Zanussi ZWF 1038 – страница 3

Инструкция к Стиральной Машине Zanussi ZWF 1038

Uhod za maßinoj i ©istka

Âistka korpusa maßiny

Korpus maßiny sleduet mytw rastvorom,

prednazna©ennym dlå ru©nogo mytwå posudy.

Posle mytwå korpusa ™tim neagressivnym

rastvorom promojte ego exe raz ©istoj vodoj

i vytrite.

VaΩno: Ne ispolwzujte nikakih moæxih

sredstv, soderΩaxih spirt.

ì

ìÔÔÎÎÓÓÚÚÌÌÂÂÌÌËË Îβ˛ÍÍ

èÂËӉ˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂflÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ÛÔÎÓÚÌÂÌËË

β͇ Ì ̇ıÓ‰ËÎËÒ¸ ÔÓÒÚÓÓÌÌË Ô‰ÏÂÚ˚,

Ú‡ÍËÂ Í‡Í ÒÍÂÔÍË, Ôۄӂˈ˚, ÁÛ·Ó˜ËÒÚÍË.

Âistka dozatora stiralwnogo

RUSSKIJ

poroßka

óÂÂÁ ÌÂÍÓÚÓÓ ‚ÂÏfl, ÒÚË‡Î¸Ì˚ ÔÓÓ¯ÍË Ë

‰Ó·‡‚ÍË Ó·‡ÁÛ˛Ú Ì‡ ÒÚÂÌ͇ı ‰ÓÁ‡ÚÓ‡ ÓÚÎÓÊÂÌËfl.

Po™tomu, vremå ot vremeni dozator sleduet mytw

proto©noj vodoj. Dozator vynimaetså iz maßiny

pri naΩatii na verhnææ zaxelku,

raspoloΩennuæ sleva.

ÑÎfl ӷ΄˜ÂÌËfl ˜ËÒÚÍË ‰ÓÁ‡ÚÓ‡ ÒÌËÏËÚ „Ó

‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸, Í‡Í ˝ÚÓ ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ.

Stiralwnyj poroßok skaplivaetså i v

uglublenii dozatora. Dlå ©istki uglubleniå

moΩno ispolwzovatw staruæ zubnuæ xetku.

41

P1086

C0068

C0073

C0072

P1050

èÓÒΠ˜ËÒÚÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰ÓÁ‡ÚÓ ̇ ÏÂÒÚÓ, Ë

‚Íβ˜ËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÒÚËÍË ·ÂÁ ·Âθfl.

P0038

Âistka filwtra slivnogo ßlanga

Filwtr slivnogo ßlanga nuΩno proveråtw esli:

maßina ne slivaet vodu i/ili otΩimaet belwe

vo vremå sliva maßina izdaet strannye

zvuki (iz-za togo, ©to postoronnie predmety,

takie kak bulavki, monety i t.p. blokiruæt

slivnoj ßlang)

Postupajte sleduæxim obrazom:

Otklæ©ite pribor ot seti.

Pri neobhodimnosti doΩditesw, poka voda

ostynet.

Otkrojte kryßku filwtra.

Postavwte poddon pod filwtr, ©toby

vytekaæxaå voda ne prolilasw na pol.

Vynwte ßlang ™kstrennogo sliva, poloΩite

ego v poddon i snimite kryßku.

Kogda voda perestanet te©w, otvernite

filwtr i vynwte ego. Vsegda derΩite

nagotove tråpku, ©toby vytiratw vodu vo

vremå vyemki filwtra.

Udalite iz filwtra vse postoronnie

obwekty, povora©ivaå ego.

Snova nadenwte kryßku na ßlang ™kstrennogo

sliva i vernite ego na preΩnee mesto.

Tugo zakrutite filwtr.

Zakrojte dvercu filwtra.

Âistka filwtra nalivnogo

ßlanga

èË Á‡ÚÛ‰ÌËÚÂθÌÓÏ Á‡ÔÓÎÌÂÌËË ‚Ó‰ÓÈ, ËÎË

ÂÒÎË Ì‡ ˝ÚÓ ÛıÓ‰ËÚ ·Óθ¯Â ‚ÂÏÂÌË, ˜ÂÏ oby©no,

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ‚ÂËÚ¸ ˜ËÒÚÓÚÛ ÙËθÚ‡

̇ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡.

á‡ÍÓÈÚe ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì.

Otsoedinite nalivnoj ßlang ot krana.

O˜ËÒÚËÚe ÙËθÚ ÒÚ‡ÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘eÚÍÓÈ.

Nadenwte nalivnoj ßlang obratno na kran.

42

P1090

Ä‚‡ËÈÌ˚È ÒÎË‚ ‚Ó‰˚

ÖÒÎË Ï‡¯Ë̇ Ì ÒÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û, ÚÓ ‰Îfl ÒÎË‚a

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ:

ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ‚ËÎÍÛ ÓÚ ÓÁÂÚÍË;

Á‡Í˚Ú¸ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì;

doΩdatwså ohlaΩdeniå vody (esli

neobhodimo);

otkrytw dvercu slivnogo filwtra;

ustanovitw na pol ømkostw dlå sbora vody;

poloΩite konec ßlanga ™kstrennogo sliva

tak, ©toby voda mogla stekatw v

postavlennuæ ømkostw. Snimite kryßku

ßlanga. Kogda emkostw napolnitså vodoj,

nadenwte kryßku na ßlang snova i

oporoΩnite emkostw. Povtoråjte ™tu

proceduru do teh por, poka voda ne

perestanet te©w;

ÔË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Ó˜ËÒÚËÚ ÙËθÚ tak, kak

opisano vyße;

nadenwte kryßku na ßlang ™kstrennogo sliva

i vernite ego na preΩnee mesto;

zatånite filwtr snova i zakrojte dvercu.

è‰ÓÚ‚‡˘ÂÌË Á‡ÏÂÁ‡ÌËfl

ÖÒÎË Ï‡¯Ë̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË, „‰Â

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÏÓÊÂÚ ÓÔÛÒÚËÚ¸Òfl ÌËÊ 0°C,

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:

Ç˚ÌÛÚ¸ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË.

á‡Í˚Ú¸ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì Ë ÓÚ‚ËÌÚËÚ¸

̇ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ÓÚ Í‡Ì‡.

éÔÛÒÚËÚ¸ ÍÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó Ë Ì‡ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ‚

ÒÚÓfl˘ËÈ Ì‡ ÔÓÎÛ Ú‡ÁËÍ i datw vode vyte©w.

ᇂËÌÚËÚ¸ ̇ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸

ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ na mesto, nadev na nego snova

kryßku.

Pri vypolnenii ‰‡ÌÌ˚x ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÓÒÚ‡‚¯‡flÒfl ‚

χ¯ËÌ ‚Ó‰‡ ·Û‰ÂÚ ÒÎËÚ‡, ˜ÚÓ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ

Ó·‡ÁÓ‚‡ÌË θ‰‡ ‚ χ¯ËÌÂ, ‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ,

ÔÓÎÓÏÍÛ Âfi ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚.

èË ‚Íβ˜ÂÌËË Ï‡¯ËÌ˚ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ‚˚¯Â 0°C.

Ç

ÇÊÊÌÌÓÓ!!

ä‡Ê‰˚È ‡Á, ÍÓ„‰‡ ‚Ó‰‡ ÒÎË‚‡ÂÚÒfl ˜ÂÂÁ

ÒÎË‚ÌÛ˛ ÚÛ·ÍÛ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚ÎËÚ¸ ÓÍÓÎÓ 2

ÎËÚÓ‚ ‚Ó‰˚ ‚ ÓÚÒÂÍ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‚

‰ÓÁ‡ÚÓÂ Ë ‚˚·‡Ú¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÒÎË‚‡ ê.

ùÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ Í·ԇÌÛ ùäéçéåàü ‚Íβ˜ËÚ¸Òfl,

Ô‰ÓÚ‚‡˘‡fl Á‡‰ÂÊÍÛ ˜‡ÒÚË ÏÓ˛˘Â„Ó

Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ χ¯ËÌ ÔË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÒÚËÍÂ.

Esli maßina ne rabotaet

Ç ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌËfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ, ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ç‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ¸ Ú‡·ÎËˆÛ ÔÂ‰ ÚÂÏ,

Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ëÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.

ÇÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ χ¯ËÌ˚ ̇ ‰ËÒÔΠÏÓÊÂÚ ÔÓfl‚ËÚ¸Òfl Ó‰ËÌ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÍÓ‰Ó‚ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:

-

EE1100::

ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚

-

EE2200 ::

ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚

-

EE4400 ::

ÓÚÍ˚Ú Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í

é‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰‡Ì Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î.

EEBB00,, EEBB33::

ÔÓÌËÊÂÌÌÓ ̇ÔflÊÂÌËÂ. é·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ˝ÌÂ„ÓÒ̇·Ê‡˛˘Û˛ Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛ ËÎË ÔÓ‰ÓʉËÚÂ,

ÔÓ͇ ̇ÔflÊÂÌË ‚ ÒÂÚË ÒÚ‡·ËÎËÁËÛÂÚÒfl.

èÓÒΠÛÒÚ‡ÌÂÌËfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ èìëä/èÄìáÄ ‰Îfl ÔÂÂÁ‡ÔÛÒ͇ ÔÓ„‡ÏÏ˚.

Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ëÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.

VozmoΩnaå neispravnostw

Veroåtnaå pri©ina

èÎÓıÓ Á‡Í˚Ú Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í.

(EE4400))

(

凯Ë̇ Ì ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl:

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÓÚÍ˚Ú ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È

Í‡Ì.

((EE1100))

èÎÓıÓ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ËÎ͇ ‚ ÓÁÂÚÍÛ ÔËÚ‡ÌËfl.

êÓÁÂÚ͇ Ó·ÂÒÚÓ˜Â̇.

èÂ„ÓÂÎ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ.

ç ·˚· ̇ʇڇ ÍÌÓÔ͇ èìëä/èÄìáÄ .

Å˚· ‚˚·‡Ì‡ ÙÛÌ͈Ëfl áÄÑÖêÜäà

ÇäãûóÖçàü.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÓÚÍ˚Ú ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì

((EE1100))

凯Ë̇ Ì Á‡ÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û:

RUSSKIJ

á‡ÒÓÂÌ ÙËθÚ Á‡ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡

((EE1100))

.

á‡ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Á‡Ê‡Ú ËÎË ÔÂ„ÌÛÚ

((EE1100))

.

èÎÓıÓ Á‡Í˚Ú Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í

((EE4400))

.

äÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ ÒÎ˯ÍÓÏ

凯Ë̇ Á‡ÎË‚‡ÂÚ Ë

ÌËÁÍÓ. ëÏÓÚË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ Ô‡‡„‡Ù ‚

ÌÂωÎÂÌÌÓ ÒÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û:

‡Á‰ÂΠ“ÛÒÚ‡Ìӂ͇”.

ëÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Á‡Ê‡Ú ËÎË ÔÂ„ÌÛÚ

((EE2200))

.

凯Ë̇ Ì ÒÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û Ë/ËÎË

Å˚· ‚˚·‡Ì‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÒÎË‚‡ .

Ì ÓÚÊËχÂÚ:

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÒÎË‚ÌÓÈ ÙËθÚ ˜ËÒÚ (E20).

Å˚ÎÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ÒÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯ÓÂ

ÇÓ‰‡ ̇ ÔÓÎÛ:

ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔÓӯ͇ ËÎË Â„Ó ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚È ÚËÔ

(ÒÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯Ó ÔÂÌÓÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËÂ).

èÓ‚ÂËÚ¸ ÚÂ˜Ë ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ

Á‡ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡. ç ‚Ò„‰‡ ÏÓÊÌÓ

ӷ̇ÛÊËÚ¸ ÛÚ˜ÍÛ ‚Ó‰˚ ËÁ ¯Î‡Ì„‡, ÔÓ˝ÚÓÏÛ

ÔÓ‚Â¸ÚÂ, ‚·ÊÂÌ ÎË ÓÌ.

ëÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔÓ‚ÂʉfiÌ.

Kryßka filwtra slivnogo ßlanga ne

ustanovlena na mesto posle ©istki.

filang avarijnogo sliva vody ne zakryt kak

sleduet posle ©istki filwtra.

ç ·˚ÎË Û‰‡ÎÂÌ˚ ‚ÌÛÚÂÌÌË ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚Â

凯Ë̇ ‚Ë·ËÛÂÚ ËÎË ¯ÛÏËÚ:

‰ÂÚ‡ÎË.

凯Ë̇ ͇҇ÂÚÒfl ÒÚÂÌ ËÎË Ï·ÂÎË.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÌÓÊÍË ÔÓ˜ÌÓ ÒÚÓflÚ Ì‡ ÔÓÎÛ.

ÅÂθfi ÌÂ‡‚ÌÓÏÂÌÓ ÛÎÓÊÂÌÓ ‚ ·‡‡·‡ÌÂ.

ëÎ˯ÍÓÏ Ï‡ÎÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ·Âθfl ‚ ·‡‡·‡ÌÂ.

43

VozmoΩnaå neispravnostw

Veroåtnaå pri©ina

ë‡·Óڇ· ÒËÒÚÂχ ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó ÍÓÌÚÓÎfl

ééÚÚÊÊËËÏÏ Ì̘˜ËËÌÌÂÂÚÚÒÒ ÒÒ ÁÁÂÂÊÊÍÍÓÓÈÈ,,

‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ‡, ÔÓÚÓÏÛ ˜ÚÓ ·Âθfi ‚ ·‡‡·‡Ì ·˚ÎÓ

ËËÎÎËË ÊÊ ··ÂÂÎθ¸ ÔÔÎÎÓÓııÓÓ ÓÓÚÚÊÊÚÚÓÓ

ÛÎÓÊÂÌÓ ÌÂ‡‚ÌÓÏÂÌÓ. ÅÂθfi ‡‚ÌÓÏÂÌÓ

‡ÒÔ‰ÂÎËÚÒfl ‚ ·‡‡·‡Ì ÔË ËÁÏÂÌÂÌËË

ÍÍÓÓÌ̈ˆÂ ˆˆËËÍÍÎÎ

:

̇Ô‡‚ÎÂÌËfl ‚‡˘ÂÌËfl. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓËÁÓÈÚË

ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á, ÔÂʉ ˜ÂÏ ‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ ËÒ˜ÂÁÌÂÚ

Ë ·Û‰ÂÚ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÌÓχθÌ˚È ÓÚÊËÏ. ÖÒÎË

˜ÂÂÁ 5 ÏËÌÛÚ ·Âθfi Ì ÛÎÓÊËÎÓÒ¸ ‡‚ÌÓÏÂÌÓ,

ÚÓ Ï‡¯Ë̇ ÔÓÌËÁËÚ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÍÓ̘ÌÓ„Ó ÓÚÊËχ

ili ÓÚÊËÏ Ì ·Û‰ÂÚ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ.

Ç Ï‡¯ËÌ Ì ‚ˉÌÓ ‚Ó‰˚:

чÌÌ˚ χ¯ËÌ˚, produkty ÒÓ‚ÂÏÂÌÌÓÈ

ÚÂıÌÓÎÓ„ËË, ‡·ÓÚ‡˛Ú Ó˜Â̸ ˝ÍÓÌÓÏ˘ÌÓ, Ò

ÔÓÌËÊÂÌÌ˚Ï ‡ÒıÓ‰ÓÏ ‚Ó‰˚, Ó·ÂÒÔ˜˂‡fl, ÚÂÏ

Ì ÏÂÌÂÂ, ÓÚ΢Ì˚ ÂÁÛθڇÚ˚.

ìÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚ ‚˚¯Â ÌËÊÌÂ„Ó Í‡fl β͇.

ᇄÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í ÌÂ

凯Ë̇ ̇„‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û.

ÓÚÍ˚‚‡ÂÚÒfl:

Ň‡·‡Ì ‚‡˘‡ÂÚÒfl.

ÇÓÁÏÓÊÌÓ, Ô˘ËÌÓÈ fl‚Îfl˛ÚÒfl ÌÂ‡ÒÚ‚ÓËÏ˚Â

éÒÚ‡ÚÍË ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡

ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ÒÓ‰Âʇ˘ËÂÒfl ‚ ÒÓ‚ÂÏÂÌÌ˚ı

ÔÓÒΠˆËÍ· ÒÚËÍË:

ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚‡ı. ùÚÓ Ì fl‚ÎflÂÚÒfl ÔËÁ̇ÍÓÏ

̉ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl.

é˜ËÒÚËÚ ·Âθfi ˘fiÚÍÓÈ Ë ‚ÒÚflıÌËÚ „Ó, ÔË

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ‚˚ÒÚË‡ÈÚ ‚ÌÓ‚¸.

ëÓ‚ÂÏÂÌÌ˚ ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ÏÓ„ÛÚ

éÒÚ‡ÚÍË ÔÂÌ˚ ÔÓÒÎÂ

Ó·‡ÁÓ‚˚‚‡Ú¸ ÔÂÌÛ ‰‡Ê ÔÓÒΠÔÓÎÓÒ͇ÌËfl, ÌÓ

ÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl:

˝ÚÓ Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÚËÍË.

ç‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡

çÂÛ‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓËÚÂθÌ˚Â

ËÎË ÊÂ Â„Ó ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚È ‚˚·Ó.

ÂÁÛθڇÚ˚ ÒÚËÍË:

ëÚÓÈÍË ÔflÚ̇ Ì ·˚ÎË Ó·‡·ÓÚ‡Ì˚ ÔÂ‰

ÒÚËÍÓÈ.

Å˚· ‚˚·‡Ì‡ ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡.

ZagruΩeno slißkom mnogo belwå.

ÖÒÎË ‚˚ Ì ‚ ÒÓÒÚÓflÌËË ÓÔ‰ÂÎËÚ¸ ËÎË

ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÔÓ·ÎÂÏ˚, ÚÓ ‚˚ ÏÓÊÂÚ ӷ‡ÚËÚ¸Òfl ‚

̇¯ ëÂ‚ËÒÌ˚È ñÂÌÚ. á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏÂ ÏÓ‰ÂÎË,

Á‡‚Ó‰ÒÍÓÈ ÌÓÏÂ Ë ‰‡ÚÛ ÔÓÍÛÔÍË Ï‡¯ËÌ˚, Ú‡Í Í‡Í

˝ÚË Ò‚Â‰ÂÌËfl ÔÓÚÂ·Û˛ÚÒfl ëÂ‚ËÒÌÓÏÛ ñÂÌÚÛ.

44

P0042 BD

凯Ë̇ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì‡ ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ Ò

凯Ë̇ ËÁ‰‡fiÚ ÌÂÔË‚˚˜Ì˚È

ÍÓÎÎÂÍÚÓÓÏ, ÍÓÚÓ˚È ËÁ‰‡fiÚ ¯ÛÏ,

¯ÛÏ:

ÓÚ΢‡˛˘ËÈÒfl ÓÚ ¯Ûχ Ó·˚˜Ì˚ı ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÈ.

чÌÌ˚È ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ Ô·‚ÌÓÂ

‚Íβ˜ÂÌË ÓÚÊËχ Ë ÎÛ˜¯Â ‡ÒÔ‰ÂÎÂÌËÂ

·Âθfl ‚ ·‡‡·‡ÌÂ, ˜ÚÓ ÔÓÎÓÊËÚÂθÌÓ

Ò͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ÛÒÚÓȘ˂ÓÒÚË Ï‡¯ËÌ˚.

Tartalomjegyzék

Biztonsági szabályok 46

Teendok a ruhanemuk behelyezése elott 56

A ruhanemuk maximális mennyisége 56

Selejtezés 47

A ruhanemuk súlya 56

Tanácsok a környezet

Foltok eltávolítása 56-57

védelmére 47

Mosószerek és adalékanyagok 57

A felhasznált mosószer mennyisége 57

Muszaki jellemzok47

Az anyagok kezelésére vonatkozó nemzetközi

jelrendszer 58

Muszaki adatlap 48

A muvelet végrehajtásának sorrendje 59-61

Üzembe helyezés 49

Mosásprogramok 62

A szállításhoz használt biztonsági tartozékok 49

Karbantartás 63

Elhelyezés és vízszintbeállítás 49

Külso felület 63

Vízellátás 50

Kerek ajtó 63

Vízkivezetés 50

Mosószertartó 63

Villamos csatlakoztatás 50

MAGYAR

Befolyócso szuro 63

Készlet állványra történo szereléshez 50

Kivezeto szivattyú 63

Az önök új háztartási gépe 51

A víz kiürítése szükség esetén 64

Fagy elleni óvintézkedések 64

A gép leírása 51

Mosószertartó fiók 51

Muködési rendellenességek 65-66

Használat 52

Kezelopanel 53-55

Mosási tanácsok 56

Szétválogatás 56

Hofok 56

E használati utasítás néhány fejezetét bizonyos jelekkel láttuk el, melyek jelentése a következo:

Figyelemfelhívó háromszöggel, vagy szavakkal (Figyelem!, Figyelmeztetés!) jeleztük a szövegben az

olyan különleges utasításokat, amelyek az Ön biztonsága, vagy a készülék megfelelo muködése

szempontjából fontosak. Kérjük, hogy tartsa ezeket szem elott.

Ezen jelzést követo információk a készülék használati utasításainak és gyakorlati használatának

kiegészítését szolgálják.

A tulipán a készülék takarékos használatához ad tanácsokat és utasításokat, a környezetvédelem

jegyében.

A környezetvédelemhez mi újrafelhasznált papír

hasznosításával járulunk hozzá.

45

Biztonsági szabályok

Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót és külön figyeljen az elso oldalakon feltüntetett

biztonsági szabályokra. Lehetséges, hogy a jövoben is szüksége lesz rá, ezért azt javasoljuk, hogy gondosan

orizze meg a használati útmutatót és ha eladja a készüléket, akkor adja át ezt is az új tulajdonosnak.

Ezek a szabályok az önök és mások érdekeit szolgálják. kérjük tehát, hogy mielott a gépet beszerelné és

muködésbe helyezné, figyelmesen olvassa el a biztonsági szabályokat.

Beszerelés

Használaton kívül a gép kerek ajtaját hagyja félig

nyitva. Ezzel megnöveli az ajtó gumigyurujének

Kicsomagoláskor ellenorizze, hogy nem sérült-e

élettartamát és megelozi a dohos szag

meg a gép. Kétség esetén ne helyezze muködésbe,

keletkezését.

hanem forduljon a megfelelo szervízhez.

•Mielott kinyitná a kerek ajtót, gyozodjék meg róla,

Használat elott távolítsa el a gép belsejében

hogy a víz teljesen kifolyt. Ellenkezo esetben

található csomagolóanyagot. Ha nem távolítja el a

eressze le a vizet a használati utasításban leírt

szállításra használt, a gép védelmére szolgáló

módon.

tartozékokat, vagy ha hiányosan távolítja el,

Használat után mindig húzza ki a dugót a

gépében és/vagy a berendezési tárgyakban kár

konnektorból és zárja el a vízcsapot.

keletkezhet. Olvassa el a használati utasítás ide

vonatkozó fejezetét.

Amennyiben a mosógép muködésbe helyezéséhez

Általános tudnivalók

szükségessé válna a lakás villamos hálózatának

Meghibásodás esetén ne próbálkozzék a

módosítása, ezt csakis szakember végezheti el.

javítással. A nem szakember által végzett javítások

Bármilyen, a gép vízhálózatra csatlakoztatásához

kárt okozhatnak.

szükséges munkát csak szakképzett

Amennyiben javítás válna szükségessé, forduljon

vízvezetékszerelo végezhet el.

szakszervízhez és kérjen eredeti alkatrészeket.

•A gép üzembe helyezése után ellenorizze, hogy az

•A dugót sohasem a veztékénél hanem magánál a

ne álljon a tápvezetéken.

dugónál fogva húzza ki az aljzatból.

Ha a gépet padlószonyegre helyezi, gyozodjön

•A magas homérsékleten történo mosás során az

meg róla, hogy a lábak és a padló között a levego

ajtó üvege felmelegszik. Ne nyúljon hozzá!

szabadon áramlik.

Biztonság a gyermekek számára

Használat

•A gyermekek gyakran nem ismerik fel a villamos

Ezt a gépet háztartási célú használatra tervezték.

készülékek által okozható veszélyeket. A gép

Ne használja azt más célra, mint amire való.

muködése alatt a gyermekekre megfeleloen

Csak gépi mosásra alkalmas termékeket mosson.

ügyelni kell és nem szabad nekik megengedni,

Kövesse az egyes ruhanemun feltüntetett mosási

hogy a készülékkel játsszanak.

útmutatót.

•A csomagolóanyag egyes részei (pl. fólia, polisztirol)

Ne töltse túlságosan tele a gépet. Kövesse a

veszélyesek lehetnek gyermekek számára.

használati utasítás eloírásait.

Fulladásveszély áll fenn! Tartsa azokat távol

•A ruhanemukben hagyott pénzérmék, biztosítótuk,

gyermekektol.

kituzok, csavarok stb. komoly károkat okozhatnak

•A mosószereket zárja el gyermekek elol és tartsa

gépében.

biztonságos helyen.

Ne helyezzen gépébe elozoleg benzint, alkoholt,

Ügyeljen arra, hogy a háziállatok vagy a

trielint tartalmazó szerrel tisztított ruhanemut.

gyermekek ne kerüljenek a mosógép dobjába.

Amennyiben mosás elott ilyen tartalmú tisztítószert

•A készülék selejtezése esetén, húzza ki a dugót az

használt, várja meg, míg az teljes mértékben

aljzatból, vágja el a tápvezetéket és semmisítse

elpárolog és csak azután helyezze a gépbe ruháját.

meg a dugót a maradék vezetékekkel együtt.

Kisméretu ruhadarabjait - mint például zokni,

Tegye használhatatlanná a kerek ajtó zárját: ily

harisnya, öv - tegye be szövetzacskóba vagy

módon ha gyerekek játszanak vele nem tudják

párnahuzatba. Ez azért szükséges, nehogy azok a

magukat a készülékbe zárni.

dob és az üst közé kerülhessenek.

Csak a gyártó által javasolt mennyiségu öblítoszert

használja. A szer túlzott használata kárt okozhat

ruhanemujében.

46

Selejtezés

Csomagolóanyagok

A terméken vagy a csomagoláson található

szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető

A jelzéssel ellátott anyagok újrafelhasználhatóak.

háztartási hulladékként.

>PE<=polietilén

Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és

elektronikai készülékek újrahasznosítására

>PS<=polisztirol

szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.

>PP<=polipropilén

Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes

Annak érdekében, hogy újrafelhasználásra

hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a

kerüljenek a megfelelo helyre (vagy tartályokba) kell

környezetre és az emberi egészségre gyakorolt

oket elhelyezni.

potenciális kedvezőtlen következményeket,

amelyeket ellenkező esetben a termék nem

A készülék kiselejtezése

megfelelő hulladékkezelése okozhatna.

A régi mosógép helyes leselejtezéséhez kérjük, hogy

Ha részletesebb tájékoztatásra van szükséges a

használja az arra feljogosított begyujto helyeket.

termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük,

Segítsen városát tisztán tartani!

lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a

háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal

vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.

Tanácsok a környezet védelmére

MAGYAR

A víz és energiamegtakarítás, valamint a környezet

Megfelelo elokezeléssel a foltok és a kisebb

védelme érdekében kérjük, hogy tartsa be a

szennyezett zónák eltávolíthatóak; ezután a

következo tanácsokat:

mosást alacsonyabb homérsékleten is el lehet

Az átlagosan szennyezett ruhákat elomosás nélkül

végezni.

is lehet mosni; ily módon mosószert, vizet és idot

•A víz keménységi fokának, a ruhanemu

takaríthat meg (nem beszélva arról, hogy ezáltal

mennyiségének illetve annak szennyezettségi

védi a környezetet is!).

fokának megfeleloen válassza meg a mosószer

•A gépet ne kis, hanem maximális mennyiségu ruha

mennyiségét.

mosására használja. Kerülje a dob túlzott teletöltését is.

Muszaki jellemzok

MÉRET Magasság 85 cm

Szélesség 60 cm

Mélység 59 cm

FESZÜLTSÉG/FREKVENCIA 220-230V/50 Hz

MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNYFELVÉTEL 2200 W

AZ OLVADÓBIZTOSÍTÉK MINIMÁLIS

ÁRAMEROSSÉGE 10 A

VÍZNYOMÁS Min. 0,05 MPa

Max. 0,80 MPa

NÉVLEGES ADAG MENNYISÉG pamut 5 kg

Muszál 2 kg

Kényes anyag 2 kg

Gyapjú/kézi mosás 1 kg

CENTRIFUGA SEBESSÉGE 1000 fordulat/perc (ZWF 1038)

1200 fordulat/perc (ZWF 1238)

1400 fordulat/perc (ZWF 1438)

Ez a mosógép megfelel az EGK eloírásainak:

Az alacsony feszültségrol szóló 1973.II.19-én kelt 73/23/EGK sz.,

valamint az 1989.V.3-án kelt, az elektromágneses kompatibilitásról szóló

89/336/EGK sz.eloírása szerint készült.

47

Muszaki adatlap

a háztartási mosógépek energiafelhasználásának ismérvérol való tájékoztatásról szóló 77/1999. (XII. 22.) GM

rendelet alapján

Gyártó védjegye

ZANUSSI

A mosógép azonosító jele

ZWF 1038 ZWF 1238 ZWF 1438

Electrolux Lehel Kft

Forgalmazó neve, címe

1142 Budapest,

Erzsébet kir.né útja 87.

Energiahatékonysági osztály (skála A-tól G-ig, ahol A- hatékonyabb: G -

AAA

kevésbé hatékony)

Energiafogyasztás ciklusonként kWh-ban, normál 60°C- os pamut program

használata esetén (A tényleges energiafogyasztás függ a készülék

0,85 0,85 0,85

használatától)

Mosási teljesitmény osztály (skála A-tól G-ig, ahol A - nagyob: G - kisebb

AAA

teljesítmény)

Centrifugálási hatékonysági osztály (skála A-tól G-ig, ahol A - jobb: G -

rosszabb)

Ha a mosás után külön szárítógépet használunk és G - osztályú

CBB

centrifugás mosógép helyett A - osztályú centrifugás mosógépet

választunk, a szárítógép üzemköltsége a felére csökken.

A ruhák szárítógépben történo szárítása rendszerint több energiát

fogyaszt, mint a kimosásuk.

Centrifugálási hatékonysági osztály normál 60°C pamut programra

60% 53% 52%

(centrifugálás utáni víz maradék a ruha száraz súlyának %-ában)

Legnagyobb centrifugálási fordulatszám normál 60°C pamut programra 1000 1200 1400

A mosógép kapacitása normál 60°C pamut programra (kg)

555

Ciklusonkénti vízfogyasztás normál 60°C pamutszövet ciklus

49 49 49

használatával (liter)

Programido normál 60°C pamut programra (perc)

135 135 135

Zajteljesítmény mosási és centrifugálási ciklusok alatt normál 60°C pamut

60 dB(A) 60 dB(A) 60 db(A)

programra (dB/A)

73 db(A) 75 db(A) 75 db(A)

Átlagos évi energia- és vízfogyasztás 200 normál 60°C pamut programra

170 kWh 9800 l

(kWh - liter) (négyszemélyes háztartásra becsült évi fogyasztás)

48

A szállításhoz használt biztonsági tartozékok

8. Csatlakoztassa a csőbetoldást, a “Víz-

csatlakoztatás” bekezdésben foglaltak szerint.

Mielott üzembe helyezné a gépet, gyozodjék

meg róla, hogy valamennyi, a szállításhoz

felhasznált biztonsági tartozék el lett távolítva!

1. Miután eltávolította a csomagolást, óvatosan

fektesse a gépet a hátára, hogy eltávolíthassa a

polisztirol alapot az aljáról.

2. Távolítsa el az elektromos csatlakoztatás kábeljét

és a vízelvezető csövet a készülék hátulján

levő tartókról.

Elhelyezés és vízszintbeállítás

A gépet egy kemény és tökéletesen vízszintes

felületen kell elhelyezni.

Gyozodjön meg arról, hogy a gép körül a levego

áramlását ne akadályozzák szonyegek,

padlószonyegek stb.

MAGYAR

A gépnek nem szabad a konyha falához, vagy

bútoraihoz érni.

Vízszintezze be gondosan a gépet a szabályozható

lábak be- vagy kicsavarásával. Ne helyezzen a gép

3. Egy megfelelő csavarkulccsal csavarozza ki és

alá kartont, fát vagy hasonló anyagokat a padlózat

távolítsa el az A jelzetű hátsó középső závárt.

esetleges szinteltérésének kiegyenlítésére.

Csúsztassa ki az ottlevő műanyag térköz-

kitömőt.

4. Csavarozza ki és távolítsa el a két nagy B jelzetű

hátsó závárt és a hat kisebb C jelzetű závárt.

Vízellátás

Egy csőbetoldást talál a készülék dobjában.

Ne használja előző mosógépe csövét a víz-

ellátáshoz vaó csatlakoztatáshoz

5. Távolítsa el a D jelzetű tartót és szorítsa meg a

hat kisebb C jelzetű závárt.

1. Nyissa ki a kerek ablakot, és vegye ki a

csőbetoldást.

2. Csatlakoztassa a csövet a géphez sarok-csatlakozóval.

Fontos!

Ne lefelé helyezze el a csőbetoldást. Irányítsa a

csövet balra vagy jobbra, a vízcsap helyzetétől

függően.

6. Nyissa ki a kerek ablakot, vegye ki a dobból a

csőbetoldást, és távolítsa el az ajtó-zárra

ragasztószalaggal illesztett polisztirol tömböt.

7. Zárja le a kisebb felső lyukat és a két nagyot a

megfelelő műanyag dugókkal, amelyeket a

használati utasítást tartalmazó zacskóban talál.

49

P1051

Üzembe helyezés

3. Állítsa be megfelelően a csövet a szorítógyűrű

anyacsavarának kiengedésével. Miután

elhelyezte a csőbetoldást, szorítsa meg újra a

szorítógyűrű anyacsavarát, hogy elkerülje a

vízkifolyást.

4. Csatlakoztassa a csövet 3/4” hüvelykes

csavarmenetű csaphoz. Csak a készülékhez

tartozó csövet használja.

Fontos!

Ha új vagy hosszabb ideig nem használt

csovezetékre kell csatlakoznia, ajánlatos egy

bizonyos mennyiségu vizet átereszteni rajta, mielott

a befolyócsövet rákötné. Ily módon a csövekben

lévo esetleges homokos vagy rozsdás lerakódások

eltávolíthatók.

Vízkivezetés

A kifolyócsövet három különbözo módon lehet

elhelyezni:

A mosdókagyló szélére helyezve a géphez

mellékelt muanyag könyökcso segítségével. Ez

esetben fontos, hogy a cso meghajlított része a

vízkiürítés közben ne csúszhasson le a peremrol.

Ennek érdekében a csaphoz vagy a falhoz rögzítheti

azt (például egy darab spárgával).

A mosdókagyló kivezetésének egyik

leágazásához csatlakoztatva. Ennek a

leágazásnak a szagelzáró fölött kell elhelyezkednie

oly módon, hogy a cso könyök része legalább

60 cm-re legyen a talajtól.

Egy vízlefolyó hálózatra, melynek legalább 60 és

legfeljebb 90 cm magasan kell elhelyezkednie.

A kifolyócso végének mindig levegoznie kell, azaz a

lefolyócso belso átmérojének meg kell haladnia a

kifolyócso külso átmérojét.

50

P0022

P1088

A kifolyócsövön nem lehetnek elfojtások.

Fontos!

A gép helyes muködéséhez a kivezeto csövet a

hátlap felso részén e célból elhelyezett tartóelemre

kell akasztani.

Villamos csatlakoztatás

A gépet 220-230 V egyfázisú, 50 Hz-en való

muködésre gyártották.

Ellenorizze, hogy lakóhelyének hálózata alkalmas-e

a szükséges maximális terhelés (2,2 kW)

elviselésére, figyelembe véve a többi használatban

levo készüléket is.

A gépet földelt aljazathoz csatlakoztassa!

A gyártó semminemu felelosséget nem vállal

a fenti biztonsági szabályok be nem

tartásából adódó károk illetve sérülések

esetén.

A tápvezeték cseréjéhez forduljon a

lakóhelyéhez legközelebb található

Szervízhez.

Fontos: A gép beszerelése után a tápvezetéknek

könnyen hozzáférhetonek kell lenni.

Az önök új háztartási gépe

Ez az új háztartási gép a víz-, az energia- és a mosószer gazdaságos felhasználása révén a modern ruhanemu

mosás minden követelményének megfelel.

A mosóvíz automatikus lehutése 95°C- ról 60°C-ra - a leeresztést megelozoen -megakadályozza, hogy a

víz magas hofoka következtében a muanyag vízlevezeto cso eldeformálódjon. Egyidejuleg csökken a

szövetek ho sokkja is, mely által kevesebb gyurodés képzodik a ruhanemun.

A különleges gyapjú program az új kímélo mosási módszerével rendkívül gondosan kezeli gyapjú

ruhanemuit.

A kiegyensúlyozatlanság ellen védo szerkezet biztosítja, hogy a mosógép centrifugáláskor is stabil

marad.

•A “gömb” szelep egység lehetové teszi, hogy a gép a mosószert teljes mértékben felhasználja, továbbá

csökkenti a vízfelhasználást, és következésképpen kevesebb elektromos energiát is fogyaszt.

A mosási homérséklet, a centrifugálási sebesség és a mosógép által kínált valamennyi más opció

beállításának lehetosége igazi "személyreszóló" mosást tesz lehetové.

A DELAY START opcióval a mosási program indítása a nap bármely szakaszára idozítheto és lehetové teszi

például, hogy éjszaka mosson, amikor az elektromos áramfogyasztás díja alacsonyabb.

A program folyamat kijelzo a kiválasztott program szakaszokat tünteti fel valamint az éppen folyamatban

MAGYAR

lévo program fázist.

A gép leírása

1 Mosószertartó fiök

2 Kezelopanel

3Ajtófogantyú

4 Kivezeto szivattyú

5 Szabályozható lábak

Mosószertartó fiok

Elomosás

Mosás

Lágyítószerek

C0069

51

Használat

Kezelopanel

1 BE/KI kapcsoló

4 HOFOKSZABÁLYOZÓ gomb

Nyomja be ezt a gombot a gép bekapcsolásához.

Nyomja be párszor ezt a gombot a homérséklet

Nyomja újra be a gép kikapcsolásához.

növeléséhez vagy csökkentéséhez, ha a mosandó

ruhanemut a mosógép által javasoltétól eltéro

homérsékleten kívánja mosni. A megfelelo

2 HÁLÓZATI jelzolámpa

jelzolámpa kigyullad. A maximális homérséklet 95°C

Ez a jelzolámpa a BE/KI kapcsoló gombbal van

pamut, 60°C szintetikus ruhanemu és 40°C kényes

csatlakoztatva. Akkor gyullad ki amikor a BE/KI

ruhanemu, gyapjú és kézzel mosandó ruhanemu

kapcsolót benyomják és akkor alszik el, amikor azt

(HAND WASH program) esetén.

újra benyomják.

Fontos!

A és gombok egyideju benyomására a

hangjelzés leáll:

3 RUHANEMU gomb

- bármelyik program vagy opció kiválasztásával

Nyomja be párszor ezt a gombot, hogy a mosandó

- helytelen beállítással

ruhanemu típusa alapján be tudja állítani a megfelelo

- a ciklus végén.

mosási programot. A beállított programnak

megfelelo lámpa kigyullad. A mosógép egy mosási

homérsékletet fog javasolni és automatikusan

5 CENTRIFUGÁLÁSI SEBESSÉG

beállítja a maximális centrifugálási sebességet az Ön

gomb

által választott programtól függoen. Ön ezeken az

értékeken a 4-es és 5-ös gomb segítségével

Nyomja be párszor ezt a gombot a centrifugálási

módosíthat.

sebesség módosításához, ha úgy kívánja, hogy a

ruhanemu a gép által javasoltétól eltéro sebességen

Kézi mosás

kerüljön centrifugálásra. A megfelelo jelzolámpa

Amikor ezt a programot állítja be, különlegesen

kigyullad.

kíméletes mosást végez a gép, mely azon

Maximális centrifugálási sebességek:

ruhanemukhöz alkalmazható, melyek cimkéje a

pamut: 1000 fordulatszám/perc (ZWF 1038),

kézzel történo mosás szükségességét tünteti fel.

1200 fordulatszám/perc (ZWF 1238),

1400 fordulatszám/perc (ZWF 1438)

szintetikus, gyapjú ruhanemuk és kézzel mosandó

ruhanemuk: 900 fordulatszám/perc

kényes ruhanemuk: 700 fordulatszám/perc

VÍZ A DOBBAN: ezen opció beállításával az

utolsó öblíto víz nem kerül kiürítésre, hogy a

ruhanemun ne képzodjenek gyurodések.

52

A ciklus végén a INDÍTÁS/SZÜNET gomb

EXTRA ÖBLÍTÉS : ezt az opciót minden

fényjelzése kialszik, a jelzolámpa égve marad,

programmal választhatja, kivéve a gyapjú és a

azt jelezve, hogy a vizet le kell ereszteni.

kézi mosás programokat. A gép 2 plusz öblítést

A ciklus befejezéséhez válassza ki a következo

végez a kiválasztott program mellett. Eme opció

opciók egyikét:

használata ajánlott mosószerre allergiás emberek

Vízleeresztés :

körében és olyan helyeken, ahol a víz nagyon lágy.

Nyomja be a KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gombot

ÁZTATÁS : válassza ezt az opciót, ha egy kb.

egyszer, egyik jelzolámpa sem ég, a jelzotáblán

30 perces ruhaáztatást kíván végezni 30°C-on. A

három vibráló vonás jelenik meg, ezután nyomja be

KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb benyomásával az

a gombot a kívánt program kiválasztásához.

áztatási idot meg lehet hosszabítani, max. 10

Ha le akarja ereszteni a vizet vagy centrifugálni

óráig. Ez ido leteltével a mosási ciklus

kíván, nyomja be a KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS

automatikusan beindul.

gombot, míg a kívánt funkció jelzolámpája nem gyullad

Ez a funkció nem veheto igénybe gyapjú és kézi

ki.

mosás ciklushoz.

Megváltoztathatja a centrifuga sebességét a

Az áztatás egy rövid, 650 fordulat/perces

gomb segítségével, majd engedje ki a Indítás/Szünet

centrifugával végzodik pamut és muszálas

gombot.

anyagokhoz való programoknál, míg kényes

anyagokhoz való program esetén a víz

Fontos! Ha véletlenül többször nyomta be a

egyszeruen csak elvezetodik.

KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gombot, a kijelzon

három villogó vonal fog feltunni. A víz kiürítéséhez

válasszon ki egy bármilyen mosási programot a

7 Kijelzo

gomb segítségével, majd pedig nyomja be a

KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gombot háromszor,

A következo információk a kijelzon tunnek fel:

hogy a opció kerüljön beállításra (csak a

Három villogó vonal, amikor a programot a

jelzolámpa marad égve).

KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gomb segítségével

törölték.

A három villogó vonal akkor is feltunik amikor az

6 OPCIÓS gomb

ON/OFF gombot benyomja a gép indításához ha az

elozoleg beállított programot törölte.

Ezt a gombot a következo opciók beállításához

nyomja be:

MAGYAR

ELOMOSÁS : ezt az opciót akkor állítsa be, ha

a ruhanemut a fomosás elott elomosni kívánja

(nem alkalmazható a gyapjú és kézi mosás

programoknál).

Az elomosás a pamut és szintetikus program

esetén egy rövig centrifugálással (650

fordulatszám/perc) míg a kényes program esetén

csupán a víz kiürítésével fejezodik be.

AA 40°: ezt az opciót pamut és muszálas, kissé

A mosási program idotartama órában és percben,

vagy normál mértékben szennyes ruhanemuhöz

a program beállítása után.

választhatja, 40°C-os vagy annál magasabb

homérsékleten.

A mosási ido meghosszabodik.

A mosási homérséklet automatikusan lecsökken.

EXTRA GYORS

Ez a gomb lehetové teszi a GYORSMOSÁS

funkció kiválasztását enyhén szennyes

ruhanemuhöz (nem gyapjú és KÉZI MOSÁS

programhoz).

A mosási ido a ruhaanyag típusa szerint és a

beállított ido függvényében csökken.

Míg a program folyamatban van (az

INDÍTÁS/SZÜNET gomb benyomása után), a

kijelzett idoérték percenként csökken.

A mosógép leállásakor a víz a dobban marad, a

opció végén: ezt egy villogó nulla jelzi.

53

A mosógép befejezte a mosási programot: ezt

A helytelen beállítást egy figyelmezteto hangjelzés

egy villogó nulla jelzi. Ezzel egyidoben a zárt ajtó

is tudatja.

jelzolámpa elalszik. A nulla akkor fog újra

A riasztó kód a gép által végzett muveletben történt

kigyulladni, amikor a mosógépet bekapcsolja

hibát jelzi (lásd a vonatkozó fejezetet a 65. oldalon).

hacsak az elozo programot a

KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gombbal nem törölte.

Fontos!

8 INDÍTÁS/SZÜNET gomb

Amikor eloször használja a mosógépet és

bekapcsolja lehet, hogy egy villogó nulla tunik fel és

E gomb két funkcióval rendelkezik:

egy figyelmezteto hangjelzést hall. Ez annak tudható

Indítás: a kívánt program és opciók beállítása után

be, hogy a mosógéppel egy mosási programot

nyomja be a gombot, a mosógép indításához. A

végeztek a gyári tesztelés során és ezt a programot

gomb fölötti lámpa nem villog tovább hanem

miután a végéhez ért nem törölték.

folyamatosan égve marad.

Késleltetett indítás, mely egy órában jelzett

Ha a "késleltetett indítás" opciót állította be a 10-es

idoérték, és amelyet a megfelelo gomb

gomb segítségével, elkezdodik a visszaszámlálás,

segítségével lehet beállítani.

melyet a kijelzo tüntet fel.

Szünet: amikor ezt a gombot újra benyomja a

folyamatban lévo program megszakad. A gomb

fölötti lámpa elkezd villogni. A program

újraindításához nyomja ismét be a gombot.

Amikor PAUSE-et iktat a programba az ajtót ki

lehet nyitni ha:

a gép még nincs vízmelegítési fázisban;

a víz szintje nem túl magas;

a dob nem mozog.

A késleltetett ido 3 másodpercre kerül kijelzésre, majd

Fontos! A mosógépet PAUSE-re kell állítani mielott

pedig a beállított program idotartama fog újra feltunni.

bármilyen módosítást végezne a folyamatban lévo

Miután benyomta az INDÍTÁS/SZÜNET gombot,

programban.

elkezdodik a visszaszámlálás, melynek értéke

óránként csökken.

9 KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gomb

A beállított program indítását 23 órás idotartamig

késleltetheti egy órás idoközökkel.

Egy bármilyen program végén ezt a gombot egyszer

vagy többször be kell nyomni, hogy a memóriában

Helytelen opció beállítás történt: ezt az Err üzenet

lévo adatokat törölje (a kijelzo három villogó vonalat

jelzi, amikor egy olyan funkciót választott, amely nem

tüntet fel), különben a következo alkalommal amikor a

fér össze a folyamatban lévo programmal.

mosógépet bekapcsolja a villogó nulla tunik fel és egy

az elozo program végét jelzo hangjelzés lesz hallható.

Benyomhajta a KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gombot

is, hogy a folyamatban lévo program egy vagy több

fázisát törölje úgy, ahogy az a következokben van

feltüntetve.

- tegye a mosógépet PAUSE állásra az

INDÍTÁS/SZÜNET gomb benyomásával (a

megfelelo jelzolámpa villogni fog);

54

- nyomja be RESET gombot egyszer vagy többször

10 KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb

egészen addig amíg a kívánt fázis(ok) törlésre nem

Ez a gomb lehetové teszi, hogy a gép indítását 23

kerülnek (a fázis(ok) melletti lámpa elalszik).

órás idotartamig késleltesse. A beállított késleltetés

Példa:

idotartama a kijelzon kb. 3 másodpercre tunik fel.

Ebben az esetben úgy

Ezután ismét a program idotartama jelenik meg.

a vízkiürítés mint a

Ezt az opciót azután kell beállítani miután a mosási

centrifugálás (a

programot kiválasztotta és mielott az

beállított ruhanemu

INDÍTÁS/SZÜNET gombot benyomná.

típusnak megfelelo

A kijelzon feltuno idoérték óránként fog csökkenni.

sebességen)

elvégzésre kerül.

A késleltetési idon bármikor módosíthat még

mielott az INDÍTÁS/SZÜNET gombot benyomná.

Ha már benyomta az INDÍTÁS/SZÜNET gombot és

a késleltetési idon módosítani szeretne, vagy

Ez a gomb lehetové teszi továbbá, hogy olyan

törölni kívánja, a következokben feltüntetett módon

különleges programokat állítson be, mint az ,

járjon el:

és .

az INDÍTÁS/SZÜNET gomb benyomásával tegye

Ha a gép már be van kapcsolva mert éppen egy

"PAUSE" állásra a mosógépet

mosási programot végzett, a következok szerint

tartsa benyomva a KÉSLELTETETT INDÍTÁS

járjon el:

gombot, amíg “0’” nem jelenik meg a kijelzon.

- nyomja be a RESET gombot egyszer vagy

nyomja ismét be az INDÍTÁS/SZÜNET gombot.

többször, hogy az elozoleg végrehajtott programot

Fontos!

törölje (három villogó vonal tunik fel a kijelzon);

Az ajtó zárva marad a késleltetési idotartam alatt.

- állítsa be a ruhanemu típust a megfelelo gomb

Ha ki kell nyitnia az ajtót a mosógépet eloször

segítségével;

"SZÜNET" állásra kell helyezni az INDÍTÁS/SZÜNET

- állítsa be a különleges programot:

gomb benyomásával. Miután bezárta az ajtót nyomja

be újra az INDÍTÁS/SZÜNET gombot.

ÖBLÍTÉS

Nyomja be a RESET gombot egyszer, a

MOSÁS (WASH) jelzolámpa elalszik.

11 Programfázis jelzolámpa

CENTRIFUGÁLÁS

MAGYAR

Amikor egy programot beállít, a programot

Nyomja be a RESET gombot kétszer, a

összetevo fázisoknak megfelelo jelzolámpák

MOSÁS (WASH) és ÖBLÍTÉS (RINSES)

kigyulladnak.

jelzolámpák elalszanak.

VÍZKIÜRÍTÉS

Nyomja be a RESET gombot háromszor, a

MOSÁS (WASH), ÖBLÍTÉS (RINSES) és

CENTRIFUGÁLÁS (SPIN) jelzolámpák

elalszanak.

Példa:

Ebben az esetben a

mosógép az öblítést és

centrifugálást fogja

Miután a programot elindította, csak az éppen

végrehajtani.

folyamatban lévo fázisnak megfelelo jelzolámpa

marad égve.

Ha a mosógép ki van kapcsolva:

- kapcsolja be az ON/OFF gomb segítségével;

- állítsa be a ruhanemu típusát a gomb

segítségével;

- állítsa be a különleges programot az elozoekben

leírtak alapján.

55

A ruhanemuk maximális mennyisége

Mosási tanácsok

A ruhanemuk mennyiségére vonatkozó útmutatás a

Szétválogatás

program-táblázatban található.

Kövesse az egyes ruhanemun található mosási

Általános szabályok:

útmutatást és a gyártó cég mosási útmutatásait.

Pamut, lenvászon: töltse tele a dobot, de ne tömje

A következok szerint különítse el a ruhanemuket:

meg túlzottan.

fehér-, színes-, muszálas-, kényes- és gyapjú ruhák.

Muszál: csak a dob feléig töltse meg.

Kényes ruhanemuk és gyapjú: a dob

Hofok

egyharmadáig.

95° az átlagosan szennyezett fehér

A megadott maximális mennyiséggel optimális víz-

lenvászon és pamut ruhák mosásához

és energiafelhasználás érheto el.

(pl.: konyharuha, törülközo, asztalteríto,

Erosen szennyezett ruhanemu esetében csökkentse

lepedo stb.).

le a megadott mennyiséget.

60° a nem színereszto, közepesen

szennyezett színes lenvászon-, pamut-

A ruhanemuk súlya

és muszálas (pl.ing, pizsama, hálóing

stb.), illetve csak kissé szennyezett

Az alább felsorolt súlyok csak tájékoztató jelleguek:

fehér pamutruhák mosására (pl.

fürdoköpeny 1200 g

fehérnemu).

terítok 100 g

paplanhuzat 700 g

(hideg) kényes fehér ruhadarabok (pl.:

lepedo 500 g

30°-40° függöny), muszállal kevert fehér

párnahuzat 200 g

ruhanemuk, illetve a “mosható, tiszta

teríto 250 g

élo gyapjú” cimkével ellátott gyapjú

frottír törülközo 200 g

holmik mosására.

konyharuha 100 g

hálóing 200 g

noi alsónemu 100 g

Teendok a ruhanemuk behelyezése elott

férfi munkaköpeny 600 g

Ne mossa együtt a fehér és a színes

férfi ing 200 g

ruhákat; a fehér ruhák a mosás során elveszíthetik

férfipizsama 500 g

fehérségüket.

alsóing 100 g

A színes új ruhák az elso mosásnál összemehetnek;

alsónadrág 100 g

célszeru az elso alkalommal elkülönítve mosni oket.

Ellenorizze, hogy a ruhanemukben ne

Foltok eltávolítása

maradjanak fémtárgyak (kapcsok, biztosítótuk

Elofordulhat, hogy egyes foltokat nem lehet csak

stb).

vízzel és mosószerrel eltávolítani. Célszeru a mosás

Gombolja be a párnahuzatokat, húzza össze a

elott eltávolítani azokat.

cipzárakat, kapcsolja be a kapcsokat. Az öveket és

Vér: a még friss foltot hideg vizzel mossa. Ha a folt

a hosszú szalagokat kötözze össze.

már megszáradt, áztassa be a ruhát éjszakára

Mosás elott távolítsa el a makacs foltokat. A

speciális mosószert tartalmazó vízbe, majd

különösen piszkos helyeket esetleg valamilyen

szappannal dörzsölje át.

speciális mosószerrel dörzsölje át.

Olajfesték: nedvesítse meg a foltot mosóbenzinnel,

A függönyöket különös óvatossággal kezelje. Vegye

majd puha ruhára helyezve itassa fel; ismételje meg

le róluk a kapcsokat, vagy zsákban, hálóban mossa.

többször a muveletet.

Megszáradt zsírfolt: nedvesítse meg terpentinnel a

foltot, majd puha felületre helyezve ujjhegyével, egy

pamutanyag segítségével itassa fel.

56

Rozsda: melegen oldott oxálsóval vagy valamilyen

A mosószert és az esetlegesen alkalmazott

hideg rozsdatisztítóval. Bánjon óvatosan a régebbi

adalékanyagot a mosásprogram kezdete elott kell a

keletu rozsdafoltokkal, mert azok már megtámadták

megfelelo tálba önteni.

a cellulózszerkezetet, így az anyag könnyen

Ha koncentrált mosóport vagy folyékony mosószert

kilyukadhat.

használ, elomosás nélküli programot kell

Penészfolt: fehérítoszerrel tisztítsa, melyet alapos

választania.

öblítés kövessen. Ily módon csak a fehér- illetve a

A folyékony mosószert közvetlenül a program

klórra nem érzékeny színes ruhanemuk tisztíthatók.

megkezdése elott kell a jelzésu mosószeres

Fu: kissé szappanozza be az anyagot, majd hígított

rekeszbe önteni.

hipoklorittal kezelje (csak a klórral szemben ellenálló

A ruhák esetleges lágyítására illetve keményítésére

fehér ruhanemu esetében).

szolgáló folyékony adalékanyagokat a mosás

Golyóstoll és ragasztó: acetonnal nedvesítse meg

megkezdése elott a jelzésu tálkába kell önteni.

a foltot (*), majd miután puha ruhára fektette, itassa

Az adalékanyagok mennyiségének megválasztásához

fel.

kövesse a gyártó útmutatásait.

Rúzs: a fentiek szerint nedvesítse meg acetonnal,

majd alkohollal kezelje a foltot. A fehér anyagokról

A felhasznált mosószer mennyisége

hipoklorittal távolítsa el a megmaradt nyomokat.

Vörösbor: hagyja mosószeres vízben ázni, majd

A mosószer fajtája és mennyisége a szövet

MAGYAR

öblítse le és ecet- vagy citromsavval kezelje a foltot.

típusától, a mosandó ruha mennyiségétol, a

Az esetlegesen megmaradt nyomokat hipoklorittal

szennyezettség fokától és a felhasznált víz

tüntesse el.

keménységétol függ.

Tinta: a tinta összetételétol függoen nedvesítse be

A víz típusát ún. keménységi szint szerint

elobb acetonnal (*), majd ecetsavval; a fehér

osztályozzák. Erre vonatkozó információt az adott

ruhanemun esetlegesen visszamaradó nyomokat

vízmutol vagy az illetékes önkormányzattól lehet

hipoklorittal tisztítsa meg, majd jól öblítse át.

kérni.

Kátrány: elobb folttisztítóval, alkohollal vagy

Kövesse a gyártó cég útmutatásait a mosószer

benzinnel kezelje, majd a végén tisztítópasztával

mennyiségének megválasztásánál.

dörzsölje át.

A megadottnál kevesebb mosószert használjon,

(*) muselymet ne tisztítson acetonnal!

amikor:

- kevés ruhanemut mos,

-a ruhanemu csak kissé szennyezett,

Mosószerek és adalékanyagok

-a mosás során nagy hab képzodik.

A mosás minosége a mosószer kiválasztásától és

helyes adagolásától függ. A helyes adagolás a

pazarlás elkerülését és a környezet védelmét jelenti.

Annak ellenére, hogy a mosószerek

biodegradábilisak, olyan elemeket is tartalmaznak,

melyek károsítják a természet kényes ökológiai

egyensúlyát.

A mosószer kiválasztása függ az anyag fajtájától

(kényes, gyapjú, pamut stb.), színétol, a mosás

hofokától és a szennyezettség mértékétol.

Ehhez a mosógéphez valamennyi forgalomban lévo

mosószer felhasználható:

- mosópor - valamennyi anyagtípushoz,

-mosópor finomtextil (max. 60°C) és gyapjú

mosásához,

- folyékony mosószerek, valamennyi

anyagfajtához,elsosorban az alacsony hofokú

programok (max. 60°C) esetében, illetve a csak

gyapjú mosására szolgáló speciális mosószerek.

57

Az anyagok kezelésére vonatkozó nemzetközi jelrendszer

A ruhanemun található jelekkel ellátott cimkék hasznos segítséget nyújtanak az adott anyag kezelésére

vonatkozóan.

Mosás

Mosás

Mosás

Mosás

95°C-on

60°C-on

40°C-on

30°C-on

Finom

Nem

kézi

mosható

FINOM HATÁS

mosás

FEHÉRÍTÉS

Hideg vízben fehérítheto Nem fehérítheto

VASALÁS

Eros

Közepes

Könnyu

Nem

vasalás

vasalás

vasalás

vasalható

max.200°C

max.150°C

max.110°C

Normál

homérséklet

Csökkentett

homérséklet

SZÁRÍTÁS Fektetve

Függesztve

Ruha-

Ruhaszárító

Nem szárítható

szárítás

szárítás

fogason

gépben

ruhaszárító

szárítva

szárítható

gépben

58

A

P

F

EROS HATÁS

95 60

40

60

40

40

30

30

SZÁRAZ

Száraz tisztítás-

Száraz

Száraz

Nem tisztítható

TISZTÍTÁS

valamennyi

tisztítás perklórral,

tisztítás benzin

szárazon

vegyszerrel

benzines oldattal,

oldattal, tiszta

R113

tiszta alkohollal R111

alkohollal és R113

és R113

4. A gép bekapcsolása

A muvelet sorrendje

Nyomja be a ON/OFF gombot a gép

Az elso mosás elott ajánljuk, hogy öntsön 2 liter vizet

bekapcsolásához. A kijelzo három villogó vonalat

a fo mosószertartó fiókba , hogy aktivizálja az

vagy egy villogó nullát tüntet fel. A gomb fölötti

ECO szelepet. Ezután végezzen el egy 95°C-os

lámpa kigyullad.

pamut ciklust üres géppel, hogy eltávolítson a

gyártás közben esetlegesen visszamaradt bármilyen

anyagot a dobból.

Öntsön fél adag mosószert a fo mosószertartó

fiókba, és indítsa be a gépet.

1.A ruhanemu dobba helyezése

Nyissa ki a betölto ajtót.

Helyezze a ruhanemuket egyenként a mosógép

dobjába és amennyire csak lehet terítse szét oket.

Zárja be a betölto ajtót.

5.A kívánt program / ruhanemu

típus beállítása

Nyomja be többször a gombot a kívánt program /

ruhanemu típus beállításához. A megfelelo

jelzolámpa kigyullad.

A programot összetevo fázisoknak megfelelo

jelzolámpák kigyulladnak.

A kijelzo feltünteti a beállított program idotartamát,

melyet az egyes ruhanemu típusok maximálisan

mosható súlya alapján számít ki. Az

INDÍTÁS/SZÜNET gomb elkezd villogni.

Ha kis mennyiségu ruhanemu kerül mosásra, a

2.A mosószer adagolása

program indulásakor a kijelzo a maximális

MAGYAR

Húzza ki ütközésig a mosószertartót. Öntse a gyártó

mennyiségre vonatkozó mosási idotartamot tünteti

cég által javasolt mosószer mennyiséget egy

fel. Ez az érték a program folyamán fog fokozatosan

fokozatokra beosztott mosószertartó pohárba majd

módosulni.

pedig öntse a pohár tartalmát a jelzésı

mosószertartó rekeszbe.

Ha elomosást kíván végezni, öntse a mosószert a

jelzésu rekeszbe.

3.Az adalékanyag adagolása

Ha lágyítószert kíván használni, öntse azt a

jelzésu rekeszbe de ügyeljen arra, hogy a “Max.”

jelzést ne lépje túl.

59

C0071

C0070

P0004

8. A kívánt opciók beállítása

6. A homérséklet beállítása

Nyomja be a megfelelo gombokat a kívánt opciók

Nyomja be a gombot ha a mosógép által

kiválasztásához.

javasoltétól eltéro mosási homérsékletet kíván

beállítani.

A megfelelo jelzolámpa kigyullad.

9. KÉSLELTETÉSI IDO beállítása

7.A centrifugálási sebesség vagy a

A program kezdete elott, ha annak indítását

VÍZ A DOBBAN opció

késleltetni kívánja, nyomja be párszor vagy tartsa

beállítása

benyomva a KÉSLELTETETT INDÍTÁS gombot a

kívánt késleltetési ido beállításához.

Nyomja be párszor a gombot a kívánt

A beállított késleltetési idoérték (23 órás idotartamig)

centrifugálási sebesség vagy a opció

a kijelzon 3 másodpercre feltunik, majd pedig a

beállításához. A vonatkozó jelzolámpa kigyullad.

program idotartama kerül újra kijelzésre.

Ha a opciót állította be, a gép a program végén

leáll és a víz a dobban marad.

ZWF 1038 ZWF 1238

10. A program indítása

Nyomja be az INDÍTÁS/SZÜNET gombot. A

ZWF 1438

megfelelo jelzolámpa nem villog tovább és csak az

éppen folyamatban lévo fázisnak megfelelo

jelzolámpa marad égve.

Ha késleltetett indítást állított be, a mosógép

megkezdi a visszaszámlálást.

A kijelzo a program idotartamát vagy a beállított

késleltetést tünteti fel.

60