Zanussi ZWF 1026 – страница 4

Инструкция к Стиральной Машине Zanussi ZWF 1026

Údrzba

Skříň automatické pračky

Vnější části skříně automatické pračky čistěte teplou

vodou s neutrálním, neabrazivním čisticím prostředkem

pro domácnost. Pak opláchněte čistou vodou a vytřete

jemným hadrem do sucha.

Důležité: K čištění skříně nepoužívejte metylalkohol,

ředidla a podobné výrobky.

Dvírka

Pravideln kontrolujte, zda v tsnní dvírek nejsou cizí

tlesa jako kancelárské sponky, knoflíky, párátka.

ČESKY

Zásuvka dávkovače pracích prostředků

Prací prostředky a aviv

ážn

í prostředky na tkaniny po

nějaké době vytvoří v zásuvce dávkovače usazeniny.

Čas od času zásuvku dávkovače vyčistěte

opláchnutím pod tekoucí vodou. Když budete

potřebovat zásuvku vyjmout z pračky, stiskněte

tlačítko v zadním levém rohu.

Aby čištění bylo snazší, lze vrchní díl oddílů přísad

vyjmout.

Prací prostředky se mohou nakonec usadit také

uvnitř prostoru, kam zasouváte zásuvku. Ten

vyčistěte pomocí starého kartáčku na zuby. Po

vyčištění zásuvku zasuňte na své místo.

61

P0038

C0073

C0072

P1050

Filtr na přívodu vody

Jestliže zjistíte, že pračce trvá delší dobu než se

naplní, zkontrolujte filtr na přívodu vody, umístěný ve

šroubení přívodní hadice, zda není zanesený.

Zavřete vodovodní ventil.

Odšroubujte z ventilu přívodní hadici.

Vyčistěte filtr tvrdým kartáčkem.

Našroubujte hadici na ventil.

P1090

Vypoustcerpadlo

Vypoustcerpadlo musí byt kontrolováno, jestlize:

pracka nevypoustí vodu a/anebo neodstreduje;

je pracka bhem vypoustní vody neobvykle

hlucná, coz je zaprícinno ucpáním cerpadla

drobnymi predmty jako jsou knoflíky, zavírací

spendlíky, spendlíky a pod.

Postupujte nasledujícím zpsobem:

vytáhnte zástrcku ze zásuvky;

provádíte-li tento úkon bhem pracího cyklu,

nejprve pockejte, dokud se voda v pracce

neochladí;

otevrete dvírka cerpadla;

umístte pod cerpadlo vanicku na sbr vody, která

vytece z pracky;

vyjmete odtokovou hadicku, vlozte ji do vanicky

Nouzové vyprazdňování

aodsroubujte její uzávr. Kdyz voda prestane

Když se voda z pračky nevyprázdní, vyprázdněte

vytékat, odsroubujte cerpadlo a vyjmete ho.

pračku následujícím postupem:

Pripravte si mensí hadr na utírání vody, která by

mohla prípadn vytéct pri odmontování cerpadla.

odpojte zástrčku ze zásuvky,

zavřete vodovodní ventil na přívodu vody,

podle potřeby počkejte, až se voda ochladí,

otevrete filtrová dvírka cerpadla;

umístte pod cerpadlo vanicku, vlozte do ní konec

hadicky, která se nachází v prostoru cerpadla a

vypustte postupn vsechnu vodu z pracky;

vycistte cerpadlo podle pokyn vpredcházejícím

návodu;

nasadte uzávr na odtokovou hadicku, ulozte

vyjmete z cerpadla predmty, které se v nm

hadicku zpt na pvodní místo, zasroubujte

zachytily tak, ze jím budete rukou otácet;

cerpadlo a uzavrete dvírka.

Nebezpečí zamrznutí

Jestliže je spotřebič vystaven teplotám pod bodem

mrazu, je třeba přijmout určitá opatření.

Vytáhnte zástrcku ze zásuvky.

Uzavrete vodovodní kohoutek a odsroubujte

prívodní hadici z kohoutku.

nasadte uzávr na hadicku a vrat’te na pvodní

Vlozte konec odtokové hadicky filtru a konec

místo;

prívodní hadice do vanicky, umístné na podlaze

a nechte vytéct vodu z pracky.

Namontujte prívodovou hadici na kohoutek a

ulozte odtokovou hadicku na pvodní místo,

pricem dbejte, abyste nezapomli nasadit na

konec hadicky príslusny uzávr.

Po provedení tchto úkon voda, která zstala v

pracce, bude vypustna a tím se zabrání tvorb

ledu a prípadnému poskození vnitrních castí

spotrebice.

cerpadlo zasroubujte;

Kdyz budete chtít spotrebic znovu uvést do provozu,

dvírka uzavrete.

zkontrolujte, jestli teplota prostredí dosahuje 0°C.

UPOZORNÈNÍ!

Pokazdé, kdyz vypustíte vodu z pracky pomocí

odtokové hadicky, musíte dodatecn nalít priblizn

2 l vody do prihrádky pro prací prostredek pro hlavní

praní a zapnout program “vypoustní vody“. Toto

uvede do cinnosti speciální “obhovy systém”,

pomocí kterého se zabrání tomu, aby pri

nasledujícím praní cást pracího prostredku zstala v

pracce nevyuzitá.

62

Kdyz nco nefunguje

Problémy, které m√zou byt vyreseny bez cizí technické pomoci.

Blikající kontrolka KONEC (END) poukazuje bhem cinnosti pracky na prítomnost následující poruchy:

4 bliknutí: otevrené dvírka.

2 bliknutí: problémy s vypoustním vody.

1 bliknutí: problémy s napoustním vody.

Po odstranní problému uvedte program optovn do cinnosti zatlacením tlacítka START/PAUZA

(START/PAUSE). V prípad, ze problém i po vsech vykonanych kontrolách nadále pretrvává, obratte se na

místní servisní stredisko.

Problémy

Mozná prícina

Nedochází k zahájení pracího cyklu :

Nebyly zavreny dvírka.

Zástrcka nebyla správn zasunuta do zásuvky.

Vzásuvce není proud.

Doslo k vypálení pojistky napájecího prívodu.

Volic program se nachází v nesprávné poloze a

ČESKY

tlacítko START/PAUZA (START/PAUSE) nebylo

stlaceno.

Byla zvolena funkce ODLOZENY START

(DELAY START).

Uzavírací ventil prívodu vody je zavreny.

Nedochází k naplnní pracky vodou:

Filtr v prívodní hadici je ucpán.

Prívodní hadice je zmácknuta anebo ohnuta.

Nebyly zavreny dvírka.

Konec vypoustcí hadice je umístn níze nez

Dochází k naplnní pracky vodou a

samotná pracka.

bezprostredn poté k jejímu vypustní:

Prívodní hadice je zmácknuta anebo ohnuta.

Nedochází k vypoustní vody a/anebo

Byla zvolena jedna z funkcí anebo .

k zahájení odstredování:

Doslo k ucpání vypoustcího cerpadla.

Na podlaze se nachází voda:

Bylo pouzito nadmrné mnozství anebo nesprávny

druh pracího prostredku (dochází k nadmrné tvorb

pny).

Zkontrolujte, zda-li se nevyskytují netsnosti ve

spojkách prívodních hadic. V nkterych prípadech

není únik vody z hadice bezprostredn viditelny.

Zkontrolujte proto, zda-li není vlhká.

Doslo k poskození vypoustcí hadice anebo k jejímu

umístní zpsobem, ktery nezarucuje její vodotsnost.

Doslo k ucpání dávkovace pracích prostredk.

Doslo k ucpání trubek odpadního potrubí.

Vysledky praní jsou neuspokojivé :

Bylo pouzito nedostatecné mnozství anebo nesprávny

druh pracího prostredku. Následkem nedostatecného

mnozství pracího prostredku je prádlo sivé.

Vyrazné skvrny nebyly pred zahájením praní nijak

osetreny.

Nebyl pouzity správny program.

Vbubnu se nachází nadmrné mnozství prádla.

63

Jestliže problém nemůžete určit nebo vyřešit,

kontaktujte naše servisní středisko. Dříve než

budete telefonovat do servisu, poznamenejte si

model, číslo výrobku, výrobní číslo a datum

zakoupení: servisní středisko se na tyto údaje bude

dotazovat.

64

P0042 BD

Problémy

Mozná prícina

Jistící srouby a obalovy materiál pouzity pri preprav

Pracka bhem odstredování vibruje:

nebyly odstranny.

Pracka se dotyká stny anebo okolního zarízení.

Pracka nebyla uvedena do vodorovní a stabilní

polohy (vykonejte diagonální kontrolu).

Prádlo uvnitr pracky je nesprávn rozlozeno.

Vbubnu se nachází nedostatecné mnozství prádla.

Program je jest stále aktivní.

Nelze otevrít dvírka pracky:

Doposud nedoslo k uvolnní zavíracího mechanizmu.

Prítomnost vody ve van pracky: v prípad, ze se ve

van nachází voda, nem√ze dojít k otevrení dvírek

(byla zvolena funkce STOP VE VODÈ (RINSE

HOLD)).

K zahájení odstredování dochází

Elektronické zarízení na kontrolu stability prerusilo

odstredování, protoze prádlo není v bubnu

pozdji anebo vbec:

rovnomrn rozlozeno. Prostrednictvím otácení

bubnu v opacném smru se systém snazí o lepsí

redistribuci prádla. K této operaci m√ze dojít

nkolikrát, dríve nez se podarí automaticky

zabezpecit jeho rovnomrné rozlození. V prípad, ze

i po uplynutí 10 minut zstává prádlo nerovnomrn

rozlozeno v bubnu, nedojde k zahájení

odstredování. V takovém prípad je treba rozlozit

prádlo v bubnu rucn a optovn zvolit program pro

odstredování.

Soucástí pracky je motor, ktery vydává, ve srovnání s

Pracka vydává zvlástní zvuk:

klasickym motorem, odlisny zvuk. Tento novy druh

motoru zarucuje plynuly rozbh a rovnomrné

rozlození prádla bhem odstredování. Zároveñ

zvysuje stabilitu spotrebice.

V bubnu není vidt zádnou vodu:

Spotrebice s moderní technologií jsou energeticky

mén nárocné. Umoují snízit spotrebu vody bez

toho, ze by doslo k ovlivnní vysledk praní.

Zárucní podmínky

Záruka vyplyvající z tchto zárucních podmínek je

podmínky uvedené v predchozím bodu.

poskytována pouze kupujícímu spotrebiteli (dále také

Po provedení zárucní opravy je Autorizované

jen "Kupující") a jen na vyrobek slouzící k b™znému

servisní stredisko povinno vydat Kupujícímu citelnou

pouzívání v domácnosti.

kopii Opravního listu. Opravní list slouzí k

Prodávající poskytuje Kupujícímu spotrebiteli Záruku

prokazování práv Kupujícího, proto ve vlastním

v trvání dvaceti ctyr msíc, a to od data prevzetí

zájmu pred podpisem Opravního listu zkontrolujte

prodaného vyrobku Kupujícím.

jeho obsah a kopii Opravního listu pecliv

Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné,

uschovejte.

vcasné a rádné odstranní vady, poprípad - není-li

Jestlize nebude reklamovaná vada zjistna nebo

to vzhledem k povaze (tzn. prícin i projevu) vady

nejde-li o zárucní vadu, za kterou odpovídá

neúmrné - právo na vymnu vyrobku. Pokud není

Prodávající, ci neposkytne-li Kupující

takovy postup mozny, je Kupující oprávnn zádat

Autorizovanému servisnímu stredisku shora

prim™renou slevu z ceny vyrobku. Právo na vymnu

uvedenou soucinnost, je Kupující povinen nahradit

vyrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze

Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu

uplatnit jen pri splnní vsech zákonnych

stredisku veskeré prípadné náklady, které jim v

predpoklad, a to pouze tehdy, nebyl-li vyrobek

souvislosti s tím vzniknou.

nadmrn opotreben nebo poskozen. Podmínkou

Záruka vyplyvající z tchto zárucních podmínek platí

ČESKY

pro uplatnní kazdého práva ze Záruky pritom je, ze:

pouze na území Ceské republiky. Nevztahuje se na

a) vyrobek byl instalován a uveden do provozu i vzdy

opotrebení nebo poskození vyrobku (vcetn

provozován v souladu s návodem k obsluze,

poskození zpsobeného poruchami v elektrické síti,

b) veskeré zárucní nebo jiné opravy ci úpravy vyrobku

pouzitím nevhodnych náplní, nevhodnymi

byly vzdy provádny v Autorizovaném servisním

provozními podmínkami aj.), prípadny nedostatek

stredisku,

jakosti nebo uzitné vlastnosti ( ktery není závadou)

c) Kupující pri reklamaci vyrobku predlozí platny

ani na vyrobek pouzity nad rámec b™zného

doklad o koupi.

pouzíváni v domácnosti (napr. k podnikatelskym

Právo na odstranní vady vyrobku (i vsechna

úcelm aj.).

prípadná dalsí práva ze Záruky) je kupující povinen

Poskytnutím záruky nejsou dotcena práva

uplatnit v nejblizsím Autorizovaném servisním

Kupujícího, která se ke koupi vyrobku vází podle

stredisku. ZároveÚ musí Autorizovanému servisnímu

kogentních ustanovení zvlástních právních predpis.

stredisku umoznit ov™rení existence reklamované

Prodávající je povinen predat Kupujícímu pri prodeji

vady, vcetn odpovídajícího vyzkousení (popr.

vyrobku a na pozádání Kupujícího poskytnout mu i

demontáze) vyrobku, v provozní dob tohoto

kdykoli poté aktuální seznam Autorizovanych

strediska.

servisních stredisek v Ceské republice, vcetn jejich

Kazdé právo ze Záruky je nutno uplatnit v

telefonních císel.

príslusném Autorizovaném servisním stredisku bez

Jakékoli blizsí informace o Záruce a Autorizovanych

zbytecného odkladu, nejpozdji vsak do konce

servisních strediscích poskytnou:

zárucní doby, jinak zaniká.

- prodávající,

Autorizované servisní stredisko posoudí oprávnnost

- Electrolux Service, a to bud na telefonu:

reklamace a podle povahy vady vyrobku rozhodne o

261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o.,

zpsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout

Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,

Autorizovanému servisnímu stredisku soucinnost

- Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.

potrebnou k prokázání uplatnného práva na

odstranní vady, k ov™rení existence reklamované

vady i k zárucní oprav vyrobku.

Bh zárucní doby se staví po dobu od rádného

uplatnní práva na odstranní vady do provedení

zárucní opravy Zárucní podmínky Autorizovanym

servisním strediskem, avsak jen pri spln

65

Stimai clieni,

V

ă rugăm să citii aceste instruciuni de utilizare cu atenie çi să acordai o atenie deosebită informaiilor

privind sigurana indicate în primele pagini. Vă recomandăm să păstrai acest manual de utilizare pentru o

referină ulterioară sau pentru a o transmite viitorilor proprietari.

Deteriorări din cauza transportului

Atunci când dezambalai aparatul, verificai ca acesta să nu fie deteriorat. În cazul în care avei îndoieli, nu îl

utilizai çi contactai centrul de service.

Cuprins

Avertizări 67

Greutăile rufelor pentru spălat 75

Reciclarea 68

Scoaterea petelor 75-76

Specificaii Tehnice 68

Detergeni çi aditivi 76

Instalarea 69

Simboluri coduri internaionale

Despachetarea 69

pentru spălare 77

Poziionarea 69

Secvena de operare 78-79

Alimentarea cu apă 69

Programe pentru Spălat 80-82

Evacuarea apei 69

Întreinerea 83

Conexiunea electrică 70

Carcasa 83

Poziionarea deasupra unui stand 70

Garnitura uçii 83

Noua dumneavoastră maçină

Sertarul de distribuie a detergentului 83

de spălat 71

Filtrul de evacuare 83

Descrierea maçinii 71

Filtrul de alimentare cu apă 84

Sertarul de distribuie a detergentului 71

Golirea de urgenă 84

Utilizarea 72-74

Precauii împotriva frigului 84

Panoul de control 72

Important! 84

Sugestii pentru spălare 75

Ceva nu funcionează? 85-86

Sortarea rufelor 75

Temperaturile 75

Înainte de a încărca maçina cu rufe

pentru spălat 75

Încărcări maxime 75

Aceste simboluri pe care le vei observa în anumite paragrafe ale acestui manual de instruciuni de utilizare au

următoarele semnificaii:

Triunghiul de avertizare çi/sau (Atenie! Avertizare!) semnifică informaii extrem de importante pentru

sigurana dumneavoastră sau pentru funcionarea corectă a aparatului.

Informaia marcată cu acest simbol furnizează informaii suplimentare çi sfaturi practice referitoare la

utilizarea aparatului.

Sugestii çi informaii referitoare la utilizarea economică çi ecologică a maçinii.

Contribuia noastră la protecia mediului:

utilizăm hârtie biodegradabilă.

66

Avertizări

Urm

ătoarele avertismente sunt furnizate în interesul siguranei generale. Ele trebuie citite cu atenie înainte de

instalarea sau folosirea maçinii.

Instalarea

Lasai uça uçor întredeschisă atunci când maçina

nu este în funciune. Aceasta protejează

Toate ambalajele din interior trebuie scoase înainte

etançeizarea uçii çi împiedica formarea mirosului

de a folosi maçina de spălat. Se pot produce

de aer închis.

deteriorări serioase ale maçinii sau ale mobilierului

alăturat dacă echipamentele pentru protecia în

Întotdeauna verificai dacă apa a fost evacuată

timpul transportului nu sunt îndepărtate sau nu

complet înainte de a deschide uça. În caz contrar,

sunt îndepărtate în întregime. Consultai

evacuai apa urmând instruciunile din manualul

paragrafele corespunzătoare din manualul de

de instruciuni.

instruciuni.

Întotdeauna scoatei maçina din priză çi închidei

Orice lucrare electrică necesară pentru instalarea

robinetul de apă după folosire.

acestui aparat trebuie executată de un electrician

calificat.

Sigurana generală

Orice lucrare la instalaiile sanitare necesară

Reparaiile la maçina de spălat trebuie să fie

pentru instalarea acestui aparat trebuie executată

executate doar de către persoanele autorizate.

de către un instalator calificat.

Reparaiile executate de către persoanele

După instalarea maçinii, verificai dacp aceasta nu

neexperimentate pot determina deteriorări grave.

este açezată pe cablul de alimentare electrică.

Vă rugăm să contactai Service-ul Local.

ROMANĂ

Dacă maçina este açezată pe o mochetă,

Nu tragei niciodata de cablu pentru a deconecta

asigurai-vă că aerul poate circula liber între podea

maçina de spălat de la sursa de alimentare cu

çi picioarele ajustabile.

energie electrică; deconectai întotdeauna trăgând

çtecherul din priză.

Utilizarea

În timpul programelor de spălare la temperatură

ridicată, fereastra uçii poate deveni fierbinte. Nu o

Această maçină este proiectată pentru uz casnic.

atingei!

Nu trebuie folosită pentru alte scopuri decât cele

pentru care a fost proiectată.

Sigurana copiilor

Spălai numai esături care sunt destinate spălării

în maçina de spălat. Urmai instruciunile de pe

Copiii nu çtiu la ce riscuri se expun în momentul în

etichetele hainelor.

care umblă cu aparate alimentate cu energie

Nu supraîncărcati maçina. Urmai instruciunile din

electrică. Atunci când maçina funcionează, copiii

manualul de instruciuni.

trebuie supravegheai cu atenie çi să nu li se

Asigurai-vă că toate buzunarele sunt goale.

permită să se joace cu aceasta.

Obiecte ca monedele, acele de sigurană, ace cu

Materialele folosite pentru ambalaj (ex. film de

gămălie sau çuruburi pot provoca deteriorări

plastic, polistiren) pot fi periculoase pentru copii -

importante.

pericol de sufocare! Pastrai-le departe de accesul

Nu spălai în maçina haine îmbibate cu petrol,

copiilor!

alcool metilic, tricloretilen, etc. Dacă asemenea

Pastrai toi detergenii într-un loc sigur, departe

lichide au fost folosite pentru a îndeparta petele

de copii.

înainte de spălare, açteptai până când s-au

Asigurai-vă că, copiii sau animalele de casă nu au

evaporat complet din esătura înainte de a pune

acces la cuvă.

obiectele de îmbrăcăminte în maçina de spălat.

Atunci când maçina de spălat este casată, tăiai

Punei articolele mici, ca çosete, cordoane, etc.

cablul de alimentare electrică çi distrugei sistemul

într-un sac de pânză sau într-o faă de pernă

de închidere a uçii, pentru a evita ca aceasta să

pentru a preveni prinderea lor între cuvă çi tambur.

devină o capcană mortală pentru copii.

Folosii numai cantităile recomandate de balsam

de rufe. O cantitate excesivă poate deteriora

rufele.

67

Reciclarea

Materialele marcate cu simbolul sunt reciclabile.

Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică

>PE< = polietilena

faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu

>PS< = polistiren

gunoiul menajer.

>PP< = polipropilena

Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător

pentru reciclarea echipamentelor electrice çi

Acest lucru înseamnă că pot fi reciclate prin

electronice.

depunerea lor la centrele de de colectare de profil.

Asigurându-vă că ai eliminat în mod corect

produsul, ajutai la evitarea potenialelor consecine

Maçina

negative pentru mediul înconjurător çi pentru

sănătatea persoanelor, consecine care ar putea

Reciclai maçina la centrele de reciclare a

deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui

materialelor recuperabile. Pastrai ara curată!

produs.

Pentru mai multe informaii detaliate despre

reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactai

biroul local, serviciul pentru eliminarea deçeurilor sau

magazinul de la care l-ai achiziionat.

Sugestii ecologice

Pentru a economisi apa çi energia electrică çi pentru

Cu un tratament adecvat, petele çi murdăria în

a ajuta la protejarea mediului înconjurător, vă

cantităi reduse pot fi îndepartate; rufele pot fi

recomandăm să urmai aceste sugestii:

spălate apoi la o temperatură redusă.

Un program fără prespalare este suficient pentru

Dozai cantitatea de detergent în funcie de

rufele normal de murdare.

duritatea apei, cantitatea de rufe de spălat çi

gradul de murdărire.

Maçina funcionează mai bine atunci când este

încarcată complet

Specificaii Tehnice

DIMENSIUNI Înalime 85 cm

Lăime 60 cm

Adâncime 59 cm

ÎNCĂRCARE MAXIMĂ Bumbac 5 kg

Sintetice 2 kg

Ïesături delicate 2 kg

Lână / Spălare manuală 1 kg

VITEZA DE CENTRIFUGARE Max.1000 rpm (ZWF 826)

Max.1200 rpm (ZWF 1026)

Max.1400 rpm (ZWF 1226)

VOLTAJUL/FRECVENÏA SURSEI 220-230 V/50 Hz

ELECTRICE 2200 W

PUTERE TOTALĂ ABSORBITĂ 10 A

PROTECÏIA MINIMĂ A SIGURANÏELOR

PRESIUNEA APEI Minimum 0,05 MPa

Maximum 0,80 MPa

Acest aparat este în conformitate cu următoarele Directive CEE:

73/23/CEE din 19/02/73 privind voltajul scăzut

89/336/CEE din 03/05/89 privind compatibilitatea electromagnetică.

68

Despachetarea

8. Conectai furtunul de alimentare conform

descrierii din paragraful „Alimentarea cu apă”.

Toate çuruburile çi ambalajele pentru

transport trebuie îndepartate înainte de a

folosi maçina de spălat.

1. După ce îndepărtai tot ambalajul, açezai cu

atenie maçina pe spate pentru a îndepărta baza

de polistiren de jos.

2. Scoatei cablul de alimentare çi furtunul de

scurgere din suporturile lor de pe spatele

aparatului.

Poziionarea

Instalai maçina pe o podea solidă, plană. Asigurai-

vă că circulaia aerului în jurul maçinii nu este

impiedicată de mochete, covoraçe etc. Verificai că

maçina să nu atingă peretele sau alte piese de

mobilier de bucătărie.

Açezai la nivel maçina, răsucind picioarele

ajustabile spre înăuntru sau spre afară. Niciodată nu

açezai bucăi de carton, lemn sau materiale similare

sub maçina pentru a compensa denivelările podelei.

3. Cu o cheie fixă de mărime corespunzătoare

deçurubai çi scoatei çurubul central spate A.

Scoatei prin alunecare distanierul din plastic

ROMANĂ

corespunzător.

4. Deçurubai çi scoatei cele două çuruburi mari B

din spate çi cele çase çuruburi C mai mici.

Alimentarea cu apă

Este livrat un furtun de alimentare, care poate fi găsit

în interiorul cuvei maçinii.

Nu utilizai furtunul de la maçina dvs. anterioară

pentru a vă racorda la sursa de apă.

5. Scoatei suportul D çi strângei cele çase

1. Deschidei uça çi scoatei furtunul de alimentare.

çuruburi C mai mici.

2. Conectai furtunul cu racordul cotit la maçină.

Important!

Nu punei furtunul de alimentare orientat în jos.

înclinai furtunul spre stânga sau dreapta, în

funcie de poziia robinetului dvs. de alimentare

cu apă.

6. Deschidei uça, scoatei furtunul de alimentare

din cuvă çi îndepărtai blocul din polistiren fixat cu

bandă adezivă pe garnitura uçii.

7. Umplei gaura mai mică din partea superioară çi

cele două găuri mari cu dopurile din plastic

corespunzătoare livrate în punga ce conine

cartea cu instruciuni.

69

P1051

Instalarea

3. Reglai furtunul în poziia corectă, slăbind piulia

rotundă. După ce poziionai furtunul de

alimentare, strângei din nou, bine piulia rotundă,

pentru a împiedica scurgerile.

4. Conectai furtunul la un robinet cu filet de 3/4''.

Utilizai întotdeauna furtunul livrat împreună cu

aparatul.

Furtunul de alimentare cu apă nu trebuie prelungit.

Dacă este prea scurt çi nu dorii să mutai robinetul,

va trebui să cumparai un alt furtun mai lung, special

proiectat pentru acest tip de utilizare.

Evacuarea apei

Capătul furtunului de golire poate fi poziionat în trei

moduri:

Îndoit peste marginea unei chiuvete, folosind

suportul de plastic pentru furtun cu care este

prevazută maçina. În acest caz, asigurai-vă că

capatul furtunului nu se poate îndrepta, atunci când

maçina se goleçte.

Acest lucru se poate realiza legând furtunul de

robinet cu o bucată de sfoară sau ataçându-l la

perete.

În brançamentul unei evi de scurgere de la

chiuvetă. Acest bransament trebuie să fie deasupra

sifonului, astfel încat cotul sa fie la cel puin 60 cm

deasupra solului.

Direct într-o eavă de scurgere la o înalime de nu

mai puin de 60 cm çi nu mai mult de 90 cm.

Capătul furtunului de evacuare trebuie să fie

întotdeauna ventilat, adică diametrul interior al evii

de scurgere trebuie să fie mai mare decat diametrul

exterior al furtunului de evacuare.

Furtunul de evacuare nu trebuie să fie răsucit.

70

P0022

P1088

Pentru o funcionare corectă a maçinii de spălat

furtunul de evacuare trebuie să rămână fixat pe

suportul corespunzător din partea de sus din

spatele maçinii de spălat.

Conexiunea electrica

Această maçina este proiectată sa funcioneze la o

sursă de energie electrică de 220-230 V, monofazat,

50 Hz.

Verificai dacă instalaia electrică a locuinei dvs.

poate suporta sarcina maximă necesară (2,2 kW),

luând în considerare çi celelalte aparate electrice în

funciune.

Conectai maçina la o priză cu împamantare, în

conformitate cu regulamentele electrice în

vigoare.

Producătorul îçi declină orice responsabilitate

pentru defeciunile sau accidentele rezultate

din nerespectarea măsurilor de sigurană de

mai sus. În cazul în care cordonul pentru

alimentarea cu energie electrică trebuie

înlocuit, contactai service-ul.

Cordonul pentru alimentarea cu energie electrică

trebuie să fie uçor accesibil după instalarea

maçinii.

P1118

Noua dumneavoastră maçină de spălat

Noua Dvs. maçină de spălat îndeplineçte toate cerinele moderne referitoare la tratamentul efectiv al rufelor cu

un consum redus de apă, energie electrica çi detergent.

Programul automat pentru răcirea apei de spălare de la 95ºC la 60ºC înainte de evacuare pentru a

reduce çocul termic asupra conductelor mai vechi.

Programul special pentru lână cu noul său sistem delicat de spălare vă tratează rufele din lână cu cea mai

mare delicatee.

Dispozitivul pentru detectarea balansului previne vibraiile în timpul centrifugării.

Supapa ECO permite utilizarea totală a detergentului çi reduce consumul de apă economisind în acest fel

energia electrică.

Posibilitatea de selectare a temperaturii, vitezei de centrifugare çi a tuturor opiunilor oferite de către

maçina de spălat vă oferă într-adevar o spălare « configurabilă ».

Opiunea START ÎNTÂRZIAT vă permite să întârziai pornirea programului de spălare pentru orice moment

al zilei, permiându-vă de exemplu să beneficiai de tarifele mai mici ale energiei electrice din timpul nopii.

Ecranul pentru afiçarea evoluiei programului indică etapele din program selectate çi faza programului în

execuie.

Descrierea maçinii

ROMANĂ

1. Sertarul de distribuie a detergentului

2. Panoul de control

3. Mâner uçă

4. Pompă evacuare

5. Picioare ajustabile

Sertarul de distribuie a detergentului

Prespălare

Spălare principală

Balsam de rufe

C0069

71

Utilizarea

Panoul de comandă

1. Sertarul pentru detergeni

3. Butonul „CĂLCARE UÇOARĂ

Butoane Opiuni program

Selectarea acestui buton va produce spălarea çi

stoarcerea delicată a rufelor, pentru a evita orice

Diferitele butoane de opiuni pot fi combinate, în

çifonare. În acest fel călcarea este mai uçoară.

funcie de programul selectat. Acestea trebuie

În plus, maçina va efectua 6 clătiri în loc de 3 pentru

selectate numai după alegerea programului dorit,

bumbac, çi 4 clătiri în loc de 3 pentru esături

dar înainte de a începe execuia programului,

sintetice.

prin apăsarea butonului START/PAUZĂ .

Această funcie poate fi utilizată pentru esături din

La apăsarea acestor butoane, led-urile

bumbac çi sintetice.

corespunzătoare se aprind. Dacă sunt apăsate din

nou, led-urile se sting.

Dacă a fost aleasă o opiune incompatibilă cu

4. Butonul „CLĂTIRE SUPLIMENTARĂ

programul selectat, led-urile corespunzătoare clipesc

Opiunea Clătire suplimentară poate fi utilizată la

cca. 2 secunde.

toate programele, cu excepia celor pentru lână çi

spălare manuală. Maçina va efectua 2 clătiri

2. Butonul „Opiuni”

suplimentare faă de cele prevăzute în programul

selectat. Această opiune este recomandată pentru

Apăsai acest buton pentru a selecta următoarele

persoanele alergice la detergeni çi în zonele cu apă

opiuni:

foarte puin dură.

Prespălare

Selectai această opiune dacă dorii să efectuai o

5. Butonul „START/PAUZĂ

prespălare, la 30°C, înainte de spălarea principală

(această opiune nu este disponibilă în

După selectarea programului dorit, apăsai acest

programele pentru lână çi spălare manuală ).

buton pentru a începe execuia programului; led-ul

În programele pentru bumbac çi cele pentru

corespunzător va înceta să clipească, rămânând

esături sintetice , prespălarea se termină cu o

aprins până la terminarea programului.

stoarcere scurtă, iar în programul pentru esături

Pentru a întrerupe execuia programului, apăsai

delicate se termină cu evacuarea apei, fără

butonul Start/Pauză : led-ul corespunzător va

stoarcere.

începe să clipească.

Pentru a reporni programul, din punctul în care a fost

Spălare rapidă

întrerupt, apăsai din nou butonul START/PAUZĂ .

Acest buton vă permite să selectai funcia

SPĂLARE RAPIDĂ, pentru rufe cu grad de

murdărire redus (nu este disponibilă în

programele pentru lână çi spălare manuală çi

nici împreună cu programul 60°E).

Timpul de spălare se va reduce corespunzător, în

funcie de tipul rufelor çi de temperatura selectată.

Încărcătura max. pentru bumbac 3 kg.

72

În eventualitatea unor probleme de funcionare, led-

6. Butonul „PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ

ul Sfârçit va clipi:

Acest buton face posibilă întârzierea pornirii

4 semnale: uçă deschisă

programului de spălare cu 12 ore , 8 ore, 4 ore çi 2

ore.

2 semnale: probleme cu evacuarea apei

Întârzierea selectată este indicată prin aprinderea

1 semnal: probleme cu alimentarea cu apă.

led-ului corespunzător.

Pentru informaii suplimentare, vezi paragraful

Această opiune trebuie selectată numai după

„Anomalii çi cauze posibile”.

selectarea programului dorit, dar înainte de

apăsarea butonului START/PAUZĂ.

Putei să anulai întârzierea pornirii, în orice

8. Selectorul turaiei stoarcerii

moment, înainte de apăsarea butonului

Această opiune permite reducerea turaiei la

START/PAUZĂ .

stoarcerea finală çi la cea intermediară sau

Dacă ai apăsat deja butonul START/PAUZĂ çi

selectarea opiunii FĂRĂ STOARCERE sau

dorii să anulai întârzierea pornirii, procedai astfel:

ANTI-ÇIFONARE .

apăsai butonul START/PAUZĂ pentru a pune

ZWWFF 882266 ZZWWFF 11002266

Z

maçina în PAUZĂ;

apăsai butonul PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ o

singură dată, led-ul corespunzător timpului de

întârziere selectat se va stinge.

apăsai din nou butonul START/PAUZĂ pentru

a reporni programul.

ROMANĂ

Important!

Întârzierea selectată poate fi schimbată numai

după selectarea unui nou program.

ZZWWFF 11222266

Uça va fi blocată pe toată durata timpului de

întârziere.

Dacă avei nevoie să deschidei uça, punei

maçina în PAUZĂ prin apăsarea butonului

START/PAUZĂ . După circa 2 minute putei

deschide uça. După ce ai închis uça, apăsai din

nou butonul START/PAUZĂ .

Pornirea întârziată nu poate fi selectată cu

programele (evacuare apă) sau (stoarcere).

Turaiile indicate pe selector se referă la programele

pentru bumbac. Poziiile 1200 çi 1000 rot/min

7. Afiçarea execuiei programului

corespund la 900 rot/min pentru programele pentru

La selectarea pornirii întârziate, se va aprinde led-ul

esături sintetice, lână çi spălare manuală çi la 700

corespunzător intervalului selectat.

rot/min pentru esături delicate.

După ce pornii maçina, timpul rămas este indicat de

Poziia 500 rot/min corespunde la 500 rot/min pentru

led-ul corespunzător.

programele pentru bumbac, esături sintetice, lână çi

După începerea programului, va rămâne aprins numai

spălare manuală çi la 450 rot/min pentru esături

led-ul care indică funcionarea . La terminarea

delicate.

programului selectat, se va aprinde led-ul Sfârçit .

FĂRĂ STOARCERE : prin selectarea acestei

opiuni, toate fazele de stoarcere ale programului

vor fi eliminate. Această opiune este indicată

pentru esături foarte delicate.

Maçina va efectua 3 clătiri suplimentare pentru

programele pentru bumbac çi o clătire pentru

programele pentru esături sintetice.

73

ANTI-ÇIFONARE : Prin selectarea acestei

opiuni, apa de la ultima clătire nu este evacuată

pentru a evita çifonarea esăturilor. La terminarea

programului, led-ul de fază se aprinde iar uça

este blocată. Pentru a completa programul apa

trebuie evacuată.

Pentru aceasta:

Rotii selectorul de programe în poziia „O”

Selectai programul (evacuare apă) sau

(stoarcere). Putei alege turaia dorită folosind

selectorul turaiei de stoarcere. Dacă selectorul

rămâne în poziia sau , maçina va executa

în orice caz o stoarcere la 450 rot/min.

Apăsai butonul START/PAUZĂ .

9. Selectorul de programe

Selectorul de programe poate fi rotit atât în sens orar

cât çi în sens invers acelor de ceasornic.

Poziia O corespunde Resetării programului/Opririi

maçinii.

La sfârçitul fiecărui program, selectorul trebuie

rotit în poziia O, pentru a opri maçina.

ATENÏIE!

Dacă selectorul de programe este rotit în altă poziie

(program) când maçina lucrează, led-urile care

indică progresul execuiei programului încep să

clipească pentru 2 secunde. Maçina nu va executa

noul program selectat.

74

Ïesături delicate çi lână: cuva nu mai plină de o

Sugestii pentru spălare

treime.

Spălarea unei încărcături maxime face ca apa çi

Sortarea rufelor

energia electrică sa fie cel mai eficient folosite.

Pentru rufe foarte murdare, reducei cantitatea de

Urmai simbolurile pentru spălare aflate pe eticheta

rufe încărcate în maçina de spălat.

fiecărui articol, ca çi instruciunile de spălare ale

fabricantului. Sortai rufele în modul următor:

Greutăile rufelor pentru spălat

albe, colorate, sintetice, delicate, esături din lână.

Următoarele greutai sunt orientative:

halat de baie 1200 g

Temperaturile

çervet de masă 100 g

95°C pentru esături normal de murdare din

faa de plapumă 700 g

bumbac alb sau în (de exemplu çervete,

cearceaf 500 g

prosoape, fee de masă, cearceafuri).

faa de pernă 200 g

faa de masă 250 g

60°C pentru articole de îmbrăcăminte

prosop 200 g

colorate, normal de murdare (de

çervet de bucătărie 100 g

exemplu cămaçi, pijamale, cămăçi de

cămaça de noapte 200 g

noapte) din in, bumbac sau fibre

lenjerie de damă 100 g

sintetice çi pentru bumbac alb uçor

cămaça bărbătească de lucru 600 g

murdar (de exemplu lenjerie de corp)

cămaça bărbătească 200 g

(rece)pentru articole delicate (de exemplu

pijama bărbatească 500 g

bluza 100 g

perdele de voal) articole de spălat mixte

lenjerie bărbătească 100 g

30°-40°C pentru rufe incluzând fibre sintetice çi

lână.

ROMANĂ

Scoaterea petelor

Petele persistente nu pot fi îndepartate numai cu apă

Înainte de a încărca maçina cu rufe

çi detergent. De aceea este recomandabil să le

pentru spălat

tratai înainte de spălare.

Nu spălai niciodata articole albe çi colorate

Sânge: tratai petele proaspete cu apă rece. Pentru

împreună. Cele albe îçi pot pierde albeaa la

petele uscate, înmuiai peste noapte în apă cu un

spălare.

detergent special, apoi frecai în apă cu detergent.

Articolele colorate noi se pot decolora la prima

spălare; de aceea, ele trebuie spălate pentru prima

Vopsea pe bază de ulei: umezii cu benzină,

dată separat.

açezai articolul de îmbrăcăminte pe o bucată de

Asigurai-vă că nu au ramas nici un fel de

material moale çi tamponai pata: tratati de mai

obiecte de metal între rufe (de exemplu agrafe de

multe ori.

păr, ace de sigurană, ace cu gămălie).

Pete uscate de grăsime: umezii cu terebentină,

Încheiai nasturii feelor de pernă, închidei

açezai articolul de îmbrăcăminte pe o bucată de

fermoarele çi capsele. Legaçi orice cordoane sau

material moale çi tamponai pata cu varfurile

çnururi lungi.

degetelor çi cu o cârpă din bumbac.

Îndepărtai petele persistente înainte de spălare.

Frecai zonele deosebit de murdare cu un detergent

Rugina: acid oxalic dizolvat în apă fierbinte sau un

special sau cu detergent pastă.

produs pentru scos petele de rugină folosit la rece.

Tratai perdelele cu o atenie deosebită. Scoatei-le

Fii ateni cu petele de rugină care nu sunt recente

agăătorile sau legai-le într-un sac sau într-o plasă.

deoarece structura de celuloză este deja deteriorată

çi esătura are tendina să se rupă.

Încărcări maxime

Pete de mucegai: tratai cu înălbitor, clătii bine

(numai esăturile albe si cele colorate cu colorani

Cantităile maxime de rufe sunt indicate în schemele

rezisteni).

programelor.

Reguli generale:

Iarba: săpunii uçor çi tratai cu înălbitor (numai

esăturile albe çi cele colorate cu colorani

Bumbac, in: cuva plină dar nu prea strâns

rezisteni).

împachetate;

Sintetice: cuva nu mai plină de jumătate;

Pete de pix çi adeziv: umezii cu acetonă (*),

75

açezai articolul de îmbrăcaminte pe o bucată de

privina cantităilor care trebuie utilizate çi nu

material moale çi tamponai pata.

depăçii semnul “MAX” din sertarul de distribuie a

detergentului.

Ruj de buze: umezii cu acetonă ca mai sus, apoi

tratai petele cu alcool metilic. Îndepărtai orice urme

de pe esăturile albe cu înălbitor.

Cantităile de detergent care trebuie

utilizate

Vin roçu: înmuiai în apă cu detergent, clătii çi

tratai cu acid acetic sau citric, apoi clătii. Tratai

Tipul çi cantitatea de detergent vor depinde de tipul

orice urme cu înălbitor.

esăturii, mărimea încărcăturii de rufe, gradul de

murdărire çi duritatea apei folosite.

Cerneala: în funcie de tipul de cerneală, umezii

Duritatea apei este clasificată în aça-numitele

esătura mai întai cu acetona (*), apoi cu acid acetic;

“grade” de duritate. Informaii asupra durităii apei

tratai orice urme de pe esăturile albe cu înălbitor çi

din zona dumneavoastră pot fi obtinute de la regia

apoi clătii foarte bine.

de furnizare a apei sau autorităile locale.

Pete de smoală: mai întâi tratai cu soluie de scos

Urmai instruciunile fabricantului produsului asupra

petele, alcool metilic sau benzină, apoi frecai cu

cantităilor care trebuie utilizate.

detergent pastă.

Folosii mai puin detergent dacă:

-spălai o cantitate mai mica

(*) nu folosii acetona pentru mătasea artificială.

- rufele sunt uçor murdare

- se formează cantităi mari de spumă în timpul

spălării

Detergeni çi aditivi

Bunele rezultate la spalare depind çi de alegerea

detergentului çi folosirea cantitailor corecte, pentru

a evita risipa si a proteja mediul. Desi sunt

biodegradabili, detergenii conin substane care, în

cantităi mari, pot afecta echilibrul delicat al naturii.

Alegerea detergentului va depinde de tipul de

esătură (delicate, lână, bumbac etc.), culoare,

temperatură de spălare çi gradul de murdărire.

Toi detergenii pentru maçina de spălat disponibili

în mod obiçnuit pot fi folosii la această maçină de

spălat.

- detergeni praf pentru toate tipurile de esături,

- detergeni praf pentru esături delicate (maximum

60° C) çi lână,

- detergeni lichizi, preferabil pentru programele de

spălare cu temperaturi joase (maximum 60° C)

pentru toate tipurile de esături, sau speciali numai

pentru esăturile din lână.

Detergentul çi orice aditivi trebuie plasai în

compartimentele corespunzătoare ale sertarului de

distribuie a detergentului, înainte de începerea

programului de spălare.

Dacă se folosesc detergeni sub forma de prafuri

concentrate sau lichid, trebuie selectat un program

fără prespălare.

Maçina de spălat are incorporat un sistem de

recirculare care permite folosirea optimă a

detergentului concentrat.

Turnai detergentul lichid în compartimentul

sertarului de distributie a detergentului marcat

imediat înaintea începerii programului de spălare.

Orice balsam de rufe sau aditivi pentru apretare

trebuie turnai în compartimentul marcat înainte

de începerea programului de spălare.

Urmai instruciunile fabricantului produsului în

76

Simboluri coduri internaionale pentru spălare

Aceste simboluri apar pe etichetele hainelor çi esăturilor petru a vă ajuta în alegerea celei mai bune metode de

a va spăla hainele:

Temperatura

Temperatura

Temperatura

Temperatura

max. de spălare

max. de spălare

max. de spălare

max. de spălare

95°C

60°C

40°C

30°C

Spălare

Nu se spăla

manuală

Spălare

delicată

Apretare

Apretare în apă rece A nu se apreta

ROMANĂ

Poate fi călcat Fier de călcat

Fier de călcat

Fier de călcat

Nu se călca

fierbinte

cald

cald

Max. 200°C

Max. 150°C

Max. 110°C

temepratura

ridicată

temepratura

scazută

Uscare Plat Pe sârma

Pe umeraç

Centrifugare

A nu se

uscată

centrifuga uscat

77

A

P

F

Spălare

energică

95 60

40

60

40

40

30

30

Curaare

Curaare

Curaare uscată

Fier de călcat

Nu se curăa

uscată

uscată

în perhidrol, petrol,

cald

toi solvenii

alcool pur,

Max. 110°C

R 111 & R 113

4. Selectarea programului dorit

Secvena de operare

Se roteçte selectorul de programe până la programul

dorit. Led-ul corespunzător butonului START/PAUZĂ

Înainte de prima spălare, vă recomandăm turnai 2 litri

va începe să clipească.

de apă în compartimentul principal pentru spălare

al sertarului pentru detergent în scopul activării

supapei ECO. Executai apoi un ciclu de spălare

pentru bumbac la 95° C, fără a avea rufe în maçina de

spălat, pentru a îndepărta din cuvă çi tambur orice

reziduuri rezultate din procesul de fabricaie.

Turnai jumătate de măsură de detergent în sertarul de

distribuie a detergentului çi pornii maçina de spălat.

1. Introducerea rufelor în cuvă

Se deschide uça.

5. Selectarea turaiei stoarcerii sau a

Se introduc rufele în cuvă, una câte una, scuturându-

opiunii sau

le cât mai bine.

Rotii selectorul în poziia dorită.

Se închide uça.

ZWWFF 882266 ZZWWFF 11002266

Z

2. Dozarea detergentului

ZZWWFF 11222266

Se trage sertarul de detergeni până la refuz. Se

dozează detergentul, la cantitatea recomandată de

producător, într-o măsură gradată çi se toarnă în

compartimentul principal .

Dacă dorii să efectuai o prespălare, turnai

detergentul în compartimentul pentru prespălare .

3. Dozarea aditivilor

Dacă dorii, putei turna balsam de rufe sau ali

6. Selectarea opiunilor dorite

aditivi, în compartimentul marcat , fără a depăçi

Led-ul corespunzător butonului selectat se va

nivelul marcat cu „MAX”.

aprinde.

78

C0071

C0070

P0004

7. Selectarea PORNIRII ÎNTÂRZIATE

11. Anularea unui program

Înainte de a porni programul, dacă dorii întârzierea

Rotii selectorul de programe în poziia O pentru a

pornirii, apăsai butonul PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ

anula programul aflat în execuie. După care putei

de câte ori este nevoie, pentru a selecta întârzierea

selecta un alt program.

dorită. Led-ul corespunzător timpului de întârziere

selectat se va aprinde.

12. Deschiderea uçii după pornirea

programului

Mai întâi punei maçina în PAUZĂ, prin apăsarea

butonului START/PAUZĂ .

Dacă uça nu se deschide, după circa 2 minute,

aceasta înseamnă că maçina încălzeçte deja, că

nivelul apei depăçeçte limita de jos a uçii sau că se

învârteçte cuva.

Dacă uça nu poate fi deschisă, dar avei neapărată

nevoie s-o deschidei, oprii maçina prin rotirea

selectorului de programe în poziia „O”. După circa 2

8. Pornirea programului

minute putei deschide uça (fii ateni la nivelul çi la

temperatura apei!).

Pentru a porni programul selectat, apăsai butonul

START/PAUZĂ ; led-ul corespunzător va înceta

să clipească.

13. La terminarea programului

Indicatorul se va aprinde.

La terminarea programului maçina se opreçte

automat. Led-rile START/PAUZĂ çi indicatorul de

ROMANĂ

funcionare se sting. Indicatorul se aprinde.

Dacă ai selectat opiunea Anti-çifonare , led-ul

Sfârçit rămâne aprins iar uça rămâne blocată,

fapt care arată că trebuie evacuată apa înainte de a

deschide uça.

Pentru a evacua apa, rotii selectorului de programe

în poziia „O” çi apoi la programul (evacuare)

sau (stoarcere).

Programul de stoarcere este programat la turaia

Dacă a fost aleasă opiunea de întârziere a pornirii ,

maximă. Pentru a evita çifonarea esăturilor

maçina va începe numărătoarea inversă.

sintetice, delicate sau din lână, turaia de stoarcere

poate fi redusă cu ajutorul selectorului aferent.

9. Schimbarea unei opiuni sau a

Oprii maçina prin rotirea selectorului de programe în

programului în timpul execuiei

poziia „O”.

Înainte de pornirea programului selectat se poate

Açteptai circa 2 minute înainte de a deschide uça,

schimba orice opiune. Înainte de a efectua orice

pentru a permite mecanismului electric de blocare să

modificare, trebuie să punei maçina în pauză, prin

o deblocheze.

apăsarea butonului START/PAUZĂ .

Scoatei rufele din cuvă çi verificai cu atenie dacă

Dacă programul a fost deja pornit, schimbarea lui se

este cuva goală, pentru a evita deteriorarea rufelor

poate face numai prin resetare. Rotii selectorul de

uitate, într-o spălare ulterioară (de exemplu prin

programe în poziia O çi apoi în poziia noului

intrare la apă) sau transferarea culorilor lor unor rufe

program. Apa din maçină nu va fi evacuată.

albe.

Noul program se porneçte prin apăsarea butonului

Dacă nu intenionai să mai spălai altă trançă,

START/PAUZĂ .

închidei robinetul de alimentare cu apă.

Lăsai uça deschisă pentru a preveni formarea

10. Întreruperea execuiei programului

condensului çi a mirosurilor neplăcute.

Apăsai butonul START/PAUZĂ pentru a întrerupe

un program aflat în execuie. Led-ul corespunzător

va începe să clipească. Pentru a reporni programul,

apăsai din nou acest buton.

79

Descrierea programelor

PROGRAME DE SPĂLARE PENTRU BUMBAC

Program/

Consumuri*

Tipul

Încărcătură

Temperatură

Tipul de rufe

Opiuni posibile

esăturii

max. kg.

Energie

Apă

Timp

°C

kWh

l

min.

Bumbac alb

Cearceafuri, çervete,

95°

5 kg

prosoape, fee de masă

2.0 53 145

Bumbac alb

sau cu culori

60E

rezistente la

Cearceafuri, çervete,

Programul

5 kg

0,85 49 135

spălat

lenjerie, prosoape

economic

Bumbac alb

Rufe moderat de

sau cu

murdare, de exemplu

culori

60°

prosoape, cearceafuri,

5 kg

1.2 49 120

rezistente la

lenjerie, fee de masă,

spălat

cămăçi, bluze

Culori

Rufe moderat de

nerezistent

40°

murdare, de exemplu

e la spălat

5 kg

0.55 49 115

lenjerie, cămăçi, bluze

Culori

nerezistent

Rufe puin murdare

30°

e la spălat

5 kg

0.37 49 110

cămăçi, bluze

* Consumurile indicate în această tabelă sunt pur orientative, ele depinzând de cantitatea çi tipul rufelor, de temperatura

apei de alimentare, de temperatura ambiantă. Ele se referă la temperaturile cele mai înalte pentru fiecare program de

spălare.

** În conformitate cu directiva CE nr. 92/75, consumurile de energie se referă la programul de spălare 60°E pentru

bumbac.

80