Zanussi ZOB 592 XQ – страница 2

Инструкция к Встраивающему Электрическому Духову Шкафу Zanussi ZOB 592 XQ

electrolux

Grzałka grilla

Ten model jest wyposażony w grzałkę grilla

na zawiasach, dzięki czemu można niezwykle

łatwo oczyścić górę wnęki piekarnika.

Przed rozpoczęciem czyszczenia,

należy sprawdzić, czy piekarnik jest

chłodny oraz czy jest odłączony od

zasilania elektrycznego.

1) Odkręcić śrubę mocującą grzałkę grilla

(patrz Rys.). Wykonując tę czynność po raz

pierwszy należy posłużyć się śrubokrętem.

2) Następnie delikatnie pociągnąć grill do dołu,

aby uzyskać dostęp do górnej części komory

piekarnika (patrz Rys.).

3) Oczyścić górę komory piekarnika przy

pomocy odpowiedniego środka

czyszczącego i wytrzeć do sucha przed

ponownym zamocowaniem grzałki grilla na jej

miejscu.

4) Ostrożnie wcisnąć grzałkę grilla na miejsce i

1

dokręcić nakrętkę.

Sprawdzić, czy nakrętka grzałki grilla

jest właściwie dokręcona, aby grzałka

nie spadła podczas pracy urządzenia.

Tace piekarnika oraz wsporniki tac

W celu ułatwienia czyszczenia ścianek bocznych

można wyjąć prowadnice blach po prawej i lewej

stronie piekarnika.

2

Demontaż prowadnic

Najpierw należy wyciągnąć ze ściany

piekarnika przednią część prowadnicy, a

następnie odczepić ją z tyłu

(1, 2).

Montaż prowadnic

W celu zamocowania prowadnic należy najpierw

umieścić zaczep w tylnym otworze montażowym

następnie przedni zaczep umieścić w odpowiedniej

3

pozycji z przodu i wcisnąć całość na miejsce

(3)

. Do

czyszczenia prowadnic należy używać ciepłej wody

z mydłem; uciążliwe zabrudzenia usuwa się dobrze

zwilżoną myjką nasączoną mydłem. Następnie

dobrze wypłukać i wytrzeć miękką szmatką.

21

electrolux

Czyszczenie piekarnika

Przed czyszczeniem drzwiczek

piekarnika należy je zdemontować z

piekarnika.

Należy postępować w następujący

sposób:

1. całkowicie otworzyć drzwiczki

piekarnika;

2. odnaleźć zawiasy, na których

drzwiczki są zawieszone na

Rys. A

piekarniku (Rys. A);

3. odkręcić i obrócić małe dźwignie

znajdujące się na obu zawiasach

(Rys. B);

4. drzwi należy trzymać po prawej lub

lewej stronie, a następnie powoli

obrócić w kierunku piekarnika do

położenia w połowie zamkniętego

(Rys. C);

5. delikatnie wyjąć drzwiczki (Rys. C);

6. położyć je na stabilnej podstawie.

Drzwiczki należy wyczyścić przy

pomocy delikatnej szmatki zwilżonej w

Rys. B

ciepłej wodzie z mydłem. Nie należy

korzystać ze ściemych środków

czyszczących. Po wyczyszczeniu, z

powrotem nałożyć drzwiczki piekarnika,

wykonując wyżej opisaną procedurę w

odwrotnej kolejności.

Modele wykonane ze stali

nierdzewnej lub aluminium:

Zaleca się czyszczenie drzwiczek

piekarnika przy pomocy wilgotnej gąbki.

Po wyczyszczeniu, wytrzeć miękką

szmatką.

Rys. C

Nie należy używać myjek stalowych,

kwasów ani produktów ściernych,

ponieważ mogą one uszkodzić

powierzchnię piekarnika. Panel

sterowania należy myć stosując się do

tych samych zaleceń.

NIE CZYŚCIĆ drzwi piekarnika,

gdy panele szklane są jeszcze

ciepłe. Niezastosowanie się do

tego zalecenia może

spowodować stłuczenie szyby.

22

electrolux

Wyszczerbiona lub głęboko

zadrapana szyba ma mniejszą

wytrzymałość i, aby uniknąć ryzyka

rozbicia szyby, należy ją wymienić. W

przypadku wątpliwości prosimy o kontakt

z lokalnym punktem serwisowym.

Wymiana oświetlenia

piekarnika

Odłączenie urządzenia

Jeśli to konieczne, wymienić

żarówkę. Żarówka musi mieć

następujące parametry:

- Moc: 15 W/25 W,

- Napięcie: 230 V (50 Hz),

- Żaroodporność do temperatury 300°C,

- Typ gwintu: E14.

Żarówki można nabyć w lokalnym

punkcie serwisowym.

Wymiana spalonej żarówki:

1. Sprawdzić, czy piekarnik jest

odłączony od zasilania.

2. Wcisnąć szklaną oprawkę i obrócić w

kierunku przeciwnym do ruchu

wskazówek zegara.

3. Wyjąć spaloną żarówkę i wymienić ją

na nową.

4. Z powrotem nałożyć szklany klosz i

podłączyć zasilanie.

23

electrolux

Co zrobić, jeśli urządzenie nie działa prawidłowo

Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, przed skontaktowaniem się z lokalnym

punktem serwisowym Electrolux, należy wykonać następujące kontrole:

PROBLEM

ROZWIĄZANIE

Piekarnik się nie włącza.

Sprawdzić, czy wybrana została funkcja

pieczenia i temperatura

lub

Sprawdzić, czy urządzenie jest właściwie

podłączone, a wyłącznik urządzenia lub

wyłącznik główny piekarnika są włączone.

Nie działa kontrolka

Wybrać temperaturę pokrętłem

temperatury piekarnika.

termostatu.

lub

Za pomocą pokrętła wyboru funkcji

piekarnika wybrać żądaną funkcję.

Nie działa oświetlenie

Wybrać temperaturę pokrętłem

piekarnika.

termostatu.

lub

Sprawdzić żarówkę i, w razie potrzeby,

wymienić (patrz “Czyszczenie

Piekarnika”)

Dania pieką się za długo lub za

Konieczna może być regulacja

szybko.

temperatury

lub

Zgodnie z radami w niniejszej instrukcji, w

szczególności w rozdziale “Wskazówki

praktyczne”.

Na potrawach i w komorze

Gdy proces gotowania jest zakończony

piekarnika osiadają para i

nie pozostawiać naczyń w piekarniku na

skropliny.

dłużej niż 15-20 minut.

Sprawdzić, czy tace i naczynie do

Głośna praca wentylatora

pieczenia nie wibrują w momencie

piekarnika.

stykania się z tylną płytą piekarnika.

Nie działa programator

Sprawdzić instrukcje timera.

elektroniczny

24

electrolux

Dane techniczne

Wartości znamionowe grzałek

Dolna grzałka 1000 W

Górna grzałka 800 W

Pełna moc

(górna+dolna grzałka) 1800 W

Pieczenie konwekcyjne 2000 W

Grill 1650 W

Pełny Grill 2450 W

Oświetlenie piekarnika 25 W

Silnik wentylatora gorącego

powietrza 25 W

Silnik wentylatora chłodzenia 25 W

Silnik rożna obrotowego 0,4 W

Razem moc znamionowa 2500 W

Napięcie robocze (50 Hz)

230 V

Wymiary wnęki

Wysokość pod blatem 593 mm

w meblu 580 mm

Szerokość 560 mm

Głębokość 550 mm

Piekarnik

Wysokość 335 mm

Szerokość 395 mm

Głębokość 400

mm

Pojemność piekarnika 53 l

25

electrolux

Instrukcje dla instalatora

Podłączenie trzeba wykonać

przez przełącznik i powinien być o 2-3 cm

zgodnie z obowiązującymi

dłuższy od przewodów fazy i zera.

przepisami prawa. Wszelkie

Dostarczony przewód zasilający oraz

prace wykonywać po

wtyczka muszą być podłączone do

wyłączeniu urządzenia. Prace

całkowicie izolowanego gniazdka (230

przy urządzeniu wykonywać

V~, 50 Hz). Całkowicie izolowane

mogą jedynie upoważnieni

gniazdko powinno być prawidłowo

serwisanci.

zamontowane zgodnie z przepisami.

Producent nie ponosi żadnej

Mogą być stosowane następujące

odpowiedzialności za

rodzaje przewodów zasilających,

niezastosowanie się do

uwzględniając odpowiedni przekrój

niniejszych wskazówek

znamionowy przewodu: H07 RN-F, H05

dotyczących bezpieczeństwa.

RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F

(T90), H05 BB-F.

Podłączenie do zasilania

Przewód zasilający musi być tak

elektrycznego

ułożony, aby nie osiągał on w żadnym

Przed podłączeniem do zasilania

swoim punkcie temperatury wyższej o 50

elektrycznego należy pamiętać:

°C od temperatury otoczenia.

- Bezpieczniki oraz domowa instalacja

Po wykonaniu przyłączenia, należy

elektryczna muszą być odpowiednie

włączyć grzałki i przez 3 minuty

do maks. obciążenia elektrycznego

kontrolować, czy pracują prawidłowo.

urządzenia (patrz tabliczka

Listwa zaciskowa

znamionowa).

Piekarnik jest wyposażony w łatwo

- Domowe urządzenia elektryczne

dostępną listwę zaciskową

muszą być właściwie uziemione

przystosowaną do jednofazowego

zgodne z przepisami prawa.

napięcia 230 V.

- Gniazdko lub przełącznik

wielobiegunowy muszą być łatwo

Litera L - Faza

dostępne po zakończeniu instalacji

urządzenia.

Litera N - Zero

Urządzenie zostało dostarczone z

lub E - Uziemienie

przewodem elektrycznym.

Przewód musi posiadać właściwą

wtyczkę, odpowiednią do obciążenia

elektrycznego podanego na tabliczce

znamionowej. Wtyczkę należy włożyć do

odpowiedniego gniazdka zasilającego w

ścianie. Jeżeli chcą Państwo

bezpośredniego podłączenia do sieci

elektrycznej (zasilającej), należy

umieścić pomiędzy urządzeniem a siecią

zasilającą przełącznik wielobiegunowy, o

minimalnym odstępie 3 mm pomiędzy

stykami, odpowiedni do wymaganego

obciążenia, zgodnie z obowiązującymi

przepisami. Zielono-żółty przewód

uziemienia nie może być przerwany

26

electrolux

Instrukcje zabudowy

Aby zapewnić prawidłowe działanie

urządzenia do zabudowy, szafka

kuchenna lub wnęka na urządzenie

powinny mieć odpowiednie wymiary.

Zgodnie z obowiązującymi

przepisami, wszystkie części powinny

zapewniać izolację elektryczną przed

porażeniem, a części izolowane powinny

Rys. A

być zamocowane w taki sposób, aby nie

można było ich zdemontować bez

narzędzi.

Dotyczy to również zamocowania na

ścianach końcowych na początku lub

końcu linii zabudowy.

Podczas zabudowy należy zapewnić

zabezpieczenie przed porażeniem.

Urządzenie należy umieścić tyłem lub

bokiem do wysokich mebli kuchennych,

urządzeń lub ścian. Jednakże, jedynie

inne urządzenia lub meble o takiej samej

Rys. B

wysokości co urządzenie mogą być

umieszczone z drugiej strony.

Wymiary piekarnika (Rys. A)

Instrukcje zabudowy

Aby zapewnić prawidłowe działanie

urządzenia do zabudowy, szafka

kuchenna lub wnęka na urządzenie

powinny mieć odpowiednie wymiary

(Rys. B-C).

Mocowanie urządzenia do

kredensu

- Otworzyć drzwi piekarnika;

- Przymocować piekarnik do szafki

umieszczając cztery przekładki (Rys.

D - A), które wpasowują się dokładnie

do otworów w ramie, a następnie

włożyć cztery śruby do drewna (Rys.

D - B) dostarczone w komplecie.

Rys. D

27

IN

550 M

593

80÷100

560 - 570

Rys. C

electrolux

Gwarancja/Serwis

Warunki gwarancji

1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad

fizycznych zobowiązując się jednocześnie – w razie ujawnienia takich wad w okresie

gwarancyjnym i w zakresie określonym niniejszym dokumentem – do ich usunięcia w

sposób uzależniony od właściwości wady.

2. Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt gwaranta w ciągu 14 dni od daty

zgłoszenia uszkodzenia do autoryzowanego punktu serwisowego Electrolux Poland.

3. W wyjątkowych przypadkach konieczności sprowadzenia części zamiennych od

producenta termin naprawy może zostać wydłużony do 30 dni.

4. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące od daty zakupu.

5. Sprzęt przeznaczony jest do używania wyłącznie w warunkach indywidualnego

gospodarstwa domowego.

6. Gwarancja nie obejmuje:

z

a. uszkodzeń powstałych na skutek używania urządzenia niezgodnie z instrukcją

obsługi,

z

b. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych,

z

c. uszkodzeń spowodowanych działaniem siły zewnętrznej np. przepięcia w sieci

elektrycznej, wyładowania atmosferycznego,

z

d. napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające

autoryzacji Electrolux Poland,

z

e. części z natury łatwo zużywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry,

pokrętła.

7. Klientowi przysługuje wymiana sprzętu na nowy jeżeli po wykonaniu w okresie

gwarancji czterech napraw nadal występują w nim wady. Przez naprawę rozumie się

wykonanie czynności o charakterze specjalistycznym właściwym dla usunięcia wady.

Pojęcie naprawy nie obejmuje: instalacji, instruktażu, konserwacji sprzętu, poprawy

połączeń mechanicznych lub elektrycznych.

8. Wymiany sprzętu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy Electrolux Poland lub jeśli

jest to niemożliwe placówka sprzedaży detalicznej, w której sprzęt został zakupiony.

Sprzęt zwracany po wymianie musi być kompletny, bez uszkodzeń mechanicznych.

Niespełnienie tych warunków może spowodować nie uznanie gwarancji.

9. Montaż sprzętu wymagającego specjalistycznego podłączenia do sieci gazowej lub

elektrycznej może być wykonany wyłącznie przez osoby posiadające odpowiednie

uprawnienia pod rygorem utraty gwarancji.

10. Electrolux Poland nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe

na skutek niewłaściwego zainstalowania sprzętu lub napraw wykonanych przez osoby

nieupoważnione.

11. Koszty nieuzasadnionego wezwania serwisu pokrywa klient.

12. Powyższa gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień

kupującego wynikających z tytułu niezgodności towaru z umową.

13. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.

14. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest

przedstawienie dowodu zakupu z wpisaną czytelnie datą sprzedaży, potwierdzoną

pieczęcią i podpisem sprzedawcy.

28

electrolux

Uwaga: uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może

spowodować nieuznanie gwarancji.

Electrolux Poland Sp. z o.o.ul. Kolejowa 5/701-217 Warszawa tel. 22 434 73 00

e-mail: reklamacje@electrolux.pl

www.electrolux.pl

Gwarancja Europejska

Niniejsze urządzenie jest objęte gwarancją firmy Electrolux w każdym z niżej

wymienionych krajów przez okres podany w gwarancji urządzenia lub określony

ustawowo. W przypadku przeprowadzki właściciela urządzenia z jednego z

poniższych krajów do innego, gwarancja zachowuje swoją ważność z następującymi

zastrzeżeniami:

z Gwarancja na urządzenie obowiązuje od dnia zakupu. Datę zakupu należy

potwierdzić przez okazanie dokumentu zakupu wydanego przez sprzedawcę

urządzenia.

z Okres gwarancji na urządzenie oraz zakres gwarancji (wykonawstwo oraz części)

są takie same, jak okres i zakres obowiązujące dla danego modelu lub serii

urządzenia w nowym kraju zamieszkania.

z Gwarancja na urządzenie jest wydawana osobiście na pierwszego kupującego i

nie można jej przekazać na innego użytkownika.

z Urządzenie zostało zainstalowane i jest eksploatowane wyłącznie do celów

domowych zgodnie z instrukcjami firmy Electrolux. Użytkowanie do celów

zawodowych jest wykluczone.

z Urządzenie zostało zainstalowane zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi

przepisami nowego kraju zamieszkania.

Postanowienia niniejszej Gwarancji Europejskiej w żaden sposób nie ograniczają

nabytych praw ustawowych.

29

electrolux

Оглавление

Contents

Предупреждения и важная информация по безопасности .......................... 31

Описание изделия .......................................................................................... 33

Зоны управления таймером ........................................................................... 34

Перед первым использованием духового шкафа ......................................... 36

Электронный программатор .......................................................................... 37

Эксплуатация духового шкафа ...................................................................... 42

Таблица выпекания и жарения ...................................................................... 47

Чистка и техническое обслуживание............................................................ 49

Если что-то не работает ................................................................................ 53

Технические данные ....................................................................................... 54

Указания для установщика ........................................................................... 55

Инструкции по встраиванию ......................................................................... 56

Гарантия/сервисная служба ........................................................................... 57

Европейская Гарантия .................................................................................... 57

Руководство по использованию данных

инструкций пользователя

Указания по безопасности

Пошаговые указания по эксплуатации

)

Советы и рекомендации

Данное изделие соответствует следующим

Директивам EEC

:

- 2006/95

(Директива по низкому напряжению);

- 2004/108

(Директива по электромагнитной совместимости);

с последующими модификациями.

30

electrolux

Русский

Предупреждения и важная информация

по безопасности

Храните данные инструкции пользователя всегда вместе с прибором.

В случае передачи или продажи изделия третьим лицам, либо если Вы

оставляете прибор дома при перемене места жительства, очень важно,

чтобы новый пользователь имел доступ к инструкциям пользователя и к

сопровождающей информации.

Данные предостережения приведены в интересах безопасности

пользователей и проживающих с ними лиц. Поэтому перед

подключением и (или) использованием прибора внимательно прочтите

их.

Установка

Установка должна выполняться

тепло от нагревательных элементов

квалифицированным лицом, в

делает полки и другие части очень

соответствии с действующими

горячими.

правилами и нормативами.

Если по каким-либо причинам для

Отдельные операции по установке

приготовления пищи в духовом

описаны в инструкциях для

шкафу вам необходимо

установщика.

использовать фольгу, никогда не

Прибор должен устанавливаться и

допускайте ее непосредственного

подключаться квалифицированным

контакта с дном духового шкафа.

лицом, обладающим специальными

При чистке духового шкафа

знаниями, работающим в

действуйте с осторожностью: ни в

соответствии с директивами.

коем случае не допускайте

В случае если в ходе установки

попадания брызг на жировой

требуются любые модификации

фильтр (если таковой имеется), на

источников энергии, они также

нагревательные элементы и на

должны выполняться

датчик термостата.

квалифицированным электриком.

Опасно вносить изменения любого

рода в данный прибор или его

Эксплуатация

характеристики.

Данный духовой шкаф предназначен

В процессе выпекания, жарения и

для приготовления продуктов

приготовления пищи на гриле

питания; ни в коем случае не

окошко духового шкафа и другие

используйте его в любых других

части прибора становятся горячими,

целях.

поэтому не следует допускать

При открывании дверцы

приближения детей к прибору.

духового шкафа, во время

Следите за тем, чтобы при

приготовления пищи или по его

подключении электрических

окончании, будьте осторожны с

компонентов к розеткам,

парами горячего воздуха,

расположенным рядом с духовым

выходящими из духового

шкафом, их провода не

шкафа.

соприкасались с раскаленными

При использовании плиты всегда

кольцами или не могли зацепиться

соблюдайте осторожность. Сильное

за дверцу духового шкафа.

31

electrolux

Для того чтобы вынуть

Обслуживание клиентов

жаропрочные тарелки или

В случае необходимости проверки и

сковородки, всегда надевайте

(или) ремонта, данные работы

специальные перчатки.

должны выполняться

Регулярная чистка предохранит

департаментом обслуживания

материал поверхности от порчи.

изготовителя или авторизованной

Перед тем как чистить духовой

изготовителем сервисной службой;

шкаф, отключите питание или

при этом должны использоваться

отсоедините сетевой штепсель.

только оригинальные запчасти.

Если Вы не собираетесь

В случае неполадок или

пользоваться духовым шкафом,

повреждений не пытайтесь

убедитесь, что духовой шкаф

ремонтировать прибор

находится в положении “ВЫКЛ.” .

самостоятельно. Ремонт,

Данный духовой шкаф изготовлен в

выполненный необученным лицом,

виде отдельного прибора или в

может привести к повреждениям

комбинации с электрической

или травмам.

варочной панелью, в зависимости от

модели, для однофазного

подключения к источнику питания

Символ

на самом изделии или

230 В.

его упаковке указывает, что при

Данный прибор нельзя чистить

утилизации данного изделия с ним

струйным пароочистителем или

нельзя обращаться как с обычными

пароочистителем с сухим паром.

бытовыми отходами. Поэтому оно

Не используйте абразивные

должно быть передано в пункт сбора

чистящие средства или острые

для переработки электрического и

металлические скребки. Ими можно

электронного оборудования. Обеспечив

поцарапать стекло дверцы духового

правильную утилизацию данного

шкафа, в результате чего стекло

изделия, Вы поможете защите

может лопнуть.

окружающей среды и здоровья

человека. Неправильная утилизация

Безопасность детей

наносит вред окружающей среде и

Данный прибор предназначен для

здоровью. За более подробной

использования взрослыми.

информацией о правилах утилизации и

Позволять детям пользоваться или

переработки данного изделия

играть им, опасно.

обращайтесь в местные органы власти,

Не позволяйте детям приближаться,

в службу по утилизации отходов или в

когда духовой шкаф работает. К

магазин, в котором Вы приобрели

тому же, после выключения духовой

данное изделие.

шкаф еще долго остается горячим.

Данное изделие не предназначено

для эксплуатации детьми и другими

лицами, которые по своим

физическим, сенсорным или

ментальным способностям,

вследствие недостатка опыта или

знаний не могут безопасно

эксплуатировать изделие без

присмотра отвечающего за их

безопасность лица или получения от

него соответствующих инструкций,

позволяющих им безопасно

эксплуатировать устройство.

32

electrolux

Описание изделия

524

6

3

1

7

8

9

10

11

12

1. Панель управления

7. Вентиляционные отверстия для

2. Ручка выбора режима духового шкафа

охлаждающего вентилятора

3. Электронный программатор

8. Гриль

4. Ручка термостата

9. Лампочка освещения духового шкафа

5. Индикаторная лампочка термостата

10. Конвекционный вентилятор

6. Индикаторная лампочка включения

11. Отверстие для вращающегося вертела

12. Табличка с техническими данными

Принадлежности духового шкафа

вилки

вертел

Противень для сбора жира

захват

рама для

Полка с защитой от

поворота

опрокидывания

вертела

Вертел

Поддон для кексов

33

electrolux

Зоны управления таймером

Утапливаемые ручки

управления

Некоторые модели оснащены

утапливаемыми ручками управления.

Эти ручки могут быть полностью

утоплены в панели управления в то

время, когда духовой шкаф не

эксплуатируется.

Ручка выбора режима

духового шкафа

0

Духовой шкаф выключен

Размораживание

Режим конвекции

Приготовление на гриле с

конвекцией

Полный гриль

Вертел гриля

Только внутренний элемент гриля

Нижний нагревательный элемент

Верхний нагревательный элемент

Традиционный режим

Индикаторная лампочка

приготовления

включения

Индикатор включения загорается

Индикаторная лампочка

при повороте в какое-либо рабочее

освещения духового шкафа

положение ручки выбора режима

духового шкафа.

34

electrolux

Ручка выбора температуры

отверстие, расположенное рядом с

ручкой дверцы духового шкафа. При

(ручка термостата)

выключении духового шкафа

Поворачивая ручку выбора

вентилятор может продолжать

температуры против часовой стрелки,

работать для охлаждения регуляторов.

Вы можете выбрать температуру

Это совершенно нормальное явление.

приготовления в пределах от 50°C до

Время работы вентилятора

250°C.

охлаждения будет зависеть от

Индикаторная лампочка

того, сколько времени

проработал духовой шкаф и при

термостата

какой температуре. Он может

Индикаторная лампочка

вообще не включаться при

включается после выбора температуры

задании низких температур, или

приготовления поворотом ручки

если духовой шкаф

термостата. Она будет гореть до тех

использовался в течение

пор, пока заданная температура не

краткого периода времени.

будет достигнута. Затем она будет

гаснуть и загораться, указывая на

поддержание заданной температуры.

Предохранительный

термостат

Во избежание опасного перегрева

(вследствие некорректного

использования или неисправности

компонентов), духовой шкаф оснащен

предохранительным термостатом,

который прерывает подачу энергии.

При снижении температуры духовой

шкаф снова включается

автоматически.

Если пусковая схема термостата

сработала из-за неправильной

эксплуатации прибора, достаточно

исправить ошибку, после того как

духовой шкаф остынет; если же

термостат срабатывает из-за

неисправности компонента,

пожалуйста, обратитесь в Сервисный

центр.

Вентилятор охлаждения

Этот вентилятор предназначен для

охлаждения духового шкафа и панели

управления. Он автоматически

включается через несколько минут

после начала приготовления. Теплый

воздух удаляется наружу через

35

electrolux

Перед первым использованием духового шкафа

Перед тем как приступать к

эксплуатации духового шкафа,

удалите все элементы

упаковки, находящиеся как

внутри, так и снаружи.

Перед первым использованием

духового шкафа необходимо прокалить

его без пищи.

В это время может появиться

специфический запах. Это совершенно

нормальное явление. Оно вызвано

сгоранием остатков производственных

материалов.

Чтобы открыть дверцу

Обеспечьте надлежащую

духового шкафа, всегда

вентиляцию помещения.

беритесь за центральную

1. Переведите переключатель

часть ручки.

)

режимов духового шкафа на

режим

.

2. Установите ручку управления

термостата на 250°.

4. Откройте окно для

обеспечения вентиляции

кухни.

5. Дайте духовому шкафу

поработать вхолостую в

течение примерно 45 минут.

Данную процедуру нужно повторить

с функцией “полный гриль”

в

течение примерно 5-10 минут.

После этого дайте духовому

шкафу остыть. Затем смочите

мягкую тряпочку теплой водой с

мягким моющим средством и

протрите полость духового

шкафа.

Перед первым использованием

также тщательно вымойте

принадлежности, прилагаемые к

духовому шкафу.

36

electrolux

Электронный программатор

4

1. Кнопка выбора режима

5

7

2. Клавиша уменьшения

3. Клавиша увеличения

6

8

4. Дисплей

5. Контрольный индикатор

“Продолжительность

приготовления”

6. Контрольный индикатор “Окончание

приготовления”

123

7. Контрольный индикатор Таймер”

Духовой шкаф будет

работать только после

установки текущего времени

8. Контрольный индикатор “Время

суток.

суток”

Однако духовой шкаф можно

эксплуатировать и без задания

какой-либо программы.

В случае сбоя электропитания

Установка времени суток

все заданные параметры (время

При включении питания или после

суток, программные установки

сбоя электропитания на дисплее

или параметры работающей

программы) отменяются. При

начинает мигать на дисплее.

восстановлении электропитания

Установка текущего времени

цифры на дисплее начнут

суток:

мигать, и потребуется снова

1. Нажмите кнопку ” или же .

установить часы и таймер.

2. После установки параметров

подождите 5 секунд: индикатор

времени суток

погаснет и на

дисплее появится заданное время.

Теперь духовой шкаф готов к

использованию.

Регулирование показаний времени

суток:

1. Нажимайте кнопку несколько

раз подряд, чтобы выбрать функцию

“Время суток”. Соответствующий

индикатор начнет мигать. Затем

действуйте, как описано выше.

Новую установку времени суток можно

произвести только в том случае, если ни

один из автоматических режимов

(“Продолжительность приготовления”

или “Окончание приготовления”)

) не был задан.

37

electrolux

Режим “ Продолжительность

приготовления”

Данная функция обеспечивает

автоматическое выключение по

истечении запрограммированного

времени приготовления. Поместите

продукты в духовой шкаф, выберите

нужный режим духового шкафа и

отрегулируйте температуру

приготовления продукта. Нажмите

кнопку

несколько раз подряд, чтобы

выбрать режим “Продолжительность

приготовления”. Соответствующий

индикатор

начнет мигать. Затем

действуйте следующим образом:

Чтобы задать продолжительность

приготовления продукта:

1. Нажмите кнопку ” или же .

2. После установки параметров

подождите 5 секунд: загорится

индикатор “Продолжительность

приготовления”

и дисплей

вернется в режим отображения

времени суток.

3. По истечении времени

приготовления продукта духовой

шкаф автоматически выключится,

сработает звуковой сигнал и начнет

мигать индикатор. Переведите

переключатель режимов духового

шкафа и регулятор термостата в

нулевое положение.

Для отключения звукового сигнала

нажмите любую кнопку.

ПРИМЕЧАНИЕ: выключение

акустического сигнала возвращает

духовой шкаф к работе в ручном

режиме, и если функции духового

шкафа и ручки термостата не

установлены на ноль, то духовой

шкаф начнет нагреваться вновь.

Отмена заданной

продолжительности

приготовления продукта:

1. Нажимая кнопку несколько раз

подряд, выберите режим

“Продолжительность приготовления”.

Соответствующий индикатор

начнет мигать, и на дисплее

38

electrolux

отобразится время, остающееся до

окончания приготовления.

2. Нажимайте кнопку ” до тех пор,

пока на дисплее не появится

значение “0:00”. Через 5 секунд

индикатор погаснет, и дисплей

вернется в режим отображения

времени суток.

Режим “Окончание

приготовления”

С помощью этого режима вы можете

устанавливать автоматическое

выключение духового шкафа при

наступлении заданного времени

окончания приготовления. Поместите

продукты в духовой шкаф, выберите

нужный режим духового шкафа и

отрегулируйте температуру

приготовления продукта. Нажмите

кнопку

несколько раз подряд и

выберите режим “Окончание

приготовления”. Соответствующий

индикатор

начнет мигать. Затем

действуйте следующим образом:

Чтобы задать время окончания

приготовления продукта:

1. Нажмите кнопку ” или же .

2. После установки параметров

подождите 5 секунд: загорится

индикатор “Окончание

приготовления”

и дисплей

вернется в режим отображения

времени суток.

3. По истечении времени

Отмена заданного времени

приготовления продукта духовой

окончания приготовления

шкаф автоматически выключится,

продукта:

сработает звуковой сигнал и начнет

мигать индикатор. Переведите

1. Нажимая кнопку , выберите

переключатель режимов духового

режим “Окончание приготовления”.

шкафа и регулятор термостата в

Соответствующий индикатор

нулевое положение.

начнет мигать, и на дисплее

отобразится заданное время

Для отключения звукового сигнала

окончания приготовления.

нажмите любую кнопку.

ПРИМЕЧАНИЕ: выключение

2. Нажимайте кнопку

” до тех пор,

акустического сигнала возвращает

пока на дисплее не отобразится

духовой шкаф к работе в ручном

текущее время суток. Программатор

режиме, и если функции духового

выдаст звуковой сигнал и индикатор

шкафа и ручки термостата не

погаснет.

установлены на ноль, то духовой

шкаф начнет нагреваться вновь.

39

electrolux

Комбинированное

использование режимов

“Продолжительность

приготовления” и “Время

окончания приготовления”

Функции “Продолжительность

приготовления” и “Время окончания

приготовления” можно использовать

одновременно в тех случаях, когда

необходимо задать режим

автоматического включения и

выключения духового шкафа в

процессе работы.

1. В режиме “Продолжительность

приготовления”

(об установке

этого режима читайте в

соответствующем разделе буклета)

задайте нужную продолжительность

приготовления продукта. Затем

нажмите кнопку

: заданное

время приготовления отобразится

на дисплее.

2. В режиме “Время окончания

приготовления”

(об установке

этого режима читайте в

соответствующем разделе буклета)

задайте время окончания

приготовления продукта.

Загорится соответствующий

индикатор, и на дисплее

отобразится текущее время суток.

Духовой шкаф включится и

выключится в соответствии с

заданными программами.

“Режим “Таймер”

По окончании заданного времени

таймер подаст звуковой сигнал, но

работающий духовой шкаф после этого

не выключится.

Установка таймера:

1. Нажимая кнопку , выберите

режим “Таймер”. Соответствующий

индикатор

начнет мигать.

2. Затем нажимайте кнопку

” или

же

” (максимальные значения: 2

часа, 30 минут).

40