Polaris PCM 1515E Adore Crema: инструкция
Инструкция к Кофеварке Polaris PCM 1515E Adore Crema
Кофеварка эспрессо электрическая
POLARIS
Модель PCM 1515E Adore Crema
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS Инструкция по эксплуатации…….........…………………………….…………………………
5
2 3
UKR Інструкція з експлуатації …….........…………………………….……………………………
23
KAZ Пайдалану жөніндегі нұсқаулық…….........…………………………….……………………
39
5
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой
POLARIS. Наши изделия разработаны в соответствии с высокими требованиями качества,
функциональности и дизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением
нового изделия от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное
руководство, в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности,
а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Сохраните руководство вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по
возможности, картонной коробкой и упаковочным материалом.
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. Общая информация
8
2. Общие указания по безопасности
8
3. Специальные указания по безопасности данного
10
прибора
10
4. Сфера использования
5. Описание прибора
10
6. Комплектация
12
7. Подготовка к работе и использование
12
8. Чистка и уход
14
7
9. Требования по утилизации
16
10. Неисправности и их устранение
16
11. Технические характеристики
18
12. Информация о сертификации
18
13 Гарантийное обязательство
19
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
коем случае не опускайте руки в воду. Перед повторным использованием прибор должен
быть проверен квалифицированным специалистом.
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с техническими
• Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Не прикасайтесь к
данными, устройством, правилами эксплуатации и хранения кофеварки, модель POLARIS PCM
прибору влажными руками. При намокании прибора сразу отключите его от сети.
1515E Adore Crema (далее по тексту – кофеварка, прибор).
• Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением убедитесь,
что прибор рассчитан на напряжение, используемое в сети.
• Прибор может быть включен только в сеть с заземлением. Для обеспечения Вашей
2. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
безопасности заземление должно соответствовать установленным электротехническим
нормам. Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или устройствами
• Эксплуатация прибора должна производиться в соответствии с «Правилами технической
подключения.
эксплуатации электроустановок потребителей».
• Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
• Прибор предназначен исключительно для использования в быту. Продолжительное
• Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от ударов об острые углы.
использование прибора в коммерческих целях может привести к его перегрузке, в
По окончании эксплуатации, при чистке или поломке прибора всегда отключайте его от
результате чего он может быть поврежден или может нанести вред здоровью людей.
сети.
• Прибор должен быть использован только по назначению в соответствии с руководством
• Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой провод. Запрещается также отключать
по эксплуатации.
прибор от сети, держа его за сетевой провод. При отключении прибора от сети держитесь
• Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство по
за штепсельную вилку.
8 9
эксплуатации.
• Использование дополнительных аксессуаров, не входящих в комплектацию, лишает Вас
• Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений
права на гарантийное обслуживание.
прибора и сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.
• После использования никогда не обматывайте провод электропитания вокруг прибора, так
• Не следует использовать прибор после падения, если имеются видимые признаки
как со временем это может привести к излому провода. Всегда гладко расправляйте провод
повреждения. Перед использованием прибор должен быть проверен квалифицированным
на время хранения.
специалистом.
• Замену шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты - сотрудники
• Не используйте прибор, если вы не уверены в его работоспособности.
сервисного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для
• Прибор и сетевой шнур должны храниться так, чтобы они не попадали под воздействие
пользователя.
высоких температур, прямых солнечных лучей и влаги.
• Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен производиться только
• Не оставляйте работающий прибор без надзора! Если Вы больше не пользуетесь прибором,
квалифицированными специалистами сервисного центра.
всегда отключайте его от сети.
• Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
• Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых
• После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.
есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний,
Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы
за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится
поможете защитить окружающую среду.
их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим
за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их
игр с прибором
• Внимание! Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей, заполненных
водой. В случае падения прибора в воду немедленно отключите его от сети. При этом ни в
3. СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДАННОГО ПРИБОРА
размолотых зёрен путём прохождения под давлением нагретой питьевой воды через слой
молотого кофе, находящегося в фильтре.
Для заполнения резервуара используйте только чистую, холодную питьевую воду. Никогда не
заполняйте резервуар для воды другими жидкостями, не насыпайте в резервуар кофе.
• Для приготовления напитка из молотого кофе не допускается использование кофе самого
мелкого помола «extra ne» для заваривания в турке. Это может привести к засорению
фильтра. Очистка или замена засоренного фильтра не входит в гарантийное обслуживание
прибора.
• Не заполняйте резервуар для воды выше отметки max и следите, чтобы уровень воды не
опускался ниже отметки min.
• Никогда не включайте прибор без воды.
• Не открывайте крышку резервуара для воды, не вынимайте резервуар и держатель
фильтра из корпуса во время работы кофеварки. Это может привести к ожогам.
• Никогда не оставляйте кофеварку без внимания во время работы.
• Ставьте прибор на ровную устойчивую поверхность как можно дальше от края стола/
рабочей поверхности.
10 11
• Не оставляйте прибор при температуре окружающей среды менее 0 °С.
4. СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Прибор предназначен для бытового и аналогичного применения при температуре и влажности
бытового помещения в соответствии с данным руководством:
- в пунктах питания сотрудников магазинов, офисов, фермерских хозяйств и других
1. Кнопка включения/выключения режима
9. Корпус
подразделений
приготовления кофе
10. Сопло парового рукава
- потребителями гостиниц, отелей и других мест, предназначенных для проживания;
2. Кнопка включения/выключения налива
11. Насадка для капучино
- в местах, предназначенных для ночлега и завтрака.
3. Кнопка включения/выключения режима
12. Съемный фильтр для молотого кофе
Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого использования, а также для
подачи пара
(далее – фильтр)
обработки непищевых продуктов.
4. Поддон для сбора капель (под решеткой
13. Мерная ложка и уплотнитель кофе
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или
для сбора капель)
14. Держатель фильтра (внутрь устанавли-
непредусмотренного настоящим руководством использования.
5. Съемная решетка поддона для сбора
15. вается съемный фильтр)
капель
16. Ручка держателя фильтра
5. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
6. Регулятор подачи пара
7. Крышка резервуара для воды
Кофеварка PCM 1515E Adore Crema предназначена для приготовления кофе из предварительно
8. Резервуар для воды
6. КОМПЛЕКТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Во время первого использования или после длительного перерыва в использовании
возможен повышенный шум работы насоса. Это нормально, шум уменьшится примерно через 20
секунд после заполнения магистрали водой.
1. Кофеварка в сборе – 1 шт.
2. Руководство по эксплуатации – 1 шт.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ
3. Список сервисных центров – 1 шт.
4. Гарантийный талон – 1 шт.
Чтобы приготовить чашку хорошего горячего кофе, мы рекомендуем предварительно прогреть
5. Упаковка (полиэтиленовый пакет + коробка) – 1 шт.
кофеварку с установленным фильтр. Таким образом, исключается влияние холодных частей
кофеварки на заваривание кофе.
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Наполните резервуар водой (уровень воды не должен превышать отметки “мах”) и
установите его в корпус кофеварки.
Перед первым применением или если кофеварка не использовалась какое-то время, ее
2. Установите держатель (14) вместе с фильтром (12) в кофеварку согласно п.6 раздела
необходимо промыть чистой теплой водой следующим образом:
«Подготовка к работе и использование».
3. Поставьте подходящую чашку на решетку поддона (5).
1. Удалите с кофеварки упаковочный материал и рекламные наклейки.
4. Вставьте сетевую вилку в розетку электросети. Убедитесь, что регулятор подачи пара на
2. Протрите корпус прибора влажной тряпкой.
отметке “MIN”.
12 13
3. Расположите кофеварку на ровной поверхности.
5. Нажмите на кнопки и . Когда вода насчет сливаться, перекройте насос нажав
4. Наполните резервуар водой (уровень воды не должен превышать отметки “мах”) и
на кнопку . Подождите пока кофеварка прогреется.
установите его в корпус кофеварки.
5. Вставьте сетевую вилку в розетку электросети.
6. Установите держатель (14) вместе с фильтром (12) в кофеварку. Для этого вставьте его снизу
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ЭСПРЕССО
вверх в гнездо держателя на корпусе кофеварки таким образом, чтобы ручка держателя
фильтра располагалась под углом 45 градусов влево от отметки «Lock» и зафиксируйте,
1. Убедитесь, что кофеварка отключена от сети. Наполните резервуар водой и установите в
повернув держатель за ручку вправо на 40-45 градусов, до отметки «Lock» (При этом не
корпус прибора.
следует прилагать значительных усилий!).
2. Снимите держатель фильтра (14) с гнезда на корпусе кофеварки (если он установлен),
7. Установите чашку под сопла держателя фильтра на решетке поддона (5). Убедитесь, что
повернув его из положения «Lock» за ручку влево примерно на угол в 45 градусов и
регулятор подачи пара установлен на отметку “MIN”.
опустив вниз. Заполните фильтр (12) молотым кофе с помощью мерной ложки (13). Для
8. Включите питание кофеварки, нажав на кнопку . При этом синий световой индикатор
приготовления обычного эспрессо используйте одну мерную ложку кофе, для приготовления
кнопки начнет мигать, означая, что производится нагрев воды. Дождитесь окончания
двойного эспрессо -- две ложки. Слегка уплотните кофе, это можно сделать с помощью
нагрева – при этом подсветка загорится постоянно.
уплотнителя (15), и уберите его излишки с краев фильтра. Установите держатель фильтра в
9. Нажмите кнопку , после чего горячая вода начнет под давлением сливаться через
гнездо на корпусе кофеварки согласно п.6 раздела «Подготовка к работе и использование».
сопла в чашку. Следите за наполнением чашки – автоматическое отключение налива не
3. Поставьте чашки для кофе под сопла держателя фильтра на решетку поддона (5) (можно
предусмотрено! Отключите налив вручную повторным нажатием кнопки , когда чашка
использовать одну чашку, при этом установив ее так, чтобы кофе из двух сопел попадало
наполнится.
в чашку).
10. После того как вся вода сольется, тщательно промойте контейнер, фильтр и держатель.
4. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
Внимание! Вместе с паром из сопла парового рукава может выходить небольшое количество
5. Нажмите кнопку , индикатор синего цвета начнет мигать, указывая, что вода начнет
воды.
нагревается.
6. Когда вода достигнет необходимой температуры для приготовления кофе эспрессо
8. ЧИСТКА И УХОД
(приблизительно через 8-10 мин), индикатор загорится постоянно.
7. Нажмите кнопку , при этом индикатор синего цвета начнет мигать, и кофе через
• Перед тем как приступить к чистке прибора, убедитесь, что он выключен, отключен от сети
сопла фильтра начнет поступать в чашку. Следите за наполнением чашки – автоматическое
и полностью остыл.
отключение налива не предусмотрено! Отключите налив вручную повторным нажатием
• Не откладывайте надолго чистку прибора после использования во избежание засорения
кнопки , когда чашка наполнится до желаемого уровня. Индикатор погаснет.
фильтра и образования трудноудаляемых осадков на деталях кофеварки.
• Не погружайте прибор в воду и другие жидкости. Всегда следите за тем, чтобы вода не
Внимание! Не вынимайте держатель фильтра во время работы!
попадала на электрические соединения.
Внимание! После выключения из сопел держателя фильтра некоторое время будут вытекать
• Протрите прибор снаружи влажной мягкой тканью. Не используйте для чистки прибора
остатки заваренного кофе.
агрессивные, абразивные чистящие средства, а также органические растворители.
• Снимите держатель фильтра, удалите остатки кофе из фильтра. Промойте держатель и
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ КАПУЧИНО
фильтр в теплой воде, протрите насухо мягкой не ворсистой тканью или губкой. (Проверьте
внутренние отверстия фильтра, если они забиты, очистите маленькой щеткой (не входит в
1. Приготовьте кофе эспрессо.
комплект)).
14 15
2. Для приготовления пенки нужно использовать специальную емкость, желательно в виде
• Очистите место держателя фильтра.
чашки из керамики. Предпочтительно использовать свежее цельное молоко (6-10 %
• Если прибор использовался для приготовления капучино, то нужно снять трубку парового
жирности).
рукава, промыть ее водой и протереть мягкой тканью.
3. Примечание: рекомендуем чашку диаметром не менее 70±5 мм. Также имейте в виду, что
• Снимите поддон для сбора капель, слейте скопившуюся жидкость, промойте водой и
молоко увеличивается в объеме в 2 раза, убедитесь, что чашка достаточной высоты.
протрите мягкой тканью.
4. Нажмите кнопку . Подсветка кнопки начнет мигать. Только после того как синий инди-
• Повторяйте данную процедуру после каждого использования прибора.
катор загорится постоянно, машина готова для того, чтобы вспенивать молоко.
• Периодически мойте губкой или мягкой тканью внутреннюю часть резервуара для воды.
5. Примечание: если во время работы индикатор мигает, поверните регулятор подачи пара
по часовой стрелке.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
6. Поставьте под сопло парового рукава (10) емкость с молоком. Поверните медленно
регулятор (6) против часовой стрелки до максимального положения, после этого из сопла
Для эффективной работы кофеварки рекомендуется проводить удаление накипи каждые
парового рукава начнет выходить пар. Поместите сопло в молоко примерно на 2 см,
2-3 месяца, а при использовании «жесткой» воды, чаще. Для этого нужно сделать операции,
управляя процессом образования пенки легкими перемещениями емкости с молоком до
описанные в разделе «Подготовка к работе», вместо воды следует использовать 2-3% раствор
тех пор, пока не будет достигнут желаемый объем. Следите, чтобы уровень воды в баке
лимонной кислоты. После этого необходимо снова повторить действия описанные в разделе
был выше отметки min. Для завершения работы поверните регулятор пара (6) по часовой
«Подготовка к работе», но уже заполнив резервуар чистой водой.
стрелке и отключите питание, нажав на кнопку .
7. Действия, описанные в пункте 4, можно повторить несколько раз.
ХРАНЕНИЕ
• Убедитесь, что резервуар наполнен водой.
• Возможно, внутрь рабочей части кофеварки попал воздух, в результате чего мог
1. Убедитесь в том, что прибор отключен от сети, когда он не используется.
отключиться насос.
2. Слейте воду и произведите чистку прибора.
• Повторите действия, описанные в п.7 («Подготовка к работе»).
3. Протрите прибор насухо и следите за тем, чтобы прибор хранился в сухом, прохладном
• Если после этого данная функция не восстановилась, нужно обратиться к
месте.
квалифицированным специалистам сервисного центра.
B) Из сопла парового рукава не выходит пар.
Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре
• Удалите отложения, которые могли сформироваться внутри сопла парового рукава.
окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и
• Проверьте уровень воды в резервуаре.
отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров, отрицательно влияющих на
C) Кофе переливается через держатель фильтра:
материалы электроприборов.
• Возможно, слишком большое количество молотого кофе было насыпано в фильтр, в
результате чего держатель фильтра был неплотно зафиксирован в гнезде на корпусе
ТРАНСПОРТИРОВКА
кофеварки. Нужно подождать, когда остынет кофеварка и повторно приготовить
напиток, используя соответствующее описанию количество молотого кофе.
Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в соответствии с правилами
D) При приготовлении первой порции, кофе вытекает из сопел держателя фильтра слишком
перевозки грузов, действующими на транспорте конкретного вида. При перевозке прибора
медленно или не вытекает совсем.
используйте оригинальную заводскую упаковку.
• Проверьте фильтр для молотого кофе. Если отверстия фильтра забиты, то их нужно
16 17
Транспортирование приборов должно исключать возможность непосредственного воздействия
прочистить, используя маленькую щетку или соответствующий подходящий инструмент.
на них атмосферных осадков и агрессивных сред.
• Эта проблема может быть обусловлена недостаточным поступлением воды через
перфорированный диск в гнезде корпуса кофеварки. Есть вероятность, что через
9. ТРЕБОВАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
несколько месяцев использования прибора отверстия диска закупорились. В этом
случае диск нужно почистить щеткой или зубочисткой, после этого включить кофеварку
Примечание: По окончании срока эксплуатации электроприбора не выбрасывайте его вместе с
и прогнать через прибор воду, но без держателя фильтра, зафиксированного корпусе.
обычными бытовыми отходами, а передайте в официальный пункт сбора на утилизацию. Таким
Вода должна свободно течь из всех отверстий диска, если этого не происходит - диск
образом, Вы поможете сохранить окружающую среду.
засорен и нужно обращаться в сервисный центр.
• Резервуар для воды неправильно установлен в корпус кофеварки. Вставьте резервуар,
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с последующей
максимально плотно и устойчиво расположив его в корпусе прибора.
утилизацией в установленном порядке и в соответствии с действующими требованиями и
• В резервуаре недостаточно воды для того, чтобы насос мог подкачивать ее для
нормами отраслевой нормативной документации, в том числе в соответствии с СанПиН 2.1.7.1322-
приготовления кофе. Наполните резервуар.
03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов производства и
E) Кофе водянистый и холодный.
потребления».
• Используемое кофе имеет слишком крупный помол.
• Чтобы приготовить более концентрированный и горячий напиток, кофейные зерна
10. НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
должны быть более мелкого помола (соответствующего для кофеварок эспрессо).
A) Из сопел держателя фильтра не льется горячая вода.
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
PCM 1515E Adore Crema - Кофеварка бытовая электрическая торговой марки POLARIS
Мощность: 850 Вт
Напряжение: 220-240 В
Частота: ~50 Гц
Ёмкость резервуара для воды – 1,5 л
Класс защиты: I
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между
инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется, что
пользователь обратит на это внимание.
12. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
18 19
Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ.
Сертификат соответствия № ТС RU C-US.АЛ16.В.06922 серия RU № 0331919.
Срок действия с 25.09.2015 по 24.09.2016.
Выдан: орган по сертификации продукции Общества с ограниченной ответственность. «Гарант
Плюс». 121170, Российская Федерация, город Москва, Кутузовский проспект, дом 36, строение 3.
Конструкция прибора соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности
низковольтного оборудования», а также ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств».
Расчетный срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год со дня покупки
Дата изготовления указана на изделии.
Производитель:
TEXTON CORPORATION LLC - ООО «ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН»
1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, State of Delaware 19801, United States of America
1313 Н. Маркет Стрит, Помещение 5100, Уилмингтон, Штат Делавэр 19801, Соединенные Штаты
Америки
Уполномоченный представитель в РФ и Белоруссии
ООО «ДС-Сервис» 109518, г.Москва, Волжский б-р, д.5
Телефон единой справочной службы 8 800 700 11 78
13. ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Изделие: Кофеварка электрическая Модель: PCM 1515E Adore Crema
Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя,
установленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
Настоящая гарантия действует в течение 12 месяцев, с даты приобретения изделия, и
подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов, связанных
с материалами и работой. В этом случае потребитель имеет право, среди прочего, на бесплатный
ремонт изделия. Настоящая гарантия действительна при соблюдении следующих условий:
1. Гарантийное обязательство распространяется на все модели, выпускаемые компанией
«TEXTON CORPORATION LLC» в странах, где предоставляется гарантийное обслуживание
(независимо от места покупки).
2. Изделие должно быть приобретено исключительно для личных бытовых нужд. Изделие
должно использоваться в строгом соответствии с руководством по эксплуатации с
соблюдением правил и требований по безопасности.
3. Обязанности изготовителя по настоящей гарантии исполняются продавцами –
уполномоченными дилерами изготовителя и официальными обслуживающими (сервис)
центрами. Настоящая гарантия не распространяется на изделия, приобретенные у не
уполномоченных изготовителем продавцов, которые самостоятельно отвечают перед
потребителем в соответствии с законодательством.
4. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты изделия, возникшие в результате:
• Химического, механического или иного воздействия, попадания посторонних предметов,
жидкостей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности внутрь изделия;
• Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не по его прямому
назначению, а также установки и эксплуатации изделия с нарушением правил и требований
техники безопасности;
• Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей мусора, ремней,
щеток и иных деталей с ограниченным сроком использования;
• Ремонта изделия, произведенного лицами или фирмами, не являющимися авторизованными
сервисными центрами*;
5. Настоящая гарантия действительна по предъявлении вместе с оригиналом настоящего
талона, оригиналом товарного чека, выданного продавцом, и изделия, в котором
обнаружены дефекты.
6. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных бытовых
нужд, и не распространяется на изделия, которые используются для коммерческих,
промышленных или профессиональных целей.
По всем вопросам гарантийного обслуживания изделий POLARIS обращайтесь к Вашему
20 21
местному официальному продавцу POLARIS.
В случае обнаружения неисправностей оборудования незамедлительно связаться
с сервисным центром.
*Адреса авторизованных обслуживающих центров на сайте Компании: www.polar.ru
Поставщик не несет никакой ответственности за ущерб, связанный с повреждением изделия при
транспортировке, в результате некорректного использования, а также в связи с модификацией
или самостоятельным ремонтом изделия.
22 23
Дякуємо Вам за вибір продукції, що випускається під торговельною маркою
POLARIS. Наші вироби розроблено відповідно до високих вимог якості, функціональності
і дизайну. Ми впевнені, що, придбавши новий виріб нашої фірми, Ви будете задоволені.
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте цю інструкцію, в
якій міститься важлива інформація, що стосується Вашої безпеки, а також рекомендації з
правильного використання приладу і догляду за ним.
Зберігайте інструкцію разом із гарантійним талоном, касовим чеком, а також, по
можливості, з картонною коробкою і пакувальним матеріалом.
ЗМІСТ
1. Загальна інформація
26
2. Загальні вказівки щодо безпеки
26
3. Спеціальні вказівки щодо безпеки цього приладу
28
4. Сфера використання
28
28
5. Опис приладу
6. Комплектація
30
7. Підготовка до роботи та використання
30
8. Чищення та догляд
33
9. Вимоги щодо утилізації
34
24 25
10. Несправності та їх усунення
34
11. Технічні характеристики
36
12. Інформація про сертифікацію
36
13 Гарантійне зобов’язання
36
1. ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ
руками. При намоканні приладу негайно відключіть його від мережі.
• Умикайте прилад тільки в джерело змінного струму (~). Перед вмиканням переконайтеся,
Ця інструкція з експлуатації призначена для ознайомлення з технічними даними, будовою,
що прилад розрахований на напругу, що використовується в мережі.
правилами експлуатації і зберігання кавоварки, модель POLARIS PCM 1515E Adore Crema (далі
• Прилад може вмикатися тільки в мережу з заземленням. Для забезпечення Вашої безпеки
по тексту – кавоварка, прилад).
заземлення повинне відповідати встановленим електротехнічним нормам. Не користуйтеся
нестандартними джерелами живлення або пристроями підключення.
• Будь-яке помилкове вмикання позбавляє Вас права на гарантійне обслуговування.
2. ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ
• Не використовуйте прилад поза приміщенням. Оберігайте прилад від ударів об гострі кути.
Після завершення експлуатації, чищенні або поломці приладу завжди від’єднуйте його від
• Експлуатація приладу повинна здійснюватися відповідно до «Правил технічної експлуатації
мережі.
електроустановок користувачів».
• Не можна переносити прилад, тримаючи його за шнур живлення. Забороняється також
• Прилад призначений винятково для побутового використання. Тривале використання
від’єднувати прилад від мережі, тримаючи його за шнур живлення. При вимиканні приладу
приладу в комерційних цілях може призвести до його перенавантаження, в результаті чого,
з мережі тримайтеся за штепсельну вилку.
він може бути пошкоджений або може нанести шкоду здоров’ю людей.
• Використання додаткових аксесуарів, що не входять до комплекту, позбавляє Вас права на
• Прилад повинен використовуватися тільки за призначенням відповідно до цієї інструкції.
гарантійне обслуговування.
• Перед введенням приладу в експлуатацію уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації.
• Після використання ніколи не обмотуйте шнур електроживлення навколо приладу, тому що
• Щоразу перед вмиканням приладу оглядайте його. При наявності ушкоджень приладу і
згодом це може призвести до заломлення шнура. Завжди гладко розправляйте шнур на час
26 27
шнура живлення в жодному разі не вмикайте прилад у розетку.
зберігання.
• Не слід використовувати прилад після падіння, якщо наявні очевидні признаки
• Заміну шнура живлення можуть здійснювати тільки кваліфіковані фахівці – співробітники
пошкодження. Перш ніж надалі використовувати прилад, необхідно перевірити його
сервісного центру. Некваліфікований ремонт становить пряму небезпеку для користувача.
кваліфікованим спеціалістом.
• Не здійснюйте ремонт приладу самостійно. Ремонт повинен здійснюватися тільки
• Не використовуйте прилад, якщо ви не впевнені в його справності.
кваліфікованими фахівцями сервісного центру.
• Прилад і мережевий шнур повинні зберігатися так, щоб вони не потрапляли під вплив
• Для ремонту приладу можуть використовуватися тільки оригінальні запасні частини.
високих температур, прямих сонячних променів та вологи.
• Після завершення терміну служби не викидайте прилад разом зі звичайними побутовими
• Не залишайте працюючий прилад без нагляду! Якщо не користуєтеся приладом, завжди
відходами. Передайте його в спеціалізований пункт для подальшої утилізації. Таким чином
від’єднуйте його від мережі.
Ви допоможете зберегти довкілля.
• Цей прилад не призначений для використання людьми (у тому числі дітьми), у яких
наявні фізичні, нервові або психічні відхилення або бракує досвіду і знань, за винятком
випадків, коли за такими особами здійснюється нагляд або проводиться їхній інструктаж
щодо використання цього приладу особою, відповідальною за їхню безпеку. Необхідно
здійснювати нагляд за дітьми, аби не допустити їхніх ігор із приладом.
• Увага! Не використовуйте прилад поблизу ванн, раковин або інших ємностей, заповнених
водою. У разі падіння приладу в воду негайно від’єднайте його від мережі. При цьому
в жодному разі не занурюйте руки в воду. Перш ніж надалі використовувати прилад,
необхідно перевірити його кваліфікованим спеціалістом.
• Ні в якому разі не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. Не торкайтеся приладу вологими
3. СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЦЬОГО ПРИЛАДУ
знаходиться в фільтрі
Для наповнення резервуара використовуйте тільки чисту, холодну, питну воду. Ніколи не
наливайте у резервуар для води інші рідини та не насипайте в нього каву.
• Для приготування напоїв з меленої кави не допускається використовувати каву дуже
дрібного помелу «extra ne» призначену для заварювання в турці. Це може призвести
до засмічення фільтра. Чищення або заміна засміченого фільтра не входить у гарантійне
обслуговування приладу.
• Не наповнюйте резервуар для води вище позначки max. Стежте, щоб рівень води не
опускався нижче позначки min.
• Ніколи не вмикайте прилад без води.
• Не відкривайте кришку резервуара для води, а також не виймайте резервуар і держак
фільтра з корпусу під час роботи кавоварки. Це може стати причиною опіків.
• Ніколи не залишайте кавоварку без нагляду під час роботи.
• Ставте прилад на рівну стійку поверхню, якнайдалі від краю столу/робочої поверхні.
• Не залишайте прилад при температурі навколишнього середовища нижче 0 °С.
28 29
4. СФЕРА ВИКОРИСТАННЯ
Прилад призначений для побутового й аналогічного використання при температурі та вологості
жилого приміщення відповідно до цієї Інструкції:
- у місцях харчування співробітників магазинів, офісів, фермерських господарств та інших
підрозділів;
- мешканцями готелів й інших місць, призначених для проживання;
- у місцях, призначених для ночівлі та сніданку.
1. Кнопка увімкнення/вимкнення режиму
9. Корпус
Прилад не призначений для промислового та комерційного використання, а також для обробки
приготування кави
10. Сопло парового рукава
нехарчових продуктів.
2. Кнопка увімкнення/вимкнення наливання
11. Насадка для капучино
3. Кнопка увімкнення/вимкнення режиму
12. Знімний фільтр для меленої кави (далі
Виробник не несе відповідальності за збитки, що виникли в результаті неправильного або
подачі пари
– фільтр)
непередбаченого цією інструкцією використання.
4. Піддон для збору крапель (під решіткою
13. Мірна ложка й ущільнювач кави
для збору крапель)
14. Держак фільтра (всередину
5. ОПИС ПРИЛАДУ
5. Знімна решітка піддона для збору крапель
встановлюється знімний фільтр)
6. Регулятор подачі пари
15. Ручка держака фільтра
Кавоварка PCM 1515E Adore Crema призначена для приготування кави з попередньо змелених
7. Кришка резервуара для води
зерен шляхом проходження під тиском нагрітої питної води через шар меленої кави, що
8. Резервуар для води
6. КОМПЛЕКТАЦІЯ
УВАГА! При першому використанні або після того як прилад не працював тривалий час можливий
підвищений шум під час роботи насоса. Це нормально, шум зменшиться приблизно через 20
секунд після заповнення магістралі водою.
1. Кавоварка в зборі – 1 шт.
2. Інструкція з експлуатації – 1 шт.
3. Перелік сервісних центрів – 1 шт.
ПОПЕРЕДНЄ НАГРІВАННЯ
4. Гарантійний талон – 1 шт.
5. Упаковка (поліетиленовий пакет + коробка) – 1 шт.
Щоб приготувати чашку хорошої гарячої кави, ми рекомендуємо попередньо прогріти кавоварку
з встановленим фільтром. Таким чином, вплив холодних частин кавоварки на якість заварювання
кави буде виключений.
7. ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ ТА ВИКОРИСТАННЯ
1. Наповніть резервуар водою (рівень води не повинен перевищувати позначку “мах”) і
Перед першим використанням або якщо кавоварка не використовувалася деякий час, її
встановіть його в корпус кавоварки.
необхідно промити чистою теплою водою наступним чином:
2. Встановіть держак (14) разом із фільтром (12) в кавоварку відповідно до п.6 розділу
«Підготовка до роботи та використання».
1. Видаліть із кавоварки пакувальний матеріал і рекламні наклейки.
3. Поставте підходящу чашку на решітку піддона (5).
2. Протріть корпус приладу вологою тканиною.
4. Вставте мережеву вилку в розетку електромережі. Переконайтеся, що регулятор подачі
30 31
3. Поставте кавоварку на рівну поверхню.
пари стоїть на позначці “MIN”.
4. Наповніть резервуар водою (рівень води не повинен перевищувати позначку “мах”) і
5. Натисніть на кнопки і . Коли вода почне зливатися, перекрийте насос натиснувши
встановіть його в корпус кавоварки.
на кнопку . Почекайте поки кавоварка прогріється.
5. Вставте мережеву вилку в розетку електромережі.
6. Встановіть держак (14) разом із фільтром (12) в кавоварку. Для цього вставте його знизу
вверх у гніздо держака на корпусі кавоварки таким чином, щоб ручка держака фільтра
розташовувалась на 45 градусів лівіше позначки «Lock» та зафіксуйте, повернувши держак
ПРИГОТУВАННЯ КАВИ ЕСПРЕСО
за ручку вправо на 40-45 градусів, до позначки «Lock» (При цьому не слід застосовувати
надмірних зусиль!).
1. Переконайтеся, що кавоварка від’єднана від мережі. Наповніть резервуар водою та
7. Поставте чашку на решітку піддона (5) під сопла держака фільтра. Переконайтеся, що
встановіть в корпус приладу.
регулятор подачі пари стоїть на позначці “MIN”.
2. Зніміть держак фільтра (14) з гнізда на корпусі кавоварки (якщо він установлений),
8. Увімкніть живлення кавоварки, натиснувши на кнопку . При цьому синій світловий
повернувши його з положення «Lock» за ручку вліво приблизно на 45 градусів та
індикатор кнопки почне блимати, що свідчить про те, що здійснюється нагрівання води.
опустивши вниз. Наповніть фільтр (12) меленою кавою за допомогою мірної ложки (13). Для
Зачекайте поки вода нагріється – при цьому підсвічування буде горіти постійно (не
приготування звичайного еспресо достатньо однієї мірної ложки кави, для приготування
блимаючи).
подвійного еспресо -- дві ложки. Злегка втрамбуйте каву, це можна зробити за допомогою
9. Натисніть на кнопку , після чого гаряча вода почне під тиском литися через сопла в чашку.
ущільнювача (13), та зберіть її надлишки з країв фільтра. Встановіть держак фільтра в гніздо
Стежте за наповненням чашки – автоматичне припинення наливання не передбачено!
на корпусі кавоварки, як описано в п.6 розділу «Підготовка до роботи та використання».
Зупиніть наливання вручну повторним натисканням на кнопку , коли чашка наповниться.
3. Поставте чашки для кави під сопла держака фільтра на решітку піддона (5) (можна
10. Після того як вся вода зіллється, ретельно промийте контейнер, фільтр і держак.
використовувати одну чашку, для цього поставте її так, щоб кава з двох сопел потрапляло
роботи поверніть регулятор подачі пари (6) за годинниковою стрілкою і вимкніть
в чашку).
живлення, натиснувши на кнопку .
4. Вставте вилку мережевого шнура в розетку.
5. Дії, описані в пункті 4, можна повторювати декілька разів.
5. Натисніть на кнопку , індикатор синього кольору почне блимати, що свідчить про те,
що здійснюється нагрівання води.
6. Коли вода досягне необхідної температури для приготування кави еспресо (приблизно
Увага! Разом із парою з сопла парового рукава може виділятися невелика кількість води.
через 8-10 хв.), індикатор перестане блимати і буде горіти постійно.
7. Натисніть на кнопку , при цьому індикатор синього кольору блиматиме, кава через сопла
8. ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
фільтра почне поступати в чашку. Стежте за наповненням чашки – автоматичне припинення
наливання не передбачено! Зупиніть наливання вручну повторним натисканням на кнопку
1. Перед тим як приступити до чищення приладу, переконайтеся, що він вимкнений,
, коли чашка наповниться необхідною кількість кави. Індикатор погасне.
від’єднаний від мережі та повністю охолонув.
2. Після використання не відкладайте надовго чищення приладу, щоб уникнути засмічення
Увага! Не знімайте держак фільтра під час роботи!
фільтра й утворення на деталях кавоварки осаду, який важко видаляється.
Увага! Після вимкнення із сопел держака фільтра деякий час будуть стікати залишки
3. Не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. Завжди стежте за тим, щоб вода не потрапляла
завареної кави.
на електричні з’єднання.
4. Протріть прилад ззовні вологою м’якою тканиною. Не використовуйте для чищення
приладу агресивні чи абразивні засоби для чищення, а також органічні розчинники.
32 33
ПРИГОТУВАННЯ КАВИ КАПУЧИНО
5. Зніміть держак фільтра, видаліть залишки кави з фільтра. Промийте держак і фільтр
в теплій воді, витріть насухо м’якою не ворсистою тканиною або губкою. (Перевірте
1. Приготуйте каву еспресо.
внутрішні отвори фільтра, якщо вони засмічені, очистіть їх маленькою щіткою (не входить
2. Для приготування пінки необхідно використовувати спеціальну ємність, бажано в вигляді
в комплект)).
чашки з кераміки. Краще використовувати свіже незбиране молоко (6-10 % жирності).
6. Почистіть місце приєднання держака фільтра.
Примітка: рекомендуємо скористатися чашкою діаметром не менше 70±5 мм. Також майте
7. У разі, якщо прилад використовувався для приготування капучино, необхідно зняти
на увазі, що молоко збільшується в об’ємі в 2 рази, впевніться в тому, що чашка достатньо
трубку парового рукава, промити її водою і протерти м’якою тканиною.
висока.
8. Зніміть піддон для збору крапель, злийте рідину, що накопичилася, промийте водою і
3. Натисніть на кнопку . Підсвічування кнопки почне блимати. Лише після того як синій
протріть м’якою тканиною.
індикатор перестане блимати і горітиме постійно, прилад готовий для того, щоб спінювати
9. Повторюйте цю процедуру після кожного використання приладу.
молоко.
10. Періодично мийте губкою або м’якою тканиною внутрішню частину резервуара для води.
Примітка: якщо під час роботи індикатор блимає, поверніть регулятор подачі пари за
годинниковою стрілкою.
ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ
4. Поставте під сопло парового рукава (10) ємність із молоком. Повільно повертайте регулятор
(6) проти годинникової стрілки до максимального положення, після цього з сопла парового
Для ефективної роботи кавоварки рекомендується здійснювати видалення накипу кожні 2-3
рукава почне виходити пара. Занурте сопло в молоко приблизно на 2 см, керуйте процесом
місяці, у разі використання «твердої» води, частіше. Для цього необхідно виконати операції,
утворення пінки злегка перемішуючи молоко в ємності, поки не отримаєте необхідний
описані в розділі «Підготовка до роботи та використання», тільки замість води слід застосувати
об’єм. Стежте, щоб рівень води в резервуарі був вище позначки min. Для завершення
2-3% розчин лимонної кислоти. Після цього потрібно знову повторити дії описані в розділі
«Підготовка до роботи та використання», але вже наповнивши резервуар чистою водою.
ЗБЕРІГАННЯ
• Переконайтеся, що в резервуарі є вода.
• Можливо, всередину робочої частини кавоварки потрапило повітря, в результаті чого
1. Переконайтеся в тому, що прилад від’єднаний від мережі, коли він не використовується.
міг вимкнутися насос.
2. Злийте воду та виконайте чищення приладу.
• Повторіть дії, описані в розділі 7 («Підготовка до роботи та використання»).
3. Протріть прилад насухо та стежте за тим, щоб прилад зберігався в сухому, прохолодному
• Якщо після цього дана функція не відновилась, необхідно звернутися до кваліфікованих
місці.
спеціалістів сервісного центру.
B) Із сопла парового рукава не виходить пара.
Електроприлади слід зберігати в закритому сухому та чистому приміщенні при температурі
• Удалите отложения, которые могли сформироваться внутри сопла парового рукава.
повітря не вище плюс 40ºС та відносній вологості не вище 70% за відсутності навколо пилу,
• Проверьте уровень воды в резервуаре.
парів кислот та інших речовин, що негативно впливають на матеріали з яких виготовлено
• Кофе переливается через держатель фильтра:
електроприлади.
• Возможно, слишком большое количество молотого кофе было насыпано в фильтр, в
результате чего держатель фильтра был неплотно зафиксирован в гнезде на корпусе
ТРАНСПОРТУВАННЯ
кофеварки. Нужно подождать, когда остынет кофеварка и повторно приготовить
напиток, используя соответствующее описанию количество молотого кофе.
Електроприлади транспортуються всіма видами транспорту відповідно до правил перевезення
C) Кава переливається через держак фільтра:
вантажів, що діють на транспорті конкретного виду. Для перевезення приладу використовуйте
• Можливо, в фільтр було насипано надто багато меленої кави, як наслідок держак фільтра
оригінальну заводську упаковку.
нещільно зафіксувався в гнізді на корпусі кавоварки. Необхідно зачекати, доки охолоне
34 35
Під час транспортування приладів, вони не повинні потрапляти під безпосередній вплив
кавоварка та повторно приготувати напій, насипавши відповідну кількість меленої кави.
атмосферних осадів і агресивних середовищ.
D) Під час приготування першої порції кава витікає із сопел держака фільтра дуже повільно
або не ллється зовсім.
• Перевірте фільтр для меленої кави. Якщо отвори фільтра засмічені, то їх необхідно
9. ВИМОГИ ЩОДО УТИЛІЗАЦІЇ
прочистити за допомогою маленької щітки або іншого відповідного інструменту.
• Ця проблема може бути зумовлена недостатнім надходженням води через перфорований
Примітка: Після завершення терміну експлуатації електроприладу не викидайте його разом зі
диск в гнізді корпусу кавоварки. Є ймовірність, що через декілька місяців використання
звичайними побутовими відходами, а передайте в спеціалізований пункт збору на утилізацію.
приладу отвори диска засмітилися. У цьому випадку диск необхідно почистити щіткою
Таким чином Ви допоможете зберегти довкілля.
або зубочисткою, після чого ввімкнути кавоварку та пропустити через прилад воду без
зафіксованого на корпусі держака фільтра. Вода повинна вільно текти з усіх отворів
Відходи, що утворюються під час утилізації виробів, підлягають обов’язковому збору для
диска, якщо це не спостерігається - диск засмічений, потрібно звернутися до сервісного
подальшої утилізації в установленому порядку та відповідно до чинних вимог і норм галузевої
центру.
нормативної документації, в тому числі відповідно до СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гігієнічні вимоги
• Резервуар для води неправильно встановлений в корпусі кавоварки. Вставте резервуар,
щодо розміщення і знешкодження відходів виробництва та споживання».
максимально щільно та стійко розташувавши його в корпусі приладу.
• В резервуарі недостатньо води для того, щоб насос міг підкачувати її для приготування
10. НЕСПРАВНОСТІ ТА ЇХ УСУНЕННЯ
кави. Наповніть резервуар.
E) Кава водяниста та холодна.
A) Із сопел держака фільтра не ллється гаряча вода.
• Кава, що використовується, надто грубого помелу.
• Щоб приготувати більш концентрований і гарячий напій, зерна кави повинні бути більш
обслуговування виробу у випадку виявлення дефектів, пов’язаних із матеріалами та роботою. У
дрібного помелу (підходящого для кавоварок еспресо).
цьому випадку споживач має право, серед іншого, на безкоштовний ремонт виробу. Ця гарантія
дійсна при дотриманні наступних умов:
11. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. Гарантійне зобов’язання поширюється на всі моделі, що випускаються компанією «TEXTON
PCM 1515E Adore Crema - Кавоварка побутова електрична торговельної марки POLARIS
CORPORATION LLC» у країнах, де надається гарантійне обслуговування (незалежно від
Потужність: 850 Вт
місця покупки).
2. Виріб повинен бути придбаний винятково для особистих побутових потреб. Виріб повинен
Напруга: 220-240 В
використовуватися в суворій відповідності до інструкції з експлуатації, з дотриманням
Частота: ~50 Гц
правил та вимог безпеки.
Місткість резервуара для води – 1,5 л
3. Обов’язки виробника за цією гарантією виконуються продавцями - вповноваженими
Клас захисту: I
дилерами виробника й офіційними центрами обслуговування (сервісу). Ця гарантія не
Примітка: Внаслідок постійного процесу внесення змін і вдосконалень, між інструкцією і
поширюється на вироби, придбані в продавців, які не уповноважені виробником. Вони
виробом можуть спостерігатися деякі розходження. Виробник сподівається, що користувач
самостійно відповідають перед споживачем відповідно до законодавства.
зверне на це увагу.
4. Ця гарантія не поширюється на дефекти виробу, що виникли в результаті наступних дій:
• Хімічного, механічного або іншого впливу, потрапляння сторонніх предметів, рідин, комах
12. ІНФОРМАЦІЯ ПРО СЕРТИФІКАЦІЮ
та продуктів їх життєдіяльності всередину виробу;
• Неправильної експлуатації, що полягає у використанні виробу не за його прямим
36 37
призначенням, а також встановлення та експлуатації виробу з порушенням правил і
вимог техніки безпеки;
• Зносу деталей оздоблення, ламп, батарей, захисних екранів, накопичувачів сміття,
Розрахунковий термін служби виробу: 3 роки
ременів, щіток та інших деталей з обмеженим терміном використання;
Гарантійний строк: 1 рік від дня покупки
• Ремонту виробу, здійсненого особами або фірмами, що не є авторизованими сервісними
Дата виготовлення зазначена на виробі.
центрами *;
Виробник:
5. Ця гарантія дійсна, якщо пред’явлена разом із оригіналом справжнього талона, оригіналом
товарного чека, виданого продавцем, і виробу, в якому виявлено дефекти.
TEXTON CORPORATION LLC - ТОВ «ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН»
6. Ця гарантія дійсна тільки для виробів, що використовуються для особистих побутових
1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, State of Delaware 19801, United States of America
потреб, і не поширюється на вироби, які використовуються для комерційних, промислових
1313 Н. Маркет Стріт, Приміщення 5100, Вілмінгтон, Штат Делавер 19801, Сполучені Штати
або професійних цілей.
Америки
З усіх питань гарантійного обслуговування виробів POLARIS звертайтеся до Вашого місцевого
13. ГАРАНТІЙНЕ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
офіційного продавця POLARIS.
У разі виявлення несправностей обладнання слід негайно звернутися до сервісного центру.
Виріб: Кавоварка електрична Модель: PCM 1515E Adore Crema
*Адреси авторизованих центрів обслуговування на сайті Компанії: www.polar.ru
Ця гарантія надається виробником як додаток до прав споживача, встановлених чинним
Постачальник не несе ніякої відповідальності за збитки, пов’язані з пошкодженням приладу
законодавством і жодним чином не обмежує їх.
під час його транспортування, в результаті некоректного використання, а також у зв’язку з
Ця гарантія діє протягом 12 місяців з дати придбання виробу і забезпечує гарантійне
модифікацією або самостійним ремонтом приладу.
38 39
POLARIS сауда белгісімен шығатын өнімді таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз.
Біздің бұйымдар сапа, функционалдық және дизайнға қойылатын жоғары талаптарға
сәйкес жасалған. Біздің фирмадан жаңа бұйым алғаныңызға риза болатыныңызға
сенімдіміз.
Құралды пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықпен мұқият танысыңыз, онда Сіздің
қауіпсіздігіңізге қатысты маңызды ақпарат бар, сондай-ақ, құралды дұрыс пайдалану мен
күтуге қатысты кеңестер берілген.
Нұсқаулықты кепілдік талонымен, кассалық чекпен бірге, мүмкіндігінше, картон
қорапта және орама материалымен бірге сақтаңыз.
МАЗМҰНЫ
1. Жалпы мәлімет
42
2. Қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулар
42
3. Осы құралдың қауіпсіздігі жөніндегі арнайы
44
нұсқаулар
4. Құралдың пайдалану саласы
44
5. Құралдың сипаттамасы
44
6. Құралдың жиынтығы
46
7. Құралды іске қоспас бұрын жұмысқа дайындау және
46
пайдалану
40 41
8. Тазарту және күтім
49
9. Қалдықтарды кәдеге жарату жөніндегі талаптар
50
10. Ақауларды іздестіру және оларды жою тәсілдері
51
11. Техникалық сипаттамалары
52
12. Сертификаттау туралы ақпарат
52
13. Кепілдік міндеттеме
53
1. ЖАЛПЫ МӘЛІМЕТ
• Құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға салуға мүлдем болмайды. Ылғал қолмен
құралды ұстауға болмайды. Құрал дымқылданса, оны бірден желіден ажыратыңыз.
Бұл пайдалану бойынша нұсқаулық, 1515E Adore Crema POLARIS кофеқайнатқыш (бұдан
• Құралды тек қана ауыспалы тоқ көзіне ғана қосыңыз (~). Құралды желіге қоспас бұрын,
әрі мәтін бойынша – кофеқайнатқыш, құрал) жөніндегі техникалық ақпаратпен, құрылғымен,
желідегі қолданылатын электрлік параметрлерін тексеріңіз, бұл құралдың техникалық
құралды сақтау мен пайдалану бойынша ережелермен танысуға арналған.
сипаттамаларына сәйкес болғанына көз жеткізіңіз.
• Құралды тек қана жерге тұйықталған желіге ғана қосыңыз. Сіздің қауіпсіздігіңізді
қамтамасыз ету үшін жерге тұйықталу бекітілген электр техникалық нормаларға сәйкес
2. ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША ЖАЛПЫ НҰСҚАУЛАР
келуі тиіс. Стандартты емес қоректендіру көздерін немесе қосу құрылғыларын пайдалануға
болмайды.
• Құралды пайдалану «Тұтынушылардың электрлі орнатуларды техникалық пайдалану
• Кез келген ақау бола тұра құралды іске қосу Сізді кепілдікті қызмет көрсету құқығынан
ережелеріне» сәйкес жүзеге асырылуы тиіс.
айырады.
• Құрал тек мақсаты бойынша тұрмыста пайдаланылуы тиіс. Құралды коммерциялық
• Құралды бөлмежайдан тысқары жерде пайдаланбаңыз. Құралдың сүйiр бұрыштарға
мақсатта ұзақ уақыт бойы пайдалану құралдың істен шығуына, зақымдалуына немесе
соғылуынан сақтаңыз. Пайдаланып болғаннан кейін, тазартқанда немесе құрал сынып
адамдардың денсаулығына нұқсан келтіруіне әкеп соғуы мүмкін.
қалса оны әрдайым желіден ажыратыңыз.
• Құрал нұсқаулыққа сәйкес тек мақсаты бойынша пайдаланылуы тиіс.
• Құралды желілік сымнан ұстап тасымалдауға болмайды. Сондай-ақ, желілік сымнан
• Бұл құралды пайдалануды бастамас бұрын пайдалану жөніндегі нұсқаулықты мұқият
ұстап желіден ажыратуға тыйым салынады. Құралды желіден ажыратқанда штепсельді
тұрде оқып шығыңыз.
айыршадан ұстаңыз.
42 43
• Әр кезде құралды қоспас бұрын оны қарап шығыңыз. Құралдың және желілік сымның
• Жинағына кірмейтін қосымша аксессуарларды пайдалану Сізді кепілдікті қызмет көрсету
ақаулығы анықталған жағдайда, құралды розеткаға қосуға мүлдем болмайды.
құқығынан айырады.
• Құрал жерге, еденге құлаған жағдайда сонымен ақаулығы анықталған жағдайда, құралды
• Пайдаланып болғаннан кейін, электрмен қоректендіру сымын құралды айналдыра орауға
қолданбаңыз. Құралды пайдаланбас бұрын оны білікті мамандар – қызмет көрсету
болмайды, себебі, уақыт өте келе бұл сымның үзілуіне әкеп соғуы мүмкін. Қашанда сақтау
орталығының қызметкері ғана тексеру тиіс.
үшін сымды жақсылап тарқатыңыз.
• Егер Сіз құралдың жұмыс жасау мүмкіндігіне күмән келтірсеңіз, құралды пайдаланбаңыз.
• Сымды тек қана білікті мамандар – қызмет көрсету орталығының қызметкері ғана
• Құрал мен желілік сым жоғары температураның әсеріне, тікелей күн көзіне және ылғалға
ауыстыра алады. Біліктілілігі жоқ тұлға тарапынан жасалған жөндеу қолданушыны қауiп-
ұшырамайтындай етіп сақталуы керек.
қатерге ұшыратуы мүмкін.
• Жұмыс істеп тұрған құралды бақылаусыз қалдырмаңыз! Егер Сіз құралды пайдаланбасаңыз,
• Құралды өз бетіңізбен жөндеуге болмайды. Жөндеуді қызмет көрсету орталығының білікті
онда оны әркез сөндіріп, желілік сымын желіден ажыратыңыз.
мамандары ғана жүзеге асыруы керек
• Аталмыш құралды қолдануға қатысты қауіпсіздіктері үшін жауап беретін тұлғаның
• Құралды жөндеу үшін тек түпнұсқалы қосалқы бөлшектерді пайдаланыңыз.
нұсқаулығы жүргізілген немесе қадағалау жүзеге асырылған кездерді есепке алмағанда,
• Пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейін электр құралын әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен
білімі мен тәжірибесі жоқ немесе жүйке жүйесінде немесе психикалық, физикалық
бірге лақтырмай, жоятын ресми пунктке өткізіңіз. Сөйтіп, Сіз қоршаған ортаны сақтауға
ауытқулары бар тұлғалардың (балаларды қоса алғанда) қолдануына арналмаған.
көмектесесіз.
Балалардың құралмен ойнауына жол бермеу үшін оларды қадағалап отырыңыз.
• Назар аударыңыз! Құралды ванна, ыдыс-аяқ жуатын шұңғылша немесе сумен толтырылған
басқа ыдыстардың қасында пайдалануға болмайды. Құрал суға түсіп кеткен жағдайда,
оны бірден желіден ажыратыңыз. Сонымен бұл кезде қолды суға малуға болмайды.
Құралды екінші мәрте пайдаланудың алдында оны білікті маман тексеріп шығуы керек.
3. ОСЫ ҚҰРАЛДЫҢ ҚАУІПСІЗДІГІ БОЙЫНША АРНАЙЫ НҰСҚАУЛАР
ауыз су қысымы арқылы өту жолымен алдын ала ұнтақталған дәндерден кофе әзірлеуге арналған.
Құралдың суға арналған сауытты тек қана таза, ішуге жарамды, салқын суымен толтырыңыз.
Суға арналған сауытты басқа сұйықтықпен ешқашан толтырмаңыз және оған кофе дәндерін,
сонымен кофе ұнтағын салмаңыз.
• Ұнтақталған кофеден сусын әзірлеу үшін туркада қайнатуға «extra ne» ең ұсақ дәнді
қолдануға рұқсат етілмейді. Бұл сүзгінің бүлінуіне әкеп соғуы мүмкін. Бүлінген сүзгіні
тазарту немесе ауыстыру құралдың кепілді қызмет көрсетуіне кірмейді.
• Суға арналған сауытты max белгісінен асыра және min белгісінен төмен толтырмаңыз.
• Ешқашан суы жоқ құралды іске қоспаңыз.
• Суға арналған резервуардың қақпағын ашпаңыз және құрал жұмыс істеп тұрғанда суға
арналған сауытты және сүзгінің ұстағышын кофеқайнатқышының сыртқы корпусынан
мүлдем алуға болмайды. Бұл терінің күюіне әкеп соғуы мүмкін.
• Кофеқайнатқышты ешқашан жұмыс кезінде қараусыз қалдырмаңыз.
• Құралды бертегіс орнықты қабатқа, үстелдің шетінен/ жұмыстық қабаттан барынша алысқа
қойыңыз.
44 45
• Құрал қоршаған ауа температурасы 0ºС-тан аспайтын бөлмежайда сақталуы тиіс .
4. ҚҰРАЛДЫҢ ПАЙДАЛАНУ САЛАСЫ
Бұл құрал осы Нұсқаулыққа сәйкес тұрғын ғимаратында қалыпты болып саналатын ылғалдық
пен температурада тек тұрмыста және соған ұқсас жағдайларда ғана пайдалануға арналған:
- дүкен қызметкерлерінің тамақтанатын орындарында, кеңселерде, фермерлік
1. Кофені қайнату режимін қосу/сөндіру
9. Құралдың сыртқы корпусы
шаруашылықта және басқа да жұмыс орындарында;
батырмасы
10. Бу шығаратын тұтіктің шүмегі (сопло)
- тұруға арналған қонақ үй, сонымен қатар басқа да тұруға арналған орындарда;
2. Кофені құю үдерісін қосу/сөндіру батырмасы
11. Капучино әзірлеуге арналған
- түнеуге және таңғы асты ішуге арналған орындарда пайдалануға арналған.
3. Буды жіберу режимін қосу/сөндіру батырмасы
қондырмасы
Құралды өнеркәсіптік және коммерциялық мақсатта пайдалануға тыйым салынады, сондай-ақ,
4. Сусын тамшыларын жинауға арналған
12. Ұнтақталған кофеге арналған
тамақ емес өнімдерді өңдеуге арналмаған.
түпқоймасы (сусын тамшыларын жинауға
алынбалы сүзгі (бұдан әрі – сүзгі)
Өндіруші осы нұсқауда қарастырылмаған немесе дұрыс пайдаланбаудың нәтижесінде туындаған
арналған тордың асты жағында орналасқан)
13. Кофе нығыздауышы мен өлшеуіш
залал үшін жауапты емес.
5. Сусын тамшыларын жинауға арналған
қасық
алынбалы тор
14. Сүзгінің ұстағышы (ішіне алынбалы
5. ҚҰРАЛДЫҢ СИПАТТАМАСЫ
6. Буды жіберуге арналған реттегіш тетігі
сүзгі орнатылады)
7. Суға арналған сауыттың қақпағы
15. Сүзгіні ұстауға арналған тұтқа
PCM 1515E Adore Crema кофеқайнатқысы сүзгідегі ұнтақталған кофе қабатынан қыздырылған
8. Суға арналған сауыт
6. ҚҰРАЛДЫҢ ЖИЫНТЫҒЫ
индекаторының көмескі жарығы сөнбей, қайнау үдерісі бойы бір қалыпты жанып тұрады.
9. Мына белгісі бар батырмасына басыңыз, содан кейін қайнаған су құралдың шүмегінен
1. Толығымен құрастырылған кофеқайнатқыш – 1 дана.
қысым арқылы шыны-аяққа құйылады. Шыны-аяққа су құйылғанын қадағалап отырыңыз
2. Пайдалану бойынша нұсқаулық – 1 дана.
- себебі су құю үдерісі автоматты түрде тоқтатылмайды! Су құйылған кезде оның құю
3. Қызмет көрсету орталықтарының тізімі – 1 дана.
үдерісін шыны-аяққа су толтырған кезде қолмен мына белгісі бар батырмасына басып,
4. Кепілдік талоны – 1 дана.
тоқтатыңыз.
5. Құралдың орамасы (полиэтилен пакеті + қорабы) – 1 дана.
10. Судың барлығы құйылғаннан кейін, контейнер, сүзгіш және ұстағышты жақсылап жуып
шайып шығыңыз.
Назар аударыңыз! құралды алғаш рет немесе ұзақ үзілістен қолданғаннан кейін, сорғыш
7. ҚҰРАЛДЫ ІСКЕ ҚОСПАС БҰРЫН ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ ЖӘНЕ ПАЙДАЛАНУ
жоғарылатылған шуда жұмыс істеуі мүмкін.Ол қалыпты жағдай,магистральді сумен толтырғаннан
20 секундтан кейін шудың деңгейі төмендейді.
Құралды алғаш рет пайдаланар алдында немесе кофеқайнатқыш көп уақыт пайдаланбаған
жағдайда оған таза су құйып, оны бірнеше рет жылы сумен келісі әрекеттерді жасап, оны жуып,
АЛДЫН АЛА ҚЫЗДЫРУ
шайып жіберіңіз:
Алдымен дәмді және ыстық кофе әзірлеу үшін кофеқайнатқыш пен оған орналастырылған
1. Кофеқайнатқыштың орайтын барлық материалдарды ішінен және сыртынан алып тастаңыз,
сүзгіні алдын ала қыздырған жөн. Осылайша кофеқайнатқыштың суық бөліктері кофе қайнатып
сонымен қатар құралдың сыртқы бетінен барлық жарнамаға қатысты жапсырмаларды
алуға ешбір әсерін тигізбейді.
46 47
алыңыз.
2. Құралдың сыртқы корпусын ылғал шүберекпен сүртіңіз.
1. Суға арналған сауытты салқын сумен толтырыңыз (судың деңгейін қадағалаңыз
3. Кофеқайнатқышты тегіс қабатқа орнатыңыз.
“мах” белгісінен асыра толтыруға мүлдем болмайды) содан кейін арналған сауытты
4. Суға арналған сауытты салқын сумен толтырыңыз (судың деңгейін қадағалаңыз
кофеқайнатқыштың корпусына орнатыңыз.
“мах” белгісінен асыра толтыруға мүлдем болмайды) содан кейін арналған сауытты
2. Сүзгінің ұстағышын (14) сүзгімен (12) бірге кофеқайнатқыштың ішіне «Құралды іске
кофеқайнатқыштың корпусына орнатыңыз.
қоспас бұрын жұмысқа дайындау және пайдалану» бөлімінің 6 тарауында көрсетілгендей,
5. Электр жүйесіне желілік ашасын жалғастырыңыз.
оған сәйкес орналастырыңыз.
6. Сүзгінің ұстағышын (14) сүзгімен (12) бірге кофеқайнатқыштың ішіне орналастырыңыз.
3. Кофе құюға жарайтын шыны-аяқты тұпқоярдың торына (5) қойыңыз.
Сүзгінің ұстағышы мен сүзгімен бірге кофеқайнатқыштың сыртында ұстағыштың ұясына
4. Электр көзіне желілік ашасын жалғастырыңыз. Буды жіберетін реттеуіш тетігі “MIN”
орналастыратын орынға төменнен жоғары қарай қондырып, сүзгі ұстағышының тұтқасын
белгісінде орналасқанына көз жеткізіңіз.
«Lock» белгісінен сол бағытына 45 градусқа қарай орналастырып қойыңыз, содан кейін
5. Мына және мына батырмаларын басыңыз. Су құйылған кезде, мына белгісі
сүзгі ұстағышының тұтқасын «Lock» белгісіне дейін 40-45 градус он бағытына қарай бұрап,
6. бар батырмаға басып, сорғышты тоқтатыңыз.
бекітіңіз (Сонымен тұтқаны бұрап, бекіткен кезеде оған артық күш салудың қажеті жоқ!).
7. Шыны-аяқты тұпқоярдың торында (5) орналасқан сүзгі ұстағышының шүмегі орналасқан
ЭСПРЕССО КОФЕСІНІҢ ДАЙЫНДАЛУ ӘДІСІ
жерге,яғни шүмегінің астына орнатып қойыңыз. Буды жіберетін реттеуіш тетігі “MIN”
белгісінде орналасқанына көз жеткізіңіз.
1. Кофеқайнатқыш электр желісінен ажыратылып тұрғанына көз жеткізіңіз. Суға арналған
8. Мына белгісі бар батырмасына басу арқылы, кофеқайнатқышты іске қосыңыз.
сауытты суға толтырып, құралдың сыртқы корпусына орналастырыңыз.
Сонымен батырманың көк түсті көмескі жарық индекаторы жыпылықтай бастайды, бұл
2. Сүзгінің ұстағышын (14) кофеқайнатқыштың сыртында ұстағыштың ұясынан (егер ол сол
судың қайнау барысын көрсетеді. Су қайнағанша күте тұрыңыз-су қайнағанша жарық
жақта орнатылған болса) сүзгі ұстағышының тұтқасын «Lock» белгісінен сол бағытына
шамалы 45 градусқа қарай төмен жаққа бұрап, орналастырып қойыңыз. Сүзгіні (12) өлшеуіш
машина сүтті қаймаққа айналдыруға дайын екендігін білдіреді.
қасық (13)арқылы ұнтақталған кофемен толтырыңыз. Жай қарапайым эспрессо кофені
Ескертпе: Егерде де жұмыс барысында индикатор жыпылықтай бастаса,бу жіберу реттеуіш
дайындау үшін өлшеуіш бір қасық кофені, ал екі есе эспрессоны дайындау үшін--екі қасық
тетігін сағат тіл бағытымен бұраңыз.
кофені қолданыңыз. Нығыздатқыштың (15) көмегімен кофені нығыздап,сүзгіштің қыр-
4. Бу жіберетін түтіктің шүмегінің (10) астына сүт құйылған сыйымдылықты орналастырыңыз.
шегіндегі артық кофені алып тастаңыз.Сүзгіштің ұстағышын «Құралды іске қоспас бұрын
Реттеуіш тетігін (6) жай қалыппен сағат тіліне қарама қарсы бағытта ең жоғарғы деңгейге
жұмысқа дайындау және пайдалану» бөлімінің 6 тармағына сәйкес кофеқайнатқыштың
дейін бұрыңыз, содан кейін Бу жіберетін түтіктің шүмегінен бу шыға бастайды. Шүмекті
корпусына орналастырыңыз.
сүтке 2 см дейін орналастырыңыз, қажетті көлемге қол жеткізу үшін сүт құйылған
3. Шыны-аяқты сүзгіш ұстағыштың шүмегі орналасқан тұпқоярының торына (5)
сыйымдылықты жеңіл ауыстыру арқылы қаймақтың дайындалу әдісін басқарыңыз. Бәктегі
орналастырыңыз (бір шыны-аяқты қолдануға болады, бірақта екі шүмектен келетін кофе
су денгейін қадағалап отырыңыз, оның деңгейі min белгісінен жоғары болуы тиіс. Жұмыс
бір шыны-аяққа ағатындай етіп орналастырыңыз).
үдерісін аяқтау үшін бу реттегіш тетігін (6) сағат тілі бағытына қарай бұрыңыз, мына
4. Кофеқайнатқыштың желілік сымын электр желісіне жалғастырыңыз.
белгісі бар батырмасына басып, қуат көзінен ажыратыңыз.
5. Мына белгісі бар батырмасына басыңыз, сонымен батырманың көк түсті көмескі
5. 4 тармағында көрсетілген әдістерді бірнеше рет қайта жасауға мүмкіндік бар.
жарық индекаторы жыпылықтай бастайды, бұл судың қайнау барысын көрсетеді.
Назар аударыңыз! Бу тармағының шумегінен бумен бірге біршама мөлшерде су бөлініп шығуы
6. Кофе эспрессо қайнату барысында су қажетті температуралық деңгейіне жеткен кезде
мүмкін
(шамалы 8-10 мин өткен соң), мына белгісі бар индикаторы жанып, қайнау үдерісі
бойы бір қалыпты жанып тұрады.
8. ТАЗАРТУ ЖӘНЕ КҮТІМ
7. Мына белгісі бар батырманы басыңыз, сол кезде мына белгісі бар көк түсті жарық
• Тазартпас бұрын құралдың сөніп тұрғанына, ол желіден ажыратылғанына және суытып
48 49
индекаторы жыпылықтай бастайды, содан кейін кофе сүзгіштің шүмегі арқылы шыны-
тұрғанына көз жеткізіңіз.
аяққа құйылады. Шыны-аяққа су құйылғанын қадағалап отырыңыз - себебі су құю үдерісі
• Құралмен пайдаланып болғаннан кейін сүзгінің бітеліп қалуын және де кофеқайнатқыштың
автоматты түрде тоқтатылмайды! Су құйылған кезде оның құю үдерісін шыны-аяққа су
бөліктеріне жабысып қалған, қиын жойылатын қалдықтарын алдын алу үшін тазартуды кеш
толтырған кезде қолмен мына белгісі бар батырмасына басып, тоқтатыңыз. Мына
уақытқа қалдырмай орындаңыз.
белгісі бар индикаторы сөнеді.
• Құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға салуға мүлдем болмайды. Судың электр
қосылысына тамып кетпеуін әрдайым қадағалаңыз.
Назар аударыңыз! Құрал іске қосылып тұрған кезде сүзгіштің ұстағышын шығарып алмаңыз.
• Құралдың сыртқы жағын жұмсақ ылғал шүберекпен сүртіңіз. Құралды тазарту үшін
Назар аударыңыз! Кофеқайнатқыштың жұмысы аяқталғаннан кейін біршама уақыт сүзгіш
абразивті және агрессивті тазарту құралдары мен органикалық ерітінділерді пайдалануға
ұстағышының шүмегінен қайнатылған кофенің қалдықтары ағады.
тыйым салынады.
• Сүзгінің ұстағышын шешіп алыңыз, сүзгіден кофенің қалдықтарын алып тастаңыз. Сүзгінің
КАПУЧИНО КОФЕСІНІҢ ДАЙЫНДАЛУ ӘДІСІ
ұстағышын және сүзгіні ағын жылы судың астына қойып, жұмсақ матамен немесе түктері
жоқ ысқыштың көмегімен құрғатып сүртіңіз. (Сүзгінің ішкі саңылауларын қарап шығыңыз,
1. Эспрессо кофесін дайындаңыз.
егер олар бітеліп қалған жағдайда майда қалшықпен тазартыңыз (құралдың жиынтығына
2. Қаймақты дайындау үшін керамика сияқты арнайы сыйымдылықты қолданған жөн.
қоса кірмейді)).
Қаймағы алынбаған сүтті қолдану жақсырақ болып КЕЛЕДІ
(
МАЙЛЫҒЫ 6
-
10%
)
.
• Сүзгінің ұстағышы орналасқан орының тазартыңыз.
Ескертпе: Диаметрі кем дегенде 70±5 болып келетін шыны-аяқты қолдануға кеңес
• Егер құрал капучино әзірлеу үшін пайдаланған болса, бу шығаратын түтікті шешіп алыңыз
береміз.Сонымен қатар сүттің көлемі екі есеге ұлғаятынын назарға алыңыз,сондықтан
да, содан оны жуып, жұмсақ матамен сүртіп шығу керек.
шыны қажетті биік болуына көз жеткізіңіз.
• Сусын тамшыларын жинауға арналған түпқоймасын шешіп алыңыз, жиналған сұйықтықты
3. Мына белгісі бар батырмасына басыңыз. Батырмасының көмескі жарығы жыпылықтай
төгіп тастаңыз, содан оны жуып, жұмсақ матамен сүртіңіз.
бастайды. Батырмасының көк түсті жарық индикаторы бір қалыпты жанғаннан кейін
• Құралды әр пайдаланған сайын осы әрекеттерді қайталаңыз.
• Мезгіл-мезгіл сайын суға арналған сауыттың ішкі және сыртқы жағын жұмсақ матамен
Ескертпе: Пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейін электр құралын әдеттегі тұрмыстық
немесе ысқыштың көмегімен жуыңыз.
қалдықтармен бірге лақтырмай, жоятын ресми орынғанға өткізіңіз. Сөйтіп, Сіз қоршаған
ортаны сақтауға көмектесесіз.
ҚАҚТАН ТАЗАРТУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Бұйымды кәдеге жарату барысында пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіппен
және салалық нормативті құжаттар, соның ішінде «Өндіріс пен тұтыну қалдықтарын
Кофеқайнатқыштың жұмысы нәтижелі болсын десеңіз, құралды қақтан жүйелі түрде,
орналастыру мен залалсыздандыру бойынша гигиеналық талаптар» Санитарлық ережелер
мүмкіндігінше 2-3 ай сайын тазартып тұрыңыз, ал егер «тұзы көп суды» пайдаланған кезде
мен нормаларға 2.1.7.1322-03 сәйкес кәдеге жарату үшін міндетті түрде жиналуы тиіс.
тазартуды жиі орындау керек. Ол үшін «Құралды іске қоспас бұрын жұмысқа дайындау және
пайдалану» бөлімдегі көрсетілген әдістерді орындау қажет, сонымен судың орнына қақтан
10. АҚАУЛАРДЫ ІЗДЕСТІРУ ЖӘНЕ ОЛАРДЫ ЖОЮ ТӘСІЛДЕРІ
тазарту үшін лимон қышқылының 2-3% ерітіндісін пайдаланыңыз. Содан кейін суға арналған
сауытты сумен толтырып, «Құралды іске қоспас бұрын жұмысқа дайындау және пайдалану»
A) Сүзгіні ұстағыш шүмегінен ыстық су ақпайды.
бөлімдегі көрсетілген әдістерді орындау қажет.
• Сауыттың суға толы екендігіне көз жеткізіңіз.
• Кофеқайнатқының ішкі жұмыс қабатына ауа кіруі мүмкін, соның салдарынан сорғы
САҚТАУ ЖӨНІНДЕГІ ШАРТ
өшіп қалды.
• 7 бөлімде қарастырылған әрекеттерді орындаңыз («Жұмысқа дайындау»).
1. Пайдаланып болған соң құрал электр желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз.
• Егер мұнан соң аталмыш функция қалыпқа келмесе, қызмет көрсету орталығының
50 51
2. Суды төгіп, құралды тазартыңыз.
білікті маманына хабарласыңыз.
3. Құралдың бөліктері мен бөлшектерін жақсылап кұрғатып сүртіп шығыңыз, құралыңызды
B) Бу түтігі шүмегінен бу шықпайды.
құрғақ, салқын жерде сақтаңыз.
• Бу түтігі шүмегінің ішінде түзілуі мүмкін түзілімдерді жойыңыз.
• Сауыттағы су мөлшерін тексеріңіз.
Құралдар қоршаған ауа температурасы плюс 40ºС -тан аспайтын және 5ºС-тан кем емес,
C) Кофе сүзгі ұстағышынан асып құйылады:
салыстырмалы ылғалдығы 70%-дан жоғары емес, қышқылды және электрлі құралдар
• Сүзгінің ішіне ұнтақталған кофенің көп мөлшері салынуы мүмкін, соның
материалдарына теріс әсер ететін өзге де будың, шаңның болмауы жағдайында жабық, құрғақ
салдарынан сүзгі ұстағышы кофеқайнатқы корпусындағы ұяшыққа мықтап
әрі таза бөлмежайда сақталуы тиіс.
бекітілмеді. Кофеқайнатқының сууын күту қажет, сипаттамаға сәйкес ұнтақталған
кофе мөлшерін сала отырып қайта сусынды дайындаңыз..
ТАСЫМАЛДАУ ЖӨНІНДЕГІ ШАРТ
D) Алғашқы порцияны әзірлеу барысында кофе сүзгі ұстағыш шүмегінен баяу ағады
немесе мүлдем ақпайды.
Құралдарды тасымалданатын көлік түрінде әрекет ететін, механикаландырылған жүк тиеу-
• Ұнтақталған кофеге арналған сүзгіні тексеріңіз. Егер сүзгінің саңылаулары бітеліп
түсіру жұмыстарын қамтамасыз ететін жүкті тасымалдау ережелеріне сәйкес жабық көлік
қалса, оларды тазарту қажет, ол үшін кішкене ғана қылшақты немесе сәйкес
құралдарының кез келген түрінде тасымалдайды. Құралдарды тасымалдау барысында бүлінуден
құралды пайдаланыңыз.
сақтау әрекеті қамтамасыз етілуі тиіс – бұйым сапасы мен тұтынушы құралының сыртқы түрін
• Бұл мәселе кофеқайнатқы корпусының ұяшығындағы тесілген дисктен судың
сақтау. Құралдарды тасымалдау барысында оларды тікелей атмосфералық жауынның түсуінен,
жеткілікті мөлшерде ағып түспеуімен байланысты болуы мүмкін. Құралды
агрессивті ортадан сақтау қажет
бірнеше ай пайдаланғаннан кейін диск саңылаулары бітелу мүмкіндігі бар. Бұл
жағдайда дискті қылшақпен немесе тіс тазартқышпен тазарту қажет, содан соң
9. КӘДЕГЕ ЖАРАТУ БОЙЫНША ТАЛАПТАР
кофеқайнатқыны қосыңыз, корпусқа бекітілген сүзгі ұстағышсыз құралға суды
жіберу қажет. Су дисктің барлық саңылауларынан оңай түрде ағуы қажет, егер мұндай
Бұйымның есептік жарамдылық мерзімі: 3 жыл
жағдай орын алмаса, диск бүлінді деген сөз, қызмет көрсету орталығына хабарласу
Кепілдік мерзімі: сатып алған күннен бастап 1 жыл
қажет.
Өнімді өндеп шығарылған мерзімі құралдың сыртында көрсетілген.
• Суға арналған сауыт кофеқайнатқының корпусына дұрыс орнатылмады. Сауытты
құралдың корпусына максималды түрде берік орнатыңыз.
Өндіруші:
• Кофені әзірлеу мақсатында суға арналған сауыттың ішінде судың мөлшері сорғыға
TEXTON CORPORATION LLC - « ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН « ЖШҚ
тарту үшін жеткіліксіз. Сауытты сумен толтырыңыз.
1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, State of Delaware 19801, United States of America.
E) Кофе сұйық және суық.
1313 Н. Маркет Стрит, 5100 бөлмежай, Уилмингтон қ, Делавэр Штаты, 19801, Америка Құрама
• Қолданылатын кофе тым ірі.
Штаттары.
• Қойылтылған және ыстық сусынды әзірлеу үшін кофе дәндері ұсақ болуы тиіс (эспрессо
кофеқайнатқыларына сәйкес болуы қажет).
13. КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕ
11. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫ
Бұйым: Электр кофеқайнатқышы Моделі: PCM 1515E Adore Crema
PCM 1515E Adore Crema - POLARIS сауда белгісінің тұрмыстық электр кофеқайнатқышы
Бұл кепілдік әрекеттегі заңдылықпен бекітілген тұтынушының құқығына қосымша ретінде
Қуаттылығы: 850 Вт.
өндірушімен берілген, және тұтынушының құқығын еш шектемейді.
Кернеуі: 220-240 В.
Бұл кепілдік бұйымды сатып алған күннен 12 ай бойына әрекетте болады, және материалдар
52 53
Жиілігі: ~50 Гц.
мен жұмыс істеуіне байланысты ақаулар табылған жағдайда кепілдік қызмет көрсетуді
Суға арналған сауыттың сиымдылығы – 1,5 л.
білдіреді. Бұл жағдайда тұтынушы басқасын қоса алғанда, бұйымды тегін жөндетуге құқықты.
Қорғаныс жіктелімі: I.
Бұл кепілдік келесі шарттарды сақтағанда, жарамды:
Ескертпе: Өзгерістер мен жетілдіруді енгізудің ұдайы үрдісінің орын алуынан, нұсқаулық пен
1. Кепілдік міндеттеме ««TEXTON CORPORATION LLC» » компаниясы шығаратын барлық
бұйымның арасында қандай да бір айырмашлық байқалуы мүмкін. Өндіруші, тұтынушының
үлгілерге, кепілдік қызмет көрсетілетін елдердің барлығында жарамды (сатып алған
бұған назар аударатынына үлкен үміт артады.
жеріне қарамастан).
2. Бұйым тек қана тұрмыстық қажеттіліктерге пайдалану үшін сатып алынуы тиіс. Бұйым
12. СЕРТИФИКАТТАУ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
пайдалану бойынша нұсқаулыққа, қауіпсіздік бойынша ережелер мен талаптарды сақтай
отырып, пайдаланылуы тиіс.
Құрал РФ нормативті құжаттарына сәйкестікке сертификатталған.
3. Өндірушінің міндеттемесін осы кепілдік бойынша сатушылар – өндірушінің уәкілетті
дилерлері және ресми қызмет көрсететін (сервис) орталықтар орындайды. Бұл кепілдік
өндіруші құзырлық бермеген сатушылардан сатып алынған бұйымдарға таралмайды, олар
тұтынушы алдында заңға сәйкес, өздігінен жауап береді.
4. Бұл кепілдік келесі жәйттердің нәтижесінде пайда болған ақауларды жөндеуге таралмайды:
• Химиялық, механикалық немесе өзге де әсер етулер, бөгде заттардың бұйымның ішіне
Құралдың құрылымы «Төмен вольтты құрылғы қауіпсіздігі жөнінде» ТР ТС 004/2011, сондай-ақ
түсіп кетуі;
«Техникалық құралдардың электрлі-магнитті сәйкестігі» ТР ТС 020/2011 талаптарына жауап
• Бұйымды тікелей мақсаты бойынша емес, дұрыс пайдаланбағанда, жинаққа кірмейтін,
береді.
қосымша аксессуарларды пайдаланғанда, сондай-ақ, бұйымды техника қауіпсіздігі
ережелері мен талаптарын бұза отырып, орнатқанда және пайдаланғанда;
• Жарамдылық мерзімі шектеулі әрлеу бөлшектері, шам, батареялар, қорғаныс экрандары,
қоқыс жинақтауыштар, белдіктер, қылшақтар тозғанда;
• Авторланған қызмет көрсету орталықтары болып табылмайтын*, тұлғалар немесе
фирмалар өндірген бұйымдардың жөндеуі;
5. Осы талонның түпнұсқасымен, сатушы берген тауарлы чектің түпнұсқасымен және ақау
табылған бұйыммен бірге көрсеткенде ғана жарамды болмақ.
6. Бұл кепілдік тек қана жеке тұрмыстық қажеттілік үшін пайдаланылатын бұйымдарға
ғана жарамды, және коммерциялық, өнеркәсіптік немесе кәсіби мақсатта қолданылатын
бұйымдарға таралмайды.
POLARIS бұйымдарына кепілдік қызмет көрсету мәселелері бойынша Өзіңіздің жергілікті
POLARIS ресми сатушыңызға хабарласыңыз. Құралдың ақаулы екендігі анықталса, тез арада
қызмет көрсету орталығына хабарласу қажет .
* Авторланған сервистік орталықтардың мекен-жайлары Компания сайтында: www.polar.ru
Құралды жеткізуші тасымалдау барысында, дұрыс емес пайдалану салдарынан, сондай-ақ
54 55
құралдың түрін өзгерту, немесе өздігінен жөндеу жұмысын жүргізу әрекетіне байланысты
туындаған ақау үшін жауапты емес.