Yamaha A-S700: WIEDERGABE UND AUFNAHME
WIEDERGABE UND AUFNAHME: Yamaha A-S700

BETRIEB
WIEDERGABE UND AUFNAHME
Wiedergeben einer Signalquelle
3 Drehen Sie den Wählschalter INPUT an der
Vorderseite (oder drücken Sie eine der
Eingangswahltasten auf der Fernbedienung)
und wählen Sie die gewünschte
Eingangsquelle aus.
Die Anzeige für die ausgewählte Eingangsquelle
leuchtet auf.
oder
Vorderseite Fernbedienung
Leuchtet
BETRIEB
4 Drehen Sie den Wählschalter SPEAKERS an
der Vorderseite und wählen Sie SPEAKERS
A, B oder A+B.
1 Drehen Sie VOLUME an der Vorderseite ganz
gegen den Uhrzeigersinn.
Hinweise
• Stellen Sie den Wählschalter SPEAKERS in die Position A+B,
wenn Sie die Anschlüsse per Doppelverdrahtung vorgenommen
haben oder wenn Sie zwei Lautsprechersätze (A und B)
gleichzeitig verwenden.
2 Drücken Sie POWER an der Vorderseite in
• Wenn die Ausgabe nur über Kopfhörer erfolgen soll, drehen Sie
den Wählschalter in die Position OFF.
die Position ON.
5 Starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle.
Deutsch
9 De

WIEDERGABE UND AUFNAHME
■ Mit dem Schalter PURE DIRECT
6 Drehen Sie VOLUME an der Vorderseite
Die Eingangssignale von den Signalquellen werden
(oder drücken Sie VOL +/– auf der
durchgeschleift. Folglich umgehen die Eingangssignale
Fernbedienung) und stellen Sie den
die Regler BASS, TREBLE, BALANCE und
LOUDNESS. Auf diese Weise werden Änderungen an
Tonausgangspegel ein.
den Audiosignalen ausgeschlossen und der Ton von allen
Eingangsquellen wird direkter und reiner ausgegeben.
Leuchtet
oder
Hinweis
FernbedienungVorderseite
Die Regler BASS, TREBLE, BALANCE und LOUDNESS
funktionieren nicht, solange der Schalter PURE DIRECT
y
aktiviert ist.
Sie können die Klangqualität mit den Reglern BASS, TREBLE,
BALANCE und LOUDNESS, dem Schalter CD DIRECT AMP
■ Einstellen der Regler BASS und TREBLE
und dem Schalter PURE DIRECT an der Vorderseite des Geräts
Sie können den Frequenzgang von Bässen und Höhen
einstellen.
einstellen.
In der mittleren Position wird ein linearer Frequenzgang
7 Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch
erzeugt.
mit der Taste POWER an der Vorderseite aus.
BASS
Wenn Bässe fehlen, drehen Sie den Regler zum
Verstärken im Uhrzeigersinn. Wenn die Bässe zu stark
sind, drehen Sie den Regler zum Abschwächen gegen den
Uhrzeigersinn.
Einstellbereich: –10 dB bis +10 dB (20 Hz)
y
Sie können das Gerät mit der Taste auf der Fernbedienung
TREBLE
einschalten, wenn Sie es mit der Taste auf der Fernbedienung
Wenn Höhen fehlen, drehen Sie den Regler zum
in den Bereitschaftsmodus geschaltet haben.
Verstärken im Uhrzeigersinn. Wenn die Höhen zu stark
sind, drehen Sie den Regler zum Abschwächen gegen den
Uhrzeigersinn.
Einstellen der Klangqualität
Einstellbereich: –10 dB bis +10 dB (20 kHz)
■ Mit dem Schalter CD DIRECT AMP
Die Eingangssignale werden unabhängig von der
Einstellung des Wählschalters INPUT vom CD-Player
direkt an den Endverstärker durchgeschleift. Folglich
umgehen die Eingangssignale den Wählschalter INPUT
■ Einstellen des Reglers BALANCE
und die Regler BASS, TREBLE, BALANCE und
Stellen Sie die Klangbalance zwischen dem linken und
LOUDNESS. Außerdem wird die Verstärkung an CD-
rechten Lautsprecher ein, um Unausgewogenheiten
Signale angepasst, so dass der Ton mit höchstmöglicher
aufgrund der Lautsprecherpositionen oder der
Reinheit und ohne Änderung an den CD-Signalen
Hörbedingungen im Raum auszugleichen.
reproduziert werden kann.
Leuchtet
Hinweise
• Die Regler BASS, TREBLE, BALANCE, LOUDNESS und der
Wählschalter INPUT funktionieren nicht, solange der Schalter
CD DIRECT AMP aktiviert ist.
• Sie müssen den CD-Player mit den CD-Eingangsbuchsen
verbinden, wenn Sie den Schalter CD DIRECT AMP
verwenden wollen.
10 De

WIEDERGABE UND AUFNAHME
■ Einstellen des Reglers LOUDNESS
Sie können bei jedem Lautstärkepegel den vollständigen
Aufnehmen einer Signalquelle
Frequenzumfang sicherstellen und damit die
Unzulänglichkeiten des menschlichen Gehörs ausgleichen,
Hinweise
das bei niedriger Lautstärke hohe und tiefe Frequenzen mit
• Die Audiosignale werden nicht über die Ausgangsbuchsen
verminderter Empfindlichkeit wahrnimmt.
LINE 2 REC oder LINE 3 REC ausgegeben, wenn LINE 2 oder
LINE 3 mit dem Wählschalter REC OUT ausgewählt wird.
VORSICHT
Die Audiosignale werden an den Ausgangsbuchsen LINE 2
Wenn der Regler LOUDNESS auf einen bestimmten
REC und LINE 3 REC ausgegeben, wenn Sie PHONO,
Pegel eingestellt ist und Sie den Schalter CD DIRECT
TUNER, CD oder LINE 1 auswählen.
• Die Regler VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE und
AMP (oder den Schalter PURE DIRECT) aktivieren,
LOUDNESS und der Schalter CD DIRECT AMP (bzw. der
kommt es zu einer plötzlichen Erhöhung des
Schalter PURE DIRECT) haben keine Auswirkung auf die
Tonausgangspegels, weil die Eingangssignale die
aufgenommene Signalquelle.
Loudness-Einstellung umgehen. Um Gehörschäden bzw.
• Beachten Sie beim Aufnehmen von Schallplatten, CDs,
Schäden an den Lautsprechern zu verhindern, dürfen Sie
Radiosendungen usw. bitte die Bestimmungen des
den Schalter CD DIRECT AMP (bzw. den Schalter PURE
Urheberrechts in Ihrem Land. Das Aufnehmen von
DIRECT) erst drücken, NACHDEM Sie den
urheberrechtlich geschütztem Material verstößt unter
Tonausgangspegel verringert oder NACHDEM Sie
Umständen gegen diese Bestimmungen.
überprüft haben, ob der Regler LOUDNESS richtig
eingestellt ist.
BETRIEB
1 Stellen Sie den Regler LOUDNESS in die
Position FLAT.
1 Drehen Sie den Wählschalter REC OUT an
2 Drehen Sie VOLUME an der Vorderseite
der Vorderseite und wählen Sie die
(oder drücken Sie VOL +/– auf der
Signalquelle für die Aufnahme aus.
Fernbedienung) und stellen Sie den
Tonausgangspegel auf die höchste für die
Wiedergabe gewünschte Stufe.
2 Starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle
oder
und starten Sie die Aufnahme am
Aufnahmegerät, das an die REC-
Ausgangsbuchsen (LINE 2 und/oder LINE 3)
FernbedienungVorderseite
an der Rückseite angeschlossen ist. Siehe
Seite 6.
3 Drehen Sie den Regler LOUDNESS, bis die
y
gewünschte Lautstärke eingestellt ist.
• Wenn Sie mit dem Wählschalter INPUT dieselbe Signalquelle
auswählen wie mit dem Wählschalter REC OUT, können Sie
die Aufnahme überprüfen.
• Wenn Sie eine andere Eingangsquelle wiedergeben wollen,
ohne das aktuelle Ausgangssignal für die Aufnahme zu
beeinträchtigen, wählen Sie die Signalquelle mit dem
Wählschalter INPUT aus.
y
Deutsch
Nach dem Einstellen des Reglers LOUDNESS lassen Sie Musik
mit der gewünschten Lautstärke wiedergeben, indem Sie den
Regler VOLUME einstellen. Wenn der Effekt der Loudness-
Einstellung zu stark oder zu schwach ist, stellen Sie den Regler
LOUDNESS neu ein.
11 De
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- CONTROLS AND FUNCTIONS
- CONNECTIONS
- PLAYING AND RECORDING
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- TABLE DES MATIÈRES
- COMMANDES ET FONCTIONS
- RACCORDEMENTS
- LECTURE ET ENREGISTREMENT
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- INHALT
- BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
- ANSCHLÜSSE
- WIEDERGABE UND AUFNAHME
- STÖRUNGSBEHEBUNG
- TECHNISCHE DATEN
- OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
- INNEHÅLL
- REGLAGE OCH FUNKTIONER
- ANSLUTNINGAR
- SPELA UPP OCH SPELA IN
- FELSÖKNING
- TEKNISKA DATA
- ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.
- INDICE
- COMANDI E FUNZIONI
- COLLEGAMENTI
- RIPRODUZIONE E REGISTRAZIONE
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- DATI TECNICI
- PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
- ÍNDICE
- CONTROLES Y FUNCIONES
- CONEXIONES
- REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓN
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
- INHOUD
- REGELAARS EN HUN FUNCTIES
- AANSLUITINGEN
- AFSPELEN EN OPNEMEN
- PROBLEMEN OPLOSSEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- СОЕДИНЕНИЯ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ