Indesit K3 C51: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Плита
Инструкция к Плите Indesit K3 C51
Kuchnia
K3 C51/U
Instalacja i obs³uga
Cooker
Installation and use
Êóõoííaÿ ïëèòà
Óñòàíîâêà è ïîëüçîâàíèå
sporák
instalace a pouití
Konyhabútor
Beépítés és használat
Sporák s viacúèelovou rúrou
a sklokeramickou varnou doskou
Ãîòâàðñêà ïå÷êà
Ìîíòàæ è óïîòðåáà
Kuchnia z elektrycznym piekarnikiem „Siedmiu
3
kucharzy”
Cooker with multifunction oven and ceramic hob
14
Instructions for installation and use
Ïëèòà ñ ìóëüòèôóíêöèîíàëüíîé äóõîâêîé è
24
ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïîâåðõíîñòüþ
Èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ è îáñëóæèâàíèþ
CZ
Sporák s víceúcelovou pecící troubou a
34
sklokeramickou varnou deskou
Návod k instalaci a pouití
Konyhabútor többfunkciós sütovel és
46
üvegkerámia munkalappal
Beépítési és használati utasítások
SK
Sporák sviacúèelovou rúrou asklokeramickou
56
varnou doskou
Návod na intaláciu a pouitie
Ãîòâàðñêà ïå÷êà ñ ôóðíà òèï è êåðàìè÷åí ïëîò
Èíñòðóêöèè çà ìîíòàæ è óïîòðåáà
66
Zalecenia eksploatacyjne
W celu zapewnienia SPRAWNEGO i BEZPIECZNEGO dzia∏ania urzàdzenia nale˝y:
– korzystaç wy∏àcznie z us∏ug AUTORYZOWANYCH serwisów
– stosowaç tylko ORYGINALNYCH cz´Êci zamiennych
1. Niniejsze urzàdzenie przeznaczone jest do zastosowaƒ
Uszkodzony kabel zasilajàcy mo˝e byç wymieniony wy-
domowych oraz nieprofesjonalnych.
∏àcznie w autoryzowanym punkcie serwisowym.
2. Przed przystàpieniem do u˝ytkowania urzàdzenia, nale-
13. Niniejsze urzàdzenie mo˝e byç stosowane wy∏àcznie
˝y starannie zapoznaç si´ z podr´cznikiem u˝ytkownika.
do celów, do jakich zosta∏o zaprojektowane. Wszelkie
Zawiera on wa˝ne zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa
inne zastosowania (na przyk∏ad – ogrzewanie po-
instalacji, obs∏ugi oraz konserwacji kuchenki. Podr´cznik
mieszczeƒ) nale˝y uznaç za niew∏aÊciwe a tym samym
nale˝y zachowaç do póêniejszego u˝ytku.
niebezpieczne. Producent nie bierze odpowiedzialno-
3. Po rozpakowaniu kuchenki nale˝y sprawdziç czy w trakcie
Êci za szkody i zniszczenia wynik∏e z niew∏aÊciwego
transportu nie uleg∏o ono uszkodzeniu i czy nie brakuje
lub nieodpowiedniego u˝ytkowania urzàdzenia.
˝adnych cz´Êci. W przypadku jakichkolwiek wàtpliwoÊci
14. Podczas korzystania z urzàdzeƒ elektrycznych nale-
nale˝y zasi´gnàç porady wykwalifikowanego technika.
˝y przestrzegaç kilku podstawowych zasad.
Wszelkie elementy opakowania (torby plastykowe, pianka
W szczególnoÊci:
poliestrowa, gwoêdzie, itp.) nale˝y przechowywaç w miej-
•
nie wolno dotykaç urzàdzenia mokrymi lub wilgotny-
scach, do których nie majà dost´pu dzieci, poniewa˝ ele-
mi d∏oƒmi ani stopami
menty te mogà byç dla nich niebezpieczne.
•
nie wolno korzystaç z urzàdzenia, przebywajàc w je-
4. Urzàdzenie powinno byç instalowane zgodnie z zalece-
go otoczeniu bez obuwia
niami producenta, przez wykwalifikowanego specjali-
•
nie stosowaç przed∏u˝aczy, jeÊli b´dzie to konieczne
st´. Niew∏aÊciwa instalacja mo˝e byç przyczynà niebez-
nale˝y zachowaç szczególnà ostro˝noÊç,
piecznych wypadków i innego rodzaju zagro˝eƒ zdro-
•
aby wy∏àczyç kabel zasilajàcy z gniazdka sieciowe-
wia ludzi, zwierzàt lub innych obiektów. Za zagro˝enia
go w ˝adnym wypadku nie nale˝y ciàgnàç za kabel
tego typu producent urzàdzenia nie bierze odpowie-
•
nie nara˝aç urzàdzenia na dzia∏anie czynników at-
dzialnoÊci.
mosferycznych (deszczu, s∏oƒca, itp.)
5. Instalacja elektryczna urzàdzenia b´dzie bezpieczna wy-
•
z urzàdzania nie powinny korzystaç bez nadzoru
∏àcznie wtedy gdy kuchenka zostanie przy∏àczona do
dzieci ani osoby nie znajàce urzàdzenia
sprawnej instalacji uziemiajàcej, spe∏niajàcej obowiàzu-
15. Przed przystàpieniem do czyszczenia lub innych prac
jàce wymagania bezpieczeƒstwa. W przypadku wàtpli-
konserwacyjnych nale˝y zawsze, za pomocà g∏ówne-
woÊci co do posiadanej przez Paƒstwa instalacji uziemia-
go wy∏àcznika lub wyjmujàc wtyczk´ kabla zasilajàce-
jàcej zalecamy konsultacj´ wykwalifikowanego specjali-
go z gniazdka, od∏àczyç urzàdzenie od zasilania.
sty. Producent urzàdzenia nie bierze odpowiedzialnoÊci
16. Je˝eli zauwa˝y si´ p´kni´cia na powierzchni p∏yty ce-
za szkody spowodowane przez urzàdzenie, które nie zo-
ramicznej, nale˝y natychmiast od∏àczyç pràd. W celu
sta∏o w∏aÊciwie uziemione.
naprawienia uszkodzenia nale˝y zwróciç si´ wy∏àcznie
6. Przed pod∏àczeniem urzàdzenia do zasilania nale˝y
do autoryzowanego punktu naprawy i stosowaç wy-
sprawdziç czy dane podane na tabliczce znamionowej
∏àcznie oryginalne cz´Êci zamienne. Nie zastosowania
odpowiadajà parametrom sieci zasilajàcej.
si´ do tej zasad mo˝e spowodowaç, ˝e urzàdzenie nie
7. Nale˝y sprawdziç czy dopuszczalne obcià˝enie sieci
b´dzie bezpieczne.
elektrycznej oraz gniazdek sieciowych pozwala na przy-
17. Je˝eli urzàdzenie ma pozostawaç przez jakiÊ czas nie
∏àczenie urzàdzenia. Maksymalny pobór mocy podany
u˝ywane, radzimy od∏àczyç przewód zasilajàcy po
jest na tabliczce znamionowej. W przypadku wàtpliwoÊci
uprzednim wyj´ciu wtyczki z gniazdka pràdu. Nale˝y
nale˝y zasi´gnàç porady wykwalifikowanego technika.
ponadto odpowiednio zabezpieczyç te cz´Êci urzàdze-
8. Do pod∏àczenia urzàdzenia do sieci elektrycznej nale˝y
nia, które mog∏yby stanowiç zagro˝enie, zw∏aszcza dla
u˝yç wielobiegunowego wy∏àcznika sieciowego o odle-
dzieci, które mog∏yby w zabawie u˝yç urzàdzenia do
g∏oÊci styków co najmniej 3 mm.
celów niezgodnych z jego przeznaczeniem
9. Je˝eli gniazdko sieciowe i wtyczka urzàdzenia nie pasu-
18. P∏yta ceramiczna jest odporna na wahania temperatu-
jà do siebie, nale˝y zlecieç wykwalifikowanemu elektry-
ry i uderzenia. Je˝eli jednak zostanie uderzona czymÊ
kowi wymian´ gniazdka oraz sprawdzenie czy przekrój
ostrym, jak nó˝ czy inne narz´dzia, mo˝e p´knàç.
kabli w gniazdku odpowiada maksymalnej pobieranej
W takim wypadku nale˝y natychmiast od∏àczyç zasila-
mocy przez urzàdzenie. Stosowanie przejÊciówek, roz-
nie i zwróciç si´ do autoryzowanego punktu naprawy.
ga∏´ziaczy ani przed∏u˝aczy nie jest zalecanie.
19. Nale˝y pami´taç, ˝e p∏ytki grzejne pozostajà ciep∏e
10. Nie nale˝y pozostawiaç urzàdzenia pod∏àczonego do za-
przez oko∏o pó∏ godziny po wy∏àczeniu. W tym czasie
silania jeÊli nie jest ono u˝ywane. Je˝eli urzàdzenie nie
nie nale˝y przypadkowo stawiaç na nich ˝adnych na-
jest u˝ywane nale˝y wy∏àczyç je wy∏àcznikiem g∏ównym
czyƒ lub przedmiotów.
i zakr´ciç dop∏yw gazu.
20. Nie wolno w∏àczaç powierzchni grzejnych, je˝eli znaj-
11. Nie wolno zas∏aniaç szczelin wylotowych goràcego po-
duje si´ na nich folia aluminiowa lub tworzywa plasti-
wietrza ani szczelin wentylacyjnych.
kowe.
12. Nie wolno samodzielnie wymieniaç kabla zasilajàcego.
21. Nie nale˝y zbli˝aç si´ do nagrzanych powierzchni.
3
22. U˝ywajàc drobnego sprz´tu AGD nale˝y zwróciç uwag´,
aby przewody zasilajàce tych urzàdzeƒ nie dotyka∏y roz-
grzanych powierzchni.
23. U˝ywajàc do gotowania rondli, nale˝y zwróciç uwag´, by
ich ràczki by∏y skierowane do Êrodka, aby ich przypad-
kiem nie wywróciç.
24. Nie wolno pozostawiaç w∏àczonej powierzchni grzejnej,
je˝eli nic na niej nie gotujemy, poniewa˝ ulegnie ona bar-
dzo szybkiemu rozgrzaniu, co mo˝e uszkodziç elemen-
ty grzejne.
25. Zalecenia przed pierwszym u˝yciem. Klej u˝yty do zabez-
pieczenia p∏yty mo˝e pozostawiaç t∏uste Êlady. Radzimy
usunàç go przed rozpocz´ciem u˝ytkowania urzàdzenia
za pomocà delikatnego (nie Êciernego) Êrodka czystoÊci.
Przez pierwszych kilka godzin u˝ytkowania mo˝e unosiç
si´ znad kuchni zapach gumy, który jednak szybko zniknie.
26. Je˝eli urzàdzenie uleg∏o awarii lub pracuje niew∏aÊciwie,
nale˝y od∏àczyç je od zasilania i pozostawiç je w spokoju
do czasu przybycia wezwanego technika. Wszelkie napra-
wy powinny byç wykonywane wy∏àcznie przez autoryzo-
wany punkt serwisowy. Nale˝y zawsze ˝àdaç stosowania
oryginalnych cz´Êci zamiennych. Nieprzestrzeganie po-
wy˝szych zasad mo˝e przyczyniç si´ do zmniejszenia
bezpieczeƒstwa urzàdzenia.
27. W przypadku gdy zrezygnujà Paƒstwo z u˝ywania ku-
chenki lub innych elektrycznych urzàdzeƒ domowego
u˝ytku, dobrze b´dzie, po od∏àczeniu od zasilania, za-
bezpieczyç je przez odci´cie kabla zasilajàcego. Wyko-
nanie tych czynnoÊci zmniejszy mo˝liwoÊç ulegni´cia
nieszcz´Êliwym wypadkom przez dzieci, które mog∏yby
u˝ywaç urzàdzenia jako zabawki.
28. Jednym z cz´stszych typów wypadków, które mogà zda-
rzyç si´ podczas korzystania z kuchenek sà poparzenia
ma∏ych dzieci. Mogà one powstaç w wyniku:
a)Dotkni´cia goràcych cz´Êci
4
Poni˝sze instrukcje przeznaczone sà dla wykwalifikowanego
Uwaga: Kuchnia zabudowana w klasie X nie mo˝e byç zabu-
specjalisty instalujàcego urzàdzenie. Instrukcje te majà na
dowana wysokim meblem. Jednak w ka˝dym przypadku me-
celu zapewnienie mo˝liwie najbardziej profesjonalnego
ble do zabudowy muszà mieç ok∏adzin´ oraz klej do jej przy-
i doÊwiadczonego wykonania czynnoÊci zwiàzanych z insta-
klejenia odporny na temperatur´ 100°C. Niespe∏nienie tego
lacjà i konserwacjà urzàdzenia.
warunku mo˝e spowodowaç zdeformowanie powierzchni lub
Wa˝ne: wszelkie prace regulacyjne lub konserwacyjne na-
odklejenia ok∏adziny. Je˝eli nie mamy pewnoÊci co do odpor-
le˝y przeprowadzaç po od∏àczeniu kuchenki od zasilania.
noÊci termicznej mebli, kuchni´ nale˝y zabudowaç meblami
zachowujàc odst´p ok. 2 cm.
Instalacja kuchni
•
Kuchnia gazowa pod wzgl´dem ochrony przed prze-
Przyk∏ad ustawienia kuchni (rys. A). Âciana znajdujàca si´ za
grzaniem otaczajàcych powierzchni jest przyrzàdem kla-
kuchnià powinna byç uodporniona na wysokie temperatury.
sy X i jako taka mo˝e byç zbudowana w ciàgu meblo-
Podczas korzystania z kuchni, jej tylna Êciana mo˝e rozgrzaç
wym tylko do wysokoÊci p∏yty roboczej tj. 850 mm od po-
si´ do temperatury oko∏o 50°C, ponad temperatur´ otocze-
sadzki. Zabudowa powy˝ej tego poziomu jest zabroniona.
nia. W∏aÊciwa instalacja kuchni wymaga uwzgl´dnienia po-
•
Odleg∏oÊç pomi´dzy palnikami nawierzchniowymi,
ni˝szych kwestii:
a okapem nadkuchennym powinna wynosiç min.
a) kuchni´ mo˝na ustawiç w kuchni, kuchnio-jadalni lub
650 mm. Okap nale˝y – w przypadku braku w pomiesz-
pokoju spe∏niajàcym warunki techniczne wynikajàce
czeniu zblokowanej wentylacji nawiewno-wywiewnej –
z przytoczonych przepisów; nie wolno jej instalowaç w ∏a-
u˝ywaç jako poch∏aniacz.
zience ani w pomieszczeniu z prysznicem,
b)Rozlania goràcych p∏ynów
c)gdy dziecko Êciàgnie na siebie naczynie, chwytajàc za
wystajàcy poza blat kuchenki uchwyt.
29. Nale˝y pami´taç, ˝e skóra ma∏ych dzieci jest o wiele bar-
dziej wra˝liwa ni˝ skóra osób doros∏ych, przez co bar-
dziej nara˝ona jest na pora˝enia. Dlatego te˝ zalecamy,
aby podczas korzystania z urzàdzenia oraz podczas je-
go stygni´cia po zakoƒczeniu gotowania uniemo˝liwiç
przebywanie w jego pobli˝u ma∏ych dzieci.
30. Aby zapobiec mo˝liwoÊci przypadkowego rozlania gorà-
cej zawartoÊci, do gotowania na p∏ytkach elektrycznych
nie nale˝y u˝ywaç garnków z nierównym lub zdeformo-
wanym dnem.
31. Szczególnej uwagi nale˝y do∏o˝yç podczas korzystania
z naczyƒ do sma˝enia frytek itp., aby uniknàç mo˝liwoÊci
rozlania goràcego oleju. Naczyƒ takich nie wolno w ˝ad-
nym wypadku pozostawiaç bez nadzoru poniewa˝
przegrzany olej móg∏by zaczàç si´ gotowaç i zapaliç na
goràcym elemencie grzewczym.
32. W pobli˝u w∏àczonego urzàdzenia nie wolno u˝ywaç ∏a-
twopalnych p∏ynów, jak na przyk∏ad benzyna lub inne ∏a-
twopalne rozpuszczalniki.
33. Nie nale˝y pozwalaç dzieciom na zbli˝anie si´ do kuchenki,
zw∏aszcza podczas korzystania z grilla lub piekarnika, ponie-
wa˝ cz´Êci te podczas pieczenia stajà si´ bardzo goràce.
34. Je˝eli urzàdzenie nie jest u˝ywane nale˝y upewniç si´
czy wszystkie pokr´t∏a ustawione sà w po∏o˝eniu „•/O”.
35. Do szuflady kuchni nie wolno wk∏adaç goràcych naczyƒ
i materia∏ów ∏atwopalnych.
36. Kuchni´ nale˝y ustawiç na pod∏odze. W przypadku insta-
lowania na cokole, nale˝y jà w szczególny sposób za-
bezpieczyç przed przewróceniem.
37. Wewn´trzne Êciany schowka mogà byç goràce.
38. Uwaga: W szufladzie/schowku nie nale˝y przechowy-
waç rzeczy ∏atwopalnych.
Instalacja
39
Zalecamy wyczyszczenie piekarnika przed
pierwszym użyciem, stosując się do
wskazówek podanych w paragrafie
“Konserwacja i utrzymanie”.
b) meble znajdujàce si´ obok kuchni, które wystajà powy-
Pod∏àczenie do instalacji elektrycznej
˝ej powierzchni kuchni, powinny znajdowaç si´ w odleg∏o-
Aby zapobiec nagrzewaniu si´ kabla zasilajàcego nale˝y go
Êci co najmniej 200 mm od kraw´dzi p∏yty z palnikami. Nie
przed przystàpieniem do korzystania z kuchenki ca∏kowicie
wolno wieszaç zas∏on zaraz za kuchnià ani w odleg∏oÊci
rozwinàç. Kuchenki nale˝y pod∏àczaç do zasilania wed∏ug
110 mm od Êcianek bocznych kuchni,
poni˝szego diagramu:
c) okapy nale˝y montowaç zgodnie z instrukcjami poda-
nymi w do∏àczonych do nich instrukcjach obs∏ugi,
d) szafki sàsiadujàce z okapem powinny znajdowaç si´
w odleg∏oÊci co najmniej 420 mm od powierzchni kuchni.
Minimalna odleg∏oÊç nad poziomem palników, w jakiej
mogà byç mocowane elementy umeblowania kuchni wy-
konane z materia∏ów nie zabezpieczonych termicznie wy-
nosi 700 mm,
Monta˝ kabla zasilajàcego
Otwarcie skrzynki zaciskowej:
•
Odkr´ciç Êruby „V”.
•
Pociàgnàç i otworzyç pokryw´ skrzynki zaciskowej
W celu pod∏àczenia kabla wykonaç nast´pujàce czynnoÊci:
•
Wstawiç mostki A i B we w∏aÊciwe miejsca, w zale˝no-
Êci od typy pod∏àczenia, zgodnie ze schematem po-
kazanym powy˝ej
Uwaga: Mostki sà fabrycznie wkr´cone w pozycji pod∏àcze-
e) Êciana stykajàca si´ z tylnà Êcianà kuchni powinna byç
nia kuchni do jednej fazy 230V (dwa mostki ∏àczà punkty 1-
wykonana z materia∏u ˝aroodpornego. Tylna Êciana ku-
2-3 ). Mostek ∏àczàcy punkty 4-5 znajduje si´ w dolnej cz´-
chenki mo˝e si´ rozgrzaç podczas pracy do temperatury
Êci kostki przy∏àczeniowej.
wy˝szej o 50°C od temperatury otoczenia.
•
odkr´ciç Êruby przytrzymujàce kabel i trzy Êruby sty-
ków L–N–
Poziomowanie kuchenki
•
zamocowaç kabelki pod g∏ówkami Êrub przestrzega-
Kuchenka wyposa˝ona jest w nó˝ki o zmiennej wysokoÊci
jà kolorów: Niebieski (N) do gniazda 5; Bràzowy (R-S-
umo˝liwiajàce odpowiednie wypoziomowanie urzàdzania.
-T) do gniazda 1-2-3; ˚ó∏to – Zielony [ ]) do gniaz-
JeÊli jest to konieczne nale˝y wkr´ciç lub wykr´ciç nó˝ki
da [ ]
znajdujàce si´ w naro˝nikach podstawy kuchenki a˝ do uzy-
•
zamocowaç kabel zasilajàcy w odpowiedniej prowad-
skania w∏aÊciwego wypoziomowania.
nicy i zamknàç pokryw´
Monta˝ nó˝ek
Przyrzàd do montowania nó˝ek w podstawie kuchni
Pod∏àczenie kuchni do instalacji elektrycznej
Na kablu zasilajàcym nale˝y zamontowaç standardowà
wtyczk´, odpowiadajàcà maksymalnemu obcià˝eniu, które
podano na tabliczce znamionowej. Ewentualnie mo˝na pod-
∏àczyç urzàdzenie bezpoÊrednio do instalacji elektrycznej.
W tym przypadku nale˝y dodatkowo zamontowaç jednobie-
gunowy wy∏àcznik sieciowy o odleg∏oÊci styków co najmniej
3 mm i odpowiadajàcy obowiàzujàcym przepisom bezpie-
czeƒstwa (przewód uziemiajàcy nie mo˝e byç roz∏àczany
przez wy∏àcznik). Wy∏àcznik ten b´dzie odcina∏ kuchenk´ od
zasilania.
5
$
$
$
V
3
2
1
B
A
N
400 3N
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
1 2
3
4
5
R
S
T
N
400V 2N
H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363
12345
R
S
N
230V
1
2
3
4
5
R
N
OKAP
Min. mm
600
mm
420
420
mm z okapem
mm bez okapu
650
700
Min.
Min. mm
min.
min.
Rysunek A
H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
Dane techniczne
Wymiary piekarnika
szerokoÊç 39 cm
g∏´bokoÊç 41 cm
wysokoÊç 34 cm
Obj´toÊç robocza piekarnika:
54 litry
Max. moc piekarnika
2100 W
Moce grza∏ek p∏yty
Prawa tylna 1200 W
Prawa przednia 1700 W
Lewa przednia 1200 W
Lewa tylna 1700 W
Max. moc grza∏ek p∏yty
5800 W
Napi´cie i cz´stotliwoÊç zasilania
230 V/400 V 3N~50/60 Hz
Etykieta energetyczna
Etykieta energetyczna jest zgodna z Dyrektywà UE
2002/40/CE (norma EN 50304).
Energoch∏onnoÊç podana dla trybu dynamicznego,
z wymuszonym obiegiem
•
pieczenie dynamiczne: wybrana funkcja „piekarnik
z nawiewem”
Deklarowana klasa energoch∏onnoÊci podana dla trybu
statycznego
•
pieczenie statyczne: wybrana funkcja „tryb tradycyjny”
6
Niniejsze urzàdzenie spe∏nia poni˝sze dyrektywy Unii
Europejskiej
•
2006/95/EC z dnia 12/12/06 (Niskie Napi´cie) i póêniejsze
zmiany
•
2004/108/EC z dnia 15/12/04 (KompatybilnoÊç Elektroma-
gnetyczna) i póêniejsze zmiany
•
93/68/CEE z dnia 22/07/93 i póêniejsze zmiany.
Uwaga:
Tabliczka znamionowa w zale˝noÊci od modelu umiesz-
czona jest na:
•
wewn´trznej stronie drzwiczek schowka
•
wewn´trznej stronie lewego boku kuchni widoczna
po wysuni´ciu szuflady
Kabel zasilajàcy powinien byç u∏o˝ony w taki sposób, aby
•
instalacja elektryczna wyposa˝ona jest w skuteczny
temperatura w ˝adnym punkcie jego powierzchni nie mo-
system uziemiajàcy spe∏niajàcy wymagania aktual-
g∏a przekroczyç temperatury pokojowej powi´kszonej
nych standardów i przepisów
o 50°C.
•
czy wtyczka lub wy∏àcznik sieciowy b´dà ∏atwo dost´pne.
Przed wykonaniem po∏àczenia nale˝y sprawdziç czy:
•
w przypadku wymiany kabla nale˝y zwróciç uwag´,
•
bezpiecznik oraz instalacja elektryczna wytrzymajà ob-
aby przewód uziemienia by∏ d∏u˝szy o oko∏o 2 cm od
cià˝enie kuchenki
pozosta∏ych przewodów.
Europejska Dyrektywa 2002/96/CE dotyczàca Zu˝ytych
Elektrycznych i Elektronicznych Urzàdzeƒ (WEEE) zak∏ada
zakaz pozbywania si´ starych urzàdzeƒ domowego u˝ytku
jako nieposortowanych Êmieci komunalnych. Zu˝yte
urzàdzenia muszà byç osobno zabierane i sortowane w celu
zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego
przetworzenia pewnych komponentów i materia∏ów. Pozwala
to ograniczyç zanieczyszczenie Êrodowiska i pozytywnie
wp∏ywa na ludzkie zdrowie. PrzekreÊlony symbol „kosza”
umieszczony na produkcie przypomina klientowi o
obowiàzku sortowania.
Konsumenci powinni kontaktowaç si´ z w∏adzami lokalnymi
lub sprzedawcà w celu uzyskania informacji dotyczàcych
post´powania z ich zu˝ytmi urzàdzeniami gospodarstwa
domowego.
93/68/CEE z dnia 22/07/93 i póêniejsze zmiany.
•
•
1275/2008 (Stand-by/ Off mode)
Poszczególne funkcje kuchenki obs∏ugiwane sà za pomocà
1. Funkcja „Rozmra˝anie”
pokr´te∏ znajdujàcych si´ na panelu sterujàcym.
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L”:
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M”: dowolne
Uwaga: Przed pierwszym u˝yciem piekarnika i grilla nale˝y
Zamocowany w dolnej cz´Êci piekarnika wentylator wymu-
urzàdzenie wygrzaç. Wygrzewanie powinno trwaç oko∏o pó∏
sza obieg powietrza o temperaturze pokojowej wokó∏ potra-
godziny. W tym czasie piekarnik powinien byç pusty, termo-
wy. Taki sposób rozmra˝ania jest najbardziej zalecany,
stat powinien byç ustawiony na najwy˝szà temperatur´,
szczególnie dla delikatnych, które nie mogà byç podgrzewa-
drzwi powinny byç otwarte. Nale˝y równie˝ zapewniç odpo-
ne np.: lody, ciasta, kremy, ciasta owocowe. U˝ycie wentyla-
wiednià wentylacj´ kuchni. Zapach, który odczuwany jest za
tora skraca czas rozmra˝ania prawie o po∏ow´. Rozmra˝anie
zwyczaj podczas wygrzewania kuchenki, zwiàzany jest z pa-
mi´sa, ryb i chleba mo˝na przyÊpieszyç wybierajàc funkcj´
rowaniem substancji wykorzystywanych do zabezpieczenia
„piekarnik z nawiewem” i ustawienie temperatury na 80-
piekarnika na czas magazynowania.
100°C.
Uwaga: Dolnà pó∏k´ nale˝y wykorzystywaç podczas piecze-
2. Piekarnik statyczny
nia na ro˝nie. W przypadku innych opcji piekarnika nie nale-
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L”:
˝y stosowaç dolnej pó∏ki. Nie nale˝y nic k∏aÊç na dolnej cz´-
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M”: wybraç po∏o˝enie z zakresu
Êci piekarnika podczas pracy urzàdzenia – mo˝e to spowo-
pomi´dzy 60°C a Max
dowaç uszkodzenie emalii. Do pieczenia nale˝y u˝ywaç wy-
Po wybraniu tego programu zapali si´ lampka kontrolna pie-
∏àcznie kratk´ piekarnika
karnika oraz w∏àczone zostanà oba elementy grzejne – górny
i dolny. W tym trybie piekarnik pracuje podobnie do tradycyj-
Pokr´t∏a piekarnika (L) (M)
nych pieców stosowanych przez nasze babki. Statyczny piec
Pokr´t∏a te s∏u˝à do wyboru ró˝nych funkcji oraz do ustawia-
konwekcyjny jest niezastàpiony w przygotowywaniu potraw
nia temperatury w∏aÊciwej dla potraw pieczonych w piekar-
sk∏adajàcych si´ z dwóch lub wi´kszej iloÊci oddzielnych
niku. Funkcje pieczenia sà ustawiane przez odpowiednie
sk∏adników, które po∏àczone tworzà ostateczne danie, jak na
operowanie dwoma pokr´t∏ami:
przyk∏ad: kapusta i ˝eberka wieprzowe, dorsz na s∏ono po hisz-
L – opcje pracy piekarnika
paƒsku, sztokfisz all’anconetana, krucha ciel´cina z ry˝em, itp.
M – temperatura pieczenia
Doskona∏e rezultaty uzyskuje si´ równie˝ podczas przyrzàdza-
Po ustawieniu pokr´t∏a w dowolnym po∏o˝eniu, poza po∏o-
nia daƒ z wo∏owiny lub ciel´ciny, takich jak: mi´sa duszone,
˝eniem „O”, zapali si´ lampka O sygnalizacyjna piekarnika
gulasze, dziczyzna, noga lub ∏opatka wieprzowe, itp. Wymaga-
Ustawienie pokr´t∏a na symbolu umo˝liwia w∏àczenie
jà one powolnego pieczenia i stopniowego dodawania bulionu
oÊwietlenia piekarnika bez koniecznoÊci w∏àczania ˝ad-
lub p∏ynów. Ten tryb pieczenia nadaje si´ równie˝ doskonale
nych elementów grzejàcych. Podczas pieczenia oÊwietle-
do pieczenia kruchych ciastek lub herbatników jak równie˝ de-
nie piekarnika ca∏y czas jest w∏àczone, ˝eby przypominaç
serów owocowych. W trybie statycznego pieca konwekcyjne-
nam o pracy urzàdzenia.
go zalecane jest korzystanie jedynie z jednego poziomu pie-
7
e
A
D
Kuchnia elektryczna z p∏ytà ceramicznà i piekarnikiem wielofunkcyjnym
A Panel sterujàcy
B Kratka piekarnika
C Taca na kapiàcy t∏uszcz lub do pieczenia
D Regulowane nó˝ki
H Kontrolka w∏àczenia elektrycznej p∏ytki grzejnej
L Pokr´t∏o wybierajàce opcje pracy piekarnika
M Pokr´t∏o termostatu piekarnika
N Pokr´t∏a grza∏ek p∏yty kuchni
O Kontrolka uruchomienia termostatu piekarnika
S Minutnik
Instrukcja obs∏ugi
A
B
C
D
D
S
M
O
L
H
N
karnika. Wykorzystanie wi´kszej iloÊci tac wp∏yn´∏oby nega-
mi´s i pieczeni. Przysma˝ona powierzchnia pieczeni jest
tywnie na rozk∏ad temperatury wewnàtrz piekarnika. Wybór
jednoczeÊnie barierà zapobiegajàcà wysychaniu dania.
jednego z poziomów w piekarniku umo˝liwia zró˝nicowanie
Funkcja ta pozwala wi´c na otrzymywanie soczystych
stopnia wypieczenia górnej i dolnej cz´Êci potrawy. Pieczenie
i kruchych daƒ mi´snych. Pieczenie w tym trybie zaleca-
na dwóch pierwszych dolnych poziomach zapewni rozprowa-
ne jest przede wszystkim do przygotowywania daƒ, które
dzanie wi´kszej iloÊci ciep∏a w dolnej cz´Êci piekarnika.
wymagajà wysokich temperatur na powierzchni, jak na
przyk∏ad ciel´cina lub befsztyki, ˝eberka, filety, hambur-
3. Piekarnik z nawiewem
gery, itp. ...
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L”: po∏o˝enie
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M”: wybraç po∏o˝enie z zakresu
Uwaga z funkcji pieczenia: grill nale˝y korzystaç przy uchy-
pomi´dzy 60°C a Max
lonych drzwiczkach.
W trybie piekarnika z nawiewem wymuszana jest cyrkulacja go-
ràcego powietrza. Ruch powietrza wokó∏ potrawy wywo∏ywany
6. Grill z nawiewem
jest przez wentylator znajdujàcy si´ w dolnej cz´Êci piekarnika.
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L”: po∏o˝enie
To w∏aÊnie dzi´ki goràcemu powietrzu pieczona potrawa przy-
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M”: wybraç po∏o˝enie z zakresu
rumienia si´ równomiernie i dok∏adnie. Dzi´ki utrzymywaniu sta-
pomi´dzy 60°C a 200°C
∏ej temperatury przez ca∏y czas pieczenia, w trybie piekarnika
Tryb ten ∏àczy wielokierunkowe promieniowanie cieplne
z nawiewem istnieje mo˝liwoÊç równoczesnego pieczenia ró˝-
elementów grzejnych z cyrkulacjà goràcego powietrza.
nych potraw, pod warunkiem, ˝e ich czasy pieczenia sà jedna-
Po∏àczenie takie zapobiega przypalaniu si´ powierzchni
kowe. W trybie tym mo˝na wykorzystaç trzy pó∏ki jednoczeÊnie,
potraw oraz umo˝liwia dotarcie energii cieplnej do wn´trza
patrz rozdzia∏ „równoczesne pieczenie na wielu pó∏kach”.
daƒ. Tryb ten nadaje si´ doskonale do pieczenia miesza-
Kilka uwag na temat potraw, których przygotowywanie zale-
nych – warzywno-mi´snych kebabów, kie∏bas, ˝eberek,
cane jest w tym trybie: tryb ten umo˝liwia uzyskanie dosko-
kotletów z jagni´cia, kurczaków, przepiórek, itp. Ponadto
na∏ych rezultatów przy pieczeniu daƒ wymagajàcych zapie-
doskonale piecze tuƒczyka, steki z miecznika i nadziewa-
kania i dosyç d∏ugiego czasu pieczenia, na przyk∏ad: lazania,
nà màtw´, itp.
pieczone makarony, risotto, vol-au-vent, itp. Ponadto, dzi´ki
doskona∏emu rozk∏adowi ciep∏a mo˝liwe jest stosowanie ni˝-
Uwaga z funkcji pieczenia: grill z nawiewem nale˝y korzy-
szych temperatur do przygotowywania pieczeni. Dzi´ki ni˝-
staç przy zamkni´tych drzwiczkach.
szej temperaturze zmniejsza si´ wysychanie i uzyskuje si´
bardziej kruche mi´so oraz zapobiega si´ jego kurczeniu.
OÊwietlenie piekarnika
Tryb z nawiewem nadaje si´ szczególnie dobrze do piecze-
W∏àcza si´ przez ustawianie pokr´t∏a „L” w pozycji ozna-
nia ryb z minimalnym dodatkiem przypraw – pozwala to na
czonej symbolem . OÊwietla piekarnik i jest w∏àczone,
zachowanie ich smaku i wyglàdu. Doskona∏e rezultaty uzy-
gdy jakikolwiek elektryczny element grzejny piekarnika
skuje si´ równie˝ przy duszeniu warzyw, na przyk∏ad: kapu-
pracuje.
sty, rzepy, marchewki, cukini, bak∏a˝anów, papryki.
Desery: tryb ten gwarantuje równie˝ osiàgni´cie wyÊmieni-
Kontrolka piekarnika (O)
tych rezultatów przy pieczeniu ciast zakwaszanych, jak na
Sygnalizuje moment, w którym piekarnik grzeje. W mo-
przyk∏ad biszkopt, bu∏eczki do herbaty, croissanty. Tryb z na-
mencie osiàgni´cia zadanej temperatury pokr´t∏em termo-
wiewem mo˝e byç stosowany do rozmra˝ania mi´sa, ryb
statu kontrolka zgaÊnie. W∏àczy si´ ponownie kiedy grza∏-
i chleba – po ustawieniu temperatury na 80°C – 100°C. Aby
ki znowu zacznà grzaç a˝ do osiàgni´cia temperatury kie-
rozmroziç bardziej delikatne potrawy, nale˝y ustawiç pokr´-
dy znowu zgaÊnie. Kontrolka informuje o prawid∏owej pra-
t∏o termostatu na 50°C bàdê zastosowaç obieg zimnego po-
cy termostatu, który czuwa nad utrzymaniem sta∏ej tempe-
wietrza, ustawiajàc termostat na 0°C.
ratury w piekarniku.
4. Górna grza∏ka
Minutnik (S)
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L”:
Przekr´ciç pokr´t∏o „S” o pe∏en obrót zgodnie z ruchem wska-
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M”: wybraç po∏o˝enie z zakresu
zówek zegara . Nast´pnie cofnàç pokr´t∏o ustawiajàc
pomi´dzy 60°C a Max
je na ˝àdany czas, podany w minutach na panelu.
Tryb ten mo˝e byç stosowany do przyrumieniania pieczonej
potrawy.
Wa˝ne
Podczas korzystania z piekarnika lub grilla nale˝y uniemo˝liwiç
5. Grill
dzieciom dost´p do urzàdzenia. Drzwiczki piekarnika podczas
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L”: po∏o˝enie
pieczenia rozgrzewajà si´ do bardzo wysokiej temperatury.
•
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M”: Max
W tym trybie, dania pieczone sà ciep∏em wypromieniowy-
Wn´ka do sk∏adowania pod piekarnikiem
wanym z elektrycznego elementu grzejnego umieszczo-
Pod piekarnikiem znajduje si´ wn´ka, która mo˝e byç wykorzy-
nego w górnej cz´Êci piekarnika. Wyjàtkowo wysoka tem-
stywana do przechowywania patelni i akcesoriów kuchenki.
peratura grilla, po∏àczona z jej bezpoÊrednim dzia∏aniem,
Ponadto, podczas pracy piekarnika mo˝na jej u˝ywaç jako
umo˝liwia natychmiastowe przyrumienianie powierzchni
miejsce do podgrzewania i utrzymywania ciep∏a potraw.
8
Pieczenie – porady
Kuchenka umo˝liwia Paƒstwu przyrzàdzanie potraw na wie-
temperatur pieczenia lub czasów pieczenia, nale˝y
le ró˝nych sposobów, umo˝liwiajàc wybór najlepszej meto-
ustawiç Êrednià temperatur´ dla tych dwóch potraw
dy dla danego rodzaju dania. Z czasem nauczà si´ Paƒstwo
a danie bardziej delikatne umieÊciç na czwartym po-
najlepszych sposobów wykorzystania tego niezwykle wy-
ziomie piekarnika. Jako pierwsze nale˝y wyjàç z pie-
godnego urzàdzenia. Przedstawione poni˝ej wskazówki sà
karnika danie o krótszym czasie pieczenia;
jedynie ogólnymi zaleceniami, które mogà byç zmieniane
•
Na dolnym poziomie ustawia si´ tac´ a ruszt umiesz-
odpowiednio do w∏asnego doÊwiadczenia.
cza si´ na poziomie wy˝szym;
Wst´pne nagrzewanie piekarnika
Korzystanie z grilla
W przypadkach, gdy zachodzi koniecznoÊç uprzedniego na-
Ten wielofunkcyjny piekarnik oferuje ci dwie ró˝ne funkcje
grzania piekarnika, w zasadzie ka˝dorazowo przy pieczeniu
grilowania:
potraw przygotowywanych z u˝yciem dro˝d˝y, zaleca si´ sko-
Funkcja „grill” gwarantuje natomiast pe∏ne wykorzysta-
rzystanie z funkcji roboczej „piekarnik z nawiewem” pozwala-
nie powierzchni rusztu. U˝ywaç dla równomiernie roz∏o˝onych
jàcej na szybkie nagrzanie piekarnika, przy niewielkim zu˝yciu
potraw, zajmujàcych ca∏à powierzchni´ rusztu w celu uzyska-
energii. Po w∏o˝eniu potrawy do piekarnika, w zale˝noÊci od
nia równo zrumienionej na z∏oty kolor skórki. Uwaga! grillowa-
potrzeby mo˝na skorzystaç z innej funkcji roboczej urzàdzenia.
nie nale˝y prowadziç przy uchylonych drzwiach piekarnika.
Funkcja „grill z nawiewem” okazuje si´ niezastàpiona
Jednoczesne korzystanie
w przypadku koniecznoÊci szybkiego opiekania, ∏àczàc zale-
z wi´cej ni˝ jednego poziomu roboczego piekarnika
ty opiekacza z korzyÊciami wynikajàcymi ze stosowania funk-
Jednoczesne pieczenie na dwóch poziomach roboczych pie-
cji termoobiegu: gotowa potrawa jest pi´knie przyrumieniona
karnika jest mo˝liwe jedynie przy w∏àczeniu funkcji „piekarnik
i dobrze wypieczona od do∏u. Umo˝liwia opiekanie du˝ych ka-
z nawiewem”. Zaleca si´ skorzystanie z drugiego i trzeciego
wa∏ków mi´sa i drobiu bez u˝ycia ro˝na. Mo˝na równie˝ ko-
poziomu od gdy˝ pierwszy i czwarty sà bezpoÊrednio ogrze-
rzystaç z opisanej funkcji w koƒcowym etapie pieczenia po-
wane co mo˝e spowodowaç przypalenie si´ delikatnych po-
traw, w celu równomiernego przyrumieniania.
traw. U˝ywajàc trzech poziomów jednoczeÊnie nale˝y u˝ywaç
poziomów Êrodkowych, nale˝y tak˝e zamieniç miejscami po-
Uwaga! Opiekanie nale˝y prowadziç przy zamkni´tych
traw´ z trzeciego i czwartego poziomu podczas pieczenia.
drzwiach piekarnika, osiàgniemy wówczas lepsze rezultaty
Korzystajàc z trybu „piekarnik z nawiewem” nale˝y mieç
i znacznà oszcz´dnoÊç energii (oko∏o 10%). Przy korzystaniu
poni˝sze sugestie na uwadze:
z ka˝dej funkcji z u˝yciem opiekacza, zaleca si´ ustawienie
•
Pó∏ka piekarnika ma pi´ç poziomów. Podczas pieczenia
pokr´t∏a regulacji temperatury w pozycji- 200°C. Wymóg ten
w trybie z nawiewem, do pieczenia wybiera si´ dwa spo-
ÊciÊle zwiàzany jest z zasadami, na których opiera si´ funkcjo-
Êród trzech Êrodkowych poziomów. Poziom najwy˝szy
nowanie opiekacza – optymalna wydajnoÊç promieni pod-
i najni˝szy wystawione sà na najbardziej bezpoÊrednie
czerwonych dzia∏ajàcych na potraw´ osiàgana jest w wyso-
dzia∏anie przep∏ywajàcego w piekarniku goràcego po-
kich temperaturach. W przypadku gdy jest taka potrzeba mo˝-
wietrza. Pieczenie na tych poziomach mo˝e doprowa-
na oczywiÊcie obni˝yç temperatur´ w piekarniku, gdy pracu-
dziç do spalenia bardziej delikatnych potraw;
je on w jednej z funkcji z u˝yciem opiekacza. W tym celu, wy-
•
Zasadniczo, dla daƒ wymagajàcych intensywniejszego
starczy za pomocà termoregulatora ustawiç (ni˝szà od mak-
pieczenia zalecane jest stosowanie drugiego i czwarte-
symalnej) ˝àdanà temperatur´. Aby zapobiec Êciekaniu t∏usz-
go poziomu. Na przyk∏ad, podczas równoczesnego
czu do komory piekarnika, u˝ywajàc opiekacza nale˝y umie-
przygotowywania pieczeni wraz z innymi potrawami,
Êciç specjalnà blach´ na pierwszym poziomie od do∏u.
pieczeƒ umieszczana jest na drugim poziomie a czwar-
Aby zapobiec Êciekaniu t∏uszczu do komory piekarnika, u˝y-
ty poziom przeznaczany jest na dania bardziej delikatne;
wajàc opiekacza nale˝y umieÊciç blach´ do pieczenia na
•
Podczas pieczenia potraw wymagajàcych ró˝nych
pierwszym poziomie od do∏u.
9
Pieczenie – porady
Pieczenie ciast
•
Wst´pnie nagrzaç piekarnik, nie krócej ni˝ przez 10
Ciasta nale˝y wk∏adaç do nagrzanego piekarnika, piekarnik
minut,
osiàga w∏aÊciwà temperatur´, gdy zgaÊnie lampka kontrolna
•
UmieÊciç pizz´ w aluminiowej blasze i u∏o˝yç na rusz-
„O”. Nie nale˝y otwieraç drzwi piekarnika w trakcie pieczenia
cie stanowiàcym wyposa˝enie piekarnika. Stosowanie
gdy˝ mo˝e to spowodowaç opadni´cie ju˝ wyroÊni´tego ciasta.
b´dàcej na wyposa˝eniu blachy do pieczenia, wyd∏u-
Masa wsadowa ciasta (ciasta ubijane) nie powinna byç zbyt
˝y∏oby niepotrzebnie czas pieczenia, a pizza nie by∏a-
p∏ynna, w przeciwnym razie wyd∏u˝a to cykl pieczenia. Najcz´-
by dostatecznie chrupiàca.
Êciej powtarzajàce si´ problemy w przypadku pieczenia ciast:
•
Unikaç cz´stego otwierania drzwi piekarnika podczas
pieczenia.
•
W przypadku pizzy z du˝à iloÊcià nadzienia (capriccio-
Ciasto jest zbyt suche
sa, quattro stagioni) zaleca si´ dodanie mozzarelli
Nast´pnym razem ustawiç temperatur´ wy˝sza o 10°C i skróciç czas
w po∏owie pieczenia.
pieczenia
•
W przypadku pieczenia na wi´cej ni˝ jednym pozio-
Ciasto „siada”
mie (maksymalnie na 3) zaleca si´ ustawienie tempe-
Masa wsadowa powinna byç g´stsza lub nale˝y obni˝yç o 10°C tem-
ratura na 220°C.
peratur´ pieczenia
Wierzch ciasta jest przypalony
Potrawy mi´sne i rybne
UmieÊciç ciasto na ni˝szym poziomie piekarnika, ustawiç ni˝szà tem-
Aby uniknàç nadmiernego wysuszenia mi´sa, zalecana mini-
peratur´, wyd∏u˝yç czas pieczenia
malna masa ustalona zosta∏a na 1 kg. Drób i ryby powinny
Ciasto ma zakalec
byç pieczone w niskich temperaturach (180 – 200°C). Zale-
Nale˝y zrobiç suchszà mas´, zmniejszyç temperatur´ i wyd∏u˝yç czas
cana temperatura dla mi´s zale˝y natomiast w du˝ym stop-
pieczenia.
niu od ˝àdanego stopnia wypieczenia. Je˝eli pragniemy, aby
Ciasto przywar∏o do formy
mi´so by∏o „krwiste” nale˝y w pierwszej fazie pieczenia, usta-
Starannie wysmarowaç form´ i wysypaç màkà
wiç na krótki okres czasu wysokà temperatur´ rz´du 200-
W wyniku równoczesnego pieczenia ciast na dwóch ró˝nych
220°C, by póêniej stopniowo ja obni˝aç. Przy wyborze odpo-
poziomach uzyskaliÊmy niezadowalajàcy rezultat w przy-
wiedniej temperatury nale˝y kierowaç si´ nast´pujàcà zasa-
padku jednego z nich (ró˝nica w stopniu wypieczenia)
dà: im wi´ksza porcja mi´sa, tym ni˝sza temperatura i d∏u˝-
Ustawiç ni˝szà temperatur´. Równoczesne w∏o˝enie potraw do pie-
szy czas pieczenia.
karnika, wcale nie oznacza, i˝ muszà one zostaç wyj´te w jednako-
U∏o˝yç mi´so na Êrodku rusztu i umieÊciç pod nim blach´
wym czasie.
na kapiàcy t∏uszcz. Potrawa powinna znajdowaç si´ poÊrod-
ku piekarnika. JeÊli chce si´ by by∏a ona bardziej ogrzewana
od do∏u, nale˝y skorzystaç z ni˝szych poziomów. Aby pie-
Pieczenie pizzy
czeƒ zachowa∏a wszystkie walory smakowe (szczególnie
W celu uzyskania najlepszych rezultatów, przy pieczeniu piz-
w przypadku kaczki i dziczyzny) nale˝y od góry ob∏o˝yç jà
zy, nale˝y zastosowaç funkcj´ „piekarnik z nawiewem”:
boczkiem lub s∏oninà.
Instrukcja obs∏ugi p∏yty ceramicznej
Pokr´t∏a
elektrycznych p∏ytek grzejnych kuchenki (N)
Po∏o˝enie P∏ytka normalna
Kuchenki mogà byç wyposa˝one w p∏ytki grzejne zwyk∏e
lub szybko nagrzewajàca si´
lub szybko nagrzewajàce si´, w wielu ró˝nych konfigura-
0 wy∏àczona
cjach (p∏ytki szybko nagrzewajàce ró˝nià si´ od normal-
1 gotowanie warzyw, ryb
nych czerwonym kó∏kiem na ich Êrodku). Aby uniknàç roz-
2 gotowanie kartofli (na parze), zup, ciecierzycy, fasoli
praszania energii cieplnej i przypalania daƒ, nale˝y stoso-
3 Dalsze gotowanie du˝ych iloÊci jedzenia, minestrone
waç wy∏àcznie garnki o p∏askich dnach, o Êrednicach nie
4 pieczenie (Êrednia intensywnoÊç)
mniejszych od Êrednicy p∏ytki. W poni˝szej tabeli przedsta-
5 pieczenie (bardziej intensywne)
wiono zalecane po∏o˝enia pokr´te∏ do przygotowywania
6 przyrumienianie i osiàganie temperatury
ró˝nych potraw.
wrzenia w krótkim czasie
Lampka sygnalizacyjna p∏ytek elektrycznych (H)
Lampka ta Êwieci si´ przez ca∏y czas gdy w∏àczona jest jakaÊ
p∏ytka elektryczna na blacie kuchenki.
10
Opis p∏yty do gotowania
Uwagi na temat u˝ytkowania p∏yty ceramicznej:
P∏yta grzejna zosta∏a wyposa˝ona w cztery radiacyjne pola
Aby osiàgnàç najlepsze rezultatu gotujàc na p∏ycie nale˝y
grzejne. Pola uruchamia si´ pokr´t∏ami odpowiednio ozna-
przestrzegaç kilku podstawowych zasad dotyczàcych goto-
czonymi.
wania i przygotowywania potraw.
A – Pola grzewcze
•
U˝ywaç garnków z p∏askim dnem, by byç pewnym ˝e
B – Kontrolka ciep∏a szczàtkowego. Wskazuje, ˝e jedna lub
garnek przystaje do p∏ytki.
wi´cej p∏ytek majà temperatur´ ponad 60°C tak˝e po ich wy-
∏àczeniu. Niektóre modele majà cztery kontrolki ciep∏a
szczàtkowego, po jednej dla ka˝dej p∏ytki.
•
U˝ywaç garnków o wystarczajàcej Êrednicy zakrywa-
jàcych w ca∏oÊci p∏ytk´, tak by wykorzystywane by∏o
ca∏e ciep∏o.
•
Upewniç si´ ˝e spód garnka jest czysty i suchy, co za-
pewnia dobre przyleganie i d∏ugi u˝ytkowanie p∏ytek
i samych garnków.
•
Nie u˝ywaç naczyƒ u˝ywanych jednoczeÊnie na palni-
kach gazowych. Skoncentrowanie ciep∏a w palnikach
Opis elementów grzejnych
gazowych jest takie, ˝e mo˝e deformowaç dno garn-
Elementy promieniste sk∏adajà si´ z okràg∏ych oporników.
ka tak wi´c u˝ywajàc go nast´pnie na blacie ceramicz-
Rozgrzewajà si´ w 10-20 sekund od w∏àczenia.
nym nie osiàgnie si´ nigdy zamierzonego rezultatu.
11
B
AA
B
Pieczenie w piekarniku – porady praktyczne
Pozycja pokr´t∏a
Rodzaj potrawy
Masa
Poziom
Czas wst´pnego
Pozycja pokr´t∏a
Czas
piekarnika
(kg)
od do∏u
nagrzewania
regulatora
pieczenia
piekarnika (min.)
temperatury
(min.)
1. Rozmra˝anie Wszystkie mro˝one potrawy
2. Tryb
Kaczka
1
3
15
200
65-75
tradycyjny
Pieczeƒ ciel´ca
1
3
15
200
70-75
Pieczeƒ wieprzowa
1
3
15
200
70-80
Herbatniki
–
3
15
180
15-20
Tarta
1
15
180
30-35
3. W∏àczony
Pizza (na kilku poziomach)
1
2/4
15
220
15-20
termoobieg
Lasagne
1
3
10
200
30-35
Tagliatelle zapiekane
1
3
10
180
20-30
Makaron zapiekany
1
3
10
180
20-30
Jagni´
1
2
10
180
40-45
Kurczak
1
2
15
200
60-70
Makrela
1,5
2
10
180
50-55
Kie∏czak Êródziemnomorski
1
2
10
180
55-60
Tort czekoladowy
1
3
10
160
50-60
Placek ze Êliwkami
1
2
15
170
40-50
Ciasto francuskie (na 2 poziomach)
0,5
2-4
10
190
20-25
Herbatniki (na 2 poziomach)
0,5
2-4
10
180
10-15
Biszkopt (na 1 poziomie)
0,5
3
10
170
15-20
Biszkopt (na 2 poziomach)
1
2-4
15
170
20-25
4. Górna grza∏ka Przyrumienianie potraw – 3/4 15 220 –
5. W∏àczony grill Sola i màtwa
1
4
5
Max
8
Szasz∏yki z kalmarów i krewetek
1
4
5
Max
4
Dorsz w plastrach
1
4
5
Max
10
Warzywa z rusztu
1
3-4
5
Max
8-10
Befsztyk ciel´cy
1
4
5
Max
15
Kotlety
1,5
4
5
Max
20
Hamburgery
1
3
5
Max
7
Makrela
1
4
5
Max
15-20
Tosty
4 szt.
4
5
Max
2-3
6. Podwójny grill
Kurczak z rusztu
1,5
3
5
200
55-60
z nawiewem
Nadziewana màtwa
1,5
3
5
200
30-35
Uwaga: podane czasy pieczenia sà przybli˝one i mogà byç ró˝ne w zale˝noÊci od indywidualnych upodobaƒ.
12
e
Konserwacja i czyszczenie piekarnika
Przed przystàpieniem do czyszczenia lub innych prac kon-
przypadku nie nale˝y u˝ywaç gàbek lub produktów Êcier-
serwacyjnych nale˝y zawsze od∏àczyç urzàdzenie od zasila-
nych, a tak˝e agresywnych chemicznie produktów takich jak
nia, za pomocà g∏ównego wy∏àcznika lub wyjmujàc wtyczk´
spraye do kuchenek lub odplamiacze.
kabla zasilajàcego z gniazdka.
Aby zapewniç d∏ugà ˝ywotnoÊç kuchenki nale˝y jà regular-
nie czyÊciç pami´tajàc, ˝e:
•
do czyszczenia piekarnika zabrania si´ stosowania
urzàdzeƒ czyszczàcych parà.
•
powierzchnie emaliowane i samo-czyszczàce powin-
ny byç przemywane ciep∏à wodà – nie wolno u˝ywaç
substancji Êcierajàcych ani ˝ràcych;
•
wn´trze piekarnika nale˝y czyÊciç mo˝liwie cz´sto;
mycie takie nale˝y przeprowadzaç gdy piekarnik jest
wcià˝ ciep∏y stosujàc do tego ciep∏à wod´ ze Êrod-
kiem myjàcym, na koniec piekarnik dobrze sp∏ukaç
Ârodki do czyszczenia Dost´pne w
i wytrzeç do sucha
p∏yt ceramicznych
•
korony palników nale˝y myç mo˝liwie cz´sto w gorà-
¸opatka do szyb Sklepy gospodarstwa domowego,
cej wodzie, stosujàc Êrodek myjàcy usuwajàcy osad;
z ostrzem autoryzowane serwisy „INDESIT”
sprawdziç czy otwory wylotowe gazu w koronie nie
Ostrza wyjmowane Sklepy gospodarstwa domowego,
zatka∏y si´
supermarkety, autoryzowane
•
je˝eli elementy ze stali nierdzewnej poddane zostanà
serwisy „INDESIT”
dzia∏aniu agresywnych detergentów (zawierajàcych
P∏yn do czyszczenia Autoryzowane serwisy „INDESIT”,
fosfor) lub wody o du˝ym st´˝eniu wapna zostanà
sklepy partnerskie „INDESIT”, supermarkety.
one nara˝one na korozje. Zaleca si´ przemywanie
tych cz´Êci oraz osuszanie ich zaraz po umyciu. Do-
brà praktykà b´dzie równie˝ wycieranie do sucha
Wymiana ˝arówki oÊwietlenia piekarnika
wszelkich rozlanych p∏ynów, kropli i plam wody;
•
wy∏àczyç zasilanie kuchenki, przekr´cajàc przycisk
wy∏àcznika sieciowego lub wyjmujàc wtyczk´ z kon-
Czyszczenie p∏yty
taktu (o ile jest dost´pna)
Zanim zaczniesz gotowaç powierzchnia p∏yty musi byç wy-
•
odkr´ciç szklanà os∏on´ uchwytu lampki;
czyszczona przy pomocy wilgotnej Êcierki tak by usunàç
•
odkr´ciç lampk´ i wymieniç ˝arówk´ – musi to byç ˝a-
kurz i resztki jedzenia. Powierzchnia p∏yty powinna byç
rówka wysoko-temperaturowa (300°C) o nast´pujà-
czyszczona regularnie przy u˝yciu letniej wody i nie Êcierne-
cych parametrach:
go detergentu. Co jakiÊ czas nale˝y u˝ywaç Êrodka przezna-
•
Napi´cie: 230 V
czonego specjalnie do czyszczenia p∏yt ceramicznych. Naj-
•
moc: 25 W
pierw nale˝y usunàç z p∏yty wszystkie resztki jedzenia i t∏usz-
•
gwint: E14
czu przy pomocy ∏opatki do czyszczenia na przyk∏ad CERA
•
zamontowaç szklanà os∏on´ i przy∏àczyç kuchenk´ do
(nie nale˝y do wyposa˝enia).
zasilania
CzyÊciç p∏yt´ gdy jest letnia u˝ywajàc odpowiedniego Êrod-
ka czyszczàcego i r´czników papierowych, wytrzeç wilgotnà
Êcierkà, a nast´pnie do sucha. Folia aluminiowa, plastikowe
przedmioty i materia∏y syntetyczne, które przypadkiem si´
roztopi∏y, podobnie jak cukier i potrawy z du˝à jego zawarto-
Êcià nale˝y natychmiast usunàç z jeszcze ciep∏ej p∏ytki przy
pomocy ∏opatki. Specjalne Êrodki czyszczàce tworzà na po-
wierzchni warstw´ chroniàcà przed brudem. Chroni ona tak-
˝e powierzchnià przed ewentualnymi uszkodzeniami spowo-
dowanymi potrawami z du˝à zawartoÊcià cukru. W ˝adnym
13
Important
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:
• call only the Service Centers authorized by the manufacturer
• always use original Spare Parts
1 This appliance is intended for non-professional use within the
• do not touch the appliance when your hands or feet are wet
home.
• do not use the appliance barefooted
2 Before using the appliance, carefully read the instructions
• do not use extensions, but if these are necessary caution
contained in this manual, as they provide important
must be exercised.
information for ensuring safe installation, use and
• never pull the power supply cable or the appliance to unplug
maintenance. Keep this manual as a reference guide.
the appliance plug from the mains.
3 Remove the packing and make sure the appliance hasn’t been
• never leave the appliance exposed to atmospheric agents
damaged during transport. If you have any doubts, don’t use
(rain, sun etc.)
the appliance. Call a qualified technician for assistance. For
• do not allow children or persons who are not familiar with
safety, keep packing materials (plastic bags, polystyrene foam,
the appliance to use it, without supervision.
tacks, etc.) away from children.
15 Always unplug the hob from the mains or switch off the main
4 The appliance must be installed by a qualified technician in
switch before cleaning or carrying out maintenance operations.
accordance with the manufacturer’s instructions. No liability for
16 If the surface of the glass breaks, disconnect the appliance
injury or damage to persons, animals or property will be accepted
immediately. For repairs call only an authorised after-sales
by the manufacturer arising from failure to follow these
servicing centre and request the use of original spare parts
instructions.
only. Failure to comply with the above may compromise the
5 The electrical safety of this appliance is ensured only if it is
safety of the appliance.
correctly connected to an efficiently earthed system in
17 If you are no longer using the appliance, remember to make it
accordance with electrical safety regulations. Make sure this
unserviceable by unplugging the appliance from the mains and
basic safety requirement has been complied with. If in doubt,
cutting the supply cable. Also make all potentially dangerous
have it checked by a qualified technician. No liability for damage
parts of the appliance, safe, above all for children who could
will be accepted by the manufacturer because of defective
play with the appliance.
earthing.
18 The vitreous china hob is resistant to temperature fluctuations
6 Before connecting the appliance, make sure the specifications
and shockproof. Remember however that sharp kitchen tools
on the rating plate correspond with those of your power supply.
or cutters may break the surface of the hob. If this happens,
7 Check that your supply and sockets are sufficient for the total
unplug the cooker immediately from the mains and call your
load taken by your appliance which is stated on the rating plate.
local servicing centre.
If you have any doubts, contact a qualified technician for service.
19 Remember that the cooking surface remains hot for at least
8 A multipole circuit breaker with a space between contacts of 3
half an hour after you switch off the surface. Do not place
mm or more must be fitted for installation
containers or other objects on the hot surface.
9 If the socket and cooker plug are not compatible, have the socket
20 Avoid setting anything on the glass surface of the cooktop.
replaced with a suitable model by a qualified technician who
21 Do not turn on the cooking surfaces if there are sheets of
should also check that the cross-section of the socket cable is
aluminium foil or plastic on the hob.
suited to the power absorbed by the appliance. The use of
22 Keep away from the hot surfaces.
adaptors, multiple sockets and/or extensions, is not
23 When using small electrical household appliances close to the
recommended. If their use can not be avoided, remember to
hob, ensure that the power cable does not rest on the hot
use only single or multiple adapters and extensions which comply
surfaces
with current safety regulations. In these cases, never exceed
24 Keep pot handles turned inwards to avoid knocking the pot off
the maximum current capacity indicated on the single adaptor
the hob.
or extension and the maximum power indicated on the multiple
25 When you turn on the cooking surface always place a pot on
adapter.
the surface immediately as it will otherwise overheat very quickly
10 Do not leave the appliance plugged in if it is not necessary.
and possibly damage the heating elements.
Switch off the main switch and gas cock when you are not using
26 Preliminary instructions. The glass sealant utilised may leave
the cooker.
traces of grease on the glass. Remember to wipe these away
11 The openings and slots used for ventilation and dispersion
with a normal non abrasive detergent before you turn on the
of heat must never be closed or plugged.
appliance. During the first few hours of use there may be a
12 The user must not replace the supply cable of this appliance.
smell of rubber which will disappear very quickly.
Always call an after-sales servicing centre authorised by the
27 When the appliance is in use, the heating elements and
manufacturer in the case of cable damage or replacement.
some parts of the oven door become extremely hot. Make
13 This appliance must be used for the purpose for which it was
sure you don't touch them and keep children well away.
expressly designed.
28 Make sure the knobs are in the “•”/”o” position when the appli-
Any other use (e.g. heating rooms) is considered to be improper
ance is not in use.
and consequently dangerous.
29 If the cooker is placed on a pedestal, take the necessary
The manufacturer declines all responsibility for damage resulting
precautions to prevent the same from sliding off the pedestal itself.
from improper and irresponsible use.
30 The internal surfaces of the compartment (where
14 A number of fundamental rules must be followed when using electrical appliances.
present) may become hot.
The following are of particular importance:
31 Warning: never place hot containers or items and flammable
materials inside the dishwarmer drawer.
14
Installation
The following instructions should be read by a qualified
Electrical connection
technician to ensure that the appliance is installed,
The power supply cable since its size depends on the
regulated and technically serviced correctly in compliance
electric connection (see the following connection diagram).
with current regulations.
Important: disconnect the cooker from the electricity when
making any adjustement, maintenance operation, etc.
Positioning
The appliance can be installed next to furniture units which
are no taller than the top of the cooker hob. For proper
installation of the cooker, the following precautions must
be taken:
a) Kitchen cabinets installed next to the cooker that are
taller than the top of the hob must be situated at least
Feeding cable installation
200 mm from the edge of the hob.
Terminal block opening:
b) Hoods must be installed according to the requirements
• Unscrew screw “V”
in the installation manual for the hoods themselves and
• Pull and open the junction block lid
in any case at a minimum distance of 650 mm.
For the installation of the feeding cable carry out the
c) Place the wall cabinets adjacent to the hood at a
following operations:
minimum height of 420 mm from the hob (see figure).
• position the small connection A-B according to the type
d) Should the cooker be installed beneath a wall cabinet,
of connection that has to be performed using the
the latter should be situated at least 700 mm
scheme shown in the figure.
(millimetres) away from the hob, as shown in the figu-
Note: the small connections are prepared by the Factory
re.
for the 230V monophase connection (contacts 1-2-3 are
e) the cut-out for the cooker cabinet should have the
connected to one another). The bridge 4-5 is situated in
dimensions indicated in the figure.
the lower part of the terminal block.
• introduce the cables (N and
) as shown in the figure
$
HOOD
and tighten the relative screws.
• fix the remaining cables on the 1-2-3 clips.
Min. mm.
600
• fix the feeding cable in the special cable stop and close
mm.
the cover fastening it with the screw “V”.
420
420
mm. with hood
mm. without hood
650
700
Min.
Min. mm.
min.
min.
V
Levelling
In order to have a perfect levelling of the cooker adjustable
feets are supplyed. They can be screwed in the seats
positioned in the corners of the cooker base.
Connecting the supply cable to the mains
Fit a plug, normalised for the load indicated on the data
plate, on the cable; when making the connection directly
to the mains, an omnipoIar switch with a minimum opening
of 3 mm between the contacts, must be installed between
the appliance and the mains. This switch must be sufficient
for the load and must comply to regulations in force (the
earthing wire must not be interrupted by the switch). The
power supply cable must be positioned so that it does not
exceed 50°C more than room temperature at any point of
its length. Before making the connection check that:
• the limiter valve and the home system can support the
appliance load (see data plate);
• the power supply system has an efficient earthing
connection which complies with the provisions of
current regulations;
• the socket or omnipoar circuit-breaker is easily
accessible once the cooker has been installed.
15
3
2
1
B
A
N
400 3N
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
1 2
3
4
5
R
S
T
N
400V 2N
H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363
12345
R
S
N
230V
1
2
3
4
5
R
N
H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
Technical Characteristics
Oven
Dimensions (HxWxD): 34x39x41 cm
Volume: 54 Litres
Max. Oven Power Absorption: 2100 W
This appliance conforms with the following European
Innder dimensions of the plate plate warmer:
Economic Community directives:
Width: 44 cm
- 2006/95/EC of 12/12/06 (Low Voltage) and subsequent
Depth: 42 cm
modifications;
Height: 23 cm
- 2004/108/ of 15/12/04 (Electromagnetic
EC
Compatibility) and subsequent modifications;
Ceramic Hob
- 93/68/EEC of 22/07/93 and subsequent modifications.
Back Right: 1200 W
- 1275/2008 (Stand-by/ Off mode)
Front Right: 1700 W
Front Left: 1200 W
Disposal of old electrical appliances
Back Left: 1700 W
Hob Ceramic absorption Max: 5800 W
The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), requires that old household
Voltage and Frequency
electrical appliances must not be disposed of in the normal
unsorted municipal waste stream. Old appliances must be
230V/400V 3N~ 50/60 Hz
collected separately in order to optimise the recovery and
recycling of the materials they contain and reduce the
ENERGY LABEL
impact on human health and the environment. The crossed
Energy consumption for Forced convection
out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of
your obligation, that when you dispose of the appliance it
heating mode: Fan assisted
must be separately collected.
Declared energy consumption for Natural convection Class
heating mode: Convection
Consumers may take their old appliance to public waste
collection areas, other communal collection areas, or if
national legislation allows return it to a retailer when
purchasing a similar new product.
All major household appliance manufacturers are active in
the creation of systems to manage the collection and
disposal of old appliances.
Cooker description
A Control Panel
B Oven Rack
C Dripping Pan or Baking Sheet
D Adjustable Feet
H Electric hotplate indicator light
A
L Selector Knob
M Thermostat Knob
B
N Electric hotplate control knobs
O Thermostat Light
S Timer knob
C
D
D
16
S
M
O
L
H
N
We recommend cleaning the oven before
using it for the first time, following the
instructions provided in the "Care and
maintenance" section.
How To Use Your Appliance
The various features of cooker are controlled through the
unequalled when it comes to cooking dishes made up of
knobs and buttons located on the control panel.
several ingredients, e.g. cabbage with ribs, Spanish style
cod, Ancona style stockfish, tender veal strips with rice,
Attention: The first time you use the oven we recommend
etc. Excellent results are achieved when preparing veal
that you set the thermostat on the highest setting and leave
or beef-based dishes as well (braised meats, stew, gou-
the oven on for about a half of an hour with nothing in it.
lash, wild game, ham etc.) which need to cook slowly and
Then, open the oven door and let the room air. The odour
require basting or the addition of liquid. It nonetheless re-
that is often detected during this initial use is due to the
mains the best system for baking cakes as well as fruit
evaporation of substances used to protect the oven dur-
and cooking using covered casserole dishes for oven bak-
ing storage and until it is installed.
ing. When cooking in convection mode, only use one drip-
ping pan or cooking rack at a time, otherwise the heat
Attention: Only use the bottom shelf of the oven when
distribution will be uneven. Using the different rack heights
using the rotisserie to cook (where present). For all other
available, you can balance the amount of heat between
types of cooking, never use the bottom shelf and never
the top and the bottom of the oven. Select from among
place anything on the bottom of the oven when it is in
the various rack heights based on whether the dish needs
operation because this could damage the enamel. Always
more or less heat from the top.
place your cookware (dishes, aluminium foil, etc. etc.) on
Fan Assisted Mode
the grate provided with the appliance inserted especially
Position of thermostat knob “M”: Between 60°C and Max.
along the oven guides.
The heating elements, as well as the fan, will come on.
Since the heat remains constant and uniform throughout
The Oven Control Knobs
the oven, the air cooks and browns food uniformly over its
This multi-function oven combines the advantages of tra-
entire surface. With this mode, you can also cook various
ditional convection ovens with those of the more modern
dishes at the same time, as long as their respective cook-
fan assisted models in a single appliance.
ing temperatures are the same. A maximum of 2 racks
It is an extremely versatile appliance that allows you to
can be used at the same time, following the instructions in
choose easily and safely between 5 different cooking
the section entitled: “Cooking On More Than One Rack”.
modes. The various features offered by the oven are se-
This fan assisted mode is particularly recommended for
lected by means of selector knob “L” and thermostat “M”
dishes requiring a gratin finish or for those requiring con-
situated on the control panel.
siderably prolonged cooking times, such as for example:
lasagne, pasta bakes, roast chicken and potatoes, etc…
Notice: Place the dripping pan provided on the bottom
Moreover, the excellent heat distribution makes it possi-
shelf of the oven to prevent any sauce and/or grease from
ble to use lower temperatures when cooking roasts. This
dripping onto the bottom of the oven only when grilling
results in less loss of juices, meat which is more tender
food or when using the rotisserie (only available on cer-
and a decrease in the loss of weight for the roast. The fan
tain models). For all other types of cooking, never use the
assisted mode is especially suited for cooking fish, which
bottom shelf and never place anything on the bottom of
can be prepared with the addition of a limited amount of
the oven when it is in operation because this could dam-
condiments, thus maintaining their flavour and appear-
age the enamel. Always place your cookware (dishes, alu-
ance.
minium foil, etc. etc.) on the grid provided with the appli-
Desserts: the fan assisted mode is also perfect for baking
ance inserted especially along the oven guides
leavened cakes.
Moreover, this mode can also be used to thaw quickly
white or red meat and bread by setting the temperature to
“Defrosting” Mode
80 °C. To thaw more delicate foods, set the thermostat to
Position of thermostat knob “M”: any
60°C or use only the cold air circulation feature by setting
The fan located on the bottom of the oven makes the air
the thermostat to 0°C.
circulate at room temperature around the food. This is
“Top” oven
recommended for the defrosting of all types of food, but in
Position of thermostat knob “M”: Between 60°C and Max.
particular for delicate types of food which do not require
The top heating element comes on.
heat, such as for example: ice cream cakes, cream or
This mode can be used to brown food at the end of cook-
custard desserts, fruit cakes. By using the fan, the
ing.
defrosting time is approximately halved. In the case of
meat, fish and bread, it is possible to accelerate the
Grill
process using the “multi-cooking” mode and setting the
Position of thermostat knob “M”: Max
temperature to 80° - 100°C.
The top heating element and the turnspit come on.
The extremely high and direct temperature of the grill makes
Convection Mode
it possible to brown the surface of meats and roasts while
Position of thermostat knob “M”: between 60°C and Max.
locking in the juices to keep them tender. The grill is also
On this setting, the top and bottom heating elements come
highly recommended for dishes that require a high
on. This is the classic, traditional type of oven which has
temperature on the surface: such as beef steaks, veal, rib
been perfected, with exceptional heat distribution and re-
steak, filets, hamburgers etc...
duced energy consumption. The convection oven is still
17
Always leave the oven door ajar during cooking, except
Thermostat Light (O)
when using the turnspit.
This light indicates that the oven is heating. When it turns
Some grilling examples are included in the “Practical Cooking
off, the temperature inside the oven has reached the set-
Advice” paragraph.
ting made with the thermostat knob. At this point, the light
will turn on and off as the oven maintains the temperature
Fan Assisted Grill
at a constant level.
Position of thermostat knob “M”: between 60°C and 200°C.
The top central heating element and the fan come on. This
Timer Knob (S)
combination of features increases the effectiveness of the
In order to use the timer, it must be wound by turning the
unidirectional thermal radiation of the heating elements
"S" knob almost one complete turn in the clockwise direc-
through forced circulation of the air throughout the oven.
tion
. Then, turning it back , set the desired time by
This helps prevent food from burning on the surface, al-
lining up the number for the minutes with the mark on the
lowing the heat to penetrate right into the food. Excellent
control panel.
results are achieved with kebabs made with meats and
vegetables, sausages, ribs, lamb chops, chicken in a spicy
sauce, quail, pork chops, etc.
All “gratin” cooking must be done with the oven door shut.
This mode is also ideal for cooking fish steaks, like sword-
fish, tuna, grouper, stuffed cuttlefish etc.
The oven light
Set knob “L” to the
symbol to turn it on. It lights the
oven and stays on when any of the electrical heating ele-
ments in the oven come on.
18
Practical Cooking Advice
The oven offers a wide range of alternatives which allow
pan on the 1st rack from the bottom.
you to cook any type of food in the best possible way. With
Important: always use the grill with the oven door shut.
time you will learn to make the best use of this versatile
This will allow you both to obtain excellent results and to
cooking appliance and the following directions are only a
save on energy (approximately 10%).
guideline which may be varied according to your own per-
When using this mode, we advise you to set the thermostat
sonal experience.
to 200°C, as it is the most efficient way to use the grill,
which is based on the use of infrared rays. However, this
Preheating
does not mean you cannot use lower temperatures, simply
If the oven must be preheated (this is generally the case
by adjusting the thermostat knob to the desired tempera-
when cooking leavened foods), the “fan assisted” mode
ture.
can be used to reach the desired temperature as quickly
Therefore the best results when using the grill modes
as possible in order to save on energy.
are obtained by placing the grid on the lower racks
Once the food has been placed in the oven, the most
(see cooking table) then, to prevent fat and grease
appropriate cooking mode can then be selected.
from dripping onto the bottom of the oven and smoke
Cooking on More Than One Rack
from forming, place a dripping-pan on the 1st oven
If you have to cook on more than one rack at the same
rack from the bottom.
time, use only the “fan assisted mode”
which is the
Baking Cakes
only one that is appropriate for this type of cooking.
When baking cakes, always place them in a preheated
• The oven is fitted with 5 racks. During fan assisted
oven. Make sure you wait until the oven has been
cooking, use two of the three central racks; the lowest
preheated thoroughly (the red light “O” will turn off). Do
and highest racks receive the hot air directly and
not open the oven door during baking to prevent the cake
therefore delicate foodstuffs could be burnt on these
from dropping. In general:
racks.
• As a general rule, use the 2nd and 4th rack from the
Pastry is too dry
bottom, placing the foodstuffs that require greater heat
on the 2nd rack from the bottom. For example, when
Increase the temperature by 10°C and reduce the
cooking meat roasts together with other food, place
cooking time.
the roast on the 2nd rack from the bottom and the more
delicate food on the 4th rack from the bottom.
Pastry dropped
• When cooking foodstuffs that require differing times
and temperatures, set a temperature that is somewhere
Use less liquid or lower the temperature by 10°C.
between the two temperatures required, place the more
delicate food on the 4th rack from the bottom and take
Pastry is too dark on top
the food requiring less time out of the oven first.
• Use the dripping pan on the lower rack and the grid on
Place it on a lower rack, lower the temperature, and
the upper;
increase the cooking time.
Using the Grill
Cooked well on the inside but sticky on the
Use the “grill” mode
with the oven door ajar, placing
outside
the food under the centre of the grill (situated on the 3rd
or 4th rack from the bottom).
Use less liquid, lower the temperature, and increase
To catch any fat and/or grease that may drip from the rack,
the cooking time.
place the dripping pan provided on the first rack from the
bottom.
When using this mode, we recommend you set the en-
The pastry sticks to the pan
ergy level to the highest setting, even though lower levels
Grease the pan well and sprinkle it with a dusting of
can be set, simply by adjusting the thermostat knob to the
flour or use greaseproof paper.
desired level.
Setting
, “fan assisted grill”,only with the oven door
I used more than one level (in the function
shut, is extremely useful for grilling foods rapidly, as the
"ventilated oven") and they are not all at the same
distribution of heat makes it possible not only to brown
cooking point
the surface, but also to cook the bottom part.
Use a lower temperature setting. It is not necessary to
Moreover, it can also be used for browning foods at the
remove the food from all the racks at the same time.
end of the cooking process, such as adding that gratin
finish to pasta bakes, for example.
When using this mode, place the grid on the 2nd or 3rd
Cooking Pizza
oven rack from the bottom (see cooking table) then, to
For best results when cooking pizza, use the “fan
prevent fat and grease from dripping onto the bottom of
assisted “
mode:
the oven and thus smoke from forming, place a dripping-
• Preheat the oven for at least 10 minutes;
• Use a light aluminium pizza pan, placing it on the grid
19
supplied with the oven. If the dripping pan is used, this
a high temperature setting (200°C-220°C) for a short time,
will extend the cooking time, making it difficult to get a
then turn the oven down afterwards.
crispy crust;
In general, the larger the roast, the lower the temperature
• Do not open the oven door frequently while the pizza
setting. Place the meat on the centre of the grid and place
is cooking;
the dripping pan beneath it to catch the fat.
• If the pizza has a lot of toppings (three of four), we
Make sure that the grid is inserted so that it is in the centre
recommend you add the mozzarella cheese on top
of the oven. If you would like to increase the amount of
halfway through the cooking process.
heat from below, use the low rack heights. For savoury
• When cooking pizza on two racks, use the 2nd and
roasts (especially duck and wild game), dress the meat
4th with a temperature of 220°C and place the pizzas
with lard or bacon on the top.
in the oven after having preheated it for at least 10
minutes.
Cooking Fish and Meat
When cooking white meat, fowl and fish, use temperature
settings from 180 °C to 200 °C.
For red meat that should be well done on the outside while
tender and juicy in the inside, it is a good idea to start with
Pratical advice for using the electric plates
The control knobs for the hob electric hotplates (N)
Electric hotplate indicator light (H)
The cookers can be fitted with normal and rapid electric
This light comes on when any of the electrical hotplates on a
hotplates in a variety of combinations (the rapid hotplates
hob which features electric hotplates have been turned on.
can be distinguished from the rest by the red boss in the
centre of the same). To avoid any heat loss and damage to
the hotplates, we advise you to use pans with a flat bottom,
with a diameter which matches that of the hotplate itself. The
table contains the different settings indicated on the knobs
and the use for which the hotplates are recommended.
Setting Normal or Fast Plate
0
Off
1
Cooking vegetables, fish
Cooking potatoes (using steam) soups,
2
chickpeas, beans.
Continuing the cooking of large quantities
3
of food, minestrone
4
For roasting (average)
5
For roasting (above average)
For browning and reaching a boil in a
6
short time.
20