Indesit HIM 50 K.A IX: Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien: Indesit HIM 50 K.A IX

Mise hors tension
3. saisissez la porte par les
FR
côtés, refermez-la lentement
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien
mais pas complètement.
coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
Appuyez sur les arrêts
FF
FF
F, puis
tirez la porte vers vous en la
Nettoyage de l’appareil
dégageant de ses charnières
(voir figure). Remontez la porte
• Nettoyez l’extérieur émaillé ou inox et les joints en
en refaisant en sens inverse les
caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau
mêmes opérations.
tiède additionnée de savon neutre Si les taches
sont difficiles à enlever, utilisez des produits
Contrôle des joints
spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment et
d’essuyer après le nettoyage. N’utilisez ni poudres
Contrôlez périodiquement l’état du joint autour de la
abrasives ni produits corrosifs.
porte du four. S’il est abîmé, adressez-vous au service
• Nettoyez l’enceinte du four après toute utilisation,
après-vente le plus proche de votre domicile (voir
quand il est encore tiède. Utilisez de l’eau chaude
Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu’il
et du détergent, rincez et séchez avec un chiffon
n’est pas réparé.
doux. Evitez tout produit abrasif.
• Les accessoires peuvent être lavés comme de la
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
vaisselle courante y compris en lave-vaisselle.
! Ne nettoyez jamais l’appareil avec des nettoyeurs
Pour changer l’ampoule d’éclairage du four :
vapeur ou haute pression.
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer
ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de
matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés
qui risquent de rayer la surface et de briser le verre.
Pour nettoyer plus à fond, vous pouvez déposer la
porte du four :
1. Dévissez le couvercle en verre du boîtier de la
1. ouvrez complètement la
lampe.
porte (voir figure);
2. Dévissez l’ampoule et remplacez-la par une autre
de même type : puissance 25 W, culot E 14.
3. Remontez le couvercle à sa place (voir figure).
Assistance
! Ne jamais faire appel à des techniciens non
2. soulevez et faites pivoter
agréés.
les leviers situés sur les deux
charnières
Lui indiquer :
(voir figure) ;
• le type d’anomalie;
• le modèle de l’appareil (Mod.)
• Son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signalétique
apposée sur l’appareil
24
F
F
Nettoyage et entretien
Оглавление
- Operating Instructions
- Installation
- Description of the appliance
- Start-up and use
- Cooking modes
- Hob
- The electronic cooking programmer
- Precautions and tips
- Maintenance and care
- Mode d’emploi
- Installation
- Description de l’appareil
- Mise en marche et utilisation
- Programmes
- Table de cuisson
- Le programmateur de cuisson électronique
- Précautions et conseils
- Nettoyage et entretien
- Gebruiksaanwijzing
- Het installeren
- Beschrijving van het apparaat
- Starten en gebruik
- Programma’s
- Kookplaat
- De elektronische programmeur
- Voorzorgsmaatregelen en advies
- Onderhoud en verzorging
- Bedienungsanleitung
- Installation
- Beschreibung des Gerätes
- Inbetriebsetzung und Gebrauch
- Programme
- Kochfeld
- Der elektronische Garprogrammierer
- Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
- Reinigung und Pflege
- Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
- ÅãêáôÜóôáóç
- ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò
- Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç
- ÐñïãñÜììáôá
- Åðßðåäï øçóßìáôïò
- Ï çëåêôñïíéêüò ðñïãñáììáôéóôÞò
- ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò
- ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá
- Manual de instrucciones
- Instalación
- Descripción del aparato
- Puesta en funcionamiento y uso
- Programas
- Encimera
- El programador de cocción electrónico
- Precauciones y consejos
- Mantenimiento y cuidados
- Руководство по эксплуатации
- Монтаж
- Описание изделия
- Включение и эксплуатация
- Программы
- Варочная панель,
- Электронный таймер программирования выпечки
- Предосторожности и рекомендации
- Техническое обслуживание и уход