Yamaha YRS-20B: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Музыкальный Инструмент
Инструкция к Музыкальному Инструменту Yamaha YRS-20B
木製リコーダー
/
取扱説明書
Wooden Recorder
/
Owner’s Manual
Holzblocköte
/
Anleitung
Flûte à bec en bois
/
Manuel d’utilisation
Flauta dulce de madera
/
Manual de instrucciones
Деревянная блок-флейта
/
Руководство пользователя
木制竖笛
/
使用手册
목제 리코더
/
사용설명서
4
5
Wir beglückwünschen Sie!
SiesindnunderstolzeBesitzereineshochwertigenMusikinstruments.VielenDank,dassSiesichfüreinInstrumentderMarkeYamahaentschiedenenhaben.
UmmitdenHandgriffenzumZusammensetzenundZerlegendesInstrumentsvertrautzuwerdenunddiesesüberJahrehinweginoptimalemZustandhaltenzukönnen,
ratenwirIhnen,dieseAnleitungaufmerksamdurchzulesen.
Pege des Instruments
1. FettenSiebittevordemZusammensetzenihresInstrumentsdieVerbindungszapfenmitKorkfettein.
2. ErwärmenSiedasInstrumentvorGebrauchsorgfältiginIhrenHänden.InsbesonderedasKopfstücksollteKörpertemperaturhaben.
WennmandasInstrumentnichtsorgfältigerwärmt,kannesfeuchtwerdenoderbrechen.SeienSiebesondersvorsichtig,wennSiedasInstrumentinderkaltenJahreszeitbenutzen.
3. EinneuesInstrumentsollteanfangsnureinekurzeZeitgespieltwerden,umeineRissbildungzuvermeiden,wobeidieSpieldauerschrittweisezuerhöhenist.
IndenerstenzweiWochensolltedietäglicheSpieldauer10Minutennichtüberschreiten.
4. WischenSiedieBlockötenachdemSpielenjedesMalsorgfältigmitGazeodereinemReinigungstuchundeinemPutzstabaus.
DasLabiumunddessenunmittelbareUmgebungsindderwichtigsteTeilfürdieKlangerzeugung.BitteachtenSiedarauf,diesenTeilniemalszubeschädigen.
UmSchädenanderOberächedesInstrumentszuvermeiden,verwendenSiebitteniemalsVerdünneroderBenzin.
5. BlockötenreagierenempndlichaufTemperatur-undLuftfeuchtigkeitsänderungen.
VermeidenSiebittedirekteSonneneinstrahlung,haltenSiedasInstrumentvonHeizkörpernfernundschützenSieesvorhoherFeuchtigkeit.
6. SchüttelnundschwenkenSiedieBlockötenicht.PersoneninderNähekönntendadurchverletztwerden.
7. DenkenSiebittedaran,dasseigenmächtigeEingriffeamInstrumentseineFunktionsweisebeeinträchtigenundeinErlöschenderGarantie(andereGarantiebedingungen)zurFolge
haben kann.
10
11
リコーダー各部の名称
/Nomenclature/Teilebezeichnungen/Nomenclature/Nomenclatura/Обозначения/
各部位名称
/
각부의 명칭
98
7
13 12 11 13 12 11 10
7
6
6 5
4
123
3
5
14
321
10
/Nomenclature/Teilebezeichnungen/Nomenclature/Nomenclatura/Обозначения/
各部位名称
/
각부의 명칭
リコーダー各部の名称
そくぶかん
1
足
部管
( フットジョイント )
Footjoint Fußstück Pied Sección inferior Нижнее колено
笛尾 아랫관
ちゅうぶかん
2
中
部管
( ミドルジョイント )
Middle joint Mittelstück Corps Sección central Основная часть
笛身 가운데관
とうぶかん
3
頭
部管
( ヘッドジョイント )
Headjoint Kopfstück Embouchure Sección superior Головка флейты
笛頭 윗관
おんこう
4
音
孔
( トーンホール )
Toneholes Tonlöcher Cheminées Agujeros Тоновые отверстия
音孔 음공
まど
5
窓
( ラビューム )
Labium (Lip) Labium Biseau Labio Рассекатель
發音口 라비움 ( 입술 )
うたぐち
6
唄
口
( ベック )
Mouthpiece Mundstück Bec Boquilla Мундштук
吹嘴 취구
7
ウィンドウェイ
Windway Luftdurchgang Canal Entrade del aire Воздуховод
吹氣口 기도
みぎて
8
右
手
Right hand Rechte Hand Main droite Mano derecha Правая рука
右手 오른손
ひだりて
9
左
手
Left hand Linke Hand Main gauche Mano izquierda Левая рука
左手 왼손
こゆび
10
小
指
Little nger Kleiner Finger Auriculaire Meñique Мизинец
小指 새끼손가락
ゆび
11
くすり指
Ring nger Ringnger Annulaire Anular Безымянный палец
無名指 약지
なかゆび
12
中
指
Middle nger Mittelnger Majeur Medio Средний палец
中指 중지
ひと
ゆび
13
人
さし指
Index nger
Zeigenger Index Indice Указательный палец
食指 검지
おやゆび
14
親
指
Thumb Daumen Pouce Pulgar Большой палец
大拇指 엄지
11
12
13
運指表
/Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/Gráco de digitación/Аппликатура/
指法表
/
운지표
Soprano
(Tenor)
Sopranino
Alto
14
13
14
12
11
13
12
11
10
12
/Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/Gráco de digitación/Аппликатура/
指法表
/
운지표
運指表
•
2 つの運指がある音は、左が標準で右はかえ指です。
•
ソプラニーノとソプラノはこの記譜よりも実際は 1 オクターブ上の音が鳴ります。
開く
閉じる
• Iftwoormorengeringsareshown,theoneontheleftisstandardandtheother(s)isthealternate.
Open
Closed
• Theactualsopranoandsopraninotonerangessoundanoctavehigherthanindicatedinthechart.
Offen
Geschlossen
Ouvert
Bouché
• FallszweiodermehrFingersätzeangegebensind,soistderlinkederüblicheundder(die)andere(n)nachBeliebenanzuwenden.
Abierto
Cerrado
• DiewirklichenTonbereichederSopran-undSopranino-BlockötenliegeneineOktabehöheralsinderTabelleangegeben.
Открыто
Закрыто
• Sideuxdoigtésouplussontindiqués,celuidegaucheestledoigtéstandard.L’autre(oulesautres)sontlesdoigtésalternatifs.
全开 ( 不按鍵 )
全闭
• Lesgammesdetonaliteréellesdelasopranoetdelasopraninosontunoctaveplushautqu’iln’estindiquédansletableau.
열림
닫힘
• Sisemuestrandosomásdigitaciones,ladelaizquierdaeslaestandardylaotrauotrassonalternativas.
• Lasverdaderasescalasdesopranoysopraninosonunaoctavamásaltaquelaqueseindicaenelcuadro.
1/3 〜 1/4 開く
• Еслиприведеныдвеилиболееаппликатуры,тота,чтослева,считаетсястандартной,адругиесчитаютсяальтернативными.
1/3–1/4 open
• Фактическийзвуковойдиапазонсопраноисопранинонаоктавувыше,чемуказановнотах.
1/3–1/4geöffnet
•
如果图示两个或多个指法,则左侧为标准指法,右侧为替换指法。
1/3–1/4ouvert
•
实际的高音笛及超高音笛音域发出高于表中所注的八度音。
1/3–1/4 abierto
Открытона1/3–1/4
•
두 개 이상의 운지가 표시된 경우에는 왼쪽이 표준이며 오른쪽은 그것을 대체하는 것입니다 .
•
실제의 소프라노와 소프라니노 음역은 차트에 표시된 것보다 한 옥타브 높은 소리가 납니다 .
开鍵 1/3 ~ 1/4
1/3-1/4 열림
13
A B
A, B 共閉じる
CloseAandB
GeschlossenAundB
BouchéAetB
CerradoAyB
ЗакрытыAиB
闭合 A 和 B
A 및 B 닫힘
A B
A 閉じる、B 開く
CloseA,OpenB
GeschlossenA,OffenB
BouchéA,OuvertB
CerradoA,AbiertoB
ЗакрытоA,открытоB
闭合 A,开启 B
A 닫힘 , B 열림
14
Alto
* The below chart is shown in concert pitch.
Soprano
CMC C
1
C
2
Sopranino
45 52
57 71 78 83 88
Alto
Soprano
Sopranino
この取扱説明書はエコパルプ (ECF: 無塩素系漂白パルプ ) を使用しています。
This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink.
Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt.
Ce document a été imprimé sur du papier non blanchi au chlore avec de l’encre d’huile de soja.
Este documento se ha impreso en papel sin cloro alguno, con tinta de soja.
Данный документ напечатан на бумаге, не содержащей газообразного хлора (ECF), с использованием соевых чернил.
本文采用黄豆油墨在无氯 (ECF) 纸张上印刷。
본 설명서는 무염소계 (ECF) 용지에 소이잉크를 사용해서 인쇄되었습니다 .
この取扱説明書は大豆油インクで印刷しています。
2500390 0702PODH-A0
Printed in Japan