиральной машиной в случае продажи,

уровню горизонтальность верхней крышки корпуса,

передачи оборудования или при переезде на новую

отклонение горизонтали должно быть не более 2°.

квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог

Правильное выравнивание оборудования поможет

ознакомиться с правилами его функционирования и

избежать шума, вибраций и смещений во время рабо-

обслуживания.

ты машины. Если стиральная машина стоит на полу,

покрытом ковром, убедитесь, что ее основание возвы-

! Внимательно прочитайте руководство: в нем содер-

шается над ковром. В противном случае вентиляция

жатся важные сведения по установке и безопасной

будет затруднена или вовсе невозможна.

эксплуатации стиральной машины.

Подключение к водопроводной и

Распаковка и выравнивание

электрической сети

Распаковка

Подсоединение заливного шланга

1. Распакуйте стиральную машину.

1. Вставьте прокладку А в

конец заливного шланга

2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено

и наверните его на вывод

во время транспортировки. При обнаружении по-

водопровода холодной

вреждений – не подключайте машину – свяжитесь

воды с резьбовым от-

с поставщиком немедленно.

верстием 3/4 дюйма (см.

3. Снимите 4 винта, пре-

рис.).

дохраняющие машину

Перед подсоединением

в процессе перевозки,

откройте водопроводный

и резиновые пробки с

кран и дайте стечь гряз-

соответствующим рас-

ной воде.

порными шайбами, рас-

положенные в задней

2. Подсоедините залив-

части стиральной маши-

ной шланг к стиральной

ны (см. рис.).

машине, навинтив его

на водоприемник, рас-

положенный в задней

4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми

верхней части справа

заглушками.

(см. рис.).

5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при

последующей транспортировке стиральной машины.

! Каждый раз при необходимости наклонить или

переместить машину во избежание повреждения

ее внутренних компонентов необходимо устанавли-

3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.

вать болты, резиновую втулку и распорную деталь

в точках А и В.

! Давление воды должно быть в пределах значений,

После перемещения машины не забудьте снять вы-

указанных в таблице Технических характеристик

шеуказанные детали.

(см. с. 3).

! Не разрешайте детям играть с упаковочными ма-

териалами.

! Если длина водопроводного шланга окажется

недостаточной, обратитесь в Авторизованный

Выравнивание

cервисный центр.

1. Установите стираль-

ную машину на ровном и

прочном полу, так чтобы

она не касалась стен,

мебели и прочих пред-

метов.

2. После установки ма-

шины на место отрегу-

лируйте ее устойчивое

положение путем враще-

ния передних ножек (см.

рис.). Для этого сначала

ослабьте контргайку, после завершения регулировки

контргайку затяните.

2

A

B

A

Подсоединение сливного шланга

Запрещается использование переходников, двойных и

более розеток и удлинителей (они создают опасность

Повесьте загнутый конец

CIS

возгорания). Если Вы считаете их использование необ-

сливного шланга на край

ходимым, применяйте один единственный удлинитель,

раковины, ванны, или по-

удовлетворяющий требованиям безопасности.

местите в специальный

Оборудование, подключенное с нарушением требований

вывод канализации. Шланг

безопасности бытовых приборов большой мощности,

не должен переги баться.

изложенных в данной инструкции, является потенци-

Верхняя точка сливного

ально опасным. Производитель не несет ответствен-

шланга должна находиться

ности за ущерб здоровью и собственности, если он

на высоте 65-100 см от пола.

Расположение сливного

вызван несоблюдением указанных норм установки.

шланга должно обеспечи-

Первый цикл стирки

вать разрыв струи при сливе

По завершении установки, перед началом эксплуатации

(конец шланга не должен

необходимо произвести один цикл стирки со стиральным

быть опущен в воду). В

порошком, но без белья, по программе 90°C без пред-

случае крепления на край

варительной стирки.

ванной или раковины, шланг

вешается с помощью на-

правляющейходит в ком-

плект поставки), которая

крепится к крану (рис.).

! Не рекомендуется при-

менение удлинителей для

сливного шланга, при не-

обходимости допускается

его наращивание шлангом

такого же диаметра и длиной не более 150 см.

Подсоединение к электросети

Внимание! Оборудование обязательно должно быть

заземлено!

1. Машина подключается к электрической сети при по-

мощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом

(розетка не поставляется с машиной). Фазный провод

должен быть подключен через автомат защиты сети,

рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания)

16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.

2. При наличии вблизи от предполагаемого места

установки машины розетки с заземляющим контактом,

имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными

жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминие-

выми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка

электросети не производится. При отсутствии указанной

розетки и проводки следует провести их монтаж.

3. Прокладка заземления отдельным проводом не до-

пускается.

4. Для доработки электрической сети рекомендуется

применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79.

Допускается применение других марок кабеля, обеспе-

чивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуа-

тации машины.

Перед включением машины в сеть убедитесь, что:

 розетка и проводка соответствуют требованиям, из-

ложенным в данном разделе инструкции;

напряжение и частота тока сети соответствуют данным

машины;

розетка и вилка одного типа;

розетка заземлена в соответствии с нормами безопас-

ности, описанными в данном разделе инструкции.

Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить

на новую, соответствующую розетке, или заменить пи-

тающий кабель. За мена кабеля должна производиться

только квалифицированным персоналом.

3

65 - 100 cm

Технические данные

Модель WIUN 105

Страна-изготовитель

Ðîññèÿ

ширина 59,5 см.

Габаритные размеры

высота 85 см.

глубина 33 см.

Вместимость от 1 до 4 кг

Номинальное

значение

напряжения

220-240 V ~

электропитания

или диапазон

напряжения

Условное обозначение

рода электрического

50 Hz

тока или номинальная

частота переменного

тока

Класс зашиты

Класс защиты I

от поражения

электрическим током

максимальное давление 1 МПа (10 бар)

Водопроводное

подсоединение

минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар)

емкость барабана 27 литра

Скорость отжима до 1000 оборотов в минуту

Программы

управления в

программа 3; температура 60°C;

соответствии с

загрузка 4 кг белья.

Директивой

EN 60456

Данное изделие соответствует

следующим Директивам Европейского

Сообщества:

- 2004/108/СЕ (Электромагнитная

совместимость);

- 2006/95/CE (Низкое напряжение)

- 2002/96/CE

Ñòåïåíüçàùèòûîòïîïàäàíèÿòâåðäûõ÷àñòèöèâëàãè,îáåñïå÷èâàåìàÿ

çàùèòíîéîáîëî÷êîé,çàèñêëþ÷åíèåìíèçêîâîëüòíîãîîáîðóäîâàíèÿ,

íåèìåþùåãîçàùèòûîòâëàãè:

IPX04

Дату производства

- 1-ая цифра в S/N соответствует

данной техники

можно получить из

последней цифре года,

серийного номера,

- 2-ая и 3-я цифры в S/N -

расположенного

порядковому номеру месяца года,

под штрих-кодом

- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - день

(S/N XXXXXXXXX),

следующим образом

Класс

A

энергопотребления

Описание стиральной машины

Панель управления

Кнопки выбора

ФУНКЦИИ

CIS

Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/

Индикаторы

ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН

Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/

ВЫКЛЮЧЕНИЕ

Рукоятка выбора

Распределитель

ПРОГРАММ

моющих средств

Кнопка ПУСК/СБРОС

(Start/Reset)

Рукоятка выбора

ТЕМПЕРАТУРЫ

Распределитель моющих средств для загрузки

Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН: по-

стирального порошка и смягчителей (см. с. 8).

казывает, включена ли стиральная машина и можно

ли открыть люк (см. стр. 5).

Индикаторы: служат для контроля за выполнением

программы стирки.

Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для

включения и выключения стиральной машины.

Кнопки выбора ФУНКЦИИ: служат для выбора доступ-

ных функций. Кнопка выбранной функции останется

Рукоятка выбора ПРОГРАММ служит для выбора

включенной.

программ.

В процессе выполнения программы рукоятка

Рукоятка выбора ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для уста-

остается неподвижной.

новки необходимой температуры или для стирки в

холодной воде (см. стр. 7).

Кнопка ПУСК/СБРОС используется для запуска про-

грамм или для отмены ошибочного программирова-

ния.

4

Индикаторы

CIS

Индикаторы сообщают пользователю важные све-

дения.

Значение индикаторов:

Текущая фаза цикла:

В процессе цикла стирки индикаторы будут загораться

один за другим, показывая фазу выполнения програм-

мы:

Стирка

Полоскание

Отжим

Примечание: в процессе слива загорится индикатор,

соответствующий циклу Отжима.

Кнопки выбора функции

КНОПКИ ВЫБОРА ФУНКЦИИ также являются инди-

каторами.

При выборе функции загорается соответствующая

кнопка.

Если выбранная функция является несовместимой с

заданной программой, кнопка будет мигать, и такая

функция не будет активирована.

Если будет выбрана функция, несовместимая с дру-

гой, ранее выбранной функцией, останется включен-

ной только последняя выбранная функция.

Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:

Горящий индикатор означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открывания.

Во избежание его повреждения необходимо дождаться, когда индикaтор начнет мигать, перед тем как открыть люк.

! Частое мигание индикaторa ВКЛЮЧЕНИЕ/БЛОКИРОВКА ЛЮКА вместе с любым другим индикатором означает

отклонение от нормальной работы (см. стр. 11).

5

Запуск машины. Программы

Краткие инструкции: Порядок запуска

4. Выбeритe температуру стирки (см. стр. 7).

5. Добавьте в распределитель моющее сред ство, опо-

программы

CIS

ласкиватель, отбеливатель (см. с. 8).

1. Включите стиральную машину, нажав на кнопку

6. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС

. Все индикаторы загорятся на несколько секунд,

(Start/Reset). Для отмены запуска держите нажатой

затем погаснут, и индикaтор ВКЛЮЧЕНИЕЮК

кнопку ПУСК/СБРОС (Start/Reset) в течение 2-х секунд.

ЗАБЛОКИРОВАН начнет мигать.

7. По завершении программы индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/

2. Загрузите белье и закройте дверцу машины.

ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН замигает, сигнализируя, что

3. Выбeритe при помощи рукоятки выбора ПРОГРАММ

можно открыть люк. Выньтe белье и оставьтe люк

нужную программу.

полуоткрытым для сушки барабана. Выключитe сти-

ральную машину, нажав кнопку .

Таблица программ

 











   



  











 









 

 

   

 



    

Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность

может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства,

количество и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.

Примечание

«Остановка с водой»: см. дополнительную функцию «Легкая глажка» на с. 7. Данные в таблице, являются справочными

и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной системе,

температура в помещении и др.).

Специальная программа

Повседневная стирка 30’ мин (программа 9 для Синтетических тканей) предназначена для быстрой стирки слабозагряз-

ненного белья: цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. Установив эту программу

(9 при температуре 30°С), Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шерсти и шелка) при

максимальной загрузке белья 3 кг. Мы рекомендуем использовать жидкое моющее средство.

6

  

   

   



 -



  

    



 

   



  

 -



   



  

   



  

 -



  



  

   



 

 -



  



  

  



  

 -



 



  



  

   

  

 -  

    

  



  

   

  

 -  

    

 



  

   

  

 -  

    

  



  

 -  

  

   

 

  

    

 - 

  

 

 

   

   - 

     

    

   

 - 

    

    

 



- -    

 

- - 

  

 - - -     

 

- - -     

  

- - - 

Персонализация стирки

CIS

7

C

Выбор температуры

Выбор температуры стирки производится при помощи рукоятки ТЕМПЕРАТУРА (см. Таблицу программ на стр. 6).

Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ).

Функции

Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья. Порядок вы-

бора функций:

1. нажать кнопку нужной функции в соответствии с приведенной ниже таблицей;

2. включение соответствующей кнопки означает, что функция активирована.

Примечание: Частое мигание кнопки означает, что данная функция не может быть активирована для заданной про-

граммы.

    



  

        

 

      

   

 

  





 

        



      

 





 

      



     

    

      



 

 

      

 







  





! Во избежание чрезмерных вибраций перед каждым отжимом машина равномерно распределяет белье в бара-

бане. Это происходит за счет непрерывного вращения барабана со скоростью, слегка превышающей скорость

стирки.

Если после нескольких попыток белье не распределяется равномерно, машина производит отжим с более

низкой скоростью.

При невозможности балансироки машина заменяет отжим операцией балансировки.

Возможные попытки балансировки могут продлить общую продолжительность цикла макс. на 10 минут.

Моющие средства и белье

Для отбеливания в процессе стирки добавьте сти-

Распределитель моющих средств

CIS

ральный порошок и смягчитель, выберите нужную

Хороший результат стирки зависит также от правильной

программу и задействуйте функцию «Отбеливание»

дозировки моющего средства: его избыток не гаран-

(см. с. 7).

тирует более эффективную стирку, напротив может

Использование дополнительной вставки 4 исключает

привести к образованию налетов внутри машины и

возможность применения предварительной стирки.

загрязнению окружающей среды.

Выдвиньте распреде-

Подготовка белья

литель и заполните его

Разберите белье:

отд ел е н и я м о ю щ и м

- в соответствии с типом ткани / обозначения на

средством и смягчите-

этикетке

лем:

- по цвету: отделите цветное белье от белого.

Выньте из карманов все предметы и проверьте

хорошо ли держатся пуговицы.

Не превышайте значения, указанные в «Таблице

программ», указывающие вес сухого белья:

Вес белья

1 простыня 400 – 500 г

1 наволочка 150 – 200 г

Отделение 1: моющее средство для предвари-

1 скатерть 400 – 500 г

тельной стирки (порошок)

1 халат 900 – 1200 г

Перед загрузкой стирального порошка убедитесь, что

отделение 4 для отбеливателя в нем не установлено.

1 полотенце 150 – 250 г

Отделение 2: моющее средство для стирки

(порошок или жидкое)

Особенности стирки отдельных изделий

Жидкое средство для стирки заливается непосред-

Занавески: сверните и положите в наволочку или в

ственно перед запуском машины.

сетчатый мешочек. Стирайте отдельно, не превышая

Отделение 3: Добавки (смягчители, ароматиза-

половины загрузки барабана. Выберите программу 11,

торы и пр.)

автоматически исключающую отжим.

Не заполняйте отделение 3 для ополаскивателей выше

Стеганные куртки и пуховики: если пуховик на ути-

решетки.

ном или гусином пуху, его можно стирать в стиральной

Дополнительное отделение 4:

машине. Выверните куртку наизнанку, загру зите в ба-

Отбеливатель и деликатный отбеливатель

рабан не более 2-3 кг изделий. Повторите полоскание

! Не используйте моющие средства, предназначенные

1-2 раза, используйте деликатный отжим.

для ручной стирки образующаяся обильная пена

Парусиновые туфли: Парусиновые туфли предва-

ухудшает результат стирки и может вывести из строя

рительно очистите от грязи и стирайте с прочными

стиральную машину.

тканями или джинсами, если позволяет цвет. Не сти-

райте с белыми вещами.

Шерсть: Для достижения наилучших результатов

Отбеливание

стирки загружайте не более 1 кг белья и используйте

! Обычный отбеливатель применяют при стирке

специальные жидкие средства, предназначенные для

прочных белых тканей; деликатный отбеливатель

стирки шерстянных изделий.

можно использовать для цветных, синтетических и

шерстяных тканей.

Лоток 4 для отбеливате-

ля вставляется в отде-

ление 1 распределителя

моющих средств. Не за-

полняйте лоток 4 выше

отметки max (см. рис.).

Для осуществления только отбеливания налейте

отбеливатель в дополнительную вставку 4, выберите

программу Полоскание (для хлопковых тканей) или

Деликатное полоскание (для синтетических тканей)

и задействуйте функцию «Отбеливание» (см. с. 7).

8

4

3

2

1

Предупреждения и

рекомендации

! Стиральная машина спроектирована и изготовлена

Экономия энергии и охрана

CIS

в соответствии с международными нормами безопас-

окружающей среды

ности. Внимательно прочитайте настоящие предупре-

ждения, составленные в целях вашей безопасности.

Экологичная технология

С новой технологией Indesit вы затратите воды в два

Общие правила безопасности

раза меньше, а эффект от стирки будет в два раза

выше! Вот почему вы не можете видеть воду через

После использования машины обязательно от-

дверцу: ее очень мало. Это забота об окружающей

ключайте ее от сети переменного тока и закрывайте

среде без отказа от максимальной чистоты. И вдобавок

водопроводный кран.

ко всему, вы экономите электричество.

Для домашнего использования. Данное изделие

является бытовым электроприбором, не предна-

Экономия моющих средств, воды, электроэнер-

значенным для профессионального использования.

гии и времени

Запрещается модифицировать его функции.

Для экономии ресурсов следует максимально за-

Стиральная машина должна использоваться только

гружать стиральную машину. Один цикл стирки при

взрослыми лицами, соблюдающими инструкции,

полной загрузке вместо двух циклов с наполовину

приведенные в данном руководстве.

загруженным барабаном позволяет сэкономить до

Не касайтесь работающей машины, если ваши руки

50% электроэнергии.

или ноги сырые; не пользуйтесь оборудованием

Цикл предварительной стирки необходим только

босиком.

для очень грязного белья. При цикле предвари-

Не тяните за питающий кабель, чтобы вынуть вилку

тельной стирки расходуется больше стирального

из розетки: беритесь за вилку.

порошка, времени, воды и на 5 15% больше

Не открывайте распределитель моющих средств во

электроэнергии.

время работы машины.

Если вы обработаете пятна пятновыводителем

Не касайтесь сливаемой воды, ее температура

или замочите белье перед стиркой, это поможет

может быть очень высокой.

избежать стирки при высоких температурах. Ис-

При остановке машины разблокировка замка двер-

пользование программы стирки при 60°C вместо

цы срабатывает с трехминутной задержкой. Не пы-

90°C, или 40°C вместо 60°C позволяет сэкономить

тайтесь открыть дверцу в этом промежутке времени

до 50% электроэнергии.

(а тем более во время работы оборудования!): это

Правильная дозировка стирального порошка в за-

может повредить механизм блокировки.

висимости от жесткости воды, степени загрязнения

В случае неисправности при любых обстоятель-

и объема загружаемого белья помогает избежать

ствах не касайтесь внутренних частей машины,

нерационального расхода моющего средства и за-

пытаясь починить ее.

грязнения окружающей среды: хотя стиральные по-

Следите, чтобы дети не приближались к работаю-

рошки и являются биоразлагаемыми, они содержат

щей стиральной машине.

вещества, отрицательно влияющие на экологию.

В процессе стирки дверца стиральной машины

Кроме того, по возможности избегайте использовать

может нагреваться.

ополаскиватели.

Если необходимо переместить стиральную машину,

Использование стиральной машины утром или ве-

выполняйте эту операцию вдвоем или втроем с

чером уменьшит пиковую нагрузку на электросеть.

предельной осторожностью. Никогда не пытайтесь

Если белье должно сушиться в автоматической

поднять машину в одиночку оборудование чрез-

сушке, необходимо выбрать большую скорость

вычайно тяжелое.

отжима. Интенсивный отжим сэкономит время и

Перед помещением в стиральную машину белья

электроэнергию при автоматической сушке.

убедитесь, что барабан пуст.

Утилизация

Уничтожение упаковочного материала: соблюдайте

действующие требования по утилизации упаковоч-

ных материалов.

Утилизация старой стиральной машины: перед

сдачей машины в утиль обрежьте питающий кабель

и снимите дверцу.

9

Обслуживание и уход

Отключение воды и электричества

Чистка насоса

CIS

Перекрывайте водопроводный кран после каждой

Стиральная машина имеет сливной насос самоочи-

стирки. Таким образом сокращается износ водопро-

щающегося типа, который не требует очистки или

водной системы стиральной машины и устраняется

особого обслуживания. Однако мелкие предметы

вероятность протечек.

(монеты, пуговицы и др.) могут случайно попасть в

насос. Для их извлечения насос оборудован «улови-

Всегда вынимайте вилку из розетки перед мойкой

телем» фильтром, доступ к которому закрыт нижней

и обслуживанием машины.

передней панелью.

! Убедитесь, что цикл стирки закончился, и отключите

оборудование от сети.

Уход за стиральной машиной

Внешние и резиновые части машины очищайте мягкой

тканью с теплой мыльной водой. Не используйте рас-

Для доступа к «уловителю»:

творители или абразивные чистящие средства.

1. снимите переднюю

панель стиральной ма-

Уход за распределителем моющих

шины при помощи от-

средств

вертки (см. рис.);

Периодически промы-

вайте распределитель

моющих средств

Выньте распределитель,

приподняв и потянув его

на себя (см. рис.), и про-

мойте под струей воды.

2. выверните крышку

фильтра, вращая ее про-

тив часовой стрелки (см.

рис.): из насоса может

вылиться немного воды

Уход за дверцей машины и барабаном

это нормальное явле-

ние;

После каждой стирки оставляйте дверцу машины

полуоткрытой во избежание образования в бараба-

не неприятных запахов и плесени.

3. тщательно прочистите фильтр изнутри;

4. заверните крышку обратно;

5. установите на место переднюю панель, предвари-

тельно убедившись, что крюки вошли в соответ-

ствующие петли.

Проверка заливного шланга

Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При

любых признаках течи или повреждения немедленно

замените шланг. Во время работы машины неисправ-

ный шланг, находящийся под давлением воды, может

внезапно лопнуть.

! Никогда не используйте шланги, бывшие в употре-

блении.

10

Неисправности

и методы их устранения

В случае неудовлетворительных результатов стирки или возникновения неисправностей, прежде чем обратиться в

Авторизованный cервисный центр (см. с. 12), прочитайте этот раздел. В большинстве случаев Вы можете решить

CIS

возникшие проблемы сами.

Обнаруженная неисправ-

Возможные причины / Методы устранения:

ность:

Стиральная машина не включается.

Вилка не вставлена в розетку или вставлена плохо, не обеспечивая контакта.

В доме отключено электричество.

Цикл стирки не запускается.

Дверца машины плохо закрыта.

Не была нажата кнопка .

Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset).

Закрыт кран подачи воды.

Стиральная машина не заливает

Заливной шланг не подсоединен к крану.

воду.

Шланг пережат.

Закрыт кран подачи воды.

В доме нет воды.

Недостаточное водопроводное давление.

Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset).

Стиральная машина непрерывно

Сливной шланг расположен ниже 65 или выше 100 см. от пола

заливает и сливает воду.

(см. с. 3).

Конец сливного шланга погружен в воду (см. с. 3).

Настенный слив не имеет сливной трубы.

Если сливной шланг встроен в канализацию, имейте ввиду, что на верхних

этажах может создаваться «сифонный эффект» машина одновременно

сливает и заливает воду. Для предотвращения подобного эффекта уста-

навливается специальный клапан (антисифон).

Стиральная машина не производит

Выбранная программа не предусматривает слив воды для некоторых

слив и отжим.

программ необходимо включить слив вручную (см с. 6).

Активизирована дополнительная функция “Легкая глажка”: для завер-

шения программы нажмите кнопку ПУСК/СБРОС (Start/Reset) (см. с. 7).

Сливной шланг пережат (см. с. 3) или засорен.

Засор в канализации.

Сильная вибрация при отжиме.

При установке стиральной машины барабан был разблокирован непра-

вильно (см. с. 2).

Стиральная машина плохо выровнена (см. с. 2).

Зазор между машиной и стеной/мебелью недостаточен (см. с. 2).

Протечки воды из стиральной

Плохо закреплен заливной шланг (гайка на конце шланга неплотно за-

машины.

тянута и неправильно установлена прокладка (см. с. 2).

Распределитель моющих средств забит остатками моющих средств

(о чистке распределителя см. с. 10).

Плохо закреплен сливной шланг (см. с. 3).

Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗА-

Выключите машину и выньте штепсельную вилку из электророзетки,

БЛОКИРОВАН часто мигает одно-

подождите 1 минуту и вновь включите машину.

временно

Если неисправность не устраняется, обратитесь в Авторизованный

с любым другим индикатором.

cервисный центр.

Избыточное пенообразование.

Используется моющее средство, неподходящее для автоматических

стиральных машин с фронтальной загрузкой.

Передозировка моющего средства.

Если после проверки машина продолжает работать не дол ж ным образом,

обратитесь в Авторизованный cервисный центр за помощью. (см. с. 12)

11

Сервисное

обслуживание

Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее

CIS

качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с

техникой простым и приятным.

Уход за техникой

Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники.

Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее

простого, эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой.

Продукты Indesit Professional производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов

в области качества, экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта

производителя техники. Узнайте подробнее на сайте www.indesit.com в разделе «Сервис» и спрашивайте в

магазинах Вашего города.

Авторизованные сервисные центры

Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы создали широкую сервисную сеть, особенностью которой

является высокая подготовка, профессионализм и честность сервисных мастеров. На сегодняшний день она

насчитывает около 350 сервисных центров на территории России и СНГ.

Их контакты Вы можете найти в сервисном сертификате и на сайте www.indesit.com в разделе «Сервис».

Если вам надо обратиться в сервисный центр:

Внимание! При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.

Перед тем как обратиться в Авторизованный Сервисный центр:

Убедитесь, что вы не можете устранить неисправность самостоятельно (см. с. 11).

Запустите программу повторно для проверки исправности машины.

В противном случае обратитесь в Авторизованный Сервисный центр по телефону, указанному в гарантийном

документе.

! Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем.

При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.

При обращении в Авторизованный Сервисный центр сообщите:

тип неисправности;

номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертификата и т.п.);

модель машины (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информационной табличке, расположенной на

задней панели стиральной машины.

Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте www.indesit.com в разделе

«Сервис».

12

Пайдалану нұсқаулығы

КІР ЖУҒЫШ МАШИНА

Мазмұны

KZ

Орнату, 14-15

KZ

Қаптамадан алу және түзулеу

Электр және су қосылымдары

Қазақша

Бірінші жуу циклы

Техникалық мәліметтер

Кір жуғыш машина сипаттамасы, 16-17

Басқару тақтасы

Жарық диодтары

Бастау және бағдарламалар, 18

Қысқаша: бағдарламаны бастау тәсілі

Бағдарламалар кестесі

Жекешелендірулер, 19

Температураны орнату

Функциялар

WIUN 105

Жуғыш заттар мен кірлер, 20

Жуғыш зат диспенсері

Ағарту циклы

Кірлерді дайындау

Арнайы заттар

Сақтық шаралары мен кеңес, 21

Жалпы қауіпсіздік

Қоқысқа тастау

Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу

Күтім көрсету және техникалық қызмет

көрсету, 22

Су мен токты өшіру

Құрылғыны тазалау

Жуғыш зат диспенсерін тазалау

Құрылғы есігі мен барабанына күтім көрсету

Сорғыны тазалау

Судың кіріс түтігін тексеру

Ақаулықтарды жою, 23

Қызмет көрсету, 24

Техникалық қолдау орталығына хабарласпас бұрын

13

Орнату

! Бұл нұсқаулықты кейін қарау үшін жоғалып

Құрылғыны дұрыс түзулеу оған тұрақтылық береді

KZ

қалмайтындай бір жерге сақтап қойыңыз. Құрылғы

және жұмыс істеген кезде дірілдеуіне, шуыл

сатылса, тасымалданса немесе көшірілсе,

шығаруына және қозғалуына жол бермейді. Кір

нұсқаулық құрылғымен бірге болатынын қамтамасыз

жуғыш машина бекітілген немесе бос жатқан кілемге

етіңіз, солайша жаңа иесі оның жұмысы мен

қойылса, аяқтарын оның астында вентиляция үшін

мүмкіндіктерімен танысады.

жеткілікті орын болатындай реттеу керек.

! Осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз: оның

ішінде орнату, пайдалану және қауіпсіздік туралы

Электр және су қосылымдары

ақпарат бар.

Судың кіріс түтігін жалғау

Қаптамадан алу және түзулеу

1. А фитингін кіріс

түтігінің шетіне салып,

Қаптамадан алу

түтікті суық су шүмегіне

1. Кір жуғыш машинаны қаптамасынан алыңыз.

3/4 газдық бұранда

2. Кір жуғыш машина тасымалданған кезде

қосылымын пайдалана

зақымдалмағанын тексеріңіз. Зақымдалған болса,

отырып бұрап жалғаңыз

оны орнатпаңыз және сатушыға хабарласыңыз.

(суретті қараңыз).

Жалғамас бұрын су

3. Құрылғының артқы

тап-таза болғанша, оны

жағында орналасқан 4

ағызып алыңыз.

қорғаныш бұрандасын

және тиісті төсемі бар

2. Кіріс түтігінің екінші

резеңке тығырықты

жағын кр жуғыш

алып тастаңыз (суретті

машинаның артқы

қараңыз).

жағының

жоғарғы оң жағында

орналасқан су кірісіне

бұрау арқылы жалғаңыз

(суретті қараңыз).

4. Тесіктерді бірге берілген пластикалық

тығындармен жабыңыз.

5. Барлық бөлшектерді сақтап қойыңыз: кір жуғыш

машина басқа жерге тасымалданатын болса, олар

3. Түтікте ешқандай қиылыстар немесе майысулар

керек болады.

жоқ екеніне көз жеткізіңіз.

! Қаптама материалдары балалардың ойыншығы

! Шүмектегі су қысымы Техникалық мәліметтер

емес.

кестесінде көрсетілген мәндер аралығында болуы

тиіс (келесі бетте).

Түзулеу

! Кіріс түтігінің ұзындығы жеткіліксіз болса,

1. Кір жуғыш машинаны қабырғаға, жиһазға, шкафқа

мамандырылған дүкенге немесе куәландырылған

немесе басқа затқа сүйемей, тегіс әрі қалыпты

қызмет көрсету маманына хабарласыңыз.

еденге орнатыңыз.

2. Еден түзу болмаса,

! Қолданылған түтіктерді пайдаланушы болмаңыз.

алдыңғы аяқтарды

қатайту немесе босату

арқылы құрылғыны

түзулеңіз (суретті қараңыз);

құрылғының үстіңгі

жағымен салыстырып

өлшенген еңкею бұрышы

2°-тан аспауы керек.

14

A

Ағызу түтігін жалғау

! Бірнеше розеткалар мен ұзартқыш сымдарын

KZ

пайдаланбаңыз.

Ағызу түтігін

! Ток сымы ешқашанда майыстырылмауы немесе

майыстырмай,

қауіпті түрде қысылмауы тиіс.

еденнен 65-100 см

жоғары орналасқан

! Ток сымын тек өкілетті мамандар ауыстыруы тиіс.

ағызу құбырына

немесе қабырғадағы

Ескерту! Бұл ережелер сақталмаса, компания кез

канализация құбырына

келген жауапкершіліктен бас тартады.

жалғаңыз;

Бірінші жуу циклы

Құрылғы орнатылғаннан кейін және оны алғаш рет

пайдаланбас бұрын, алдын ала жуу циклы жоқ 90°C

немесе, оны ваннаға,

бағдарламасын қолдана отырып, жуғыш зат пен

шұңғылшаға немесе

кірлерді салмай-ақ, жуу циклын іске қосыңыз.

шылапшынға салып,

берілген түтікті

шүмекке бекітіңіз

(суретті қараңыз).

Түтіктің шеті су

астында болмауы тиіс.

! Түтікті ұзартуға қарсымыз; бірақ басқа амалы

болмаса, ұзарту түтігінің диаметрі бастапқы түтіктің

диаметрімен бірдей болуы және оның ұзындығы 150

см-ден аспауы керек.

Токқа жалғау

Құрылғыны розеткаға қоспас бұрын, мына

жағдайларға көз жеткізіңіз:

розетка жерге тұйықталған және қолданыстағы

заңды ережелерге сәйкес келеді;

розетка Техникалық деректер кестесінде

көрсетілген құрылғының ең жоғарғы қуатына

төзімді (оң жақта);

қуат көзінің кернеуі Техникалық деректер

кестесіндегі мәндер ауқымында (оң жақта);

розетка кір жуғыш машинаның айырымен

үйлесімді. Олай болмаса, розетканы немесе

айырды ауыстырыңыз.

! Жабық жер болса да, кір жуғыш машинаны сыртта

орнатуға болмайды, себебі құрылғыны жауын мен

найзағай астында қалдыру өте қауіпті болуы мүмкін.

! Кір жуғыш машина орнатылғаннан кейін розеткаға

оңай қол жеткізу мүмкін болуы тиіс.

15

65 - 100 cm

Техникалық деректері

Үлгі WIUN 105

ені 59,5 см

Өлшемдері

биіктігі 85 см

тереңдігі 33 см

Сыйымдылығы 1 - 4 кг

Электр

құрылғыға бекітілген техникалық

қосылымдары

деректер тақтасын қараңыз

ең жоғары қысым 1 МПа (10 бар)

Су қосылымдары

ең төмен қысым 0,05 МПа (0,5 бар)

барабан сыйымдылығы 27 литр

Айналдыру

1000 айналым/мин мәніне дейін

жылдамдығы

Қуатты есептеу

бағдарламалары

3 бағдарламасы; температура 60°C;

мына

4 кг жүкті қолдана отырып.

стандартқа сәйкес:

EN 60456

Бұл құрылғы төмендегі ЕО

директиваларына сәйкес келеді:

- 2004/108/ЕС (Электр магниттік

үйлесімділік)

- 2006/95/EC (Төмен кернеу)

- 2002/96/EC

Кір жуғыш машина сипаттамасы

Басқару тақтасы

KZ

ФУНКЦИЯ

түймелері

Жарық

диодтары

ҚОСУ-

ӨШІРУ/ ЕСІК

ҚОСУ-ӨШІРУ

ҚҰЛПЫ жарық

түймесі

диоды

Бағдарлама

Жуғыш зат диспенсері

тұтқасы

БАСТАУ/ҚАЙТА

ОРНАТУ түймесі

ТЕМПЕРАТУРА

тұтқасы

Жуғыш зат диспенсері: жуғыш зат және

кондиционер қосуға арналған (20-бетті қараңыз).

Жарық диодтары: жуу циклының қай кезеңі

орындалып жатқанын анықтауға арналған.

ФУНКЦИЯ түймелері: бар функцияларды таңдау

үшін қолданылады. Таңдалған функцияға сәйкес

келетеін түйме жанып тұрады.

ТЕМПЕРАТУРА тұтқасы: температураны немесе

суық жуу циклын орнатуға арналған (19-бетті

қараңыз).

БАСТАУ/ҚАЙТА ОРНАТУ түймесі: бағдарламаларды

бастауға немесе кез келген қате параметрлерден

бас тартуға арналған.

ҚОСУ-ӨШІРУ/ЕСІК ҚҰЛПЫ жарық диоды: кір жуғыш

машина қосылғанын және құрылғы есігін ашуға

болатынын анықтауға арналған (17-бетті қараңыз).

ҚОСУ/ӨШІРУ түймесі: кір жуғыш машинаны қосуға

және өшіруге арналған.

БАҒДАРЛАМА тұтқасы: жуу бағдарламаларын

таңдауға арналған. Цикл барысында тұтқа тұрақты

түрде болады.

16

Жарық диодтары

KZ

Жарық диодтары маңызды ақпаратты береді.

Олар мына жағдайларды білдіруі мүмкін:

Орындалып жатқан цикл кезеңі:

Жуу циклы барысында орындалып жатқан цикл

кезеңін көрсету үшін жарық диодтары біртіндеп

жанады:

Алдын ала жуу

Жуу

Шаю

Сығу циклы

Ескертпе: ағызу кезінде Сығу циклына сәйкес

келетін жарық диоды жанады.

Функция түймелері

ФУНКЦИЯ ТҮЙМЕЛЕРІ де жарық диодтары сияқты

әрекет етеді.

Функция таңдалған кезде тиісті түйме жанады.

Таңдалған функция бағдарламамен үйлесімді

болмаса, түйме жыпылықтайды және функция

қосылмайды.

Оған дейін таңдалған функциямен үйлесімді емес

функцияны орнатсаңыз, тек соңғы болып таңдалған

функция қосылады.

ҚОСУ-ӨШІРУ/ЕСІК ҚҰЛПЫ жарық диоды:

Бұл индикатор шамы жанса, демек кездейсоқ ашылуға жол бермеу үшін құрылғы есігі құлыпталған; кез келген

зақымды болдырмау үшін, құрылғы есігін ашпас бұрын жарық диодының жыпылықтауын күтіңіз.

! ҚОСУ-ӨШІРУ/ЕСІК ҚҰЛПЫ жарық диодының басқа кем дегенде бір жарық диодының жыпылықтауымен бір

уақытта жылдам жыпылықтауы ақаулық бар екенін білдіреді. Техникалық көмек көрсету қызметіне хабарласыңыз.

17

Бастау және бағдарламалар

Қысқаша: бағдарламаны бастау

6. БАСТАУ/ҚАЙТА ОРНАТУ түймесін басу арқылы

бағдарламаны бастаңыз.

KZ

1. түймесін басу арқылы кір жуғыш машинаны

Оны доғару үшін БАСТАУ/ҚАЙТА ОРНАТУ

қосыңыз. Барлық жарық диодтары бірнеше

түймесін кем дегенде 2 секунд басып ұстап

секундқа жанады және ҚОСУ-ӨШІРУ/ЕСІК ҚҰЛПЫ

тұрыңыз.

жарық диоды жыпылықтай бастайды.

7. Бағдарлама аяқталған кезде ҚОСУ-ӨШІРУ/

2. Кірлерді кір жуғыш машинаға салып, құрылғы

ЕСІК ҚҰЛПЫ жарық диоды жыпылықтайды, яғни

есігін жабыңыз.

құрылғы есігін ашуға болады. Кірлерді шығарып,

3. БАҒДАРЛАМА тұтқасын қажетті бағдарламаға орнатыңыз.

барабан толығымен кебуі үшін құрылғы есігін сәл

4. Жуу температурасын орнатыңыз (19етті қараңыз).

ашық қалдырыңыз. түймесін басу арқылы кір

5. Жуғыш зат пен кондиционер қосыңыз

жуғыш машинаны өшіріңіз.

(20-бетті қараңыз).

Бағдарламалар кестесі

Мата түрі және ластану

Бағдарламалар Жуу

Жуғыш зат Ағарту опциясы

Кондиционер Цикл ұзақтығы

Жуу циклының сипаттамасы

дәрежесі

темп.

Алдын-

Жуу

/ағарту

(минут)

ала жуу

Мақта

Өте қатты ластанған ақ

Алдын ала жуу, жуу циклы, шаю

заттар (ақжаймалар,

 

циклдары, аралық және соңғы

асжаулықтар және т.б.)

сығу циклдары

Өте қатты ластанған ақ

Жуу циклы, шаю циклдары,

заттар (ақжаймалар,

 - Нәзік/ Әдеттегі 

аралық және соңғы сығу циклдары

асжаулықтар және т.б.)

Қатты ластанған ақ заттар

Жуу циклы, шаю циклдары,

 - Нәзік/ Әдеттегі 

мен төзімді түрлі түсті кірлер

аралық және соңғы сығу циклдары

Қатты ластанған ақ заттар

Жуу циклы, шаю циклдары,

 - Нәзік/ Әдеттегі 

мен төзімді түрлі түсті кірлер

аралық және соңғы сығу циклдары

Аз ластанған ақ заттар

мен нәзік түрлі түсті

Жуу циклы, шаю циклдары,

 - Нәзік/ Әдеттегі 

кірлер (көйлектер,

аралық және соңғы сығу циклдары

джемперлер және т.б.)

Аз ластанған нәзік түрлі

Жуу циклы, шаю циклдары,

 - Нәзік/ Әдеттегі 

түсті кірлер

аралық және соңғы сығу циклдары

Синтетика

Қатты ластанған төзімді

Жуу циклы, шаю циклдары,

түрлі түсті кірлер

 - Нәзік 

қыртысқа қарсы немесе нәзік сығу

(жаялықтар және т.б.)

циклы

Төзімді түрлі түсті кірлер

Жуу циклы, шаю циклдары,

(аз ластанған киімдердің

 - Нәзік 

қыртысқа қарсы немесе нәзік сығу

барлық түрлері)

циклы

Қатты ластанған төзімді

Жуу циклы, шаю циклдары,

түрлі түсті кірлер

 - Нәзік 

қыртысқа қарсы немесе нәзік сығу

(жаялықтар және т.б.)

циклы

Нәзік түрлі түсті кірлер

Жуу циклы, шаю циклдары,

(аз ластанған киімдердің

 - Нәзік 

қыртысқа қарсы немесе нәзік сығу

барлық түрлері)

циклы

Нәзік түрлі түсті кірлер

Жуу циклы, шаю циклдары және

(аз ластанған киімдердің

 - 

нәзік сығу циклы

барлық түрлері)

Нәзік

Жуу циклы, шаю циклдары, қыртысқа

Жүн   - 

қарсы және нәзік сығу циклы

Өте нәзік маталар (перделер,

Жуу циклы, шаю циклдары, қыртысқа

 - 

жібек, вискоза және т.б.)

қарсы немесе суды ағызу циклы

ТОЛЫҚ ЕМЕС БАҒДАРЛАМАЛАР

Шаю

- -  Шаю циклдары мен сығу циклы

Шаю циклдары, қыртысқа қарсы

Нәзік шаю циклы

- - 

немесе суды ағызу

Суды ағызу және мықтап сығу

Сығу циклы

- - - 

циклы

Нәзік сығу циклы

- - -  Суды ағызу және нәзік сығу циклы

Суды ағызу

- - - Суды ағызу

Дисплейде немесе осы кітапшада көрсетілген циклдың мерзімі тек шамамен берілген және ол стандартты жұмыс жағдайларына сәйкес есептеледі. Нақты мерзім су температурасы

мен қысымы, қолданылған жуғыш зат мөлшері, салынған кірлердің мөлшері мен түрі, жүктің теңестірілуі және таңдалған кез келген опциялар сияқты ықпалдарға байланысты болады.

Ескертпелер

Қыртысқа қарсы функциясы үшін: қарама-қарсы беттегі Оңай үтіктеу бөлімін қараңыз. Кестедегі ақпарат тек

нұсқау ретінде беріледі.

Арнайы бағдарлама

Күнделікті (Синтетикаға арналған 9 бағдарламасы) аз ластанған киімдерді аз уақытта жууға арналған: оның

мерзімі – 30 минут, сондықтан қуат пен уақытты үнемдеуге мүмкіндік береді. Бұл бағдарламаны орнату арқылы

(9, 30°C) ең көп 3 кг салып, әртүрлі маталарды бірге жууға болады (жүн мен жібек заттарынан басқа).

Сұйық жуғыш затты қолданған абзал.

18

Жекешелендірулер

Температураны орнату

KZ

Жуу температурасын орнату үшін ТЕМПЕРАТУРА тұтқасын бұрыңыз (Ж-беттегі Бағдарламалар кестесін қараңыз).

Температураны азайтуға немесе тіпті суық сумен жууды орнатуға болады ( ).

Функциялар

Функцияны қосу үшін:

1. төмендегі кесте бойынша, қажетті функцияға сәйкес келетін түймені басыңыз;

2. тиісті түйме жанғанда функция қосылады.

Ескертпе: Түйменің жылдам жыпылықтауы бағдарлама үшін тиісті функцияны таңдау мүмкін емес екендігін білдіреді.

Қосылған

Функция Әсері Аңғартпалар

бағдарламалары:

Кетпей қоятын дақтарды

Ағартқышты қосымша 4-бөлікке құюды ұмытпаңыз (20-бетті

кетіруге арналған ағарту

қараңыз).

2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,

циклы.

Бұл функция ОҢАЙ ҮТІКТЕУ функциясымен үйлесімді емес.

Шаю циклы.

Дақтарды

кетіру

Бұл опция маталардағы

Бұл функция орнатылған кезде, 11 бағдарламалары тоқтап,

қыртиысу мөлшерін

кірлер суға салынып қойылады (Қыртысқа қарсы) және Шаю циклы

1, 2, 9, және

азайтып, оларды

кезеңінің жарық диоды жыпылықтайды.

суды ағызу

үтіктеуді жеңілдетеді.

- циклды аяқтау үшін БАСТАУ/ҚАЙТА ОРНАТУ түймесін басыңыз;

бағдарламаларынан

- тек суды ағызу циклын іске қосу үшін тұтқаны тиісті таңбаға

басқа барлық

Оңай

орнатып, БАСТАУ/ҚАЙТА ОРНАТУ түймесін басыңыз.

бағдарламалар.

үтіктеу

Бұл функция ДАҚТАРДЫ КЕТІРУ функциясымен үйлесімді емес.

Бұл батырманың

11 және суды ағызу

көмегімен сығу

бағдарламаларынан

жылдамдығын

басқа барлық

бағдарламалар.



төмендетуге болады.

Ескертпе: әрбір сығу циклынан бұрын, әрбір сығудан бұрын шамадан тыс дірілдеудің алдын алу үшін барабанды

жуу кезіндегі айналу жылдамдығынан сәл көбірек жылдамдықпен айналдыру арқылы жүкті біркелкі түрде

таратады.

Егер, бірнеше әрекеттен кейін жүк әлі де біркелкі таратылмаса, құрылғы орнатылған жиіліктен төменірек

жылдамдықпен айналдырады.

Егер жүк тым теңестірілмеген болса, құрылғы сығу орнына таратуға тырысады.

Теңестіру әрекеттері циклдың толық мерзімін ең көбі 10 минутқа ұзартуы мүмкін.

19

Жуғыш заттар мен кірлер

Жуғыш зат диспенсері

Жуу циклы барысында ағарту үшін, жуғыш зат пен

KZ

қолданғыңыз келетін кез келген кондиционерді

Жақсы жуу нәтижесіне қол жеткізу жуғыш заттың

құйыңыз, одан кейін қажетті жуу циклын орнатып,

дұрыс мөлшеріне де байланысты болады: тым

Дақтарды кетіру опциясын қосыңыз (19-бетті

көп жуғыш зат қосылса, жуу міндетті түрде

қараңыз).

тиімдірек болмайды және шынында құрылғы ішінде

Қосымша 4-бөлік пайдаланылса, алдын ала жуу

қалдықтардың түзілуіне және қоршаған ортаны

циклы жұмыс істемейді.

ластауға әкелуі мүмкін.

Кірлерді дайындау

Жуғыш зат диспенсерін

4

ашып, жуғыш затты

Кірлерді мына жағдайларға байланысты бөліңіз:

немесе кондиционерді

- мата түрі/жапсырмадағы таңба.

төмендегідей құйыңыз.

- түстер: түрлі-түсті киімдерді ақ киімдерден

3

бөліңіз.

2

Қалталарды босатып, босап кеткен түймелерді

1

тексеріңіз.

Құрғақ күй үшін берілген төмендегі салмақ

шектерінен асып кетпеңіз:

Төзімді маталар: ең көп 4 кг

Синтетикалық маталар: ең көп 2 кг

1-бөлік: Алдын ала жууға арналған жуғыш зат

Нәзік маталар: ең көп 1,5 кг

(ұнтақ)

Жүн: ең көп 1 кг

Жуғыш затты салмас бұрын, қосымша 4-бөлік

Кірлердің салмағы қандай?

алынғанына көз жеткізіңіз.

2-бөлік: Жуу циклына арналған жуғыш зат (ұнтақ

1 ақжайма 400-500 г

немесе сұйықтық)

1 жастыққап 150-200 г

Сұйық жуғыш затты жуу циклы басталмас бұрын сәл

1 асжаулық 400-500 г

уақыт қалғанда құю керек.

1 монша халаты 900-1200 г

3-бөлік: Қосындылар (кондиционерлер және т.б.)

1 орамал 150-250 г

Кондиционер сызықтан асып кетпеуі керек.

қосымша 4-бөлік: Ағартқыш

Арнайы заттар

! Қолмен жууға арналған жуғыш заттарды

Перделер: перделерді бүктеп, жастыққапқа немесе

қолданбаңыз, себебі олар тым көп көбік түзуі мүмкін.

тор сөмкеге салыңыз. Құрылғы жүгінің жартысынан

аспай, оларды бөлек жууңыз. Сығу циклын

Ағарту циклы

автоматты түрде алып тастайтын 11 бағдарламасын

! Әдеттегі ағартқышты төзімді ақ маталарға, ал

пайдаланыңыз.

нәзік ағартқышты түрлі түсті маталарға, синтетика

Сырып тігілген пальтолар және жел өткізбейтін

мен жүнге қолдану керек.

курткалар: олар қаз немесе үйрек мамығымен

толтырылған болса, оларды кір жуғыш машинада

Қосымша 4-бөлікті,

жууға болады. Киімдердің ішін сыртқа қаратыңыз

бірге беріледі, 1-бөлікке

және ең көбі 2-3 кг салыңыз, шаю циклын бір немесе

қойыңыз.

екі рет орындап, нәзік сығу циклын қолданыңыз.

Ағартқышты құйған

Кроссовкалар: балшықтан тазартыңыз. Оларды

кезде ортаңғы

джинсы және басқа да төзімді киімдермен, ақ

өзекте белгіленген

киімдерден басқа, жууға болады.

«max» деңгейінен

Жүн: ең жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін арнайы

асып кетпеуге назар

жуғыш затты пайдаланыңыз және 1 кг-нан

аударыңыз (суретті

асырмаңыз.

қараңыз).

Ағарту циклын бөлек іске қосу үшін ағартқышты

4-бөлікке құйып, «Шаю» бағдарламасын (мақта

маталар үшін) немесе нәзік Шаю бағдарламасын

(синтетикалық маталар үшін) орнатыңыз және

Дақтарды кетіру опциясын қосыңыз (19-бетті

қараңыз).

20

Сақтық шаралары мен кеңес

! Кір жуғыш машина тиісті халықаралық қауіпсіздік

Ескі кір жуғыш машинаны қоқысқа тастау:

KZ

ережелеріне сай өңделіп шығарылған. Төмендегі

құрылғыны тастамас бұрын ток сымын қиып

ақпарат қауіпсіздік мақсатында берілген және

алыңыз және құрылғы есігін шешіп алыңыз.

сондықтан оны мұқият оқып шығу қажет.

Қуатты үнемдеу және қоршаған

Жалпы қауіпсіздік

ортаны құрметтеу

Бұл құрылғы кәсіби емес, үйде қолданылуға

Қоршаған ортаға жайлы технология

арналған және оның функциялардың өзгертуге

Құрылғы есігі арқылы оның ішінде аз ғана

болады.

су болғанын көрсеңіз, бұл соңғы Indesit

Бұл құрылғы қауіпсіздіктеріне жауапты адам

технологиясының жетістігі, яғни ең жақсы нәтижеге

құрылғыны қолдану бойынша кеңес не нұсқау

қол жеткізу үшін кір жуғыш машина су мөлшерінің

бермеген жағдайда, дене, сезіну немесе ой

жартысын ғана қолданады: қоршаған ортаны

қабілеті төмен немесе тәжірибесі мен білімі

құрметтеу үшін жетілген мақсат.

жеткіліксіз адамдармен (оның ішінде балалармен)

қолданылуға арналмаған. Балалар құрылғымен

Жуғыш затты, суды, қуатты және уақытты

ойнамауы үшін оларды бақылау керек.

үнемдеу

Қор көздерін ырысап қылмау үшін кір машинаны

Бұл кір жуғыш машинаны тек осы нұсқаулықтағы

толығымен жүктеп пайдаланған жөн. Жартылай

нұсқауларға сәйкес түрде ересек адамдар ғана

жүктеудің орнына толық жүктеу 50%-ға дейін

пайдалануы тиіс.

қуатты үнемдеуге мүмкіндік береді.

Кір жуғыш машинаны жалаң аяқ немесе қолыңыз

Алдын ала жуу циклы тек өте қатты ластанған

не аяғыңыз ылғал болғанда ұстаушы болмаңыз.

киімдерді жуу үшін қажет. Оны пайдаланбау

Құрылғыны розеткадан ағыту үшін ток кабелінен

жуғыш затты, уақытты, суды және 5-15% қуатты

ұстап тартпаңыз. Айырды ұстап тартыңыз.

үнемдейді.

Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде жуғыш зат

Жуудан бұрын дақтарды дақ кетіргіш затпен өңдеу

диспенсерін ашпаңыз.

немесе суға салып қою жоғары температурада

жуудың қажеттілігін жояды. 90°C орнына

Ағызылған суға тимеңіз, себебі оның

60°C-тағы бағдарлама немесе 60°C орнына

температурасы өте жоғары болуы мүмкін.

40°C-тағы бағдарлама 50%-ға дейін қуатты

Кір жуғыш машина есігін күштеп ашпаңыз:

үнемдейді.

әйтпесе, кездейсоқ ашудан қорғауға арналған

Ысырап қылмау және қоршаған ортаны қорғау

қауіпсіздік құлпы механизмі зақымдалуы мүмкін.

үшін су қаттылығына, киімдердің ластануына

Ақаулық байқалса, ешбір жағдайда жөндеу

және кірлердің мөлшеріне байланысты жуғыш

жасауға тырысып, ішкі бөліктерге тиюші

заттың дұрыс мөлшерін пайдаланыңыз:

болмаңыз.

биологиялық түрде ыдырайтын болса да, жуғыш

Жұмыс істеп тұрған кезде балаларды құрылғыдан

заттар табиғаттың тепетеңдігіне әсер етуі мүмкін

алыс ұстаңыз.

заттарды қамтиды. Оған қоса, кондиционерді

мүмкін болғанша қолданбауға тырысыңыз.

Құрылғы есігі жуу циклы орындалып жатқан кезде

қатты қызып кетеді.

Кір жуғыш машинаны түстен кейінгі уақыттан

таң атқанға дейінгі уақытта пайдалансаңыз, ток

Оны жылжыту керек болса, екі немесе үш

таратушы компанияның ең жоғары жүгін азайтуға

адамның көмегімен, абайлап ұстаңыз. Мұны

көмектесесіз.

жалғыз өзіңіз орындаушы болмаңыз, себебі

құрылғы өте ауыр.

Кірлерді кептіргіште кептіру керек болса,

жоғары сығу жылдамдығын таңдаңыз. Кірлерде

Кірлерді кір жуғыш машинаға салмас бұрын,

мүмкіндігінше аз су қалдыру кептіру үдерісі

барабан бос екеніне көз жеткізіңіз.

барысында уақыт пен қуатты үнемдейді.

Қоқысқа тастау

Орама материалдарын қоқысқа тастау:

ораманың қайта пайдаланылуы мүмкін

болатындай жергілікті ережелерді орындаңыз.

21

Күтім көрсету және техникалық

қызмет көрсету

Су мен токты өшіру

2.қақпақты сағат тіліне

KZ

қарсы бағытта бұру

Әрбір жуудан кейін су шүмегін жабыңыз. Бұл

арқылы бұрап шығарып

құрылғының су жүйесінің тозуын шектейді және

алыңыз (суретті

судың ағып кетуіне жол бермейді.

қараңыз): кішкене су

Құрылғыны тазалаған кезде және техникалық

ағып кетуі мүмкін. Бұл

қызмет көрсету жұмыстарын орындаған кезде

қалыпты жағдай;

оны токтан ажыратыңыз.

Құрылғыны тазалау

Құрылғының сыртқы жақтары мен резеңкеден

3. ішін жақсылап тазалаңыз;

жасалған бөліктерін жылы сабынды сумен суланған

4. қақпақты орнына бұраңыз;

жұмсақ шүберекпен тазалауға болады. Еріткіштерді

5. құрылғыға итеріп салмас бұрын, ілмектері орнына

немесе абразивті заттарды қолданбаңыз.

мықтап отырғанына көз жеткізіп, панельді орнына

қойыңыз.

Жуғыш зат диспенсерін тазалау

Диспенсерді тарту

Судың кіріс түтігін тексеру

арқылы шығарып

алыңыз (суретті

Судың кіріс түтігін кем дегенде жылына бір рет

қараңыз).

тексеріңіз. Кез келген шатынауларды байқасаңыз,

Оны су ағыны астында

дереу ауыстырыңыз: жуу циклдарының барысында

жуыңыз; бұл әрекетті

су қысымы өте жоғары болады және шатынаған түтік

жиі қайталап

жарылып кетуі әбден мүмкін.

тұру керек.

! Қолданылған түтіктерді пайдаланушы болмаңыз.

Құрылғы есігі мен барабанына күтім

көрсету

Жағымсыз иістер пайда болмауы үшін құрылғы

есігін әрқашан сәл ашып қою керек.

Сорғыны тазалау

Кір жуғыш машина ешбір техникалық қызмет көрсетуді

қажет етпейтін, өзінзі тазалайтын сорғымен

жабдықталған. Кейде кіші заттар иындар немесе

түймелер сияқты) сорғының төменгі жағындағы, оны

қорғайтын алдыңғы камераға түсіп кетуі мүмкін.

! Жуу циклы аяқталғанына көз жеткізіңіз де,

құрылғыны розеткадан ағытыңыз.

Алдыңғы камераға қол

жеткізу үшін:

1. бұрағыштың

көмегімен, кір жуғыш

машинаның алдыңғы

төмен бөлігіндегі қақпақ

панелін алып тастаңыз

(суретті қараңыз);

22

Ақаулықтарды жою

Кір жуғыш машина жұмыс істемей қалуы мүмкін. Көмек көрсету қызметіне хабарласпас бұрын (24-бетті қараңыз),

KZ

төмендегі тізімді қолдана отырып ақаулықты шешу мүмкін емес екендігіне көз жеткізіңіз.

Ақаулық

Ықтимал себептері/шешімі:

Кір жуғыш машина қосылмайды.

Құрылғы розеткаға қосылмаған немесе түйісу үшін жеткілікті емес.

Ток өшкен.

Жуу циклы қосылмайды.

Құрылғы есігі дұрыс жабылмаған.

түймесі басылмаған.

БАСТАУ/ҚАЙТА ОРНАТУ түймесі басылмаған.

Су шүмегі ашылмаған.

Кір жуғыш машинаға су толмайды.

Судың кіріс түтігі шүмекке қосылмаған.

Түтік майыстырылған.

Су шүмегі ашылмаған.

Жүйеде су жоқ.

Су қысымы жеткіліксіз.

БАСТАУ/ҚАЙТА ОРНАТУ түймесі басылмаған.

Кір жуғыш машина суды

Ағызу түтігі еденнен 65-100 см биіктікте орналастырылмаған

толтырып, оны ағызып тұра

(15-бетті қараңыз).

береді.

Түтіктің бос шеті су астында (15-бетті қараңыз).

Қабырғадағы канализация жүйесінде сапун құбыры жоқ.

Осы тексерулерден кейін де проблема шешілмесе, су шүмегін жауып,

құрылғыны өшіріңіз де, Көмек беру қызметіне хабарласыңыз. Егер

ғимараттың жоғарғы қабаттарының бірінде тұратын болсаңыз, суды

ағызуға байланысты проблемалар болуы мүмкін, оның нәтижесінде кір

жуғыш машина сумен толып, оны ағызып тұра беруі мүмкін. Мұндай

проблеманы шешу үшін дүкендерде арнайы ағызу клапандары сатылады.

Кір жуғыш машина суды

Бағдарламада ағызу жоқ: кейбір бағдарламалар ағызудың қолмен

ағызбайды не сықпайды.

қосылуын қажет етеді (18-бетті қараңыз).

Оңай үтіктеу опциясы қосылған: бағдарламаны аяқтау үшін

БАСТАУ/ҚАЙТА ОРНАТУ түймесін басыңыз (19-бетті қараңыз).

Ағызу түтігі майысқан (15-бетті қараңыз).

Ағызу түтігі бітелген.

Кір жуғыш машина сығу циклы

Орнату кезінде барабанның бұғаты дұрыс алынбаған (14-бетті қараңыз).

барысында тым көп дірілдейді.

Кір жуғыш машина түзу емес (14-бетті қараңыз).

Кір жуғыш машина шкафтар мен қабырғалар арасына қойылған

(14-бетті қараңыз).

Кір жуғыш машинадан су ағады.

Судың кіріс түтігі дұрыс бұралып мықталмаған (14-бетті қараңыз).

Жуғыш зат диспенсері бітеліп қалған (оны тазалау үшін 22-бетті қараңыз).

Ағызу түтігі дұрыс мықталмаған (15-бетті қараңыз).

ҚОСУ-ӨШІРУ/ЕСІК ҚҰЛПЫ жарық

Көмек көрсету қызметіне хабарласыңыз, себебі бұл ақаулық бар

диоды және кем дегенде басқа бір

екенді білдіреді.

жарық диоды бір уақытта жылдам

жыпылықтайды.

Тым көп көбік болады.

Жуғыш зат кір жуғыш машинаға қолайлы емес (онда «кір жуғыш

машиналарға арналған», «қолмен жууға және кір жуғыш машинаға

арналған» немесе осыған ұқсас жазу болуы керек).

Тым көп жуғыш зат қолданылған.

23

Қызмет көрсету

195101064.00

03/2012 - Xerox Fabriano

Техникалық қолдау орталығына хабарласпас бұрын:

KZ

Ақаулықты өзіңіз шеше алатыныңызды тексеріңіз (23-бетті қараңыз);

Ақаулық шешілгенін тексеру үшін бағдарламаны қайтадан бастаңыз;

Олай болмаса, кепілдік куәлігінде берілген телефон нөмірі бойынша өкілетті Техникалық қызмет көрсету

орталығына хабарласыңыз.

! Тек уәкілетті мамандардан көмек сұраңыз.

Операторға мына мәліметтерді беріңіз:

ақаулықтың түрі;

құрылғының моделі (Мод.);

сериялық нөмірі (С/н).

Бұл ақпаратты кір жуғыш машинаның артқы жағына бекітілген техникалық деректер тақтасынан табуға болады.

24

Аннотации для Стиральной Машиной Indesit WIUN 105 в формате PDF