Zanussi ZWF 1038 – страница 3
Инструкция к Стиральной Машине Zanussi ZWF 1038
Uhod za maßinoj i ©istka
Âistka korpusa maßiny
Korpus maßiny sleduet mytw rastvorom,
prednazna©ennym dlå ru©nogo mytwå posudy.
Posle mytwå korpusa ™tim neagressivnym
rastvorom promojte ego exe raz ©istoj vodoj
i vytrite.
VaΩno: Ne ispolwzujte nikakih moæxih
sredstv, soderΩaxih spirt.
ì
ìÔÔÎÎÓÓÚÚÌÌÂÂÌÌËË Îβ˛Í͇‡
èÂËӉ˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂflÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ÛÔÎÓÚÌÂÌËË
β͇ Ì ̇ıÓ‰ËÎËÒ¸ ÔÓÒÚÓÓÌÌË Ô‰ÏÂÚ˚,
Ú‡ÍËÂ Í‡Í ÒÍÂÔÍË, Ôۄӂˈ˚, ÁÛ·Ó˜ËÒÚÍË.
Âistka dozatora stiralwnogo
RUSSKIJ
poroßka
óÂÂÁ ÌÂÍÓÚÓÓ ‚ÂÏfl, ÒÚˇθÌ˚ ÔÓÓ¯ÍË Ë
‰Ó·‡‚ÍË Ó·‡ÁÛ˛Ú Ì‡ ÒÚÂÌ͇ı ‰ÓÁ‡ÚÓ‡ ÓÚÎÓÊÂÌËfl.
Po™tomu, vremå ot vremeni dozator sleduet mytw
proto©noj vodoj. Dozator vynimaetså iz maßiny
pri naΩatii na verhnææ zaxelku,
raspoloΩennuæ sleva.
ÑÎfl ӷ΄˜ÂÌËfl ˜ËÒÚÍË ‰ÓÁ‡ÚÓ‡ ÒÌËÏËÚ „Ó
‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸, Í‡Í ˝ÚÓ ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ.
Stiralwnyj poroßok skaplivaetså i v
uglublenii dozatora. Dlå ©istki uglubleniå
moΩno ispolwzovatw staruæ zubnuæ xetku.
41
P1086
C0068
C0073
C0072
P1050
èÓÒΠ˜ËÒÚÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰ÓÁ‡ÚÓ Ì‡ ÏÂÒÚÓ, Ë
‚Íβ˜ËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÒÚËÍË ·ÂÁ ·Âθfl.
P0038
Âistka filwtra slivnogo ßlanga
Filwtr slivnogo ßlanga nuΩno proveråtw esli:
• maßina ne slivaet vodu i/ili otΩimaet belwe
• vo vremå sliva maßina izdaet strannye
zvuki (iz-za togo, ©to postoronnie predmety,
takie kak bulavki, monety i t.p. blokiruæt
slivnoj ßlang)
Postupajte sleduæxim obrazom:
• Otklæ©ite pribor ot seti.
• Pri neobhodimnosti doΩditesw, poka voda
ostynet.
• Otkrojte kryßku filwtra.
• Postavwte poddon pod filwtr, ©toby
vytekaæxaå voda ne prolilasw na pol.
• Vynwte ßlang ™kstrennogo sliva, poloΩite
ego v poddon i snimite kryßku.
• Kogda voda perestanet te©w, otvernite
filwtr i vynwte ego. Vsegda derΩite
nagotove tråpku, ©toby vytiratw vodu vo
vremå vyemki filwtra.
• Udalite iz filwtra vse postoronnie
obwekty, povora©ivaå ego.
• Snova nadenwte kryßku na ßlang ™kstrennogo
sliva i vernite ego na preΩnee mesto.
• Tugo zakrutite filwtr.
• Zakrojte dvercu filwtra.
Âistka filwtra nalivnogo
ßlanga
èË Á‡ÚÛ‰ÌËÚÂθÌÓÏ Á‡ÔÓÎÌÂÌËË ‚Ó‰ÓÈ, ËÎË
ÂÒÎË Ì‡ ˝ÚÓ ÛıÓ‰ËÚ ·Óθ¯Â ‚ÂÏÂÌË, ˜ÂÏ oby©no,
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ‚ÂËÚ¸ ˜ËÒÚÓÚÛ ÙËθڇ
̇ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡.
á‡ÍÓÈÚe ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì.
Otsoedinite nalivnoj ßlang ot krana.
O˜ËÒÚËÚe ÙËÎ¸Ú ÒÚ‡ÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘eÚÍÓÈ.
Nadenwte nalivnoj ßlang obratno na kran.
42
P1090
Ä‚‡ËÈÌ˚È ÒÎË‚ ‚Ó‰˚
ÖÒÎË Ï‡¯Ë̇ Ì ÒÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û, ÚÓ ‰Îfl ÒÎË‚a
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ:
• ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ‚ËÎÍÛ ÓÚ ÓÁÂÚÍË;
• Á‡Í˚Ú¸ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì;
• doΩdatwså ohlaΩdeniå vody (esli
neobhodimo);
• otkrytw dvercu slivnogo filwtra;
• ustanovitw na pol ømkostw dlå sbora vody;
• poloΩite konec ßlanga ™kstrennogo sliva
tak, ©toby voda mogla stekatw v
postavlennuæ ømkostw. Snimite kryßku
ßlanga. Kogda emkostw napolnitså vodoj,
nadenwte kryßku na ßlang snova i
oporoΩnite emkostw. Povtoråjte ™tu
proceduru do teh por, poka voda ne
perestanet te©w;
• ÔË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Ó˜ËÒÚËÚ ÙËÎ¸Ú tak, kak
opisano vyße;
• nadenwte kryßku na ßlang ™kstrennogo sliva
i vernite ego na preΩnee mesto;
• zatånite filwtr snova i zakrojte dvercu.
è‰ÓÚ‚‡˘ÂÌË Á‡ÏÂÁ‡ÌËfl
ÖÒÎË Ï‡¯Ë̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË, „‰Â
ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ÏÓÊÂÚ ÓÔÛÒÚËÚ¸Òfl ÌËÊ 0°C,
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
• Ç˚ÌÛÚ¸ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË.
• á‡Í˚Ú¸ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì Ë ÓÚ‚ËÌÚËÚ¸
̇ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ÓÚ Í‡Ì‡.
• éÔÛÒÚËÚ¸ ÍÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó Ë Ì‡ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ‚
ÒÚÓfl˘ËÈ Ì‡ ÔÓÎÛ Ú‡ÁËÍ i datw vode vyte©w.
• ᇂËÌÚËÚ¸ ̇ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸
ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ na mesto, nadev na nego snova
kryßku.
Pri vypolnenii ‰‡ÌÌ˚x ÓÔ‡ˆËÈ, ÓÒÚ‡‚¯‡flÒfl ‚
χ¯ËÌ ‚Ó‰‡ ·Û‰ÂÚ ÒÎËÚ‡, ˜ÚÓ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ
Ó·‡ÁÓ‚‡ÌË θ‰‡ ‚ χ¯ËÌÂ, ‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ,
ÔÓÎÓÏÍÛ Âfi ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚.
èË ‚Íβ˜ÂÌËË Ï‡¯ËÌ˚ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ
ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ‚˚¯Â 0°C.
Ç
LJ‡ÊÊÌÌÓÓ!!
ä‡Ê‰˚È ‡Á, ÍÓ„‰‡ ‚Ó‰‡ ÒÎË‚‡ÂÚÒfl ˜ÂÂÁ
ÒÎË‚ÌÛ˛ ÚÛ·ÍÛ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚ÎËÚ¸ ÓÍÓÎÓ 2
ÎËÚÓ‚ ‚Ó‰˚ ‚ ÓÚÒÂÍ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‚
‰ÓÁ‡ÚÓÂ Ë ‚˚·‡Ú¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÒÎË‚‡ ê.
ùÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ Í·ԇÌÛ ùäéçéåàü ‚Íβ˜ËÚ¸Òfl,
Ô‰ÓÚ‚‡˘‡fl Á‡‰ÂÊÍÛ ˜‡ÒÚË ÏÓ˛˘Â„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ χ¯ËÌ ÔË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÒÚËÍÂ.
Esli maßina ne rabotaet
Ç ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌËfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ, ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ç‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ¸ Ú‡·ÎËˆÛ Ô‰ ÚÂÏ,
Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ë‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.
ÇÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ χ¯ËÌ˚ ̇ ‰ËÒÔΠÏÓÊÂÚ ÔÓfl‚ËÚ¸Òfl Ó‰ËÌ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÍÓ‰Ó‚ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
-
EE1100::
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚
-
EE2200 ::
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚
-
EE4400 ::
ÓÚÍ˚Ú Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í
é‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰‡Ì Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î.
EEBB00,, EEBB33::
ÔÓÌËÊÂÌÌÓ ̇ÔflÊÂÌËÂ. é·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ˝Ì„ÓÒ̇·Ê‡˛˘Û˛ Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛ ËÎË ÔÓ‰ÓʉËÚÂ,
ÔÓ͇ ̇ÔflÊÂÌË ‚ ÒÂÚË ÒÚ‡·ËÎËÁËÛÂÚÒfl.
èÓÒΠÛÒÚ‡ÌÂÌËfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ èìëä/èÄìáÄ ‰Îfl ÔÂÂÁ‡ÔÛÒ͇ ÔÓ„‡ÏÏ˚.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ë‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.
•
VozmoΩnaå neispravnostw
•
Veroåtnaå pri©ina
• èÎÓıÓ Á‡Í˚Ú Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í.
(EE4400))
(
• 凯Ë̇ Ì ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl:
• ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÓÚÍ˚Ú ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È
͇Ì.
((EE1100))
• èÎÓıÓ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ËÎ͇ ‚ ÓÁÂÚÍÛ ÔËÚ‡ÌËfl.
• êÓÁÂÚ͇ Ó·ÂÒÚÓ˜Â̇.
• è„ÓÂÎ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ.
• ç ·˚· ̇ʇڇ ÍÌÓÔ͇ èìëä/èÄìáÄ .
• Å˚· ‚˚·‡Ì‡ ÙÛÌ͈Ëfl áÄÑÖêÜäà
ÇäãûóÖçàü.
• ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÓÚÍ˚Ú ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì
((EE1100))
• 凯Ë̇ Ì Á‡ÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û:
RUSSKIJ
• á‡ÒÓÂÌ ÙËÎ¸Ú Á‡ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡
((EE1100))
.
• á‡ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Á‡Ê‡Ú ËÎË Ô„ÌÛÚ
((EE1100))
.
• èÎÓıÓ Á‡Í˚Ú Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í
((EE4400))
.
• äÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ ÒÎ˯ÍÓÏ
• 凯Ë̇ Á‡ÎË‚‡ÂÚ Ë
ÌËÁÍÓ. ëÏÓÚË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ Ô‡‡„‡Ù ‚
ÌÂωÎÂÌÌÓ ÒÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û:
‡Á‰ÂΠ“ÛÒÚ‡Ìӂ͇”.
• ëÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Á‡Ê‡Ú ËÎË Ô„ÌÛÚ
((EE2200))
.
• 凯Ë̇ Ì ÒÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û Ë/ËÎË
• Å˚· ‚˚·‡Ì‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÒÎË‚‡ .
Ì ÓÚÊËχÂÚ:
• ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÒÎË‚ÌÓÈ ÙËÎ¸Ú ˜ËÒÚ (E20).
• Å˚ÎÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ÒÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯ÓÂ
• ÇÓ‰‡ ̇ ÔÓÎÛ:
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔÓӯ͇ ËÎË Â„Ó ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚È ÚËÔ
(ÒÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯Ó ÔÂÌÓÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËÂ).
• èÓ‚ÂËÚ¸ ÚÂ˜Ë ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Á‡ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡. ç ‚Ò„‰‡ ÏÓÊÌÓ
ӷ̇ÛÊËÚ¸ ÛÚ˜ÍÛ ‚Ó‰˚ ËÁ ¯Î‡Ì„‡, ÔÓ˝ÚÓÏÛ
Ôӂ¸ÚÂ, ‚·ÊÂÌ ÎË ÓÌ.
• ëÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔÓ‚ÂʉfiÌ.
• Kryßka filwtra slivnogo ßlanga ne
ustanovlena na mesto posle ©istki.
• filang avarijnogo sliva vody ne zakryt kak
sleduet posle ©istki filwtra.
• ç ·˚ÎË Û‰‡ÎÂÌ˚ ‚ÌÛÚÂÌÌË ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚Â
• 凯Ë̇ ‚Ë·ËÛÂÚ ËÎË ¯ÛÏËÚ:
‰ÂÚ‡ÎË.
• 凯Ë̇ ͇҇ÂÚÒfl ÒÚÂÌ ËÎË Ï·ÂÎË.
• ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÌÓÊÍË ÔÓ˜ÌÓ ÒÚÓflÚ Ì‡ ÔÓÎÛ.
• ÅÂθfi ̇‚ÌÓÏÂÌÓ ÛÎÓÊÂÌÓ ‚ ·‡‡·‡ÌÂ.
• ëÎ˯ÍÓÏ Ï‡ÎÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ·Âθfl ‚ ·‡‡·‡ÌÂ.
43
•
VozmoΩnaå neispravnostw
•
Veroåtnaå pri©ina
• 뇷Óڇ· ÒËÒÚÂχ ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó ÍÓÌÚÓÎfl
•
ééÚÚÊÊËËÏÏ Ì̇‡˜˜ËËÌ̇‡ÂÂÚÚÒÒflfl ÒÒ ÁÁ‡‡‰‰ÂÂÊÊÍÍÓÓÈÈ,,
‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ‡, ÔÓÚÓÏÛ ˜ÚÓ ·Âθfi ‚ ·‡‡·‡Ì ·˚ÎÓ
ËËÎÎËË ÊÊ ··ÂÂÎθ¸fifi ÔÔÎÎÓÓııÓÓ ÓÓÚÚÊʇ‡ÚÚÓÓ ‚‚
ÛÎÓÊÂÌÓ Ì‡‚ÌÓÏÂÌÓ. ÅÂθfi ‡‚ÌÓÏÂÌÓ
‡ÒÔ‰ÂÎËÚÒfl ‚ ·‡‡·‡Ì ÔË ËÁÏÂÌÂÌËË
ÍÍÓÓÌ̈ˆÂ ˆˆËËÍÍη‡
:
̇ԇ‚ÎÂÌËfl ‚‡˘ÂÌËfl. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓËÁÓÈÚË
ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á, ÔÂʉ ˜ÂÏ ‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ ËÒ˜ÂÁÌÂÚ
Ë ·Û‰ÂÚ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÌÓχθÌ˚È ÓÚÊËÏ. ÖÒÎË
˜ÂÂÁ 5 ÏËÌÛÚ ·Âθfi Ì ÛÎÓÊËÎÓÒ¸ ‡‚ÌÓÏÂÌÓ,
ÚÓ Ï‡¯Ë̇ ÔÓÌËÁËÚ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÍÓ̘ÌÓ„Ó ÓÚÊËχ
ili ÓÚÊËÏ Ì ·Û‰ÂÚ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ.
• Ç Ï‡¯ËÌ Ì ‚ˉÌÓ ‚Ó‰˚:
• чÌÌ˚ χ¯ËÌ˚, produkty ÒÓ‚ÂÏÂÌÌÓÈ
ÚÂıÌÓÎÓ„ËË, ‡·ÓÚ‡˛Ú Ó˜Â̸ ˝ÍÓÌÓÏ˘ÌÓ, Ò
ÔÓÌËÊÂÌÌ˚Ï ‡ÒıÓ‰ÓÏ ‚Ó‰˚, Ó·ÂÒÔ˜˂‡fl, ÚÂÏ
Ì ÏÂÌÂÂ, ÓÚ΢Ì˚ ÂÁÛθڇÚ˚.
• ìÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚ ‚˚¯Â ÌËÊÌÂ„Ó Í‡fl β͇.
• ᇄÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í ÌÂ
• 凯Ë̇ ̇„‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û.
ÓÚÍ˚‚‡ÂÚÒfl:
• ҇·‡Ì ‚‡˘‡ÂÚÒfl.
• ÇÓÁÏÓÊÌÓ, Ô˘ËÌÓÈ fl‚Îfl˛ÚÒfl ̇ÒÚ‚ÓËÏ˚Â
• éÒÚ‡ÚÍË ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡
ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ÒÓ‰Âʇ˘ËÂÒfl ‚ ÒÓ‚ÂÏÂÌÌ˚ı
ÔÓÒΠˆËÍ· ÒÚËÍË:
ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚‡ı. ùÚÓ Ì fl‚ÎflÂÚÒfl ÔËÁ̇ÍÓÏ
̉ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl.
• é˜ËÒÚËÚ ·Âθfi ˘fiÚÍÓÈ Ë ‚ÒÚflıÌËÚ „Ó, ÔË
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ‚˚ÒÚˇÈÚ ‚ÌÓ‚¸.
• ëÓ‚ÂÏÂÌÌ˚ ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ÏÓ„ÛÚ
• éÒÚ‡ÚÍË ÔÂÌ˚ ÔÓÒÎÂ
Ó·‡ÁÓ‚˚‚‡Ú¸ ÔÂÌÛ ‰‡Ê ÔÓÒΠÔÓÎÓÒ͇ÌËfl, ÌÓ
ÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl:
˝ÚÓ Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÚËÍË.
• ç‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡
• çÂÛ‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓËÚÂθÌ˚Â
ËÎË ÊÂ Â„Ó ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚È ‚˚·Ó.
ÂÁÛθڇÚ˚ ÒÚËÍË:
• ëÚÓÈÍË ÔflÚ̇ Ì ·˚ÎË Ó·‡·ÓÚ‡Ì˚ Ô‰
ÒÚËÍÓÈ.
• Å˚· ‚˚·‡Ì‡ ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡.
• ZagruΩeno slißkom mnogo belwå.
ÖÒÎË ‚˚ Ì ‚ ÒÓÒÚÓflÌËË ÓÔ‰ÂÎËÚ¸ ËÎË
ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÔÓ·ÎÂÏ˚, ÚÓ ‚˚ ÏÓÊÂÚ ӷ‡ÚËÚ¸Òfl ‚
̇¯ ë‚ËÒÌ˚È ñÂÌÚ. á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏ ÏÓ‰ÂÎË,
Á‡‚Ó‰ÒÍÓÈ ÌÓÏÂ Ë ‰‡ÚÛ ÔÓÍÛÔÍË Ï‡¯ËÌ˚, Ú‡Í Í‡Í
˝ÚË Ò‚Â‰ÂÌËfl ÔÓÚÂ·Û˛ÚÒfl ë‚ËÒÌÓÏÛ ñÂÌÚÛ.
44
P0042 BD
• 凯Ë̇ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì‡ ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ Ò
• 凯Ë̇ ËÁ‰‡fiÚ ÌÂÔË‚˚˜Ì˚È
ÍÓÎÎÂÍÚÓÓÏ, ÍÓÚÓ˚È ËÁ‰‡fiÚ ¯ÛÏ,
¯ÛÏ:
ÓÚ΢‡˛˘ËÈÒfl ÓÚ ¯Ûχ Ó·˚˜Ì˚ı ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÈ.
чÌÌ˚È ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ Ô·‚ÌÓÂ
‚Íβ˜ÂÌË ÓÚÊËχ Ë ÎÛ˜¯Â ‡ÒÔ‰ÂÎÂÌËÂ
·Âθfl ‚ ·‡‡·‡ÌÂ, ˜ÚÓ ÔÓÎÓÊËÚÂθÌÓ
Ò͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ÛÒÚÓȘ˂ÓÒÚË Ï‡¯ËÌ˚.
Tartalomjegyzék
Biztonsági szabályok 46
Teendok a ruhanemuk behelyezése elott 56
A ruhanemuk maximális mennyisége 56
Selejtezés 47
A ruhanemuk súlya 56
Tanácsok a környezet
Foltok eltávolítása 56-57
védelmére 47
Mosószerek és adalékanyagok 57
A felhasznált mosószer mennyisége 57
Muszaki jellemzok47
Az anyagok kezelésére vonatkozó nemzetközi
jelrendszer 58
Muszaki adatlap 48
A muvelet végrehajtásának sorrendje 59-61
Üzembe helyezés 49
Mosásprogramok 62
A szállításhoz használt biztonsági tartozékok 49
Karbantartás 63
Elhelyezés és vízszintbeállítás 49
Külso felület 63
Vízellátás 50
Kerek ajtó 63
Vízkivezetés 50
Mosószertartó 63
Villamos csatlakoztatás 50
MAGYAR
Befolyócso szuro 63
Készlet állványra történo szereléshez 50
Kivezeto szivattyú 63
Az önök új háztartási gépe 51
A víz kiürítése szükség esetén 64
Fagy elleni óvintézkedések 64
A gép leírása 51
Mosószertartó fiók 51
Muködési rendellenességek 65-66
Használat 52
Kezelopanel 53-55
Mosási tanácsok 56
Szétválogatás 56
Hofok 56
E használati utasítás néhány fejezetét bizonyos jelekkel láttuk el, melyek jelentése a következo:
Figyelemfelhívó háromszöggel, vagy szavakkal (Figyelem!, Figyelmeztetés!) jeleztük a szövegben az
olyan különleges utasításokat, amelyek az Ön biztonsága, vagy a készülék megfelelo muködése
szempontjából fontosak. Kérjük, hogy tartsa ezeket szem elott.
Ezen jelzést követo információk a készülék használati utasításainak és gyakorlati használatának
kiegészítését szolgálják.
A tulipán a készülék takarékos használatához ad tanácsokat és utasításokat, a környezetvédelem
jegyében.
A környezetvédelemhez mi újrafelhasznált papír
hasznosításával járulunk hozzá.
45
Biztonsági szabályok
Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót és külön figyeljen az elso oldalakon feltüntetett
biztonsági szabályokra. Lehetséges, hogy a jövoben is szüksége lesz rá, ezért azt javasoljuk, hogy gondosan
orizze meg a használati útmutatót és ha eladja a készüléket, akkor adja át ezt is az új tulajdonosnak.
Ezek a szabályok az önök és mások érdekeit szolgálják. kérjük tehát, hogy mielott a gépet beszerelné és
muködésbe helyezné, figyelmesen olvassa el a biztonsági szabályokat.
Beszerelés
• Használaton kívül a gép kerek ajtaját hagyja félig
nyitva. Ezzel megnöveli az ajtó gumigyurujének
• Kicsomagoláskor ellenorizze, hogy nem sérült-e
élettartamát és megelozi a dohos szag
meg a gép. Kétség esetén ne helyezze muködésbe,
keletkezését.
hanem forduljon a megfelelo szervízhez.
•Mielott kinyitná a kerek ajtót, gyozodjék meg róla,
• Használat elott távolítsa el a gép belsejében
hogy a víz teljesen kifolyt. Ellenkezo esetben
található csomagolóanyagot. Ha nem távolítja el a
eressze le a vizet a használati utasításban leírt
szállításra használt, a gép védelmére szolgáló
módon.
tartozékokat, vagy ha hiányosan távolítja el,
• Használat után mindig húzza ki a dugót a
gépében és/vagy a berendezési tárgyakban kár
konnektorból és zárja el a vízcsapot.
keletkezhet. Olvassa el a használati utasítás ide
vonatkozó fejezetét.
• Amennyiben a mosógép muködésbe helyezéséhez
Általános tudnivalók
szükségessé válna a lakás villamos hálózatának
• Meghibásodás esetén ne próbálkozzék a
módosítása, ezt csakis szakember végezheti el.
javítással. A nem szakember által végzett javítások
• Bármilyen, a gép vízhálózatra csatlakoztatásához
kárt okozhatnak.
szükséges munkát csak szakképzett
• Amennyiben javítás válna szükségessé, forduljon
vízvezetékszerelo végezhet el.
szakszervízhez és kérjen eredeti alkatrészeket.
•A gép üzembe helyezése után ellenorizze, hogy az
•A dugót sohasem a veztékénél hanem magánál a
ne álljon a tápvezetéken.
dugónál fogva húzza ki az aljzatból.
• Ha a gépet padlószonyegre helyezi, gyozodjön
•A magas homérsékleten történo mosás során az
meg róla, hogy a lábak és a padló között a levego
ajtó üvege felmelegszik. Ne nyúljon hozzá!
szabadon áramlik.
Biztonság a gyermekek számára
Használat
•A gyermekek gyakran nem ismerik fel a villamos
• Ezt a gépet háztartási célú használatra tervezték.
készülékek által okozható veszélyeket. A gép
Ne használja azt más célra, mint amire való.
muködése alatt a gyermekekre megfeleloen
• Csak gépi mosásra alkalmas termékeket mosson.
ügyelni kell és nem szabad nekik megengedni,
Kövesse az egyes ruhanemun feltüntetett mosási
hogy a készülékkel játsszanak.
útmutatót.
•A csomagolóanyag egyes részei (pl. fólia, polisztirol)
• Ne töltse túlságosan tele a gépet. Kövesse a
veszélyesek lehetnek gyermekek számára.
használati utasítás eloírásait.
Fulladásveszély áll fenn! Tartsa azokat távol
•A ruhanemukben hagyott pénzérmék, biztosítótuk,
gyermekektol.
kituzok, csavarok stb. komoly károkat okozhatnak
•A mosószereket zárja el gyermekek elol és tartsa
gépében.
biztonságos helyen.
• Ne helyezzen gépébe elozoleg benzint, alkoholt,
• Ügyeljen arra, hogy a háziállatok vagy a
trielint tartalmazó szerrel tisztított ruhanemut.
gyermekek ne kerüljenek a mosógép dobjába.
Amennyiben mosás elott ilyen tartalmú tisztítószert
•A készülék selejtezése esetén, húzza ki a dugót az
használt, várja meg, míg az teljes mértékben
aljzatból, vágja el a tápvezetéket és semmisítse
elpárolog és csak azután helyezze a gépbe ruháját.
meg a dugót a maradék vezetékekkel együtt.
• Kisméretu ruhadarabjait - mint például zokni,
Tegye használhatatlanná a kerek ajtó zárját: ily
harisnya, öv - tegye be szövetzacskóba vagy
módon ha gyerekek játszanak vele nem tudják
párnahuzatba. Ez azért szükséges, nehogy azok a
magukat a készülékbe zárni.
dob és az üst közé kerülhessenek.
• Csak a gyártó által javasolt mennyiségu öblítoszert
használja. A szer túlzott használata kárt okozhat
ruhanemujében.
46
Selejtezés
Csomagolóanyagok
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető
A jelzéssel ellátott anyagok újrafelhasználhatóak.
háztartási hulladékként.
>PE<=polietilén
Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
>PS<=polisztirol
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
>PP<=polipropilén
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
Annak érdekében, hogy újrafelhasználásra
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a
kerüljenek a megfelelo helyre (vagy tartályokba) kell
környezetre és az emberi egészségre gyakorolt
oket elhelyezni.
potenciális kedvezőtlen következményeket,
amelyeket ellenkező esetben a termék nem
A készülék kiselejtezése
megfelelő hulladékkezelése okozhatna.
A régi mosógép helyes leselejtezéséhez kérjük, hogy
Ha részletesebb tájékoztatásra van szükséges a
használja az arra feljogosított begyujto helyeket.
termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük,
Segítsen városát tisztán tartani!
lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a
háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal
vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Tanácsok a környezet védelmére
MAGYAR
A víz és energiamegtakarítás, valamint a környezet
• Megfelelo elokezeléssel a foltok és a kisebb
védelme érdekében kérjük, hogy tartsa be a
szennyezett zónák eltávolíthatóak; ezután a
következo tanácsokat:
mosást alacsonyabb homérsékleten is el lehet
• Az átlagosan szennyezett ruhákat elomosás nélkül
végezni.
is lehet mosni; ily módon mosószert, vizet és idot
•A víz keménységi fokának, a ruhanemu
takaríthat meg (nem beszélva arról, hogy ezáltal
mennyiségének illetve annak szennyezettségi
védi a környezetet is!).
fokának megfeleloen válassza meg a mosószer
•A gépet ne kis, hanem maximális mennyiségu ruha
mennyiségét.
mosására használja. Kerülje a dob túlzott teletöltését is.
Muszaki jellemzok
MÉRET Magasság 85 cm
Szélesség 60 cm
Mélység 59 cm
FESZÜLTSÉG/FREKVENCIA 220-230V/50 Hz
MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNYFELVÉTEL 2200 W
AZ OLVADÓBIZTOSÍTÉK MINIMÁLIS
ÁRAMEROSSÉGE 10 A
VÍZNYOMÁS Min. 0,05 MPa
Max. 0,80 MPa
NÉVLEGES ADAG MENNYISÉG pamut 5 kg
Muszál 2 kg
Kényes anyag 2 kg
Gyapjú/kézi mosás 1 kg
CENTRIFUGA SEBESSÉGE 1000 fordulat/perc (ZWF 1038)
1200 fordulat/perc (ZWF 1238)
1400 fordulat/perc (ZWF 1438)
Ez a mosógép megfelel az EGK eloírásainak:
Az alacsony feszültségrol szóló 1973.II.19-én kelt 73/23/EGK sz.,
valamint az 1989.V.3-án kelt, az elektromágneses kompatibilitásról szóló
89/336/EGK sz.eloírása szerint készült.
47
Muszaki adatlap
a háztartási mosógépek energiafelhasználásának ismérvérol való tájékoztatásról szóló 77/1999. (XII. 22.) GM
rendelet alapján
Gyártó védjegye
ZANUSSI
A mosógép azonosító jele
ZWF 1038 ZWF 1238 ZWF 1438
Electrolux Lehel Kft
Forgalmazó neve, címe
1142 Budapest,
Erzsébet kir.né útja 87.
Energiahatékonysági osztály (skála A-tól G-ig, ahol A- hatékonyabb: G -
AAA
kevésbé hatékony)
Energiafogyasztás ciklusonként kWh-ban, normál 60°C- os pamut program
használata esetén (A tényleges energiafogyasztás függ a készülék
0,85 0,85 0,85
használatától)
Mosási teljesitmény osztály (skála A-tól G-ig, ahol A - nagyob: G - kisebb
AAA
teljesítmény)
Centrifugálási hatékonysági osztály (skála A-tól G-ig, ahol A - jobb: G -
rosszabb)
Ha a mosás után külön szárítógépet használunk és G - osztályú
CBB
centrifugás mosógép helyett A - osztályú centrifugás mosógépet
választunk, a szárítógép üzemköltsége a felére csökken.
A ruhák szárítógépben történo szárítása rendszerint több energiát
fogyaszt, mint a kimosásuk.
Centrifugálási hatékonysági osztály normál 60°C pamut programra
60% 53% 52%
(centrifugálás utáni víz maradék a ruha száraz súlyának %-ában)
Legnagyobb centrifugálási fordulatszám normál 60°C pamut programra 1000 1200 1400
A mosógép kapacitása normál 60°C pamut programra (kg)
555
Ciklusonkénti vízfogyasztás normál 60°C pamutszövet ciklus
49 49 49
használatával (liter)
Programido normál 60°C pamut programra (perc)
135 135 135
Zajteljesítmény mosási és centrifugálási ciklusok alatt normál 60°C pamut
60 dB(A) 60 dB(A) 60 db(A)
programra (dB/A)
73 db(A) 75 db(A) 75 db(A)
Átlagos évi energia- és vízfogyasztás 200 normál 60°C pamut programra
170 kWh 9800 l
(kWh - liter) (négyszemélyes háztartásra becsült évi fogyasztás)
48
A szállításhoz használt biztonsági tartozékok
8. Csatlakoztassa a csőbetoldást, a “Víz-
csatlakoztatás” bekezdésben foglaltak szerint.
Mielott üzembe helyezné a gépet, gyozodjék
meg róla, hogy valamennyi, a szállításhoz
felhasznált biztonsági tartozék el lett távolítva!
1. Miután eltávolította a csomagolást, óvatosan
fektesse a gépet a hátára, hogy eltávolíthassa a
polisztirol alapot az aljáról.
2. Távolítsa el az elektromos csatlakoztatás kábeljét
és a vízelvezető csövet a készülék hátulján
levő tartókról.
Elhelyezés és vízszintbeállítás
A gépet egy kemény és tökéletesen vízszintes
felületen kell elhelyezni.
Gyozodjön meg arról, hogy a gép körül a levego
áramlását ne akadályozzák szonyegek,
padlószonyegek stb.
MAGYAR
A gépnek nem szabad a konyha falához, vagy
bútoraihoz érni.
Vízszintezze be gondosan a gépet a szabályozható
lábak be- vagy kicsavarásával. Ne helyezzen a gép
3. Egy megfelelő csavarkulccsal csavarozza ki és
alá kartont, fát vagy hasonló anyagokat a padlózat
távolítsa el az A jelzetű hátsó középső závárt.
esetleges szinteltérésének kiegyenlítésére.
Csúsztassa ki az ottlevő műanyag térköz-
kitömőt.
4. Csavarozza ki és távolítsa el a két nagy B jelzetű
hátsó závárt és a hat kisebb C jelzetű závárt.
Vízellátás
Egy csőbetoldást talál a készülék dobjában.
Ne használja előző mosógépe csövét a víz-
ellátáshoz vaó csatlakoztatáshoz
5. Távolítsa el a D jelzetű tartót és szorítsa meg a
hat kisebb C jelzetű závárt.
1. Nyissa ki a kerek ablakot, és vegye ki a
csőbetoldást.
2. Csatlakoztassa a csövet a géphez sarok-csatlakozóval.
Fontos!
Ne lefelé helyezze el a csőbetoldást. Irányítsa a
csövet balra vagy jobbra, a vízcsap helyzetétől
függően.
6. Nyissa ki a kerek ablakot, vegye ki a dobból a
csőbetoldást, és távolítsa el az ajtó-zárra
ragasztószalaggal illesztett polisztirol tömböt.
7. Zárja le a kisebb felső lyukat és a két nagyot a
megfelelő műanyag dugókkal, amelyeket a
használati utasítást tartalmazó zacskóban talál.
49
P1051
Üzembe helyezés
3. Állítsa be megfelelően a csövet a szorítógyűrű
anyacsavarának kiengedésével. Miután
elhelyezte a csőbetoldást, szorítsa meg újra a
szorítógyűrű anyacsavarát, hogy elkerülje a
vízkifolyást.
4. Csatlakoztassa a csövet 3/4” hüvelykes
csavarmenetű csaphoz. Csak a készülékhez
tartozó csövet használja.
Fontos!
Ha új vagy hosszabb ideig nem használt
csovezetékre kell csatlakoznia, ajánlatos egy
bizonyos mennyiségu vizet átereszteni rajta, mielott
a befolyócsövet rákötné. Ily módon a csövekben
lévo esetleges homokos vagy rozsdás lerakódások
eltávolíthatók.
Vízkivezetés
A kifolyócsövet három különbözo módon lehet
elhelyezni:
A mosdókagyló szélére helyezve a géphez
mellékelt muanyag könyökcso segítségével. Ez
esetben fontos, hogy a cso meghajlított része a
vízkiürítés közben ne csúszhasson le a peremrol.
Ennek érdekében a csaphoz vagy a falhoz rögzítheti
azt (például egy darab spárgával).
A mosdókagyló kivezetésének egyik
leágazásához csatlakoztatva. Ennek a
leágazásnak a szagelzáró fölött kell elhelyezkednie
oly módon, hogy a cso könyök része legalább
60 cm-re legyen a talajtól.
Egy vízlefolyó hálózatra, melynek legalább 60 és
legfeljebb 90 cm magasan kell elhelyezkednie.
A kifolyócso végének mindig levegoznie kell, azaz a
lefolyócso belso átmérojének meg kell haladnia a
kifolyócso külso átmérojét.
50
P0022
P1088
A kifolyócsövön nem lehetnek elfojtások.
Fontos!
A gép helyes muködéséhez a kivezeto csövet a
hátlap felso részén e célból elhelyezett tartóelemre
kell akasztani.
Villamos csatlakoztatás
A gépet 220-230 V egyfázisú, 50 Hz-en való
muködésre gyártották.
Ellenorizze, hogy lakóhelyének hálózata alkalmas-e
a szükséges maximális terhelés (2,2 kW)
elviselésére, figyelembe véve a többi használatban
levo készüléket is.
A gépet földelt aljazathoz csatlakoztassa!
A gyártó semminemu felelosséget nem vállal
a fenti biztonsági szabályok be nem
tartásából adódó károk illetve sérülések
esetén.
A tápvezeték cseréjéhez forduljon a
lakóhelyéhez legközelebb található
Szervízhez.
Fontos: A gép beszerelése után a tápvezetéknek
könnyen hozzáférhetonek kell lenni.
P1118
Az önök új háztartási gépe
Ez az új háztartási gép a víz-, az energia- és a mosószer gazdaságos felhasználása révén a modern ruhanemu
mosás minden követelményének megfelel.
• A mosóvíz automatikus lehutése 95°C- ról 60°C-ra - a leeresztést megelozoen -megakadályozza, hogy a
víz magas hofoka következtében a muanyag vízlevezeto cso eldeformálódjon. Egyidejuleg csökken a
szövetek ho sokkja is, mely által kevesebb gyurodés képzodik a ruhanemun.
• A különleges gyapjú program az új kímélo mosási módszerével rendkívül gondosan kezeli gyapjú
ruhanemuit.
• A kiegyensúlyozatlanság ellen védo szerkezet biztosítja, hogy a mosógép centrifugáláskor is stabil
marad.
•A “gömb” szelep egység lehetové teszi, hogy a gép a mosószert teljes mértékben felhasználja, továbbá
csökkenti a vízfelhasználást, és következésképpen kevesebb elektromos energiát is fogyaszt.
• A mosási homérséklet, a centrifugálási sebesség és a mosógép által kínált valamennyi más opció
beállításának lehetosége igazi "személyreszóló" mosást tesz lehetové.
• A DELAY START opcióval a mosási program indítása a nap bármely szakaszára idozítheto és lehetové teszi
például, hogy éjszaka mosson, amikor az elektromos áramfogyasztás díja alacsonyabb.
• A program folyamat kijelzo a kiválasztott program szakaszokat tünteti fel valamint az éppen folyamatban
MAGYAR
lévo program fázist.
A gép leírása
1 Mosószertartó fiök
2 Kezelopanel
3Ajtófogantyú
4 Kivezeto szivattyú
5 Szabályozható lábak
Mosószertartó fiok
Elomosás
Mosás
Lágyítószerek
C0069
51
Használat
Kezelopanel
1 BE/KI kapcsoló
4 HOFOKSZABÁLYOZÓ gomb
Nyomja be ezt a gombot a gép bekapcsolásához.
Nyomja be párszor ezt a gombot a homérséklet
Nyomja újra be a gép kikapcsolásához.
növeléséhez vagy csökkentéséhez, ha a mosandó
ruhanemut a mosógép által javasoltétól eltéro
homérsékleten kívánja mosni. A megfelelo
2 HÁLÓZATI jelzolámpa
jelzolámpa kigyullad. A maximális homérséklet 95°C
Ez a jelzolámpa a BE/KI kapcsoló gombbal van
pamut, 60°C szintetikus ruhanemu és 40°C kényes
csatlakoztatva. Akkor gyullad ki amikor a BE/KI
ruhanemu, gyapjú és kézzel mosandó ruhanemu
kapcsolót benyomják és akkor alszik el, amikor azt
(HAND WASH program) esetén.
újra benyomják.
Fontos!
A és gombok egyideju benyomására a
hangjelzés leáll:
3 RUHANEMU gomb
- bármelyik program vagy opció kiválasztásával
Nyomja be párszor ezt a gombot, hogy a mosandó
- helytelen beállítással
ruhanemu típusa alapján be tudja állítani a megfelelo
- a ciklus végén.
mosási programot. A beállított programnak
megfelelo lámpa kigyullad. A mosógép egy mosási
homérsékletet fog javasolni és automatikusan
5 CENTRIFUGÁLÁSI SEBESSÉG
beállítja a maximális centrifugálási sebességet az Ön
gomb
által választott programtól függoen. Ön ezeken az
értékeken a 4-es és 5-ös gomb segítségével
Nyomja be párszor ezt a gombot a centrifugálási
módosíthat.
sebesség módosításához, ha úgy kívánja, hogy a
ruhanemu a gép által javasoltétól eltéro sebességen
Kézi mosás
kerüljön centrifugálásra. A megfelelo jelzolámpa
Amikor ezt a programot állítja be, különlegesen
kigyullad.
kíméletes mosást végez a gép, mely azon
Maximális centrifugálási sebességek:
ruhanemukhöz alkalmazható, melyek cimkéje a
• pamut: 1000 fordulatszám/perc (ZWF 1038),
kézzel történo mosás szükségességét tünteti fel.
1200 fordulatszám/perc (ZWF 1238),
1400 fordulatszám/perc (ZWF 1438)
• szintetikus, gyapjú ruhanemuk és kézzel mosandó
ruhanemuk: 900 fordulatszám/perc
• kényes ruhanemuk: 700 fordulatszám/perc
VÍZ A DOBBAN: ezen opció beállításával az
utolsó öblíto víz nem kerül kiürítésre, hogy a
ruhanemun ne képzodjenek gyurodések.
52
A ciklus végén a INDÍTÁS/SZÜNET gomb
• EXTRA ÖBLÍTÉS : ezt az opciót minden
fényjelzése kialszik, a jelzolámpa égve marad,
programmal választhatja, kivéve a gyapjú és a
azt jelezve, hogy a vizet le kell ereszteni.
kézi mosás programokat. A gép 2 plusz öblítést
A ciklus befejezéséhez válassza ki a következo
végez a kiválasztott program mellett. Eme opció
opciók egyikét:
használata ajánlott mosószerre allergiás emberek
• Vízleeresztés :
körében és olyan helyeken, ahol a víz nagyon lágy.
Nyomja be a KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gombot
• ÁZTATÁS : válassza ezt az opciót, ha egy kb.
egyszer, egyik jelzolámpa sem ég, a jelzotáblán
30 perces ruhaáztatást kíván végezni 30°C-on. A
három vibráló vonás jelenik meg, ezután nyomja be
KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb benyomásával az
a gombot a kívánt program kiválasztásához.
áztatási idot meg lehet hosszabítani, max. 10
Ha le akarja ereszteni a vizet vagy centrifugálni
óráig. Ez ido leteltével a mosási ciklus
kíván, nyomja be a KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS
automatikusan beindul.
gombot, míg a kívánt funkció jelzolámpája nem gyullad
Ez a funkció nem veheto igénybe gyapjú és kézi
ki.
mosás ciklushoz.
Megváltoztathatja a centrifuga sebességét a
Az áztatás egy rövid, 650 fordulat/perces
gomb segítségével, majd engedje ki a Indítás/Szünet
centrifugával végzodik pamut és muszálas
gombot.
anyagokhoz való programoknál, míg kényes
anyagokhoz való program esetén a víz
Fontos! Ha véletlenül többször nyomta be a
egyszeruen csak elvezetodik.
KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gombot, a kijelzon
három villogó vonal fog feltunni. A víz kiürítéséhez
válasszon ki egy bármilyen mosási programot a
7 Kijelzo
gomb segítségével, majd pedig nyomja be a
KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gombot háromszor,
A következo információk a kijelzon tunnek fel:
hogy a opció kerüljön beállításra (csak a
• Három villogó vonal, amikor a programot a
jelzolámpa marad égve).
KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gomb segítségével
törölték.
A három villogó vonal akkor is feltunik amikor az
6 OPCIÓS gomb
ON/OFF gombot benyomja a gép indításához ha az
elozoleg beállított programot törölte.
Ezt a gombot a következo opciók beállításához
nyomja be:
MAGYAR
• ELOMOSÁS : ezt az opciót akkor állítsa be, ha
a ruhanemut a fomosás elott elomosni kívánja
(nem alkalmazható a gyapjú és kézi mosás
programoknál).
Az elomosás a pamut és szintetikus program
esetén egy rövig centrifugálással (650
fordulatszám/perc) míg a kényes program esetén
csupán a víz kiürítésével fejezodik be.
• AA 40°: ezt az opciót pamut és muszálas, kissé
• A mosási program idotartama órában és percben,
vagy normál mértékben szennyes ruhanemuhöz
a program beállítása után.
választhatja, 40°C-os vagy annál magasabb
homérsékleten.
A mosási ido meghosszabodik.
A mosási homérséklet automatikusan lecsökken.
• EXTRA GYORS
Ez a gomb lehetové teszi a GYORSMOSÁS
funkció kiválasztását enyhén szennyes
ruhanemuhöz (nem gyapjú és KÉZI MOSÁS
programhoz).
A mosási ido a ruhaanyag típusa szerint és a
beállított ido függvényében csökken.
Míg a program folyamatban van (az
INDÍTÁS/SZÜNET gomb benyomása után), a
kijelzett idoérték percenként csökken.
• A mosógép leállásakor a víz a dobban marad, a
opció végén: ezt egy villogó nulla jelzi.
53
• A mosógép befejezte a mosási programot: ezt
A helytelen beállítást egy figyelmezteto hangjelzés
egy villogó nulla jelzi. Ezzel egyidoben a zárt ajtó
is tudatja.
jelzolámpa elalszik. A nulla akkor fog újra
• A riasztó kód a gép által végzett muveletben történt
kigyulladni, amikor a mosógépet bekapcsolja
hibát jelzi (lásd a vonatkozó fejezetet a 65. oldalon).
hacsak az elozo programot a
KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gombbal nem törölte.
Fontos!
8 INDÍTÁS/SZÜNET gomb
Amikor eloször használja a mosógépet és
bekapcsolja lehet, hogy egy villogó nulla tunik fel és
E gomb két funkcióval rendelkezik:
egy figyelmezteto hangjelzést hall. Ez annak tudható
• Indítás: a kívánt program és opciók beállítása után
be, hogy a mosógéppel egy mosási programot
nyomja be a gombot, a mosógép indításához. A
végeztek a gyári tesztelés során és ezt a programot
gomb fölötti lámpa nem villog tovább hanem
miután a végéhez ért nem törölték.
folyamatosan égve marad.
• Késleltetett indítás, mely egy órában jelzett
Ha a "késleltetett indítás" opciót állította be a 10-es
idoérték, és amelyet a megfelelo gomb
gomb segítségével, elkezdodik a visszaszámlálás,
segítségével lehet beállítani.
melyet a kijelzo tüntet fel.
• Szünet: amikor ezt a gombot újra benyomja a
folyamatban lévo program megszakad. A gomb
fölötti lámpa elkezd villogni. A program
újraindításához nyomja ismét be a gombot.
Amikor PAUSE-et iktat a programba az ajtót ki
lehet nyitni ha:
• a gép még nincs vízmelegítési fázisban;
• a víz szintje nem túl magas;
• a dob nem mozog.
A késleltetett ido 3 másodpercre kerül kijelzésre, majd
Fontos! A mosógépet PAUSE-re kell állítani mielott
pedig a beállított program idotartama fog újra feltunni.
bármilyen módosítást végezne a folyamatban lévo
Miután benyomta az INDÍTÁS/SZÜNET gombot,
programban.
elkezdodik a visszaszámlálás, melynek értéke
óránként csökken.
9 KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gomb
A beállított program indítását 23 órás idotartamig
késleltetheti egy órás idoközökkel.
Egy bármilyen program végén ezt a gombot egyszer
vagy többször be kell nyomni, hogy a memóriában
• Helytelen opció beállítás történt: ezt az Err üzenet
lévo adatokat törölje (a kijelzo három villogó vonalat
jelzi, amikor egy olyan funkciót választott, amely nem
tüntet fel), különben a következo alkalommal amikor a
fér össze a folyamatban lévo programmal.
mosógépet bekapcsolja a villogó nulla tunik fel és egy
az elozo program végét jelzo hangjelzés lesz hallható.
Benyomhajta a KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gombot
is, hogy a folyamatban lévo program egy vagy több
fázisát törölje úgy, ahogy az a következokben van
feltüntetve.
- tegye a mosógépet PAUSE állásra az
INDÍTÁS/SZÜNET gomb benyomásával (a
megfelelo jelzolámpa villogni fog);
54
- nyomja be RESET gombot egyszer vagy többször
10 KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb
egészen addig amíg a kívánt fázis(ok) törlésre nem
Ez a gomb lehetové teszi, hogy a gép indítását 23
kerülnek (a fázis(ok) melletti lámpa elalszik).
órás idotartamig késleltesse. A beállított késleltetés
Példa:
idotartama a kijelzon kb. 3 másodpercre tunik fel.
Ebben az esetben úgy
Ezután ismét a program idotartama jelenik meg.
a vízkiürítés mint a
Ezt az opciót azután kell beállítani miután a mosási
centrifugálás (a
programot kiválasztotta és mielott az
beállított ruhanemu
INDÍTÁS/SZÜNET gombot benyomná.
típusnak megfelelo
A kijelzon feltuno idoérték óránként fog csökkenni.
sebességen)
elvégzésre kerül.
A késleltetési idon bármikor módosíthat még
mielott az INDÍTÁS/SZÜNET gombot benyomná.
Ha már benyomta az INDÍTÁS/SZÜNET gombot és
a késleltetési idon módosítani szeretne, vagy
Ez a gomb lehetové teszi továbbá, hogy olyan
törölni kívánja, a következokben feltüntetett módon
különleges programokat állítson be, mint az ,
járjon el:
és .
• az INDÍTÁS/SZÜNET gomb benyomásával tegye
• Ha a gép már be van kapcsolva mert éppen egy
"PAUSE" állásra a mosógépet
mosási programot végzett, a következok szerint
• tartsa benyomva a KÉSLELTETETT INDÍTÁS
járjon el:
gombot, amíg “0’” nem jelenik meg a kijelzon.
- nyomja be a RESET gombot egyszer vagy
• nyomja ismét be az INDÍTÁS/SZÜNET gombot.
többször, hogy az elozoleg végrehajtott programot
Fontos!
törölje (három villogó vonal tunik fel a kijelzon);
Az ajtó zárva marad a késleltetési idotartam alatt.
- állítsa be a ruhanemu típust a megfelelo gomb
Ha ki kell nyitnia az ajtót a mosógépet eloször
segítségével;
"SZÜNET" állásra kell helyezni az INDÍTÁS/SZÜNET
- állítsa be a különleges programot:
gomb benyomásával. Miután bezárta az ajtót nyomja
be újra az INDÍTÁS/SZÜNET gombot.
• ÖBLÍTÉS
Nyomja be a RESET gombot egyszer, a
MOSÁS (WASH) jelzolámpa elalszik.
11 Programfázis jelzolámpa
• CENTRIFUGÁLÁS
MAGYAR
Amikor egy programot beállít, a programot
Nyomja be a RESET gombot kétszer, a
összetevo fázisoknak megfelelo jelzolámpák
MOSÁS (WASH) és ÖBLÍTÉS (RINSES)
kigyulladnak.
jelzolámpák elalszanak.
• VÍZKIÜRÍTÉS
Nyomja be a RESET gombot háromszor, a
MOSÁS (WASH), ÖBLÍTÉS (RINSES) és
CENTRIFUGÁLÁS (SPIN) jelzolámpák
elalszanak.
Példa:
Ebben az esetben a
mosógép az öblítést és
centrifugálást fogja
Miután a programot elindította, csak az éppen
végrehajtani.
folyamatban lévo fázisnak megfelelo jelzolámpa
marad égve.
• Ha a mosógép ki van kapcsolva:
- kapcsolja be az ON/OFF gomb segítségével;
- állítsa be a ruhanemu típusát a gomb
segítségével;
- állítsa be a különleges programot az elozoekben
leírtak alapján.
55
A ruhanemuk maximális mennyisége
Mosási tanácsok
A ruhanemuk mennyiségére vonatkozó útmutatás a
Szétválogatás
program-táblázatban található.
Kövesse az egyes ruhanemun található mosási
Általános szabályok:
útmutatást és a gyártó cég mosási útmutatásait.
Pamut, lenvászon: töltse tele a dobot, de ne tömje
A következok szerint különítse el a ruhanemuket:
meg túlzottan.
fehér-, színes-, muszálas-, kényes- és gyapjú ruhák.
Muszál: csak a dob feléig töltse meg.
Kényes ruhanemuk és gyapjú: a dob
Hofok
egyharmadáig.
95° az átlagosan szennyezett fehér
A megadott maximális mennyiséggel optimális víz-
lenvászon és pamut ruhák mosásához
és energiafelhasználás érheto el.
(pl.: konyharuha, törülközo, asztalteríto,
Erosen szennyezett ruhanemu esetében csökkentse
lepedo stb.).
le a megadott mennyiséget.
60° a nem színereszto, közepesen
szennyezett színes lenvászon-, pamut-
A ruhanemuk súlya
és muszálas (pl.ing, pizsama, hálóing
stb.), illetve csak kissé szennyezett
Az alább felsorolt súlyok csak tájékoztató jelleguek:
fehér pamutruhák mosására (pl.
fürdoköpeny 1200 g
fehérnemu).
terítok 100 g
paplanhuzat 700 g
(hideg) kényes fehér ruhadarabok (pl.:
lepedo 500 g
30°-40° függöny), muszállal kevert fehér
párnahuzat 200 g
ruhanemuk, illetve a “mosható, tiszta
teríto 250 g
élo gyapjú” cimkével ellátott gyapjú
frottír törülközo 200 g
holmik mosására.
konyharuha 100 g
hálóing 200 g
noi alsónemu 100 g
Teendok a ruhanemuk behelyezése elott
férfi munkaköpeny 600 g
Ne mossa együtt a fehér és a színes
férfi ing 200 g
ruhákat; a fehér ruhák a mosás során elveszíthetik
férfipizsama 500 g
fehérségüket.
alsóing 100 g
A színes új ruhák az elso mosásnál összemehetnek;
alsónadrág 100 g
célszeru az elso alkalommal elkülönítve mosni oket.
Ellenorizze, hogy a ruhanemukben ne
Foltok eltávolítása
maradjanak fémtárgyak (kapcsok, biztosítótuk
Elofordulhat, hogy egyes foltokat nem lehet csak
stb).
vízzel és mosószerrel eltávolítani. Célszeru a mosás
Gombolja be a párnahuzatokat, húzza össze a
elott eltávolítani azokat.
cipzárakat, kapcsolja be a kapcsokat. Az öveket és
Vér: a még friss foltot hideg vizzel mossa. Ha a folt
a hosszú szalagokat kötözze össze.
már megszáradt, áztassa be a ruhát éjszakára
Mosás elott távolítsa el a makacs foltokat. A
speciális mosószert tartalmazó vízbe, majd
különösen piszkos helyeket esetleg valamilyen
szappannal dörzsölje át.
speciális mosószerrel dörzsölje át.
Olajfesték: nedvesítse meg a foltot mosóbenzinnel,
A függönyöket különös óvatossággal kezelje. Vegye
majd puha ruhára helyezve itassa fel; ismételje meg
le róluk a kapcsokat, vagy zsákban, hálóban mossa.
többször a muveletet.
Megszáradt zsírfolt: nedvesítse meg terpentinnel a
foltot, majd puha felületre helyezve ujjhegyével, egy
pamutanyag segítségével itassa fel.
56
Rozsda: melegen oldott oxálsóval vagy valamilyen
A mosószert és az esetlegesen alkalmazott
hideg rozsdatisztítóval. Bánjon óvatosan a régebbi
adalékanyagot a mosásprogram kezdete elott kell a
keletu rozsdafoltokkal, mert azok már megtámadták
megfelelo tálba önteni.
a cellulózszerkezetet, így az anyag könnyen
Ha koncentrált mosóport vagy folyékony mosószert
kilyukadhat.
használ, elomosás nélküli programot kell
Penészfolt: fehérítoszerrel tisztítsa, melyet alapos
választania.
öblítés kövessen. Ily módon csak a fehér- illetve a
A folyékony mosószert közvetlenül a program
klórra nem érzékeny színes ruhanemuk tisztíthatók.
megkezdése elott kell a jelzésu mosószeres
Fu: kissé szappanozza be az anyagot, majd hígított
rekeszbe önteni.
hipoklorittal kezelje (csak a klórral szemben ellenálló
A ruhák esetleges lágyítására illetve keményítésére
fehér ruhanemu esetében).
szolgáló folyékony adalékanyagokat a mosás
Golyóstoll és ragasztó: acetonnal nedvesítse meg
megkezdése elott a jelzésu tálkába kell önteni.
a foltot (*), majd miután puha ruhára fektette, itassa
Az adalékanyagok mennyiségének megválasztásához
fel.
kövesse a gyártó útmutatásait.
Rúzs: a fentiek szerint nedvesítse meg acetonnal,
majd alkohollal kezelje a foltot. A fehér anyagokról
A felhasznált mosószer mennyisége
hipoklorittal távolítsa el a megmaradt nyomokat.
Vörösbor: hagyja mosószeres vízben ázni, majd
A mosószer fajtája és mennyisége a szövet
MAGYAR
öblítse le és ecet- vagy citromsavval kezelje a foltot.
típusától, a mosandó ruha mennyiségétol, a
Az esetlegesen megmaradt nyomokat hipoklorittal
szennyezettség fokától és a felhasznált víz
tüntesse el.
keménységétol függ.
Tinta: a tinta összetételétol függoen nedvesítse be
A víz típusát ún. keménységi szint szerint
elobb acetonnal (*), majd ecetsavval; a fehér
osztályozzák. Erre vonatkozó információt az adott
ruhanemun esetlegesen visszamaradó nyomokat
vízmutol vagy az illetékes önkormányzattól lehet
hipoklorittal tisztítsa meg, majd jól öblítse át.
kérni.
Kátrány: elobb folttisztítóval, alkohollal vagy
Kövesse a gyártó cég útmutatásait a mosószer
benzinnel kezelje, majd a végén tisztítópasztával
mennyiségének megválasztásánál.
dörzsölje át.
A megadottnál kevesebb mosószert használjon,
(*) muselymet ne tisztítson acetonnal!
amikor:
- kevés ruhanemut mos,
-a ruhanemu csak kissé szennyezett,
Mosószerek és adalékanyagok
-a mosás során nagy hab képzodik.
A mosás minosége a mosószer kiválasztásától és
helyes adagolásától függ. A helyes adagolás a
pazarlás elkerülését és a környezet védelmét jelenti.
Annak ellenére, hogy a mosószerek
biodegradábilisak, olyan elemeket is tartalmaznak,
melyek károsítják a természet kényes ökológiai
egyensúlyát.
A mosószer kiválasztása függ az anyag fajtájától
(kényes, gyapjú, pamut stb.), színétol, a mosás
hofokától és a szennyezettség mértékétol.
Ehhez a mosógéphez valamennyi forgalomban lévo
mosószer felhasználható:
- mosópor - valamennyi anyagtípushoz,
-mosópor finomtextil (max. 60°C) és gyapjú
mosásához,
- folyékony mosószerek, valamennyi
anyagfajtához,elsosorban az alacsony hofokú
programok (max. 60°C) esetében, illetve a csak
gyapjú mosására szolgáló speciális mosószerek.
57
Az anyagok kezelésére vonatkozó nemzetközi jelrendszer
A ruhanemun található jelekkel ellátott cimkék hasznos segítséget nyújtanak az adott anyag kezelésére
vonatkozóan.
Mosás
Mosás
Mosás
Mosás
95°C-on
60°C-on
40°C-on
30°C-on
Finom
Nem
kézi
mosható
FINOM HATÁS
mosás
FEHÉRÍTÉS
Hideg vízben fehérítheto Nem fehérítheto
VASALÁS
Eros
Közepes
Könnyu
Nem
vasalás
vasalás
vasalás
vasalható
max.200°C
max.150°C
max.110°C
Normál
homérséklet
Csökkentett
homérséklet
SZÁRÍTÁS Fektetve
Függesztve
Ruha-
Ruhaszárító
Nem szárítható
szárítás
szárítás
fogason
gépben
ruhaszárító
szárítva
szárítható
gépben
58
A
P
F
EROS HATÁS
95 60
40
60
40
40
30
30
SZÁRAZ
Száraz tisztítás-
Száraz
Száraz
Nem tisztítható
TISZTÍTÁS
valamennyi
tisztítás perklórral,
tisztítás benzin
szárazon
vegyszerrel
benzines oldattal,
oldattal, tiszta
R113
tiszta alkohollal R111
alkohollal és R113
és R113
4. A gép bekapcsolása
A muvelet sorrendje
Nyomja be a ON/OFF gombot a gép
Az elso mosás elott ajánljuk, hogy öntsön 2 liter vizet
bekapcsolásához. A kijelzo három villogó vonalat
a fo mosószertartó fiókba , hogy aktivizálja az
vagy egy villogó nullát tüntet fel. A gomb fölötti
ECO szelepet. Ezután végezzen el egy 95°C-os
lámpa kigyullad.
pamut ciklust üres géppel, hogy eltávolítson a
gyártás közben esetlegesen visszamaradt bármilyen
anyagot a dobból.
Öntsön fél adag mosószert a fo mosószertartó
fiókba, és indítsa be a gépet.
1.A ruhanemu dobba helyezése
Nyissa ki a betölto ajtót.
Helyezze a ruhanemuket egyenként a mosógép
dobjába és amennyire csak lehet terítse szét oket.
Zárja be a betölto ajtót.
5.A kívánt program / ruhanemu
típus beállítása
Nyomja be többször a gombot a kívánt program /
ruhanemu típus beállításához. A megfelelo
jelzolámpa kigyullad.
A programot összetevo fázisoknak megfelelo
jelzolámpák kigyulladnak.
A kijelzo feltünteti a beállított program idotartamát,
melyet az egyes ruhanemu típusok maximálisan
mosható súlya alapján számít ki. Az
INDÍTÁS/SZÜNET gomb elkezd villogni.
Ha kis mennyiségu ruhanemu kerül mosásra, a
2.A mosószer adagolása
program indulásakor a kijelzo a maximális
MAGYAR
Húzza ki ütközésig a mosószertartót. Öntse a gyártó
mennyiségre vonatkozó mosási idotartamot tünteti
cég által javasolt mosószer mennyiséget egy
fel. Ez az érték a program folyamán fog fokozatosan
fokozatokra beosztott mosószertartó pohárba majd
módosulni.
pedig öntse a pohár tartalmát a jelzésı
mosószertartó rekeszbe.
Ha elomosást kíván végezni, öntse a mosószert a
jelzésu rekeszbe.
3.Az adalékanyag adagolása
Ha lágyítószert kíván használni, öntse azt a
jelzésu rekeszbe de ügyeljen arra, hogy a “Max.”
jelzést ne lépje túl.
59
C0071
C0070
P0004
8. A kívánt opciók beállítása
6. A homérséklet beállítása
Nyomja be a megfelelo gombokat a kívánt opciók
Nyomja be a gombot ha a mosógép által
kiválasztásához.
javasoltétól eltéro mosási homérsékletet kíván
beállítani.
A megfelelo jelzolámpa kigyullad.
9. KÉSLELTETÉSI IDO beállítása
7.A centrifugálási sebesség vagy a
A program kezdete elott, ha annak indítását
VÍZ A DOBBAN opció
késleltetni kívánja, nyomja be párszor vagy tartsa
beállítása
benyomva a KÉSLELTETETT INDÍTÁS gombot a
kívánt késleltetési ido beállításához.
Nyomja be párszor a gombot a kívánt
A beállított késleltetési idoérték (23 órás idotartamig)
centrifugálási sebesség vagy a opció
a kijelzon 3 másodpercre feltunik, majd pedig a
beállításához. A vonatkozó jelzolámpa kigyullad.
program idotartama kerül újra kijelzésre.
Ha a opciót állította be, a gép a program végén
leáll és a víz a dobban marad.
ZWF 1038 ZWF 1238
10. A program indítása
Nyomja be az INDÍTÁS/SZÜNET gombot. A
ZWF 1438
megfelelo jelzolámpa nem villog tovább és csak az
éppen folyamatban lévo fázisnak megfelelo
jelzolámpa marad égve.
Ha késleltetett indítást állított be, a mosógép
megkezdi a visszaszámlálást.
A kijelzo a program idotartamát vagy a beállított
késleltetést tünteti fel.
60