Yamaha ARIUS YDP-160: инструкция

Раздел: Музыкальное Оборудование

Тип: Процессор Эффектов

Инструкция к Процессору Эффектов Yamaha ARIUS YDP-160

Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör

Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat produktów, należy

skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Yamaha

i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna.

lub z autoryzowanym dystrybutorem wymienionym poniżej.

Подробные сведения об инструменте можно получить у местного

Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede

представителя корпорации Yamaha или уполномоченного

distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger

дистрибьютора, указанного в следующем списке.

om produkterne.

THE NETHERLANDS/

ASIA

NORTH AMERICA

CANADA

BELGIUM/LUXEMBOURG

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.

Yamaha Canada Music Ltd.

Yamaha Music Central Europe GmbH,

Branch Benelux

135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,

25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),

Jingan, Shanghai, China

Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands

M1S 3R1, Canada

Tel: 0347-358 040

Tel: 021-6247-2211

Tel: 416-298-1311

HONG KONG

U.S.A.

FRANCE

Tom Lee Music Co., Ltd.

Yamaha Corporation of America

Yamaha Musique France

11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,

6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,

BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France

Tel: 01-64-61-4000

Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong

U.S.A.

ITALY

Tel: 714-522-9011

Tel: 2737-7688

Yamaha Musica Italia S.P.A.

INDONESIA

PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)

CENTRAL & SOUTH AMERICA

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy

Tel: 02-935-771

PT. Nusantik

MEXICO

YDP-160/YDP-140

SPAIN/PORTUGAL

Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot

Yamaha de México S.A. de C.V.

Calz. Javier Rojo Gómez #1149,

Yamaha Música Ibérica, S.A.

Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia

Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230

Tel: 21-520-2577

Col. Guadalupe del Moral

Las Rozas (Madrid), Spain

C.P. 09300, México, D.F., México

KOREA

Tel: 91-639-8888

Tel: 55-5804-0600

Yamaha Music Korea Ltd.

GREECE

8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,

BRAZIL

Philippos Nakas S.A. The Music House

Kangnam-Gu, Seoul, Korea

Yamaha Musical do Brasil Ltda.

Tel: 080-004-0022

POLSKIDANSKSVENSKAêìëëäàâ

147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece

Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,

MALAYSIA

Tel: 01-228 2160

YDP-160

CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL

Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.

Tel: 011-3704-1377

SWEDEN

Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,

Petaling Jaya, Selangor, Malaysia

ARGENTINA

Yamaha Scandinavia AB

Yamaha Music Latin America, S.A.

J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053

Sucursal de Argentina

S-400 43 Göteborg, Sweden

Tel: 3-78030900

Tel: 031 89 34 00

Viamonte 1145 Piso2-B 1053,

PHILIPPINES

Buenos Aires, Argentina

Yupangco Music Corporation

DENMARK

339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,

YS Copenhagen Liaison Office

Tel: 1-4371-7021

YDP-140

Makati, Metro Manila, Philippines

Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark

Tel: 819-7551

PANAMA AND OTHER LATIN

Tel: 44 92 49 00

AMERICAN COUNTRIES/

CARIBBEAN COUNTRIES

SINGAPORE

FINLAND

Yamaha Music Latin America, S.A.

F-Musiikki Oy

Yamaha Music Asia Pte., Ltd.

#03-11 A-Z Building

Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,

Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,

Podręcznik użytkownika

140 Paya Lebor Road, Singapore 409015

Calle 47 y Aquilino de la Guardia,

SF-00101 Helsinki, Finland

Tel: 747-4374

Tel: 09 618511

Ciudad de Panamá, Panamá

TAIWAN

Tel: +507-269-5311

NORWAY

Brugervejledning

Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB

Yamaha KHS Music Co., Ltd.

3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.

EUROPE

Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway

Tel: 67 16 77 70

Taiwan 104, R.O.C.

THE UNITED KINGDOM

Tel: 02-2511-8688

Bruksanvisning

ICELAND

THAILAND

Yamaha Music U.K. Ltd.

Skifan HF

Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,

MK7 8BL, England

Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland

Siam Music Yamaha Co., Ltd.

891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor

Руководство пользователя

Tel: 525 5000

Tel: 01908-366700

Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan

Bangkok 10330, Thailand

RUSSIA

IRELAND

Danfay Ltd.

Yamaha Music (Russia)

Tel: 02-215-2626

OTHER ASIAN COUNTRIES

61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin

Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii

Informacje dotyczące montażu statywu instrumentu znajdują się w instrukcjach na końcu niniejszego podręcznika.

Tel: 01-2859177

Most street, Moscow, 107996, Russia

Tel: 495 626 0660

Yamaha Corporation,

GERMANY

Asia-Pacific Music Marketing Group

WAŻNE — Sprawdź zasilacz — (YDP-160)

OTHER EUROPEAN COUNTRIES

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,

Yamaha Music Central Europe GmbH

Należy się upewnić, że napięcie w gniazdkach elektrycznych odpowiada wartościom napięcia podanym na tabliczce znamionowej, która znajduje

Japan 430-8650

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Yamaha Music Central Europe GmbH

się na spodnim panelu instrumentu. W niektórych krajach na spodniej płycie instrumentu, pod klawiaturą, obok wejścia przewodu zasilania może

Tel: +81-53-460-2317

Tel: 04101-3030

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Tel: +49-4101-3030

znajdować się selektor napięcia. Należy sprawdzić, czy wskazuje on napięcie używane w lokalnej sieci energetycznej. Selektor napięcia jest

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN

fabrycznie ustawiony na wartość 240 V.

OCEANIA

Yamaha Music Central Europe GmbH,

Branch Switzerland

AFRICA

Aby zmienić to ustawienie, należy za pomocą śrubokręta płaskiego obrócić pokrętło selektora tak, aby znacznik na obudowie instrumentu

AUSTRALIA

Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland

Yamaha Corporation,

wskazywał odpowiednią wartość napięcia.

Tel: 01-383 3990

Yamaha Music Australia Pty. Ltd.

Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,

Asia-Pacific Music Marketing Group

AUSTRIA

Victoria 3006, Australia

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,

Oplysninger om samling af keyboardstativet findes i anvisningerne sidst i denne brugervejledning.

Japan 430-8650

Tel: 3-9693-5111

Yamaha Music Central Europe GmbH,

Branch Austria

Tel: +81-53-460-2312

VIGTIGT – Kontroller strømforsyningen – (YDP-160)

NEW ZEALAND

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria

Kontroller, at den lokale netspænding svarer til den spænding, der er angivet på typeskiltet på bundpladen. I nogle områder kan instrumentet

Music Houses of N.Z. Ltd.

Tel: 01-60203900

146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,

MIDDLE EAST

være leveret med en spændingsomskifter, der er placeret på klaviaturets bundplade tæt på strømforsyningsledningen. Kontroller, at spændings-

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/

TURKEY/CYPRUS

Auckland, New Zealand

omskifteren er indstillet til netspænding i det område, hvor instrumentet skal bruges. Omskifteren er indstillet til 240 V, når enheden leveres.

Tel: 9-634-0099

HUNGARY/SLOVENIA

Yamaha Music Central Europe GmbH

Foretag indstillingen med en flad skruetrækker ved at dreje omskifteren, til den korrekte spænding står ud for pilen på panelet.

Yamaha Music Central Europe GmbH,

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany

COUNTRIES AND TRUST

Branch Austria, CEE Department

TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN

Tel: 04101-3030

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria

Information om hur du monterar klaviaturstativet finns i anvisningarna i slutet av denna bruksanvisning.

Yamaha Corporation,

OTHER COUNTRIES

Tel: 01-602039025

Yamaha Music Gulf FZE

Asia-Pacific Music Marketing Group

VIKTIGT – Kontrollera strömförsörjningen – (YDP-160)

LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,

POLAND

Yamaha Music Central Europe GmbH

Japan 430-8650

Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med det volttal som finns angivet på namnplåten på undersidan. I en del länder bör instrumentet

Dubai, United Arab Emirates

Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce

Tel: +81-53-460-2312

Tel: +971-4-881-5868

förses med en spänningsomkopplare nära nätkabeln på undersidan av klaviaturdelen. Försäkra dig om att spänningsomkopplaren är rätt inställd.

ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland

När enheten levereras är spänningsomkopplaren inställd på 240 V.

Tel: 022-868-07-57

Om du behöver ändra inställningen vrider du väljaren med hjälp av en spårskruvmejsel tills korrekt spänning visas bredvid pekaren på panelen.

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650

àÌÙÓχˆË˛ Ó Ò·ÓÍ ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍË ‰Îfl Í·‚ˇÚÛ˚ ÒÏ. ‚ ËÌÒÚÛ͈Ëflı ‚ ÍÓ̈ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.

Tel: +81-53-460-3273

EKB43

ÇÄÜçé! èÓ‚Â¸Ú ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl — (YDP-160)

PL

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division,Yamaha Corporation

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ‚ ÓÁÂÚÍ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲, Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ. Ç ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÒÎÛ˜‡flı ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÏÓÊÂÚ

© 2008 Yamaha Corporation

·˚Ú¸ Ò̇·ÊÂÌ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ Ì‡ÔflÊÂÌËfl, ÍÓÚÓ˚È ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ fl‰ÓÏ Ò ÒÂÚ‚˚Ï Í‡·ÂÎÂÏ. ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÔÓÎÓÊÂÌË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎ

DA

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲, ËÒÔÓθÁÛÂÏÓÏÛ ‚ ‚‡¯ÂÏ „ËÓÌÂ. èÂ‚Ó̇˜‡Î¸ÌÓ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ̇ÔflÊÂÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ Ì‡ ̇ÔflÊÂÌË 240 Ç.

SV

ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔÎÓÒÍÓÈ ÓÚ‚ÂÚÍË ÔÓ‚ÂÌËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ Ó·ÓÁ̇˜ÂÌË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Ì‡ÔflÊÂÌËfl ·˚ÎÓ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÓ ‚ÓÁÎÂ

Û͇Á‡ÚÂÎfl ̇ Ô‡ÌÂÎË.

RU

DIC85s

Introduction

SPECIAL MESSAGE SECTION (for YDP-160)

PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic

Battery Notice: This product MAY contain a small non-

products may have either labels similar to the graphics

rechargable battery which (if applicable) is soldered in

shown below or molded/stamped facsimiles of these

place. The average life span of this type of battery is

graphics on the enclosure. The explanation of these

approximately five years. When replacement becomes

graphics appears on this page. Please observe all cautions

necessary, contact a qualified service representative to

indicated on this page and those indicated in the safety

perform the replacement.

instruction section.

Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or

incinerate this type of battery. Keep all batteries away

CAUTION

from children. Dispose of used batteries promptly and as

RISK OF ELECTRIC SHOCK

regulated by applicable laws. Note: In some areas, the

DO NOT OPEN

servicer is required by law to return the defective parts.

However, you do have the option of having the servicer

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.

dispose of these parts for you.

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.

Disposal Notice: Should this product become damaged

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

beyond repair, or for some reason its useful life is consid-

ered to be at an end, please observe all local, state, and

federal regulations that relate to the disposal of products

See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings.

that contain lead, batteries, plastics, etc.

The exclamation point within the

NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowl-

equilateral triangle is intended to alert

edge relating to how a function or effect works (when the

the user to the presence of important

unit is operating as designed) are not covered by the man-

operating and maintenance (servic-

ufacturer’s warranty, and are therefore the owners respon-

ing) instructions in the literature

sibility. Please study this manual carefully and consult

accompanying the product.

your dealer before requesting service.

The lightning flash with arrowhead

NAME PLATE LOCATION: The graphic below indi-

symbol, within the equilateral trian-

cates the location of the name plate. The model number,

gle, is intended to alert the user to the

serial number, power requirements, etc., are located on

presence of uninsulated “dangerous

this plate. You should record the model number, serial

voltage” within the product’s enclo-

number, and the date of purchase in the spaces provided

sure that may be of sufficient magni-

below and retain this manual as a permanent record of

tude to constitute a risk of electrical

your purchase.

shock.

IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products

are tested and approved by an independent safety testing

laboratory in order that you may be sure that when it is

properly installed and used in its normal and customary

manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO

NOT modify this unit or commission others to do so

unless specifically authorized by Yamaha. Product perfor-

mance and/or safety standards may be diminished.

Claims filed under the expressed warranty may be denied

if the unit is/has been modified. Implied warranties may

also be affected.

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The

information contained in this manual is believed to be

correct at the time of printing. However, Yamaha reserves

the right to change or modify any of the specifications

YDP-160

without notice or obligation to update existing units.

Model

ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro-

duce products that are both user safe and environmentally

Serial No.

friendly. We sincerely believe that our products and the

production methods used to produce them, meet these

Purchase Date

goals. In keeping with both the letter and the spirit of the

law, we want you to be aware of the following:

92-469 1 (bottom)

2

YDP-160/140 Owner’s Manual

SPECIAL MESSAGE SECTION (for YDP-140)

This product utilizes batteries or an external power supply (adapter).

When installing batteries, do not mix batteries with new, or with bat-

DO NOT connect this product to any power supply or adapter other

teries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mis-

than one described in the manual, on the name plate, or specifically

matches or incorrect installation may result in overheating and

recommended by Yamaha.

battery case rupture.

WARNING: Do not place this product in a position where anyone

Warning:

could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting

Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all

cords of any kind. The use of an extension cord is not recom-

batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and

mended! If you must use an extension cord, the minimum wire size

as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer

for a 25’ cord (or less ) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG

number ,the larger the current handling capacity. For longer exten-

of household type batteries in your area for battery disposal informa-

sion cords, consult a local electrician.

tion.

This product should be used only with the components supplied or; a

Disposal Notice:

cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is

Should this product become damaged beyond repair, or for some

used, please observe all safety markings and instructions that

reason its useful life is considered to be at an end, please observe

accompany the accessory product.

all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of

products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:

unable to assist you, please contact Yamaha directly.

The information contained in this manual is believed to be correct at

the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change

NAME PLATE LOCATION:

or modify any of the specifications without notice or obligation to

The name plate is located on the bottom of the product. The model

update existing units.

number, serial number, power requirements, etc., are located on this

This product, either alone or in combination with an amplifier and

plate. You should record the model number, serial number, and the

headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels

date of purchase in the spaces provided below and retain this man-

that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long

ual as a permanent record of your purchase.

periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfort-

able. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you

should consult an audiologist.

IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period

before damage occurs.

Some Yamaha products may have benches and / or accessory

mounting fixtures that are either supplied with the product or as

optional accessories. Some of these items are designed to be dealer

assembled or installed. Please make sure that benches are stable

and any optional fixtures (where applicable) are well secured

BEFORE using.

Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other

uses are recommended.

NOTICE:

Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how

a function or effect works (when the unit is operating as designed)

are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore

the owners responsibility. Please study this manual carefully and

consult your dealer before requesting service.

ENVIRONMENTAL ISSUES:

Yamaha strives to produce products that are both user safe and

YDP-140

environmentally friendly. We sincerely believe that our products and

the production methods used to produce them, meet these goals. In

keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to

Model

be aware of the following:

Battery Notice:

Serial No.

This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if

applicable) is soldered in place. The average life span of this type of

battery is approximately five years. When replacement becomes

Purchase Date

necessary, contact a qualified service representative to perform the

replacement.

This product may also use “household” type batteries. Some of

these may be rechargeable. Make sure that the battery being

charged is a rechargeable type and that the charger is intended for

the battery being charged.

PLEASE KEEP THIS MANUAL

92-BP (bottom)

YDP-160/140 Owner’s Manual

3

èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà

ÇçàåÄíÖãúçé èêéóàíÄâíÖ, èêÖÜÑÖ óÖå èêàëíìèÄíú ä ùäëèãìÄíÄñàà

* раните это руководство в безопасном месте. Оно вам еще понадобится.

èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ

о избежание серьезных травм и даже смерти от удара электрическим током, а также короткого замыкания,

повреждения оборудования, пожара и других инцидентов всегда соблюдайте следующие меры безопасности:

ùÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËÂ

ç ÓÚÍ˚‚‡Ú¸

àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Ì‡ÔflÊÂÌËÂ, Á‡‰‡ÌÌÓ ‰Îfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.

ç ÓÚÍ˚‚‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ë Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ‡ÁÓ·‡Ú¸ ËÎË ÏÓ‰ËÙˈË-

ùÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ.

Ó‚‡Ú¸ Â„Ó ‚ÌÛÚÂÌÌË ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚. Ç ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÌÂÚ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚,

èÂËӉ˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂflÈÚ ‚ËÎÍÛ ˝ÎÂÍÚÓËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë Û‰‡ÎflÈÚÂ

ÍÓÚÓ˚ ‰ÓÎÊÂÌ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ú¸ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂθ. èË ÔÓfl‚ÎÂÌËË ÌÂËÒÔ‡‚-

Ò Ì „flÁ¸ Ë Ô˚θ.

ÌÓÒÚË ÌÂωÎÂÌÌÓ ÔÂÍ‡ÚËÚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ Ë Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Á‡ ÔÓÏÓ˘¸˛

Í Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï ˆÂÌÚ‡ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡-

ÌËfl ÍÓÔÓ‡ˆËË Yamaha.

䇷Âθ ÔËÚ‡ÌËfl (YDP-160)

àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Í‡·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ, ‚ıÓ‰fl˘Ë ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ

ÅÂ˜¸ ÓÚ ‚Ó‰˚

ÔÓÒÚ‡‚ÍË.

ÅÂ„ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÓÚ ‰Óʉfl, Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ Â„Ó fl‰ÓÏ Ò ‚Ó‰ÓÈ,

䇷Âθ ÔËÚ‡ÌËfl Ì ‰ÓÎÊÂÌ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl fl‰ÓÏ Ò ËÒÚÓ˜ÌË͇ÏË ÚÂÔ·

‚ ÛÒÎÓ‚Ëflı Ò˚ÓÒÚË Ë ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÈ ‚·ÊÌÓÒÚË; Ì ÒÚ‡‚¸Ú ̇ Ì„Ó

(̇„‚‡ÚÂÎflÏË, ‡‰Ë‡ÚÓ‡ÏË Ë ‰.). ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ڇÍÊ ˜ÂÁÏÂ-

ÂÏÍÓÒÚË Ò ÊˉÍÓÒÚ¸˛, ÍÓÚÓ‡fl ÏÓÊÂÚ ‡ÁÎËÚ¸Òfl Ë ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ‚ÌÛÚ¸.

ÌÓ„Ó Ò„Ë·‡ÌËfl Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ͇·ÂÎfl, Ì ÒÚ‡‚¸Ú ̇ ÌÂ„Ó ÚflÊÂÎ˚Â

Ç ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ÊˉÍÓÒÚË, ̇ÔËÏÂ ‚Ó‰˚, ‚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ

Ô‰ÏÂÚ˚ Ë ‰ÂÊËÚÂ Â„Ó ‚ Ú‡ÍÓÏ ÏÂÒÚÂ, „‰Â ̇ ÌÂ„Ó ÌÂθÁfl ̇ÒÚÛ-

ÌÂωÎÂÌÌÓ ÓÚÍβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌËÂ Ë ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ÓÚ

ÔËÚ¸, Á‡‰ÂÚ¸ ÌÓ„ÓÈ ËÎË ˜ÚÓ-ÌË·Û‰¸ ÔÓ ÌÂÏÛ ÔÂÂ͇ÚËÚ¸.

˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË. á‡ÚÂÏ Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Á‡ ÔÓÏÓ˘¸˛ Í Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï

ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï ˆÂÌÚ‡ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÍÓÔÓ‡ˆËË

ĉ‡ÔÚÂ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇

Yamaha.

(èÓθÁÓ‚‡ÚÂÎflÏ ‚ ä‡Ì‡‰Â ËÎË ëòÄ) àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Û͇Á‡ÌÌ˚È

çËÍÓ„‰‡ Ì ‚ÒÚ‡‚ÎflÈÚÂ Ë Ì ‚˚ÌËχÈÚ ‚ËÎÍÛ ˝ÎÂÍÚÓËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡

‡‰‡ÔÚÂ (PA-150 ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘Ì˚È, ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌ˚È ÍÓÔÓ‡ˆËÂÈ

ÏÓÍ˚ÏË Û͇ÏË.

Yamaha). àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ„Ó ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË

Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ËÎË ÔÂ„Â‚Û ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.

ÅÂ˜¸ ÓÚ Ó„Ìfl

(ÑÛ„ËÏ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎflÏ) àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Û͇Á‡ÌÌ˚È ‡‰‡ÔÚÂ

ç ÒÚ‡‚¸Ú ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ „Ófl˘Ë Ô‰ÏÂÚ˚, ̇ÔËÏÂ ҂˜Ë.

(PA-5D ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘Ì˚È, ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌ˚È ÍÓÔÓ‡ˆËÂÈ Yamaha).

ÉÓfl˘ËÈ Ô‰ÏÂÚ ÏÓÊÂÚ ÛÔ‡ÒÚ¸ Ë ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇ.

àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ„Ó ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË

Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ËÎË ÔÂ„Â‚Û ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.

Ç̯ڇÚÌ˚ ÒËÚÛ‡ˆËË

òÌÛ ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Ì ‰ÓÎÊÂÌ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl fl‰ÓÏ Ò ËÒ-

ÚÓ˜ÌË͇ÏË ÚÂÔ· (̇„‚‡ÚÂÎflÏË, ‡‰Ë‡ÚÓ‡ÏË Ë ‰.). ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ

Ç ÒÎÛ˜‡Â ËÁÌÓÒ‡ Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ͇·ÂÎfl ÔËÚ‡ÌËfl (YDP-160) ËÎË Í‡·ÂÎfl

Ú‡ÍÊ ˜ÂÁÏÂÌÓ„Ó Ò„Ë·‡ÌËfl Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ¯ÌÛ‡, Ì ÒÚ‡‚¸Ú ̇ Ì„Ó

·ÎÓ͇ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ (YDP-140), ÔË ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓÏ

ÚflÊÂÎ˚ Ô‰ÏÂÚ˚ Ë ‰ÂÊËÚÂ Â„Ó ‚ Ú‡ÍÓÏ ÏÂÒÚÂ, „‰Â ̇ ÌÂ„Ó ÌÂθÁfl

ËÒ˜ÂÁÌÓ‚ÂÌËË Á‚Û͇ ‚Ó ‚ÂÏfl ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‡ Ú‡ÍÊ ÔË ÔÓfl‚ÎÂÌËË

̇ÒÚÛÔËÚ¸, Á‡‰ÂÚ¸ ÌÓ„ÓÈ ËÎË ˜ÚÓ-ÌË·Û‰¸ ÔÓ ÌÂÏÛ ÔÂÂ͇ÚËÚ¸.

ÌÂÓ·˚˜ÌÓ„Ó Á‡Ô‡ı‡ Ë ‰˚χ ÌÂωÎÂÌÌÓ ‚˚Íβ˜ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ,

‚˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË Ë Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Á‡ ÔÓÏÓ˘¸˛ Í ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï

ˆÂÌÚ‡ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÍÓÔÓ‡ˆËË Yamaha.

ÇçàåÄçàÖ!

У

ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ̇ÌÂÒÂÌËfl ÒÂ¸ÂÁÌ˚ı Ú‡‚Ï ÒÂ·Â Ë ÓÍÛʇ˛˘ËÏ, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë ‰Û„Ó„Ó

ËÏÛ˘ÂÒÚ‚‡, ÔÓÏËÏÓ ÔÓ˜Ëı ‚Ò„‰‡ Òӷ≇ÈÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÏÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË:

ùÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËÂ/͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl/

ç ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Í Ó‰ÌÓÈ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÓÁÂÚÍÂ Ò ‰Û„ËÏË

‡‰‡ÔÚÂ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇

ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ÏË (̇ÔËÏÂ, ˜ÂÂÁ ÚÓÈÌËÍ). ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÒÌË-

ÊÂÌ˲ ͇˜ÂÒÚ‚‡ Á‚Û͇ ËÎË ÔÂ„Â‚Û ÓÁÂÚÍË.

èË ÓÚÍβ˜ÂÌËË Í‡·ÂÎfl ÓÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ËÎË ÓÚ ˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË ·ÂËÚÂÒ¸

Á‡ ‚ËÎÍÛ, ‡ Ì Á‡ ͇·Âθ. à̇˜Â ÏÓÊÌÓ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ͇·Âθ.

(YDP-160) éÚÍβ˜‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÓÚ ˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË, ÂÒÎË Ô·ÌËÛÂÚÂ

ë·Ó͇

Ì ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Â„Ó ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË, ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó

ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡ˆË˛, ÓÔËÒ˚‚‡˛˘Û˛ ÔÓˆÂÒÒ

‚ÂÏfl „ÓÁ˚.

Ò·ÓÍË. çÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸ Ò·ÓÍË ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË

(YDP-140) ÖÒÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl, ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó ‚ÂÏfl „ÓÁ˚,

Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ËÎË Ú‡‚χÏ.

·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÓÚÍβ˜‡Ú¸.

(1)B-12/(3)-11

4

уководство пользователя YDP-160/140

åÂÒÚÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË

åÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË

ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ‰ÂÙÓχˆËË Ô‡ÌÂÎË Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ‚ÌÛÚÂÌÌËı ÍÓÏÔÓ-

ëΉËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ Í˚¯Í‡ Í·‚ˇÚÛ˚ Ì Á‡˘ÂÏË· ‚‡Ï ԇθˆ˚,

ÌÂÌÚÓ‚ ·Â„ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÓÚ ˜ÂÁÏÂÌÓÈ Ô˚ÎË Ë ÒËθÌÓÈ ‚Ë·‡ˆËË

Ì ‚ÒÚ‡‚ÎflÈÚ ԇθˆ˚ ËÎË ÛÍÛ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.

Ë Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ Â„Ó ÔË Ó˜Â̸ ‚˚ÒÓÍÓÈ ËÎË ÌËÁÍÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ (̇ÔË-

çËÍÓ„‰‡ Ì Á‡ÒÓ‚˚‚‡ÈÚÂ Ë Ì ÓÌflÈÚ ·Ûχ„Û, ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÂ Ë ÔÓ˜ËÂ

ÏÂ, ̇ ÒÓÎ̈Â, fl‰ÓÏ Ò Ì‡„‚‡ÚÂÎÂÏ ËÎË ‚ χ¯ËÌ ‚ ‰Ì‚ÌÓ ‚ÂÏfl).

Ô‰ÏÂÚ˚ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ̇ Í˚¯ÍÂ, Ô‡ÌÂÎË Ë Í·‚ˇÚÛÂ. ÖÒÎË ˝ÚÓ ÒÎÛ-

ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ·ÎËÁÓÒÚË ÓÚ ÚÂ΂Ë-

˜ËÎÓÒ¸, ÌÂωÎÂÌÌÓ ‚˚Íβ˜ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ë ‚˚̸Ú ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl

ÁÓ‡, ‡‰ËÓÔËÂÏÌË͇, ÒÚÂÂÓÓ·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÏÓ·ËθÌÓ„Ó ÚÂÎÂÙÓ̇ Ë

ËÁ ÓÁÂÚÍË. á‡ÚÂÏ Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Á‡ ÔÓÏÓ˘¸˛ Í ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï ˆÂÌÚ‡ ÚÂı-

‰Û„Ëı ˝ÎÂÍÚÓÔË·ÓÓ‚. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ‚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ, ÚÂ΂Ë-

Ì˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÍÓÔÓ‡ˆËË Yamaha.

ÁÓ ËÎË ‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍ ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÔÓÏÂıË.

ç Í·‰ËÚ ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ô‰ÏÂÚ˚ ËÁ ‚ËÌË·, Ô·ÒÚχÒÒ˚ ËÎË ÂÁË-

ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó Ô‡‰ÂÌËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ì ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ „Ó

Ì˚: ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ‚˚ˆ‚ÂÚ‡ÌË ԇÌÂÎË ËÎË Í·‚ˇÚÛ˚.

‚ ÌÂÛÒÚÓȘ˂ÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË.

ç ӷÎÓ͇˜Ë‚‡ÈÚÂÒ¸ ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ, Ì ÒÚ‡‚¸Ú ̇ ÌÂ„Ó ÚflÊÂÎ˚ Ô‰-

(YDP-160) èÂ‰ ÔÂÂÏ¢ÂÌËÂÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ‚Ò ͇·ÂÎË.

ÏÂÚ˚ Ë Ì ÔËÍ·‰˚‚‡ÈÚ ÒÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯ÓÈ ÒËÎ˚ ÔË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË

(YDP-140) èÂʉ ˜ÂÏ ÔÂÂÏ¢‡Ú¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ, ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂ

ÍÌÓÔ͇ÏË, ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎflÏË Ë ‡Á˙ÂχÏË.

ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚È Í ÌÂÏÛ ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl Ë ‰Û„Ë ͇·ÂÎË.

ç ÒΉÛÂÚ ‰ÓÎ„Ó ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ ËÎË Ì‡Û¯ÌË͇ÏË

èÂ‰ ̇ÒÚÓÈÍÓÈ ËÁ‰ÂÎËfl ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ËÒÔÓθÁÛÂχfl

Ò ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ ËÎË ÌÂÍÓÏÙÓÚÌ˚Ï ÛÓ‚ÌÂÏ „ÓÏÍÓÒÚË,

˝ÎÂÍÚÓÓÁÂÚ͇ ΄ÍÓ ‰ÓÒÚÛÔ̇. Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ͇ÍËı-ÎË·Ó

Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓÚÂ ÒÎÛı‡. èË ÛıÛ‰¯ÂÌËË ÒÎÛı‡

ÌÂÔÓ·‰ÓÍ ÌÂωÎÂÌÌÓ ‚˚Íβ˜ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ë ÓÚÍβ˜ËÚÂ Â„Ó ÓÚ

ËÎË Á‚ÓÌ ‚ Û¯‡ı Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‚‡˜Û.

˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË. чÊ ÂÒÎË ÔËÚ‡ÌË ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ËÁ‰ÂÎË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ

ÔÓÚ·ÎflÚ¸ ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„˲ ‚ ÏËÌËχθÌÓÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Â. ÖÒÎË

àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË Ò͇ÏÂÈÍË (ÂÒÎË Ó̇ ÂÒÚ¸)

ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‰ÓÎ„Ó Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl, ÓÚÍβ˜ËÚ ‡Á˙ÂÏ ÔËÚ‡ÌËfl

ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó Ô‡‰ÂÌËfl Ò͇ϘÍË Ì ÓÒÚ‡‚ÎflÈڠ ‚ ÌÂ-

ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ (YDP-160) ËÎË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇

ÛÒÚÓȘ˂ÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË.

(YDP-140) ÓÚ ÒÂÚË.

ç ͇˜‡ÈÚÂÒ¸ ̇ Ò͇ÏÂÈÍÂ Ë Ì ˄‡ÈÚÂ, ÒÚÓfl ̇ ÌÂÈ. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ

Ò͇ÏÂÈÍË ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ÒÚÂÏflÌÍË ËÎË ‚ ËÌ˚ı ˆÂÎflı ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í

èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ

ÌÂÒ˜‡ÒÚÌÓÏÛ ÒÎÛ˜‡˛ ËÎË Ú‡‚ÏÂ.

èÂ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Í ‰Û„ËÏ ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚Ï ÍÓÏÔÓÌÂÌ-

ë͇ÏÂÈ͇ Ô‰̇Á̇˜Â̇ ÚÓθÍÓ ‰Îfl Ó‰ÌÓ„Ó ˜ÂÎÓ‚Â͇.

Ú‡Ï ÓÚÍβ˜ËÚ Ëı ÔËÚ‡ÌËÂ. èÂ‰ ‚Íβ˜ÂÌËÂÏ ËÎË ÓÚÍβ˜ÂÌËÂÏ

ÖÒÎË ‚ËÌÚ˚ Ò͇ÏÂÈÍË ÒÚ‡ÎË Ò‚Ó·Ó‰Ì˚ÏË ‚ ÂÁÛθڇÚ ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó

˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ı ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÏËÌËχθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ „ÓÏ-

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl, ÔÂËӉ˘ÂÒÍË Á‡‚Ë̘˂‡ÈÚ Ëı Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÓÚ‚ÂÚÍË.

ÍÓÒÚË. ì·Â‰ËÚÂÒ¸ Ú‡ÍÊ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ ‚ÒÂı ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ‡ı ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ

ÏËÌËχθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ „ÓÏÍÓÒÚË, ‡ ‚Ó ‚ÂÏfl Ë„˚ ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ

ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ Û‚Â΢¸Ú „ÓÏÍÓÒÚ¸ ‰Ó ÌÛÊÌÓÈ.

ëÓı‡ÌÂÌË ‰‡ÌÌ˚ı

ëÓı‡ÌÂÌËÂ Ë ÂÁÂ‚ÌÓ ÍÓÔËÓ‚‡ÌË ‰‡ÌÌ˚ı

é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ

Ç ÂÁÛθڇÚ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÎË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ‰‡ÌÌ˚Â

ÑÎfl ˜ËÒÚÍË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ïfl„ÍÓÈ ÒÛıÓÈ ËÎË Ò΄͇ ‚·ÊÌÓÈ

‚Ó ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ Ô‡ÏflÚË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÛÚÂflÌ˚. ì·Â‰ËÚÂÒ¸

Ú̸͇˛. çËÍÓ„‰‡ Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔflÚ

ÌÓ‚˚‚Ó‰ËÚÂÎË, ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË, Êˉ-

‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚‡ÊÌ˚ ‰‡ÌÌ˚ ÒÓı‡ÌÂÌ˚ ̇ ‚̯ÌÂÏ ÌÓÒËÚÂΠ˜ÂÂÁ

ÍË ӘËÒÚËÚÂÎË ËÎË ˜ËÒÚfl˘Ë ҇ÎÙÂÚÍË Ò ÔÓÔËÚÍÓÈ.

ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚È Í ËÌÒÚÛÏÂÌÚÛ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ (ÒÚ. 32).

äÓÔÓ‡ˆËfl Yamaha Ì ÌÂÒÂÚ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ ËÎË ÏÓ‰ËÙË͇ˆËÂÈ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡,

‡ Ú‡ÍÊ Á‡ ÔÓÚÂflÌÌ˚ ËÎË ËÒÔÓ˜ÂÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â.

ÇÒ„‰‡ ‚˚Íβ˜‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ, ÂÒÎË Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚ „Ó.

YDP-160

чÊ ÂÒÎË ÔËÚ‡ÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‚ ÏËÌËχθÌÓÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Â ÔÓÚ·ÎflÚ¸ ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„˲. ÖÒÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÌÂ

ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË, ÓÚÍβ˜ËÚ ‡Á˙ÂÏ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÓÚ ÓÁÂÚÍË.

YDP-140

У

чÊ ‚ ÚÂı ÒÎÛ˜‡flı, ÍÓ„‰‡ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË «STANDBY», ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‚ ÏËÌËχθÌ˚ı ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ı ÔÓÚ·ÎflÚ¸

˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„˲. ÖÒÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË, ÓÚÍβ˜ËÚ ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÓÚ ÓÁÂÚÍË.

(1)B-12/(3)-11

уководство пользователя YDP-160/140

5

обро пожаловать

обро пожаловать

лагодарим за покупку инструмента Yamaha Digital Piano! нимательно прочитайте это руководство, чтобы в полной

мере воспользоваться всеми передовыми и удобными функциями вашего нового цифрового пианино.

ы также советуем держать это руководство в удобном месте для дальнейшего использования.

окументация и справочные

материалы для этого инструмента

ля данного инструмента имеется следующая документация и справочные материалы:

уководство пользователя (данная книга)

ведение (C2):

 этим разделом следует ознакомиться в первую очередь.

правочник (C16):

Этот раздел содержит подробные сведения о настройке различных функций инструмента.

риложение (C41):

 этом разделе приведены технические характеристики и прочая информация.

Quick Operation Guide (отдельный лист)

 этом руководстве приведена подробная информация о работе функций, назначенных кнопкам и клавиатуре.

борник таблиц

правочную информацию, относящуюся к MIDI, например описание формата данных MIDI и таблицу характеристик

MIDI-интерфейса, можно загрузить в иблиотеке руководств по продуктам Yamaha.

одключитесь к нтернету, посетите следующий веб-сайт, введите название модели инструмента (например

«YDP-160») в текстовом поле «Model Name» (азвание модели), а затем щелкните кнопку «Search» (оиск).

иблиотека руководств по продуктам Yamaha

http://www.yamaha.co.jp/manual/

ллюстрации приведены в руководстве пользователя только в качестве примеров и на вашем инструменте могут

быть другими.

Этот продукт включает компьютерные программы и содержимое, авторские права на которые принадлежат корпорации

Yamaha или право на использование которых получено по лицензии от других фирм.  материалам, защищенным

авторскими правами, относятся все без ограничения компьютерные программы, файлы стилей, файлы MIDI, данные

WAVE и музыкальные звукозаписи. юбое несанкционированное использование таких программ и содержимого,

выходящее за рамки личного пользования, запрещено соответствующими законами. юбое нарушение авторских прав

преследуется по закону.  ОАА,  АОАЯ   ОЬУ АО О.

опирование коммерческих музыкальных данных, включая MIDI-данные и/или аудиоданные, но не ограничиваясь ими,

строго запрещается, за исключением использования в личных целях.

У

оварные знаки:

Windows является товарным знаком корпорации Microsoft

®

, зарегистрированным в А и других странах.

азвания фирм и продуктов, используемые в данном руководстве, являются товарными знаками или

зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.

6

уководство пользователя YDP-160/140

Аннотации для Процессора Эффектов Yamaha ARIUS YDP-160 в формате PDF