Polaris PCM 1517AE: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Кофеварка

Характеристики, спецификации

Тип:
эспрессо полуавтомат
Мощность:
1050 Вт
Тип используемого кофе:
молотый
Объем резервуара для воды:
1.3 л
Встроенная кофемолка:
нет
Максимальное давление:
15 бар, встроенного манометра нет
Количество раздаточных групп:
1
Возможность одновременного приготовления двух чашек:
есть
Материал изготовления рожка:
металл
Приготовления капучино:
есть, ручное
Подача горячей воды:
нет
Таймер:
нет
Автоматическая декальцинация:
нет
Дисплей:
нет
Индикация включения:
есть
Съемный лоток для сбора капель:
есть
Цвет корпуса:
нерж. сталь, черный

Инструкция к Кофеварке Polaris PCM 1517AE

Кофеварка эспрессо электрическая

POLARIS

Модель PCM 1517AE

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

RUS Инструкция по эксплуатации…….........…………………………….…………………………

5

2 3

UKR Інструкція з експлуатації …….........…………………………….……………………………

23

KAZ Пайдалану жөніндегі нұсқаулық…….........…………………………….…………………

39

Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой

POLARIS. Наши изделия разработаны в соответствии с высокими требованиями качества,

функциональности и дизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением

нового изделия от нашей фирмы.

5

Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное

руководство, в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности,

а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.

Сохраните руководство вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по

возможности, картонной коробкой и упаковочным материалом.

ОГЛАВЛЕНИЕ

1. Общая информация

8

2. Общие указания по безопасности

8

3. Специальные указания по безопасности данного

10

прибора

10

4. Сфера использования

5. Описание прибора

10

6. Комплектация

12

7. Подготовка к работе и использование

12

8. Чистка и уход

14

7

9. Требования по утилизации

16

10. Неисправности и их устранение

16

11. Технические характеристики

17

12. Информация о сертификации

18

13 Гарантийное обязательство

19

1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

коем случае не опускайте руки в воду. Перед повторным использованием прибор должен

быть проверен квалифицированным специалистом.

Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с техническими

Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Не прикасайтесь к

данными, устройством, правилами эксплуатации и хранения кофеварки, модель POLARIS PCM

прибору влажными руками. При намокании прибора сразу отключите его от сети.

1517AE (далее по тексту кофеварка, прибор).

Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением убедитесь,

что прибор рассчитан на напряжение, используемое в сети.

Прибор может быть включен только в сеть с заземлением. Для обеспечения Вашей

2. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

безопасности заземление должно соответствовать установленным электротехническим

нормам. Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или устройствами

Эксплуатация прибора должна производиться в соответствии с «Правилами технической

подключения.

эксплуатации электроустановок потребителей».

Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.

Прибор предназначен исключительно для использования в быту. Продолжительное

Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от ударов об острые углы.

использование прибора в коммерческих целях может привести к его перегрузке, в

По окончании эксплуатации, при чистке или поломке прибора всегда отключайте его от

результате чего он может быть поврежден или может нанести вред здоровью людей.

сети.

Прибор должен быть использован только по назначению в соответствии с руководством

Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой провод. Запрещается также отключать

по эксплуатации.

прибор от сети, держа его за сетевой провод. При отключении прибора от сети держитесь

Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство по

за штепсельную вилку.

8 9

эксплуатации.

Использование дополнительных аксессуаров, не входящих в комплектацию, лишает Вас

Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений

права на гарантийное обслуживание.

прибора и сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.

После использования никогда не обматывайте провод электропитания вокруг прибора, так

Не следует использовать прибор после падения, если имеются видимые признаки

как со временем это может привести к излому провода. Всегда гладко расправляйте провод

повреждения. Перед использованием прибор должен быть проверен квалифицированным

на время хранения.

специалистом.

Замену шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты - сотрудники

Не используйте прибор, если вы не уверены в его работоспособности.

сервисного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для

Прибор и сетевой шнур должны храниться так, чтобы они не попадали под воздействие

пользователя.

высоких температур, прямых солнечных лучей и влаги.

Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен производиться только

Не оставляйте работающий прибор без надзора! Если Вы больше не пользуетесь прибором,

квалифицированными специалистами сервисного центра.

всегда отключайте его от сети.

Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.

Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых

После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.

есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний,

Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы

за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится

поможете защитить окружающую среду.

их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим

за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их

игр с прибором

Внимание! Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей, заполненных

водой. В случае падения прибора в воду немедленно отключите его от сети. При этом ни в

3. СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДАННОГО ПРИБОРА

находящегося в фильтре.

Для заполнения резервуара используйте только чистую, холодную питьевую воду. Никогда не

заполняйте резервуар для воды другими жидкостями, не насыпайте в резервуар кофе.

Для приготовления напитка из молотого кофе не допускается использование кофе самого

мелкого помола «extra ne» для заваривания в турке. Это может привести к засорению

фильтра. Очистка или замена засоренного фильтра не входит в гарантийное обслуживание

прибора.

Не заполняйте резервуар для воды выше отметки max и следите, чтобы уровень воды не

опускался ниже отметки min.

Никогда не включайте прибор без воды.

Не открывайте крышку резервуара для воды, не вынимайте резервуар и держатель фильтра

из корпуса во время работы кофеварки. Это может привести к ожогам.

Никогда не оставляйте кофеварку без внимания во время работы.

Ставьте прибор на ровную устойчивую поверхность как можно дальше от края стола/

рабочей поверхности.

10 11

Не оставляйте прибор при температуре окружающей среды менее 0 °С.

4. СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

6. КОМПЛЕКТАЦИЯ

Прибор предназначен для бытового и аналогичного применения при температуре и влажности

бытового помещения в соответствии с данным руководством:

- в пунктах питания сотрудников магазинов, офисов, фермерских хозяйств и других

1. Кофеварка в сборе 1 шт.

подразделений

2. Руководство по эксплуатации 1 шт.

- потребителями гостиниц, отелей и других мест, предназначенных для проживания;

3. Список сервисных центров 1 шт.

- в местах, предназначенных для ночлега и завтрака.

4. Гарантийный талон 1 шт.

Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого использования, а также для

5. Упаковка (полиэтиленовый пакет + коробка) 1 шт.

обработки непищевых продуктов.

Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или

непредусмотренного настоящим руководством использования.

7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

5. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

Перед первым применением или если кофеварка не использовалась какое-то время, ее

Кофеварка PCM 1517AE предназначена для приготовления кофе из предварительно размолотых

необходимо промыть чистой теплой водой следующим образом:

зёрен путём прохождения под давлением нагретой питьевой воды через слой молотого кофе,

установите его в корпус кофеварки.

1. Удалите с кофеварки упаковочный материал и рекламные наклейки.

2. Установите держатель вместе с фильтром в кофеварку согласно п.6 раздела «Подготовка к

2. Протрите корпус прибора влажной тряпкой.

работе и использование».

3. Расположите кофеварку на ровной поверхности.

3. Поставьте подходящую чашку на решетку поддона.

4. Наполните резервуар водой (уровень воды не должен превышать отметки “мах”) и

4. Вставьте сетевую вилку в розетку электросети. Убедитесь, что ручка управления находится

установите его в корпус кофеварки.

в положении

.

5. Вставьте сетевую вилку в розетку электросети.

5. Включите питание кофеварки, нажав на кнопку ON/OFF один раз, при этом загорится

6. Установите держатель вместе с фильтром в кофеварку. Для этого вставьте его снизу вверх

красный световой индикатор. Кофеварка начнет нагрев.

в гнездо держателя на корпусе кофеварки таким образом, чтобы ручка держателя фильтра

6. Установите переключатель подачи пара в положение

(левое). Дождитесь, пока его

располагалась под углом 45 градусов влево от отметки «Lock» и зафиксируйте, повернув

индикатор загорится зеленым цветом, поверните ручку управления в положение

(влево).

держатель за ручку вправо на 40-45 градусов, до отметки «Lock» (При этом не следует

Когда вода начнет сливаться - отключите налив вручную поворотом ручки управления

прилагать значительных усилий!).

в положение «0», предварительный нагрев на этом завершен. Перед закладкой кофе

7. Установите чашку под сопла держателя фильтра на решетке поддона. Убедитесь, что ручка

протрите фильтр насухо.

управления установлена в положение «0» (среднее).

8. Включите питание кофеварки, нажав на кнопку ON/OFF один раз, при этом загорится

красный световой индикатор. Кофеварка начнет нагрев. Отключение кофеварки происходит

ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ЭСПРЕССО

автоматически через 3 минуты после включения, при этом оба световых индикатора гаснут.

12 13

Можно также отключить прибор повторным нажатием на кнопку OFF/ON.

1. Убедитесь, что кофеварка отключена от сети. Наполните резервуар водой и установите в

9. Установите переключатель подачи пара в положение

(левое). Дождитесь пока его

корпус прибора.

индикатор загорится зеленым цветом. После этого поверните ручку управления в

2. Снимите держатель фильтра с гнезда на корпусе кофеварки (если он установлен), повернув

положение

(влево), горячая вода начнет под давлением сливаться через сопла в чашку.

его из положения «Lock» за ручку влево примерно на угол в 45 градусов и опустив

Следите за наполнением чашки автоматическое отключение налива не предусмотрено!

вниз.. Протрите фильтр насухо, если это необходимо. Заполните фильтр молотым кофе с

Отключите налив вручную поворотом ручки управления в положение «0», когда чашка

помощью мерной ложки. Для приготовления обычного эспрессо используйте одну мерную

наполнится.

ложку кофе, для приготовления двойного эспрессо - две ложки. Слегка уплотните кофе, это

10. После того как вся вода сольется, тщательно промойте контейнер, фильтр и держатель.

можно сделать с помощью уплотнителя, и уберите его излишки с краев фильтра. Установите

ВНИМАНИЕ! Во время первого использования или после длительного перерыва в использовании

держатель фильтра в гнездо на корпусе кофеварки согласно п.6 раздела «Подготовка к

возможен повышенный шум работы насоса. Это нормально, шум уменьшится примерно через 20

работе и использование».

секунд после заполнения магистрали водой.

3. Поставьте чашки для кофе под сопла держателя фильтра на решетку поддона (можно

использовать одну чашку, при этом установив ее так, чтобы кофе из двух сопел попадало

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ

в чашку).

4. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. Убедитесь, что ручка управления находится в

Чтобы приготовить чашку хорошего горячего кофе, мы рекомендуем предварительно прогреть

положении .

кофеварку с установленным фильтром. Таким образом, исключается влияние холодных частей

5. Включите питание кофеварки, нажав на кнопку OFF/ON один раз, при этом загорится

кофеварки на заваривание кофе.

красный световой индикатор. Кофеварка начнет нагрев.

6. Установите переключатель подачи пара в положение

(левое), дождитесь пока его

1. Наполните резервуар водой (уровень воды не должен превышать отметки “мах”) и

индикатор загорится зеленым цветом. После этого поверните ручку управления в

8. ЧИСТКА И УХОД

положение

, после чего кофе через сопла фильтра начнет поступать в чашку. Следите за

наполнением чашки автоматическое отключение налива не предусмотрено!

Перед тем как приступить к чистке прибора, убедитесь, что он выключен, отключен от сети и

7. Отключите налив вручную, повернув ручку управления на позицию , когда чашка

полностью остыл.

наполнится до желаемого уровня.

Не откладывайте надолго чистку прибора после использования во избежание засорения

8. После приготовления кофе нажмите кнопку OFF/ON, оба индикатора погаснут. Отключение

фильтра и образования трудноудаляемых осадков на деталях кофеварки.

кофеварки также происходит автоматически через 3 минуты после включения.

Не погружайте прибор в воду и другие жидкости. Всегда следите за тем, чтобы вода не попадала

на электрические соединения.

Внимание! Не вынимайте держатель фильтра во время работы!

Протрите прибор снаружи влажной мягкой тканью. Не используйте для чистки прибора

Внимание! После выключения из сопел держателя фильтра некоторое время будут вытекать

агрессивные, абразивные чистящие средства, а также органические растворители.

остатки заваренного кофе.

Снимите держатель фильтра, удалите остатки кофе из фильтра. Промойте держатель и фильтр в

теплой воде, протрите насухо мягкой не ворсистой тканью или губкой. (Проверьте внутренние

ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ КАПУЧИНО

отверстия фильтра, если они забиты, очистите маленькой щеткой (не входит в комплект)).

Очистите место держателя фильтра.

1. Приготовьте кофе эспрессо.

Если прибор использовался для приготовления капучино, то нужно снять трубку парового

2. Для приготовления пенки нужно использовать специальную емкость, желательно в виде

рукава, промыть ее водой и протереть мягкой тканью.

чашки из керамики. Предпочтительно использовать свежее цельное молоко (6-10%

14 15

Снимите поддон для сбора капель, слейте скопившуюся жидкость, промойте водой и протрите

жирности). Примечание: рекомендуем чашку диаметром не менее 70±5 мм. Также имейте в

мягкой тканью.

виду, что молоко увеличивается в объеме в 2 раза, убедитесь, что чашка достаточной высоты.

Повторяйте данную процедуру после каждого использования прибора.

3. Убедитесь, что ручка управления находится в положении .

Периодически мойте губкой или мягкой тканью внутреннюю часть резервуара для воды.

4. Установите переключатель подачи пара в положение (правое). Только после того, как

загорится зеленый индикатор, машина готова для того, чтобы вспенивать молоко.

УДАЛЕНИЕ НАКИПИ

5. Поставьте под сопло парового рукава емкость с молоком. Поверните ручку управления

в положение , после этого из сопла парового рукава начнет выходить пар. Поместите

Для эффективной работы кофеварки рекомендуется проводить удаление накипи каждые

сопло в молоко примерно на 2 см, управляя процессом образования пенки легкими

2-3 месяца, а при использовании «жесткой» воды, чаще. Для этого нужно сделать операции,

перемещениями емкости с молоком до тех пор, пока не будет достигнут желаемый объем.

описанные в разделе «Подготовка к работе», вместо воды следует использовать 2-3% раствор

Следите, чтобы уровень воды в баке был выше отметки min. Для завершения работы

лимонной кислоты. После этого необходимо снова повторить действия описанные в разделе

поверните ручку управления в положение и отключите питание, однократно нажав

«Подготовка к работе», но уже заполнив резервуар чистой водой.

на кнопку OFF/ON, оба индикатора погаснут. Отключение кофеварки также происходит

автоматически через 3 минуты после включения.

ХРАНЕНИЕ

Внимание! Вместе с паром из сопла парового рукава может выходить небольшое количество

воды.

1. Убедитесь в том, что прибор отключен от сети, когда он не используется.

2. Слейте воду и произведите чистку прибора.

3. Протрите прибор насухо и следите за тем, чтобы прибор хранился в сухом, прохладном месте.

B) Из сопла парового рукава не выходит пар.

Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре

Удалите отложения, которые могли сформироваться внутри сопла парового рукава.

окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и

Проверьте уровень воды в резервуаре.

отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров, отрицательно влияющих на

C) Кофе переливается через держатель фильтра:

материалы электроприборов.

Возможно, слишком большое количество молотого кофе было насыпано в фильтр, в

результате чего держатель фильтра был неплотно зафиксирован в гнезде на корпусе

ТРАНСПОРТИРОВКА

кофеварки. Нужно подождать, когда остынет кофеварка и повторно приготовить

напиток, используя соответствующее описанию количество молотого кофе.

Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в соответствии с правилами

D) При приготовлении первой порции, кофе вытекает из сопел держателя фильтра слишком

перевозки грузов, действующими на транспорте конкретного вида. При перевозке прибора

медленно или не вытекает совсем.

используйте оригинальную заводскую упаковку.

Проверьте фильтр для молотого кофе. Если отверстия фильтра забиты, то их нужно

Транспортирование приборов должно исключать возможность непосредственного воздействия

прочистить, используя маленькую щетку или соответствующий подходящий инструмент.

на них атмосферных осадков и агрессивных сред.

Эта проблема может быть обусловлена недостаточным поступлением воды через

перфорированный диск в гнезде корпуса кофеварки. Есть вероятность, что через

9. ТРЕБОВАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ

несколько месяцев использования прибора отверстия диска закупорились. В этом

случае диск нужно почистить щеткой или зубочисткой, после этого включить кофеварку

Примечание: По окончании срока эксплуатации электроприбора не выбрасывайте его вместе с

и прогнать через прибор воду, но без держателя фильтра, зафиксированного корпусе.

16 17

обычными бытовыми отходами, а передайте в официальный пункт сбора на утилизацию. Таким

Вода должна свободно течь из всех отверстий диска, если этого не происходит - диск

образом, Вы поможете сохранить окружающую среду.

засорен и нужно обращаться в сервисный центр.

Резервуар для воды неправильно установлен в корпус кофеварки. Вставьте резервуар,

Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с последующей

максимально плотно и устойчиво расположив его в корпусе прибора.

утилизацией в установленном порядке и в соответствии с действующими требованиями и

В резервуаре недостаточно воды для того, чтобы насос мог подкачивать ее для

нормами отраслевой нормативной документации, в том числе в соответствии с СанПиН 2.1.7.1322-

приготовления кофе. Наполните резервуар.

03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов производства и

E) Кофе водянистый и холодный.

потребления».

Используемое кофе имеет слишком крупный помол.

Чтобы приготовить более концентрированный и горячий напиток, кофейные зерна

10. НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ

должны быть более мелкого помола (соответствующего для кофеварок эспрессо).

A) Из сопел держателя фильтра не льется горячая вода.

Убедитесь, что резервуар наполнен водой.

11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Возможно, внутрь рабочей части кофеварки попал воздух, в результате чего мог

отключиться насос.

PCM 1517AE - Кофеварка бытовая электрическая торговой марки POLARIS

Повторите действия, описанные в п.7 («Подготовка к работе»).

Мощность: 1050 Вт

Если после этого данная функция не восстановилась, нужно обратиться к

Напряжение: 220-240 В

квалифицированным специалистам сервисного центра.

Частота: ~50 Гц

Ёмкость резервуара для воды 1,3 л

Класс защиты: I

Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между

инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется, что

пользователь обратит на это внимание.

12. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ

Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ.

Сертификат соответствия № ТС RU C-US.АЛ16.В.06922 серия RU № 0331919.

Срок действия с 25.09.2015 по 24.09.2016.

Выдан: орган по сертификации продукции Общества с ограниченной ответственность. «Гарант

Плюс». 121170, Российская Федерация, город Москва, Кутузовский проспект, дом 36, строение 3.

18 19

13. ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО

Изделие: Кофеварка электрическая Модель: PCM 1517AE

Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя,

установленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.

Настоящая гарантия действует в течение 12 месяцев, с даты приобретения изделия, и

подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов, связанных

с материалами и работой. В этом случае потребитель имеет право, среди прочего, на бесплатный

ремонт изделия. Настоящая гарантия действительна при соблюдении следующих условий:

1. Гарантийное обязательство распространяется на все модели, выпускаемые компанией

«TEXTON CORPORATION LLв странах, где предоставляется гарантийное обслуживание

(независимо от места покупки).

2. Изделие должно быть приобретено исключительно для личных бытовых нужд. Изделие

должно использоваться в строгом соответствии с руководством по эксплуатации с

Конструкция прибора соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности

соблюдением правил и требований по безопасности.

низковольтного оборудования», а также ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость

3. Обязанности изготовителя по настоящей гарантии исполняются продавцами

технических средств».

уполномоченными дилерами изготовителя и официальными обслуживающими (сервис)

центрами. Настоящая гарантия не распространяется на изделия, приобретенные у не

Расчетный срок службы изделия: 3 года

уполномоченных изготовителем продавцов, которые самостоятельно отвечают перед

Гарантийный срок: 1 год со дня покупки

потребителем в соответствии с законодательством.

Дата изготовления указана на изделии.

4. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты изделия, возникшие в результате:

Производитель:

Химического, механического или иного воздействия, попадания посторонних предметов,

жидкостей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности внутрь изделия;

TEXTON CORPORATION LLC - ООО «ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН»

Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не по его прямому

1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, State of Delaware 19801, United States of America

назначению, а также установки и эксплуатации изделия с нарушением правил и требований

1313 Н. Маркет Стрит, Помещение 5100, Уилмингтон, Штат Делавэр 19801, Соединенные Штаты

техники безопасности;

Америки

Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей мусора, ремней,

щеток и иных деталей с ограниченным сроком использования;

Уполномоченный представитель в РФ и Белоруссии

Ремонта изделия, произведенного лицами или фирмами, не являющимися авторизованными

ООО «ДСервис» 109518, г.Москва, Волжский б-р, д.5

сервисными центрами*;

Телефон единой справочной службы 8 800 700 11 78

5. Настоящая гарантия действительна по предъявлении вместе с оригиналом настоящего

талона, оригиналом товарного чека, выданного продавцом, и изделия, в котором

обнаружены дефекты.

6. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных бытовых

нужд, и не распространяется на изделия, которые используются для коммерческих,

промышленных или профессиональных целей.

По всем вопросам гарантийного обслуживания изделий POLARIS обращайтесь к Вашему

местному официальному продавцу POLARIS.

В случае обнаружения неисправностей оборудования незамедлительно связаться

с сервисным центром.

*Адреса авторизованных обслуживающих центров на сайте Компании: www.polar.ru

Поставщик не несет никакой ответственности за ущерб, связанный с повреждением изделия при

транспортировке, в результате некорректного использования, а также в связи с модификацией

или самостоятельным ремонтом изделия.

20 21

Дякуємо Вам за вибір продукції, що випускається під торговельною маркою

POLARIS. Наші вироби розроблено відповідно до високих вимог якості, функціональності

і дизайну. Ми впевнені, що, придбавши новий виріб нашої фірми, Ви будете задоволені.

22 23

Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте цю інструкцію, в

якій міститься важлива інформація, що стосується Вашої безпеки, а також рекомендації з

правильного використання приладу і догляду за ним.

Зберігайте інструкцію разом із гарантійним талоном, касовим чеком, а також, по

можливості, з картонною коробкою і пакувальним матеріалом.

ЗМІСТ

1. Загальна інформація

26

2. Загальні вказівки щодо безпеки

26

3. Спеціальні вказівки щодо безпеки цього приладу

28

4. Сфера використання

28

28

5. Опис приладу

6. Комплектація

29

7. Підготовка до роботи та використання

29

8. Чищення та догляд

32

9. Вимоги щодо утилізації

34

24 25

10. Несправності та їх усунення

34

11. Технічні характеристики

35

12. Інформація про сертифікацію

36

13 Гарантійне зобовязання

36

1. ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ

руками. При намоканні приладу негайно відключіть його від мережі.

Умикайте прилад тільки в джерело змінного струму (~). Перед вмиканням переконайтеся,

Ця інструкція з експлуатації призначена для ознайомлення з технічними даними, будовою,

що прилад розрахований на напругу, що використовується в мережі.

правилами експлуатації і зберігання кавоварки, модель POLARIS PCM 1517AE (далі по тексту

Прилад може вмикатися тільки в мережу з заземленням. Для забезпечення Вашої безпеки

кавоварка, прилад).

заземлення повинне відповідати встановленим електротехнічним нормам. Не користуйтеся

нестандартними джерелами живлення або пристроями підключення.

Будь-яке помилкове вмикання позбавляє Вас права на гарантійне обслуговування.

2. ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ

Не використовуйте прилад поза приміщенням. Оберігайте прилад від ударів об гострі кути.

Після завершення експлуатації, чищенні або поломці приладу завжди від’єднуйте його від

Експлуатація приладу повинна здійснюватися відповідно до «Правил технічної експлуатації

мережі.

електроустановок користувачів».

Не можна переносити прилад, тримаючи його за шнур живлення. Забороняється також

Прилад призначений винятково для побутового використання. Тривале використання

від’єднувати прилад від мережі, тримаючи його за шнур живлення. При вимиканні приладу

приладу в комерційних цілях може призвести до його перенавантаження, в результаті чого,

з мережі тримайтеся за штепсельну вилку.

він може бути пошкоджений або може нанести шкоду здоров’ю людей.

Використання додаткових аксесуарів, що не входять до комплекту, позбавляє Вас права на

Прилад повинен використовуватися тільки за призначенням відповідно до цієї інструкції.

гарантійне обслуговування.

Перед введенням приладу в експлуатацію уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації.

Після використання ніколи не обмотуйте шнур електроживлення навколо приладу, тому що

Щоразу перед вмиканням приладу оглядайте його. При наявності ушкоджень приладу і

згодом це може призвести до заломлення шнура. Завжди гладко розправляйте шнур на час

26 27

шнура живлення в жодному разі не вмикайте прилад у розетку.

зберігання.

Не слід використовувати прилад після падіння, якщо наявні очевидні признаки

Заміну шнура живлення можуть здійснювати тільки кваліфіковані фахівці співробітники

пошкодження. Перш ніж надалі використовувати прилад, необхідно перевірити його

сервісного центру. Некваліфікований ремонт становить пряму небезпеку для користувача.

кваліфікованим спеціалістом.

Не здійснюйте ремонт приладу самостійно. Ремонт повинен здійснюватися тільки

Не використовуйте прилад, якщо ви не впевнені в його справності.

кваліфікованими фахівцями сервісного центру.

Прилад і мережевий шнур повинні зберігатися так, щоб вони не потрапляли під вплив

Для ремонту приладу можуть використовуватися тільки оригінальні запасні частини.

високих температур, прямих сонячних променів та вологи.

Після завершення терміну служби не викидайте прилад разом зі звичайними побутовими

Не залишайте працюючий прилад без нагляду! Якщо не користуєтеся приладом, завжди

відходами. Передайте його в спеціалізований пункт для подальшої утилізації. Таким чином

від’єднуйте його від мережі.

Ви допоможете зберегти довкілля.

Цей прилад не призначений для використання людьми тому числі дітьми), у яких

наявні фізичні, нервові або психічні відхилення або бракує досвіду і знань, за винятком

випадків, коли за такими особами здійснюється нагляд або проводиться їхній інструктаж

щодо використання цього приладу особою, відповідальною за їхню безпеку. Необхідно

здійснювати нагляд за дітьми, аби не допустити їхніх ігор із приладом.

Увага! Не використовуйте прилад поблизу ванн, раковин або інших ємностей, заповнених

водою. У разі падіння приладу в воду негайно від’єднайте його від мережі. При цьому

в жодному разі не занурюйте руки в воду. Перш ніж надалі використовувати прилад,

необхідно перевірити його кваліфікованим спеціалістом.

Ні в якому разі не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. Не торкайтеся приладу вологими

3. СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЦЬОГО ПРИЛАДУ

Для наповнення резервуара використовуйте тільки чисту, холодну, питну воду. Ніколи не

наливайте у резервуар для води інші рідини та не насипайте в нього каву.

Для приготування напоїв з меленої кави не допускається використовувати каву дуже

дрібного помелу «extra ne» призначену для заварювання в турці. Це може призвести

до засмічення фільтра. Чищення або заміна засміченого фільтра не входить у гарантійне

обслуговування приладу.

Не наповнюйте резервуар для води вище позначки max. Стежте, щоб рівень води не

опускався нижче позначки min.

Ніколи не вмикайте прилад без води.

Не відкривайте кришку резервуара для води, а також не виймайте резервуар і держак

фільтра з корпусу під час роботи кавоварки. Це може стати причиною опіків.

Ніколи не залишайте кавоварку без нагляду під час роботи.

Ставте прилад на рівну стійку поверхню, якнайдалі від краю столу/робочої поверхні.

Не залишайте прилад при температурі навколишнього середовища нижче 0 °С.

28 29

4. СФЕРА ВИКОРИСТАННЯ

6. КОМПЛЕКТАЦІЯ

Прилад призначений для побутового й аналогічного використання при температурі та вологості

жилого приміщення відповідно до цієї Інструкції:

- у місцях харчування співробітників магазинів, офісів, фермерських господарств та інших

1. Кавоварка в зборі 1 шт.

підрозділів;

2. Інструкція з експлуатації 1 шт.

- мешканцями готелів й інших місць, призначених для проживання;

3. Перелік сервісних центрів 1 шт.

- у місцях, призначених для ночівлі та сніданку.

4. Гарантійний талон 1 шт.

Прилад не призначений для промислового та комерційного використання, а також для обробки

5. Упаковка (поліетиленовий пакет + коробка) 1 шт.

нехарчових продуктів.

Виробник не несе відповідальності за збитки, що виникли в результаті неправильного або

7. ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ ТА ВИКОРИСТАННЯ

непередбаченого цією інструкцією використання.

Перед першим використанням або якщо кавоварка не використовувалася деякий час, її

5. ОПИС ПРИЛАДУ

необхідно промити чистою теплою водою наступним чином:

1. Видаліть із кавоварки пакувальний матеріал і рекламні наклейки.

Кавоварка PCM 1517AE призначена для приготування кави з попередньо змелених зерен шляхом

2. Протріть корпус приладу вологою тканиною.

проходження під тиском нагрітої питної води через шар меленої кави, що знаходиться в фільтрі.

3. Поставте кавоварку на рівну поверхню.

4. Наповніть резервуар водою (рівень води не повинен перевищувати позначку “мах”) і

загориться червоний світловий індикатор. Кавоварка розпочне нагрівання води.

встановіть його в корпус кавоварки.

6. Встановіть перемикач подачі пари в положення

(ліве). Зачекайте поки його індикатор

5. Вставте мережеву вилку в розетку електромережі.

загориться зеленим кольором, поверніть ручку керування в положення

(вліво). Коли

6. Встановіть держак разом із фільтром в кавоварку. Для цього вставте його знизу вверх у гніздо

вода почне литися - зупиніть наливання вручну, повернувши ручку керування в положення

держака на корпусі кавоварки таким чином, щоб ручка держака фільтра розташовувалась на 45

«0», попереднє нагрівання на цьому вважається завершеним. Перед тим, як насипати каву,

градусів лівіше позначки «Lock» та зафіксуйте, повернувши держак за ручку вправо на 40-45

витріть фільтр насухо.

градусів, до позначки «Lock» (При цьому не слід застосовувати надмірних зусиль!).

7. Поставте чашку під сопла держака фільтра на решітку піддона. Переконайтеся, що ручка

ПРИГОТУВАННЯ КАВИ ЕСПРЕСО

керування знаходиться на позначці «0» (середина).

8. Увімкніть живлення кавоварки, натиснувши на кнопку ON/OFF один раз, при цьому загориться

1. Переконайтеся, що кавоварка від’єднана від мережі. Наповніть резервуар водою та

червоний світловий індикатор. Кавоварка розпочне нагрівання води. Вимкнення кавоварки

встановіть в корпус приладу.

відбувається автоматично через 3 хвилини після увімкнення, при цьому обидва світлових

2. Зніміть держак фільтра з гнізда на корпусі кавоварки (якщо він установлений), повернувши

індикатора гаснуть. Можна також вимкнути прилад повторно натиснувши на кнопку OFF/ON.

його з положення «Lock» за ручку вліво приблизно на 45 градусів та опустивши вниз.

9. Встановіть перемикач подачі пари в положення

(ліве). Зачекайте поки його індикатор

Витріть фільтр насухо, якщо це необхідно. Наповніть фільтр меленою кавою за допомогою

загориться зеленим кольором. Після цього поверніть ручку керування в положення

(вліво),

мірної ложки. Для приготування звичайного еспресо достатньо однієї мірної ложки кави,

гаряча вода почне під тиском литися через сопла в чашку. Стежте за наповненням чашки

для приготування подвійного еспресо -- дві ложки. Злегка втрамбуйте каву, це можна

автоматичне припинення наливання не передбачено! Зупиніть наливання вручну, повернувши

30 31

зробити за допомогою ущільнювача, та зберіть її надлишки з країв фільтра. Встановіть

ручку керування в положення «0», коли чашка наповниться.

держак фільтра в гніздо на корпусі кавоварки, як описано в п.6 розділу «Підготовка до

10. Після того як вся вода зіллється, ретельно промийте контейнер, фільтр і держак.

роботи та використання».

УВАГА!! При першому використанні або після того як прилад не працював тривалий час

3. Поставте чашки для кави під сопла держака фільтра на решітку піддона (можна

можливий підвищений шум під час роботи насоса. Це нормально, шум зменшиться приблизно

використовувати одну чашку, для цього поставте її так, щоб кава з двох сопел потрапляла

через 20 секунд після заповнення магістралі водою.

в чашку).

4. Вставте вилку мережевого шнура в розетку. Переконайтеся, що ручка керування знаходиться

ПОПЕРЕДНЄ НАГРІВАННЯ

на позначці .

5. Увімкніть живлення кавоварки, натиснувши на кнопку OFF/ON один раз, при цьому

Щоб приготувати чашку хорошої гарячої кави, ми рекомендуємо попередньо прогріти кавоварку

загориться червоний світловий індикатор. Кавоварка розпочне нагрівання води.

з встановленим фільтром. Таким чином, вплив холодних частин кавоварки на якість заварювання

кави буде виключений.

6. Встановіть перемикач подачі пари в положення

(ліве), зачекайте поки його індикатор

1. Наповніть резервуар водою (рівень води не повинен перевищувати позначку “мах”) і

загориться зеленим кольором. Після цього поверніть ручку керування в положення

, кава

встановіть його в корпус кавоварки.

через сопла фільтра почне литися в чашку. Стежте за наповненням чашки автоматичне

2. Встановіть держак разом із фільтром в кавоварку відповідно до п.6 розділу «Підготовка до

припинення наливання не передбачено!

роботи та використання».

7. Зупиніть наливання вручну, повернувши ручку керування в положення , коли чашка

3. Поставте підходящу чашку на решітку піддона.

наповниться необхідною кількістю кави.

4. Вставте мережеву вилку в розетку електромережі. Переконайтеся, що ручка керування

8. Після завершення приготування кави натисніть на кнопку OFF/ON, обидва індикатори

знаходиться на позначці .

погаснуть. Вимкнення кавоварки також відбувається автоматично через 3 хвилини

5. Увімкніть живлення кавоварки, натиснувши на кнопку ON/OFF один раз, при цьому

після увімкнення.

воді, витріть насухо м’якою не ворсистою тканиною або губкою. (Перевірте внутрішні

отвори фільтра, якщо вони засмічені, очистіть їх маленькою щіткою (не входить в

Увага! Не знімайте держак фільтра під час роботи!

комплект)).

Увага! Після вимкнення із сопел держака фільтра деякий час будуть стікати залишки завареної кави.

6. Почистіть місце приєднання держака фільтра.

7. У разі, якщо прилад використовувався для приготування капучино, необхідно зняти

ПРИГОТУВАННЯ КАВИ КАПУЧИНО

трубку парового рукава, промити її водою і протерти мякою тканиною.

8. Зніміть піддон для збору крапель, злийте рідину, що накопичилася, промийте водою і

1. Приготуйте каву еспресо.

протріть м’якою тканиною.

2. Для приготування пінки необхідно використовувати спеціальну ємність, бажано в вигляді

9. Повторюйте цю процедуру після кожного використання приладу.

чашки з кераміки. Краще використовувати свіже незбиране молоко (6-10 % жирності).

10. Періодично мийте губкою або м’якою тканиною внутрішню частину резервуара для води.

Примітка: рекомендуємо скористатися чашкою діаметром не менше 70±5 мм. Також майте на

увазі, що молоко збільшується в обємі в 2 рази, впевніться в тому, що чашка достатньо висока.

ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ

3. Переконайтеся, що ручка керування знаходиться на позначці .

4. Встановіть перемикач подачі пари в положення (праве). Лише після того, як загориться

Для ефективної роботи кавоварки рекомендується здійснювати видалення накипу кожні 2-3

зелений індикатор, прилад готовий для того, щоб спінювати молоко.

місяці, у разі використання «твердої» води, частіше. Для цього необхідно виконати операції,

5. Поставте під сопло парового рукава ємність із молоком. Поверніть ручку керування в

описані в розділі «Підготовка до роботи та використання», тільки замість води слід застосувати

положення

, після цього з сопла парового рукава почне виходити пара. Занурте сопло в

2-3% розчин лимонної кислоти. Після цього потрібно знову повторити дії описані в розділі

32 33

молоко приблизно на 2 см, керуйте процесом утворення пінки злегка перемішуючи молоко

«Підготовка до роботи та використання», але вже наповнивши резервуар чистою водою.

в ємності, поки не отримаєте необхідний обєм. Стежте, щоб рівень води в резервуарі був

вище позначки min. Для завершення роботи поверніть ручку керування в положення і

ЗБЕРІГАННЯ

вимкніть живлення, однин раз натиснувши на кнопку OFF/ON, обидва індикатори погаснуть.

Вимкнення кавоварки також відбувається автоматично через 3 хвилини після увімкнення.

1. Переконайтеся в тому, що прилад від’єднаний від мережі, коли він не використовується.

Увага! Разом із парою з сопла парового рукава може виділятися невелика кількість води.

2. Злийте воду та виконайте чищення приладу.

3. Протріть прилад насухо та стежте за тим, щоб прилад зберігався в сухому, прохолодному

місці.

8. ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

Електроприлади слід зберігати в закритому сухому та чистому приміщенні при температурі

повітря не вище плюс 40ºС та відносній вологості не вище 70% за відсутності навколо пилу,

1. Перед тим як приступити до чищення приладу, переконайтеся, що він вимкнений,

парів кислот та інших речовин, що негативно впливають на матеріали з яких виготовлено

від’єднаний від мережі та повністю охолонув.

електроприлади.

2. Після використання не відкладайте надовго чищення приладу, щоб уникнути засмічення

фільтра й утворення на деталях кавоварки осаду, який важко видаляється.

ТРАНСПОРТУВАННЯ

3. Не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. Завжди стежте за тим, щоб вода не потрапляла

на електричні зєднання.

Електроприлади транспортуються всіма видами транспорту відповідно до правил перевезення

4. Протріть прилад ззовні вологою м’якою тканиною. Не використовуйте для чищення приладу

вантажів, що діють на транспорті конкретного виду. Для перевезення приладу використовуйте

агресивні чи абразивні засоби для чищення, а також органічні розчинники.

оригінальну заводську упаковку.

5. Зніміть держак фільтра, видаліть залишки кави з фільтра. Промийте держак і фільтр в теплій

Під час транспортування приладів, вони не повинні потрапляти під безпосередній вплив

атмосферних осадів і агресивних середовищ.

9. ВИМОГИ ЩОДО УТИЛІЗАЦІЇ

Перевірте фільтр для меленої кави. Якщо отвори фільтра засмічені, то їх необхідно

прочистити за допомогою маленької щітки або іншого відповідного інструменту.

Примітка: Після завершення терміну експлуатації електроприладу не викидайте його разом зі

Ця проблема може бути зумовлена недостатнім надходженням води через перфорований

звичайними побутовими відходами, а передайте в спеціалізований пункт збору на утилізацію.

диск в гнізді корпусу кавоварки. Є ймовірність, що через декілька місяців використання

Таким чином Ви допоможете зберегти довкілля.

приладу отвори диска засмітилися. У цьому випадку диск необхідно почистити щіткою

або зубочисткою, після чого ввімкнути кавоварку та пропустити через прилад воду без

Відходи, що утворюються під час утилізації виробів, підлягають обов’язковому збору для

зафіксованого на корпусі держака фільтра. Вода повинна вільно текти з усіх отворів

подальшої утилізації в установленому порядку та відповідно до чинних вимог і норм галузевої

диска, якщо це не спостерігається - диск засмічений, потрібно звернутися до сервісного

нормативної документації, в тому числі відповідно до СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гігієнічні вимоги

центру.

щодо розміщення і знешкодження відходів виробництва та споживання».

Резервуар для води неправильно встановлений в корпусі кавоварки. Вставте резервуар,

максимально щільно та стійко розташувавши його в корпусі приладу.

В резервуарі недостатньо води для того, щоб насос міг підкачувати її для приготування

10. НЕСПРАВНОСТІ ТА ЇХ УСУНЕННЯ

кави. Наповніть резервуар.

E) Кава водяниста та холодна.

A) Із сопел держака фільтра не ллється гаряча вода.

Кава, що використовується, надто грубого помелу.

Переконайтеся, що в резервуарі є вода.

Щоб приготувати більш концентрований і гарячий напій, зерна кави повинні бути більш

Можливо, всередину робочої частини кавоварки потрапило повітря, в результаті чого

дрібного помелу (підходящого для кавоварок еспресо).

34 35

міг вимкнутися насос.

Повторіть дії, описані в розділі 7 («Підготовка до роботи та використання»).

Якщо після цього дана функція не відновилась, необхідно звернутися до кваліфікованих

11. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

спеціалістів сервісного центру.

B) Із сопла парового рукава не виходить пара.

PCM 1517AE - Кавоварка побутова електрична торговельної марки POLARIS

Удалите отложения, которые могли сформироваться внутри сопла парового рукава.

Потужність: 1050 Вт

Проверьте уровень воды в резервуаре.

Напруга: 220-240 В

Кофе переливается через держатель фильтра:

Частота: ~50 Гц

Возможно, слишком большое количество молотого кофе было насыпано в фильтр, в

Місткість резервуара для води 1,3 л

результате чего держатель фильтра был неплотно зафиксирован в гнезде на корпусе

Клас захисту: I

кофеварки. Нужно подождать, когда остынет кофеварка и повторно приготовить

Примітка: Внаслідок постійного процесу внесення змін і вдосконалень, між інструкцією і

напиток, используя соответствующее описанию количество молотого кофе.

виробом можуть спостерігатися деякі розходження. Виробник сподівається, що користувач

C) Кава переливається через держак фільтра:

зверне на це увагу.

Можливо, в фільтр було насипано надто багато меленої кави, як наслідок держак фільтра

нещільно зафіксувався в гнізді на корпусі кавоварки. Необхідно зачекати, доки охолоне

кавоварка та повторно приготувати напій, насипавши відповідну кількість меленої кави.

D) Під час приготування першої порції кава витікає із сопел держака фільтра дуже повільно

або не ллється зовсім.

12. ІНФОРМАЦІЯ ПРО СЕРТИФІКАЦІЮ

36 37

Хімічного, механічного або іншого впливу, потрапляння сторонніх предметів, рідин, комах

та продуктів їх життєдіяльності всередину виробу;

Неправильної експлуатації, що полягає у використанні виробу не за його прямим

призначенням, а також встановлення та експлуатації виробу з порушенням правил і

вимог техніки безпеки;

Зносу деталей оздоблення, ламп, батарей, захисних екранів, накопичувачів сміття,

Розрахунковий термін служби виробу: 3 роки

ременів, щіток та інших деталей з обмеженим терміном використання;

Гарантійний строк: 1 рік від дня покупки

Ремонту виробу, здійсненого особами або фірмами, що не є авторизованими сервісними

Дата виготовлення зазначена на виробі.

центрами *;

Виробник:

5. Ця гарантія дійсна, якщо пред’явлена разом із оригіналом справжнього талона, оригіналом

товарного чека, виданого продавцем, і виробу, в якому виявлено дефекти.

TEXTON CORPORATION LLC - ТОВ «ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН»

6. Ця гарантія дійсна тільки для виробів, що використовуються для особистих побутових

1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, State of Delaware 19801, United States of America

потреб, і не поширюється на вироби, які використовуються для комерційних, промислових

1313 Н. Маркет Стріт, Приміщення 5100, Вілмінгтон, Штат Делавер 19801, Сполучені Штати

або професійних цілей.

Америки

З усіх питань гарантійного обслуговування виробів POLARIS звертайтеся до Вашого місцевого

офіційного продавця POLARIS.

13. ГАРАНТІЙНЕ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ

У разі виявлення несправностей обладнання слід негайно звернутися до сервісного центру.

Виріб: Кавоварка електрична Модель: PCM 1517AE

*Адреси авторизованих центрів обслуговування на сайті Компанії: www.polar.ru

Ця гарантія надається виробником як додаток до прав споживача, встановлених чинним

Постачальник не несе ніякої відповідальності за збитки, повязані з пошкодженням приладу

законодавством і жодним чином не обмежує їх.

під час його транспортування, в результаті некоректного використання, а також у звязку з

Ця гарантія діє протягом 12 місяців з дати придбання виробу і забезпечує гарантійне

модифікацією або самостійним ремонтом приладу.

обслуговування виробу у випадку виявлення дефектів, повязаних із матеріалами та роботою. У

цьому випадку споживач має право, серед іншого, на безкоштовний ремонт виробу. Ця гарантія

дійсна при дотриманні наступних умов:

1. Гарантійне зобов’язання поширюється на всі моделі, що випускаються компанією «TEXTON

CORPORATION LL у країнах, де надається гарантійне обслуговування (незалежно від

місця покупки).

2. Виріб повинен бути придбаний винятково для особистих побутових потреб. Виріб повинен

використовуватися в суворій відповідності до інструкції з експлуатації, з дотриманням

правил та вимог безпеки.

3. Обовязки виробника за цією гарантією виконуються продавцями - вповноваженими

дилерами виробника й офіційними центрами обслуговування (сервісу). Ця гарантія не

поширюється на вироби, придбані в продавців, які не уповноважені виробником. Вони

самостійно відповідають перед споживачем відповідно до законодавства.

4. Ця гарантія не поширюється на дефекти виробу, що виникли в результаті наступних дій:

POLARIS сауда белгісімен шығатын өнімді таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз.

Біздің бұйымдар сапа, функционалдық және дизайнға қойылатын жоғары талаптарға

сәйкес жасалған. Біздің фирмадан жаңа бұйым алғаныңызға риза болатыныңызға

сенімдіміз.

38 39

Құралды пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықпен мұқият танысыңыз, онда Сіздің

қауіпсіздігіңізге қатысты маңызды ақпарат бар, сондай-ақ, құралды дұрыс пайдалану мен

күтуге қатысты кеңестер берілген.

Нұсқаулықты кепілдік талонымен, кассалық чекпен бірге, мүмкіндігінше, картон

қорапта және орама материалымен бірге сақтаңыз.

МАЗМҰНЫ

1. Жалпы мәлімет

42

2. Қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулар

42

3. Осы құралдың қауіпсіздігі жөніндегі арнайы

44

нұсқаулар

4. Құралдың пайдалану саласы

44

5. Құралдың сипаттамасы

44

6. Құралдың жиынтығы

45

7. Құралды іске қоспас бұрын жұмысқа дайындау және

45

пайдалану

40 41

8. Тазарту және күтім

49

9. Қалдықтарды кәдеге жарату жөніндегі талаптар

50

10. Ақауларды іздестіру және оларды жою тәсілдері

51

11. Техникалық сипаттамалары

52

12. Сертификаттау туралы ақпарат

52

13. Кепілдік міндеттеме

53

1. ЖАЛПЫ МӘЛІМЕТ

Құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға салуға мүлдем болмайды. Ылғал қолмен

құралды ұстауға болмайды. Құрал дымқылданса, оны бірден желіден ажыратыңыз.

Бұл пайдалану бойынша нұсқаулық, 1517AE POLARIS кофеқайнатқыш (бұдан әрі мәтін бойынша

Құралды тек қана ауыспалы тоқ көзіне ғана қосыңыз (~). Құралды желіге қоспас бұрын,

кофеқайнатқыш, құрал) жөніндегі техникалық ақпаратпен, құрылғымен, құралды сақтау мен

желідегі қолданылатын электрлік параметрлерін тексеріңіз, бұл құралдың техникалық

пайдалану бойынша ережелермен танысуға арналған.

сипаттамаларына сәйкес болғанына көз жеткізіңіз.

Құралды тек қана жерге тұйықталған желіге ғана қосыңыз. Сіздің қауіпсіздігіңізді

қамтамасыз ету үшін жерге тұйықталу бекітілген электр техникалық нормаларға сәйкес

2. ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША ЖАЛПЫ НҰСҚАУЛАР

келуі тиіс. Стандартты емес қоректендіру көздерін немесе қосу құрылғыларын пайдалануға

болмайды.

Құралды пайдалану «Тұтынушылардың электрлі орнатуларды техникалық пайдалану

Кез келген ақау бола тұра құралды іске қосу Сізді кепілдікті қызмет көрсету құқығынан

ережелеріне» сәйкес жүзеге асырылуы тиіс.

айырады.

Құрал тек мақсаты бойынша тұрмыста пайдаланылуы тиіс. Құралды коммерциялық

Құралды бөлмежайдан тысқары жерде пайдаланбаңыз. Құралдың сүйiр бұрыштарға

мақсатта ұзақ уақыт бойы пайдалану құралдың істен шығуына, зақымдалуына немесе

соғылуынан сақтаңыз. Пайдаланып болғаннан кейін, тазартқанда немесе құрал сынып

адамдардың денсаулығына нұқсан келтіруіне әкеп соғуы мүмкін.

қалса оны әрдайым желіден ажыратыңыз.

Құрал нұсқаулыққа сәйкес тек мақсаты бойынша пайдаланылуы тиіс.

Құралды желілік сымнан ұстап тасымалдауға болмайды. Сондай-ақ, желілік сымнан

Бұл құралды пайдалануды бастамас бұрын пайдалану жөніндегі нұсқаулықты мұқият

ұстап желіден ажыратуға тыйым салынады. Құралды желіден ажыратқанда штепсельді

тұрде оқып шығыңыз.

айыршадан ұстаңыз.

42 43

Әр кезде құралды қоспас бұрын оны қарап шығыңыз. Құралдың және желілік сымның

Жинағына кірмейтін қосымша аксессуарларды пайдалану Сізді кепілдікті қызмет көрсету

ақаулығы анықталған жағдайда, құралды розеткаға қосуға мүлдем болмайды.

құқығынан айырады.

Құрал жерге, еденге құлаған жағдайда сонымен ақаулығы анықталған жағдайда, құралды

Пайдаланып болғаннан кейін, электрмен қоректендіру сымын құралды айналдыра орауға

қолданбаңыз. Құралды пайдаланбас бұрын оны білікті мамандар қызмет көрсету

болмайды, себебі, уақыт өте келе бұл сымның үзілуіне әкеп соғуы мүмкін. Қашанда сақтау

орталығының қызметкері ғана тексеру тиіс.

үшін сымды жақсылап тарқатыңыз.

Егер Сіз құралдың жұмыс жасау мүмкіндігіне күмән келтірсеңіз, құралды пайдаланбаңыз.

Сымды тек қана білікті мамандар қызмет көрсету орталығының қызметкері ғана

Құрал мен желілік сым жоғары температураның әсеріне, тікелей күн көзіне және ылғалға

ауыстыра алады. Біліктілілігі жоқ тұлға тарапынан жасалған жөндеу қолданушыны қауiп-

ұшырамайтындай етіп сақталуы керек.

қатерге ұшыратуы мүмкін.

Жұмыс істеп тұрған құралды бақылаусыз қалдырмаңыз! Егер Сіз құралды пайдаланбасаңыз,

Құралды өз бетіңізбен жөндеуге болмайды. Жөндеуді қызмет көрсету орталығының білікті

онда оны әркез сөндіріп, желілік сымын желіден ажыратыңыз.

мамандары ғана жүзеге асыруы керек

Аталмыш құралды қолдануға қатысты қауіпсіздіктері үшін жауап беретін тұлғаның

Құралды жөндеу үшін тек түпнұсқалы қосалқы бөлшектерді пайдаланыңыз.

нұсқаулығы жүргізілген немесе қадағалау жүзеге асырылған кездерді есепке алмағанда,

Пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейін электр құралын әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен

білімі мен тәжірибесі жоқ немесе жүйке жүйесінде немесе психикалық, физикалық

бірге лақтырмай, жоятын ресми пунктке өткізіңіз. Сөйтіп, Сіз қоршаған ортаны сақтауға

ауытқулары бар тұлғалардың (балаларды қоса алғанда) қолдануына арналмаған.

көмектесесіз.

Балалардың құралмен ойнауына жол бермеу үшін оларды қадағалап отырыңыз.

Назар аударыңыз! Құралды ванна, ыдыс-аяқ жуатын шұңғылша немесе сумен толтырылған

басқа ыдыстардың қасында пайдалануға болмайды. Құрал суға түсіп кеткен жағдайда,

оны бірден желіден ажыратыңыз. Сонымен бұл кезде қолды суға малуға болмайды.

Құралды екінші мәрте пайдаланудың алдында оны білікті маман тексеріп шығуы керек.

3. ОСЫ ҚҰРАЛДЫҢ ҚАУІПСІЗДІГІ БОЙЫНША АРНАЙЫ НҰСҚАУЛАР

Құралдың суға арналған сауытты тек қана таза, ішуге жарамды, салқын суымен толтырыңыз.

Суға арналған сауытты басқа сұйықтықпен ешқашан толтырмаңыз және оған кофе дәндерін,

сонымен кофе ұнтағын салмаңыз.

Ұнтақталған кофеден сусын әзірлеу үшін туркада қайнатуға «extra ne» ең ұсақ дәнді

қолдануға рұқсат етілмейді. Бұл сүзгінің бүлінуіне әкеп соғуы мүмкін. Бүлінген сүзгіні

тазарту немесе ауыстыру құралдың кепілді қызмет көрсетуіне кірмейді.

Суға арналған сауытты max белгісінен асыра және min белгісінен төмен толтырмаңыз.

Ешқашан суы жоқ құралды іске қоспаңыз.

Суға арналған резервуардың қақпағын ашпаңыз және құрал жұмыс істеп тұрғанда суға

арналған сауытты және сүзгінің ұстағышын кофеқайнатқышының сыртқы корпусынан

мүлдем алуға болмайды. Бұл терінің күюіне әкеп соғуы мүмкін.

Кофеқайнатқышты ешқашан жұмыс кезінде қараусыз қалдырмаңыз.

Құралды бертегіс орнықты қабатқа, үстелдің шетінен/ жұмыстық қабаттан барынша алысқа

қойыңыз.

44 45

Құрал қоршаған ауа температурасы 0ºС-тан аспайтын бөлмежайда сақталуы тиіс .

6. ҚҰРАЛДЫҢ ЖИЫНТЫҒЫ

4. ҚҰРАЛДЫҢ ПАЙДАЛАНУ САЛАСЫ

1. Толығымен құрастырылған кофеқайнатқыш 1 дана.

Бұл құрал осы Нұсқаулыққа сәйкес тұрғын ғимаратында қалыпты болып саналатын ылғалдық

2. Пайдалану бойынша нұсқаулық 1 дана.

пен температурада тек тұрмыста және соған ұқсас жағдайларда ғана пайдалануға арналған:

3. Қызмет көрсету орталықтарының тізімі 1 дана.

- дүкен қызметкерлерінің тамақтанатын орындарында, кеңселерде, фермерлік

4. Кепілдік талоны 1 дана.

шаруашылықта және басқа да жұмыс орындарында;

5. Құралдың орамасы (полиэтилен пакеті + қорабы) 1 дана.

- тұруға арналған қонақ үй, сонымен қатар басқа да тұруға арналған орындарда;

- түнеуге және таңғы асты ішуге арналған орындарда пайдалануға арналған.

Құралды өнеркәсіптік және коммерциялық мақсатта пайдалануға тыйым салынады, сондай-ақ,

7. ҚҰРАЛДЫ ІСКЕ ҚОСПАС БҰРЫН ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ ЖӘНЕ ПАЙДАЛАНУ

тамақ емес өнімдерді өңдеуге арналмаған.

Өндіруші осы нұсқауда қарастырылмаған немесе дұрыс пайдаланбаудың нәтижесінде туындаған

Құралды алғаш рет пайдаланар алдында немесе кофеқайнатқыш көп уақыт пайдаланбаған

залал үшін жауапты емес.

жағдайда оған таза су құйып, оны бірнеше рет жылы сумен келісі әрекеттерді жасап, оны жуып,

шайып жіберіңіз:

5. ҚҰРАЛДЫҢ СИПАТТАМАСЫ

1. Кофеқайнатқыштың орайтын барлық материалдарды ішінен және сыртынан алып тастаңыз,

PCM 1517AE кофеқайнатқысы сүзгідегі ұнтақталған кофе қабатынан қыздырылған ауыз су

сонымен қатар құралдың сыртқы бетінен барлық жарнамаға қатысты жапсырмаларды

қысымы арқылы өту жолымен алдын ала ұнтақталған дәндерден кофе әзірлеуге арналған.

алыңыз.

2. Құралдың сыртқы корпусын ылғал шүберекпен сүртіңіз.

АЛДЫН АЛА ҚЫЗДЫРУ

3. Кофеқайнатқышты тегіс қабатқа орнатыңыз.

4. Суға арналған сауытты салқын сумен толтырыңыз (судың деңгейін қадағалаңыз

Алдымен дәмді және ыстық кофе әзірлеу үшін кофеқайнатқыш пен оған орналастырылған

“мах” белгісінен асыра толтыруға мүлдем болмайды) содан кейін арналған сауытты

сүзгіні алдын ала қыздырған жөн. Осылайша кофеқайнатқыштың суық бөліктері кофе қайнатып

кофеқайнатқыштың корпусына орнатыңыз.

алуға ешбір әсерін тигізбейді.

5. Электр жүйесіне желілік ашасын жалғастырыңыз.

1. Суға арналған сауытты салқын сумен толтырыңыз (судың деңгейін қадағалаңыз

6. Сүзгінің ұстағышын сүзгімен бірге кофеқайнатқыштың ішіне орналастырыңыз. Сүзгінің

“мах” белгісінен асыра толтыруға мүлдем болмайды) содан кейін арналған сауытты

ұстағышы мен сүзгімен бірге кофеқайнатқыштың сыртында ұстағыштың ұясына

кофеқайнатқыштың корпусына орнатыңыз.

орналастыратын орынға төменнен жоғары қарай қондырып, сүзгі ұстағышының тұтқасын

2. Сүзгінің ұстағышын сүзгімен бірге кофеқайнатқыштың ішіне «Құралды іске қоспас бұрын

«Lock» белгісінен сол бағытына 45 градусқа қарай орналастырып қойыңыз, содан кейін

жұмысқа дайындау және пайдалану» бөлімінің 6 тарауында көрсетілгендей, оған сәйкес

сүзгі ұстағышының тұтқасын «Lock» белгісіне дейін 40-45 градус он бағытына қарай бұрап,

орналастырыңыз.

бекітіңіз онымен тұтқаны бұрап, бекіткен кезеде оған артық күш салудың қажеті жоқ!).

3. Кофе құюға жарайтын шыны-аяқты тұпқоярдың торына қойыңыз.

7. Шыны-аяқты тұпқоярдың торында орналасқан сүзгі ұстағышының шүмегі орналасқан

4. Электр көзіне желілік ашасын жалғастырыңыз. Басқару тұтқасы

қалпыда орналасқанына

жерге, яғни шүмегінің астына орнатып қойыңыз. Буды жіберетін басқару тұтқасы «0»

көз жеткізіңіз.

(орташа) қалпында орналасқанына көз жеткізіңіз.

5. ON/OFF белгісі бар батырмасына бір рет басу арқылы, кофеқайнатқышты іске қосыңыз,

8. ON/OFF белгісі бар батырмасына бір рет басу арқылы, кофеқайнатқышты іске қосыңыз,

сонымен батырманың қызыл түсті жарық индекаторы жыпылықтай бастайды. Құрал қыза

сонымен батырманың қызыл түсті жарық индекаторы жыпылықтай бастайды. Құрал қыза

бастайды.

46 47

бастайды. Кофеқайнатқыш автоматты түрде 3 минуттан кейін сөнеді, сол кезде екі да

6. Буды жіберуге арналған ауыстырып қосатын тетікті (солға) қарай, мына

белгісі бар

жарық индекаторы сөнеді. Сондай-ақ, ON/OFF белгісі бар батырмасына тағы бір рет басу

жаққа орнатыңыз. Оның жасыл түсті индикаторы жанғанша күте тұрыңыз. Содан кейін

арқылы құралды сөндіруге болады.

басқару тұтқасын (солға) қарай,

мына белгісі бар жаққа орнатыңыз, қайнаған ыстық су

9. Буды жіберуге арналған ауыстырып қосатын тетікті (солға) қарай, мына

белгісі бар

қысым арқылы шүмектен шыны-аяққа құйылады. Шыны-аяққа су құйылғанын қадағалап

жаққа орнатыңыз. Оның жасыл түсті индикаторы жанғанша күте тұрыңыз. Содан кейін

отырыңыз - себебі су құю үдерісі автоматты түрде тоқтатылмайды! Су құйылған кезде оның

басқару тұтқасын (солға) қарай,

мына белгісі бар жаққа орнатыңыз, қайнаған ыстық су

құю үдерісін шыны-аяққа су толтырған кезде қолмен «0» қалпына бақару тұтқаны бұрап,

қысым арқылы шүмектен шыны-аяққа құйылады. Шыны-аяққа су құйылғанын қадағалап

тоқтатыңыз, сонымен алдын-ала қыздыру әдісі орындалып аяқталды. Кофені салмас бұрын

отырыңыз - себебі су құю үдерісі автоматты түрде тоқтатылмайды! Су құйылған кезде оның

сүзгіні жақсылап кұрғатып сүртіңіз.

құю үдерісін шыны-аяққа су толтырған кезде қолмен «0» қалпына бақару тұтқаны бұрап,

тоқтатыңыз.

10. Судың барлығы құйылғаннан кейін, контейнер, сүзгіш және ұстағышты жақсылап жуып

ЭСПРЕССО КОФЕСІНІҢ ДАЙЫНДАЛУ ӘДІСІ

шайып шығыңыз.

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!Бірінші немесе ұзақ үзілістен қолданғаннан кейін, сорғыш жоғарылатылған

1. Кофеқайнатқыш электр желісінен ажыратылып тұрғанына көз жеткізіңіз. Суға арналған

шуда жұмыс істеуі мүмкін.Ол қалыпты жағдай,магистральді сумен толтырғаннан 20 секундтан

сауытты суға толтырып, құралдың сыртқы корпусына орналастырыңыз.

кейін шудың деңгейі төмендетеді.

2. Сүзгінің ұстағышын кофеқайнатқыштың сыртында ұстағыштың ұясынан (егер ол сол

жақта орнатылған болса) сүзгі ұстағышының тұтқасын «Lock» белгісінен сол бағытына

шамалы 45 градусқа қарай төмен жаққа бұрап, орналастырып қойыңыз. Егер қажет болса

сүзгіні жақсылап кұрғатып сүртіңіз. Сүзгіні өлшеуіш қасық арқылы ұнтақталған кофемен

толтырыңыз. Жай қарапайым эспрессо кофені дайындау үшін өлшеуіш бір қасық кофені,

5. Бу жіберетін түтіктің шүмегінің астына сүт құйылған сыйымдылықты орналастырыңыз.

ал екі есе эспрессоны дайындау үшін--екі қасық кофені қолданыңыз. Нығыздатқыштың

Басқару тұтқасын, мына

белгісі бар жаққа орнатыңыз, содан кейін бу жіберетін

көмегімен кофені нығыздап,сүзгіштің қыр-шегіндегі артық кофені алып тастаңыз.Сүзгіштің

түтіктің шүмегінен бу шыға бастайды. Шүмекті сүтке 2 см дейін орналастырыңыз, қажетті

ұстағышын «Құралды іске қоспас бұрын жұмысқа дайындау және пайдалану» бөлімінің 6

көлемге қол жеткізу үшін сүт құйылған сыйымдылықты жеңіл ауыстыру арқылы қаймақтың

тармағына сәйкес кофеқайнатқыштың корпусына орналастырыңыз.

дайындалу әдісін басқарыңыз. Бәктегі су денгейін қадағалап отырыңыз, оның деңгейі min

3. Шыны-аяқты сүзгіш ұстағыштың шүмегі орналасқан тұпқоярының торына орналастырыңыз

белгісінен жоғары болуы тиіс. Жұмыс үдерісін аяқтау үшін басқару тұтқасын

қалпына

(бір шыны-аяқты қолдануға болады, бірақта екі шүмектен келетін кофе бір шыны-аяққа

бұрап орнатыңыз, содан кейін OFF/ON батырмасына бір басу арқылы құралды сөндіріңіз,

ағатындай етіп орналастырыңыз).

сол кезде екі де жарық индикаторы сөнеді.

4. Кофеқайнатқыштың желілік сымын электр желісіне жалғастырыңыз. Басқару тұтқасы

Сонымен қатар кофеқайнатқышты іске қосқан соң, ол автоматты түрде 3 минуттан кейін сөнеді.

қалпыда орналасқанына көз жеткізіңіз.

Назар аударыңыз! Бу тармағының шумегінен бумен бірге біршама мөлшерде су бөлініп шығуы

5. Буды жіберуге арналған ауыстырып қосатын тетікті олға) қарай, мына

белгісі бар

мүмкін

жаққа орнатыңыз. Оның жасыл түсті индикаторы жанғанша күте тұрыңыз. Содан кейін

басқару тұтқасын (солға) қарай, мына

белгісі бар жаққа орнатыңыз, қайнаған ыстық су

8. ТАЗАРТУ ЖӘНЕ КҮТІМ

қысым арқылы шүмектен шыны-аяққа құйылады. Шыны-аяққа су құйылғанын қадағалап

Тазартпас бұрын құралдың сөніп тұрғанына, ол желіден ажыратылғанына және суытып

отырыңыз - себебі су құю үдерісі автоматты түрде тоқтатылмайды!

тұрғанына көз жеткізіңіз.

6. Шыны-аяққа қажетті мөлшерде кофе құйылғаннан кейін, құю үдерісін қолмен бақару

Құралмен пайдаланып болғаннан кейін сүзгінің бітеліп қалуын және де кофеқайнатқыштың

48 49

бөліктеріне жабысып қалған, қиын жойылатын қалдықтарын алдын алу үшін тазартуды кеш

тұтқаны

қалпына, бұрап тоқтатыңыз.

уақытқа қалдырмай орындаңыз.

7. Кофені дайындап болғаннан кейін OFF/ON батырмасын басыңыз, сол кезде екі де жарық

Құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға салуға мүлдем болмайды. Судың электр

индикаторы сөнеді. Сонымен қатар кофеқайнатқышты іске қосқан соң, ол автоматты түрде

қосылысына тамып кетпеуін әрдайым қадағалаңыз.

3 минуттан кейін сөнеді.

Құралдың сыртқы жағын жұмсақ ылғал шүберекпен сүртіңіз. Құралды тазарту үшін

Назар аударыңыз! Құрал іске қосылып тұрған кезде сүзгіштің ұстағышын шығарып алмаңыз!

абразивті және агрессивті тазарту құралдары мен органикалық ерітінділерді пайдалануға

Назар аударыңыз! Кофеқайнатқыштың жұмысы аяқталғаннан кейін біршама уақыт сүзгіш

тыйым салынады.

ұстағышының шүмегінен қайнатылған кофенің қалдықтары ағады.

Сүзгінің ұстағышын шешіп алыңыз, сүзгіден кофенің қалдықтарын алып тастаңыз. Сүзгінің

ұстағышын және сүзгіні ағын жылы судың астына қойып, жұмсақ матамен немесе түктері

КАПУЧИНО КОФЕСІНІҢ ДАЙЫНДАЛУ ӘДІСІ

жоқ ысқыштың көмегімен құрғатып сүртіңіз. (Сүзгінің ішкі саңылауларын қарап шығыңыз,

егер олар бітеліп қалған жағдайда майда қалшықпен тазартыңыз (құралдың жиынтығына

1. Эспрессо кофесін дайындаңыз.

қоса кірмейді)).

2. Қаймақты дайындау үшін керамика сияқты арнайы сыйымдылықты қолданған жөн. Қаймағы

Сүзгінің ұстағышы орналасқан орының тазартыңыз.

алынбаған сүтті қолдану жақсырақ болып келеді(майлығы 6-10%).Ескерту:Диаметрі кем

Егер құрал капучино әзірлеу үшін пайдаланған болса, бу шығаратын түтікті шешіп алыңыз

дегенде 70±5 болып келетін шыны-аяқты қолдануға кеңес береміз.Сонымен қатар сүттің көлемі

да, содан оны жуып, жұмсақ матамен сүртіп шығу керек.

екі есеге ұлғаятынын назарға алыңыз,сондықтан шыны қажетті биік болуына көз жеткізіңіз.

Сусын тамшыларын жинауға арналған түпқоймасын шешіп алыңыз, жиналған сұйықтықты

3. Басқару тұтқасы

қалпыда орналасқанына көз жеткізіңіз.

төгіп тастаңыз, содан оны жуып, жұмсақ матамен сүртіңіз.

Құралды әр пайдаланған сайын осы әрекеттерді қайталаңыз.

4. Буды жіберуге арналған ауыстырып қосатын тетікті (онға) қарай, мына

белгісі бар жаққа

Мезгіл-мезгіл сайын суға арналған сауыттың ішкі және сыртқы жағын жұмсақ матамен

орнатыңыз. Сонымен тек қана жасыл түсті индекатор бір қалыпты жанғаннан кейін машина

немесе ысқыштың көмегімен жуыңыз.

сүтті қаймаққа айналдыруға дайын екендігін білдіреді.

Бұйымды кәдеге жарату барысында пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіппен

ҚАҚТАН ТАЗАРТУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ

және салалық нормативті құжаттар, соның ішінде «Өндіріс пен тұтыну қалдықтарын

орналастыру мен залалсыздандыру бойынша гигиеналық талаптар» Санитарлық ережелер

Кофеқайнатқыштың жұмысы нәтижелі болсын десеңіз, құралды қақтан жүйелі түрде,

мен нормаларға 2.1.7.1322-03 сәйкес кәдеге жарату үшін міндетті түрде жиналуы тиіс.

мүмкіндігінше 2-3 ай сайын тазартып тұрыңыз, ал егер «тұзы көп суды» пайдаланған кезде

тазартуды жиі орындау керек. Ол үшін «Құралды іске қоспас бұрын жұмысқа дайындау және

10. АҚАУЛАРДЫ ІЗДЕСТІРУ ЖӘНЕ ОЛАРДЫ ЖОЮ ТӘСІЛДЕРІ

пайдалану» бөлімдегі көрсетілген әдістерді орындау қажет, сонымен судың орнына қақтан

тазарту үшін лимон қышқылының 2-3% ерітіндісін пайдаланыңыз. Содан кейін суға арналған

A) Сүзгіні ұстағыш шүмегінен ыстық су ақпайды.

сауытты сумен толтырып, «Құралды іске қоспас бұрын жұмысқа дайындау және пайдалану»

Сауыттың суға толы екендігіне көз жеткізіңіз.

бөлімдегі көрсетілген әдістерді орындау қажет.

Кофеқайнатқының ішкі жұмыс қабатына ауа кіруі мүмкін, соның салдарынан сорғы

өшіп қалды.

САҚТАУ ЖӨНІНДЕГІ ШАРТ

7 бөлімде қарастырылған әрекеттерді орындаңыз («Жұмысқа дайындау»).

Егер мұнан соң аталмыш функция қалыпқа келмесе, қызмет көрсету орталығының

1. Пайдаланып болған соң құрал электр желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз.

білікті маманына хабарласыңыз.

2. Суды төгіп, құралды тазартыңыз.

B) Бу түтігі шүмегінен бу шықпайды.

3. Құралдың бөліктері мен бөлшектерін жақсылап кұрғатып сүртіп шығыңыз, құралыңызды

Бу түтігі шүмегінің ішінде түзілуі мүмкін түзілімдерді жойыңыз.

құрғақ, салқын жерде сақтаңыз.

50 51

Сауыттағы су мөлшерін тексеріңіз.

C) Кофе сүзгі ұстағышынан асып құйылады:

Құралдар қоршаған ауа температурасы плюс 40ºС -тан аспайтын және 5ºС-тан кем емес,

Сүзгінің ішіне ұнтақталған кофенің көп мөлшері салынуы мүмкін, соның

салыстырмалы ылғалдығы 70%-дан жоғары емес, қышқылды және электрлі құралдар

салдарынан сүзгі ұстағышы кофеқайнатқы корпусындағы ұяшыққа мықтап

материалдарына теріс әсер ететін өзге де будың, шаңның болмауы жағдайында жабық, құрғақ

бекітілмеді. Кофеқайнатқының сууын күту қажет, сипаттамаға сәйкес ұнтақталған

әрі таза бөлмежайда сақталуы тиіс.

кофе мөлшерін сала отырып қайта сусынды дайындаңыз..

D) Алғашқы порцияны әзірлеу барысында кофе сүзгі ұстағыш шүмегінен баяу ағады

ТАСЫМАЛДАУ ЖӨНІНДЕГІ ШАРТ

немесе мүлдем ақпайды.

Ұнтақталған кофеге арналған сүзгіні тексеріңіз. Егер сүзгінің саңылаулары бітеліп

Құралдарды тасымалданатын көлік түрінде әрекет ететін, механикаландырылған жүк тиеу-

қалса, оларды тазарту қажет, ол үшін кішкене ғана қылшақты немесе сәйкес

түсіру жұмыстарын қамтамасыз ететін жүкті тасымалдау ережелеріне сәйкес жабық көлік

құралды пайдаланыңыз.

құралдарының кез келген түрінде тасымалдайды. Құралдарды тасымалдау барысында бүлінуден

Бұл мәселе кофеқайнатқы корпусының ұяшығындағы тесілген дисктен судың

сақтау әрекеті қамтамасыз етілуі тиіс – бұйым сапасы мен тұтынушы құралының сыртқы түрін

жеткілікті мөлшерде ағып түспеуімен байланысты болуы мүмкін. Құралды

сақтау. Құралдарды тасымалдау барысында оларды тікелей атмосфералық жауынның түсуінен,

бірнеше ай пайдаланғаннан кейін диск саңылаулары бітелу мүмкіндігі бар. Бұл

агрессивті ортадан сақтау қажет

жағдайда дискті қылшақпен немесе тіс тазартқышпен тазарту қажет, содан соң

кофеқайнатқыны қосыңыз, корпусқа бекітілген сүзгі ұстағышсыз құралға суды

9. КӘДЕГЕ ЖАРАТУ БОЙЫНША ТАЛАПТАР

жіберу қажет. Су дисктің барлық саңылауларынан оңай түрде ағуы қажет, егер

Ескертпе: Пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейін электр құралын әдеттегі тұрмыстық

мұндай жағдай орын алмаса, диск бүлінді деген сөз, қызмет көрсету орталығына

қалдықтармен бірге лақтырмай, жоятын ресми орынғанға өткізіңіз. Сөйтіп, Сіз қоршаған

хабарласу қажет.

ортаны сақтауға көмектесесіз.

Суға арналған сауыт кофеқайнатқының корпусына дұрыс орнатылмады. Сауытты

құралдың корпусына максималды түрде берік орнатыңыз.

Кофені әзірлеу мақсатында суға арналған сауыттың ішінде судың мөлшері сорғыға

тарту үшін жеткіліксіз. Сауытты сумен толтырыңыз.

E) Кофе сұйық және суық.

Қолданылатын кофе тым ірі.

Қойылтылған және ыстық сусынды әзірлеу үшін кофе дәндері ұсақ болуы тиіс (эспрессо

кофеқайнатқыларына сәйкес болуы қажет).

11. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫ

PCM 1517AE - POLARIS сауда белгісінің тұрмыстық электр кофеқайнатқышы

Қуаттылығы: 1050 Вт.

Кернеуі: 220-240 В.

Жиілігі: ~50 Гц.

52 53

Суға арналған сауыттың сиымдылығы 1,3 л.

Қорғаныс жіктелімі: I.

Ескертпе: Өзгерістер мен жетілдіруді енгізудің ұдайы үрдісінің орын алуынан, нұсқаулық пен

бұйымның арасында қандай да бір айырмашлық байқалуы мүмкін. Өндіруші, тұтынушының

бұған назар аударатынына үлкен үміт артады.

12. СЕРТИФИКАТТАУ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ

Құрал РФ нормативті құжаттарына сәйкестікке сертификатталған.

Бұйымның есептік жарамдылық мерзімі: 3 жыл

Кепілдік мерзімі: сатып алған күннен бастап 1 жыл

Өнімді өндеп шығарылған мерзімі құралдың сыртында көрсетілген.

Өндіруші:

TEXTON CORPORATION LLC - « ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН « ЖШҚ

1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, State of Delaware 19801, United States of America.

1313 Н. Маркет Стрит, 5100 бөлмежай, Уилмингтон қ, Делавэр Штаты, 19801, Америка Құрама

Штаттары.

13. КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕ

Бұйым: Электр кофеқайнатқышы Моделі: PCM 1517AE

Бұл кепілдік әрекеттегі заңдылықпен бекітілген тұтынушының құқығына қосымша ретінде

өндірушімен берілген, және тұтынушының құқығын еш шектемейді.

Бұл кепілдік бұйымды сатып алған күннен 12 ай бойына әрекетте болады, және материалдар

мен жұмыс істеуіне байланысты ақаулар табылған жағдайда кепілдік қызмет көрсетуді

білдіреді. Бұл жағдайда тұтынушы басқасын қоса алғанда, бұйымды тегін жөндетуге құқықты.

Бұл кепілдік келесі шарттарды сақтағанда, жарамды:

1. Кепілдік міндеттеме ««TEXTON CORPORATION LL » компаниясы шығаратын барлық

үлгілерге, кепілдік қызмет көрсетілетін елдердің барлығында жарамды (сатып алған

жеріне қарамастан).

2. Бұйым тек қана тұрмыстық қажеттіліктерге пайдалану үшін сатып алынуы тиіс. Бұйым

пайдалану бойынша нұсқаулыққа, қауіпсіздік бойынша ережелер мен талаптарды сақтай

отырып, пайдаланылуы тиіс.

3. Өндірушінің міндеттемесін осы кепілдік бойынша сатушылар өндірушінің уәкілетті

дилерлері және ресми қызмет көрсететін (сервис) орталықтар орындайды. Бұл кепілдік

өндіруші құзырлық бермеген сатушылардан сатып алынған бұйымдарға таралмайды, олар

Құралдың құрылымы «Төмен вольтты құрылғы қауіпсіздігі жөнінде» ТР ТС 004/2011, сондай-ақ

тұтынушы алдында заңға сәйкес, өздігінен жауап береді.

«Техникалық құралдардың электрлі-магнитті сәйкестігі» ТР ТС 020/2011 талаптарына жауап

4. Бұл кепілдік келесі жәйттердің нәтижесінде пайда болған ақауларды жөндеуге таралмайды:

береді.

Химиялық, механикалық немесе өзге де әсер етулер, бөгде заттардың бұйымның ішіне

түсіп кетуі;

Бұйымды тікелей мақсаты бойынша емес, дұрыс пайдаланбағанда, жинаққа кірмейтін,

қосымша аксессуарларды пайдаланғанда, сондай-ақ, бұйымды техника қауіпсіздігі

ережелері мен талаптарын бұза отырып, орнатқанда және пайдаланғанда;

Жарамдылық мерзімі шектеулі әрлеу бөлшектері, шам, батареялар, қорғаныс экрандары,

қоқыс жинақтауыштар, белдіктер, қылшақтар тозғанда;

Авторланған қызмет көрсету орталықтары болып табылмайтын*, тұлғалар немесе

фирмалар өндірген бұйымдардың жөндеуі;

5. Осы талонның түпнұсқасымен, сатушы берген тауарлы чектің түпнұсқасымен және ақау

табылған бұйыммен бірге көрсеткенде ғана жарамды болмақ.

6. Бұл кепілдік тек қана жеке тұрмыстық қажеттілік үшін пайдаланылатын бұйымдарға

ғана жарамды, және коммерциялық, өнеркәсіптік немесе кәсіби мақсатта қолданылатын

бұйымдарға таралмайды.

POLARIS бұйымдарына кепілдік қызмет көрсету мәселелері бойынша Өзіңіздің жергілікті

POLARIS ресми сатушыңызға хабарласыңыз. Құралдың ақаулы екендігі анықталса, тез арада

қызмет көрсету орталығына хабарласу қажет .

* Авторланған сервистік орталықтардың мекен-жайлары Компания сайтында: www.polar.ru

54 55

Құралды жеткізуші тасымалдау барысында, дұрыс емес пайдалану салдарынан, сондай-ақ

құралдың түрін өзгерту, немесе өздігінен жөндеу жұмысын жүргізу әрекетіне байланысты

туындаған ақау үшін жауапты емес.

Аннотация для Кофеварки Polaris PCM 1517AE в формате PDF