Yamaha DGX-520: инструкция
Инструкция к Синтезатору Yamaha DGX-520
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter).
This product may also use “household” type batteries. Some of these
DO NOT connect this product to any power supply or adapter other
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a
than one described in the manual, on the name plate, or specifically
rechargeable type and that the charger is intended for the battery being
recommended by Yamaha.
charged.
This product should be used only with the components supplied or; a
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batter-
cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is
ies of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mis-
used, please observe all safety markings and instructions that accom-
matches or incorrect installation may result in overheating and battery
pany the accessory product.
case rupture.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
Warning:
The information contained in this manual is believed to be correct at the
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all bat-
time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or mod-
teries away from children. Dispose of used batteries promptly and as
ify any of the specifications without notice or obligation to update exist-
regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of
ing units.
household type batteries in your area for battery disposal information.
This product, either alone or in combination with an amplifier and head-
Disposal Notice:
phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that
Should this product become damaged beyond repair, or for some rea-
could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods
son its useful life is considered to be at an end, please observe all local,
of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you
state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist
an audiologist.
you, please contact Yamaha directly.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model
NOTICE:
number, serial number, power requirements, etc., are located on this
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a
plate. You should record the model number, serial number, and the date
function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a
covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners
permanent record of your purchase.
responsibility. Please study this manual carefully and consult your
dealer before requesting service.
Model
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and envi-
ronmentally friendly. We sincerely believe that our products and the pro-
duction methods used to produce them, meet these goals. In keeping
Serial No.
with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of
the following:
Purchase Date
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of
battery is approximately five years. When replacement becomes neces-
sary, contact a qualified service representative to perform the replace-
ment.
PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-BP (bottom)
2 DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
not guarantee that interference will not occur in all installations. If
This product, when installed as indicated in the instructions con-
this product is found to be the source of interference, which can be
tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi-
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
nate the problem by using one of the following measures:
the FCC, to use the product.
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
fuse) circuits or install AC line filter/s.
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
authorization to use this product in the USA.
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
devices. Compliance with these requirements provides a reason-
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
able level of assurance that your use of this product in a residential
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact
environment will not result in harmful interference with other elec-
Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
and, if not installed and used according to the instructions found in
The above statements apply ONLY to those products distributed by
the users manual, may cause interference harmful to the operation
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
(class B)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar
ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge
netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or
slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta
verkosta.
(standby)
DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl 3
èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà
ÇçàåÄíÖãúçé èêéóàíÄâíÖ, èêÖÜÑÖ óÖå èêàëíìèÄíú ä ùäëèãìÄíÄñàà
* ï‡ÌËÚ ˝ÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ‚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÏ ÏÂÒÚÂ. éÌÓ ‚‡Ï ¢ ÔÓ̇‰Ó·ËÚÒfl.
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË Ò¸ÂÁÌ˚ı Ú‡‚Ï Ë ‰‡Ê ÒÏÂÚË ÓÚ Û‰‡‡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ, ‡ Ú‡ÍÊ ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl,
ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÔÓʇ‡ Ë ‰Û„Ëı Ë̈ˉÂÌÚÓ‚ ‚Ò„‰‡ Òӷ≇ÈÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÏÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË:
àÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl/‡‰‡ÔÚ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
ظ ÓÚ ‚Ó‰˚
• àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Ì‡ÔflÊÂÌËÂ, Á‡‰‡ÌÌÓ ‰Îfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
• Å„ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÓÚ ‰Óʉfl, Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ Â„Ó fl‰ÓÏ Ò ‚Ó‰ÓÈ,
ùÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ.
‚ ÛÒÎÓ‚Ëflı Ò˚ÓÒÚË Ë ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÈ ‚·ÊÌÓÒÚË; Ì ÒÚ‡‚¸Ú ̇ Ì„Ó
ÂÏÍÓÒÚË Ò ÊˉÍÓÒÚ¸˛, ÍÓÚÓ‡fl ÏÓÊÂÚ ‡ÁÎËÚ¸Òfl Ë ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ‚ÌÛÚ¸.
• àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Û͇Á‡ÌÌ˚È ‡‰‡ÔÚ (PA-5D ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘Ì˚È, ÂÍÓ-
ÏẨӂ‡ÌÌ˚È ÍÓÔÓ‡ˆËÂÈ Yamaha). àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ„Ó
• çËÍÓ„‰‡ Ì ‚ÒÚ‡‚ÎflÈÚÂ Ë Ì ‚˚ÌËχÈÚ ‚ËÎÍÛ ˝ÎÂÍÚÓËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡
‡‰‡ÔÚ‡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ËÎË ÔÂÂ„Â‚Û ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
ÏÓÍ˚ÏË Û͇ÏË.
• èÂËӉ˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂflÈÚ ‚ËÎÍÛ ˝ÎÂÍÚÓËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë Û‰‡ÎflÈÚÂ Ò ÌÂÂ
„flÁ¸ Ë Ô˚θ.
ظ ÓÚ Ó„Ìfl
• òÌÛ ‡‰‡ÔÚ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Ì ‰ÓÎÊÂÌ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl fl‰ÓÏ Ò ËÒ-
• ç ÒÚ‡‚¸Ú ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ „Ófl˘Ë Ô‰ÏÂÚ˚, ̇ÔËÏ ҂˜Ë.
ÚÓ˜ÌË͇ÏË ÚÂÔ· (̇„‚‡ÚÂÎflÏË, ‡‰Ë‡ÚÓ‡ÏË Ë ‰.). ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ
ÉÓfl˘ËÈ Ô‰ÏÂÚ ÏÓÊÂÚ ÛÔ‡ÒÚ¸ Ë ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇ.
Ú‡ÍÊ ˜ÂÁÏÂÌÓ„Ó Ò„Ë·‡ÌËfl Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ¯ÌÛ‡, Ì ÒÚ‡‚¸Ú ̇ Ì„Ó
ÚflÊÂÎ˚ Ô‰ÏÂÚ˚ Ë ‰ÂÊËÚÂ Â„Ó ‚ Ú‡ÍÓÏ ÏÂÒÚÂ, „‰Â ̇ ÌÂ„Ó ÌÂθÁfl
Ç̯ڇÚÌ˚ ÒËÚÛ‡ˆËË
̇ÒÚÛÔËÚ¸, Á‡‰ÂÚ¸ ÌÓ„ÓÈ ËÎË ˜ÚÓ-ÌË·Û‰¸ ÔÓ ÌÂÏÛ ÔÂÂ͇ÚËÚ¸.
• Ç ÒÎÛ˜‡Â ËÁÌÓÒ‡ Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ¯ÌÛ‡ ËÎË ‚ËÎÍË ‡‰‡ÔÚ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ-
„Ó ÚÓ͇, ‡ Ú‡ÍÊ ÔË ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓÏ ËÒ˜ÂÁÌÓ‚ÂÌËË Á‚Û͇ ‚Ó ‚ÂÏfl ˝ÍÒÔÎÛ‡-
ç ÓÚÍ˚‚‡Ú¸
Ú‡ˆËË, ÔË ÔÓfl‚ÎÂÌËË ÌÂÓ·˚˜ÌÓ„Ó Á‡Ô‡ı‡ Ë ‰˚χ ÌÂωÎÂÌÌÓ ÓÚÍβ˜Ë-
• ç ÓÚÍ˚‚‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ë Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ‡ÁÓ·‡Ú¸ ËÎË ÏÓ‰ËÙˈË-
Ú ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËÂ, ‚˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ‡‰‡ÔÚ‡ ËÁ ÓÁÂÚÍË Ë Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Á‡
Ó‚‡Ú¸ Â„Ó ‚ÌÛÚÂÌÌË ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚. Ç ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÌÂÚ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚,
ÔÓÏÓ˘¸˛ Í ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï ˆÂÌÚ‡ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÍÓÔÓ‡-
ÍÓÚÓ˚ ‰ÓÎÊÂÌ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ú¸ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂθ. èË ÔÓfl‚ÎÂÌËË ÌÂËÒÔ‡‚-
ˆËË Yamaha.
ÌÓÒÚË ÌÂωÎÂÌÌÓ ÔÂ͇ÚËÚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ Ë Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Á‡ ÔÓÏÓ˘¸˛
Í Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï ˆÂÌÚ‡ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡-
ÌËfl ÍÓÔÓ‡ˆËË Yamaha.
ÇçàåÄçàÖ!
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ̇ÌÂÒÂÌËfl Ò¸ÂÁÌ˚ı Ú‡‚Ï ÒÂ·Â Ë ÓÍÛʇ˛˘ËÏ, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë ‰Û„Ó„Ó
ËÏÛ˘ÂÒÚ‚‡, ÔÓÏËÏÓ ÔÓ˜Ëı ‚Ò„‰‡ Òӷ≇ÈÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÒÌÓ‚Ì˚ ÏÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË:
àÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl/‡‰‡ÔÚ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
• ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó Ô‡‰ÂÌËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ì ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ „Ó
• èË ÓÚÍβ˜ÂÌËË Í‡·ÂÎfl ÓÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ËÎË ÓÚ ˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË ·ÂËÚÂÒ¸
‚ ÌÂÛÒÚÓȘ˂ÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË.
Á‡ ‚ËÎÍÛ, ‡ Ì Á‡ ͇·Âθ.
• è‰ ÔÂÂÏ¢ÂÌËÂÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚È Í ÌÂÏÛ
• äÓ„‰‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl, ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó ‚ÂÏfl „ÓÁ˚ ÓÚÍβ˜‡È-
‡‰‡ÔÚÂ Ë ‰Û„Ë ͇·ÂÎË.
Ú ‡‰‡ÔÚ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇.
• è‰ ̇ÒÚÓÈÍÓÈ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ËÒÔÓθÁÛÂχfl
• ç ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Í Ó‰ÌÓÈ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÓÁÂÚÍÂ Ò ‰Û„ËÏË
˝ÎÂÍÚÓÓÁÂÚ͇ ΄ÍÓ ‰ÓÒÚÛÔ̇. Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ͇ÍËı-ÎË·Ó
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ÏË (̇ÔËÏÂ, ˜ÂÂÁ ÚÓÈÌËÍ). ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÒÌË-
ÌÂÔÓ·‰ÓÍ ÌÂωÎÂÌÌÓ ‚˚Íβ˜ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ë ÓÚÍβ˜ËÚÂ Â„Ó ÓÚ
ÊÂÌ˲ ͇˜ÂÒÚ‚‡ Á‚Û͇ ËÎË ÔÂÂ„Â‚Û ÓÁÂÚÍË.
˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË.
• àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍÛ, ÒÔˆˇθÌÓ Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌÛ˛ ‰Îfl
åÂÒÚÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
ÑÎfl ÍÂÔÎÂÌËfl ÒÚÓÈÍË ËÎË ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍË ËÒÔÓθÁÛÈ
Ú ÚÓθÍÓ
‚ËÌÚ˚, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁ
ÏÓÊÌÓ
• ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ‰ÂÙÓχˆËË Ô‡ÌÂÎË Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ‚ÌÛÚÂÌÌËı ÍÓÏÔÓ-
ÔÓ‚ÂʉÂÌË ‚ÌÛÚÂÌÌËı ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ Ë Ô‡‰ÂÌË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
ÌÂÌÚÓ‚ ·Â„ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÓÚ ˜ÂÁÏÂÌÓÈ Ô˚ÎË Ë ÒËθÌÓÈ ‚Ë·‡ˆËË
Ë Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ Â„Ó ÔË Ó˜Â̸ ‚˚ÒÓÍÓÈ ËÎË ÌËÁÍÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛ (̇Ô-
ËÏÂ, ̇ ÒÓÎ̈Â, fl‰ÓÏ Ò Ì‡„‚‡ÚÂÎÂÏ ËÎË ‚ χ¯ËÌ ‚ ‰Ì‚ÌÓ ‚ÂÏfl).
• ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ·ÎËÁÓÒÚË ÓÚ ÚÂ΂Ë-
ÁÓ‡, ‡‰ËÓÔËÂÏÌË͇, ÒÚÂÂÓÓ·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÏÓ·ËθÌÓ„Ó ÚÂÎÂÙÓ̇
Ë ‰Û„Ëı ˝ÎÂÍÚÓÔË·ÓÓ‚. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ‚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ, ÚÂÎÂ-
‚ËÁÓ ËÎË ‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍ ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÔÓÏÂıË.
(3)-9 1/2
4 DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ
ëÓı‡ÌÂÌË ‰‡ÌÌ˚ı
• è‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Í ‰Û„ËÏ ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚Ï ÍÓÏÔÓÌÂÌ-
ëÓı‡ÌÂÌËÂ Ë ÂÁ‚ÌÓ ÍÓÔËÓ‚‡ÌË ‰‡ÌÌ˚ı
Ú‡Ï ÓÚÍβ˜ËÚ Ëı ÔËÚ‡ÌËÂ. è‰ ‚Íβ˜ÂÌËÂÏ ËÎË ÓÚÍβ˜ÂÌËÂÏ
èË ÓÚÍβ˜ÂÌËË ÔËÚ‡ÌËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ̇ÒÚÓÈÍË Ô‡ÌÂÎË Ë ÌÂÍÓÚÓ˚Â
˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ı ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÏËÌËχθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ „ÓÏ-
‰Û„Ë ÚËÔ˚ ‰‡ÌÌ˚ı Ì ÒÓı‡Ìfl˛ÚÒfl ‚ Ô‡ÏflÚË. ëÓı‡ÌflÈÚ ÌÛÊÌ˚Â
ÍÓÒÚË. ì·Â‰ËÚÂÒ¸ Ú‡ÍÊ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ ‚ÒÂı ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ‡ı ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ
‰‡ÌÌ˚ ‚ „ËÒÚ‡ˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÏflÚË (ÒÚ. 85).
ÏËÌËχθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ „ÓÏÍÓÒÚË, ‡ ‚Ó ‚ÂÏfl Ë„˚ ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ
ëÓı‡ÌÂÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÔÓÚÂflÌ˚ ËÁ-Á‡ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ËÎË
ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ Û‚Â΢¸Ú „ÓÏÍÓÒÚ¸ ‰Ó ÌÛÊÌÓÈ.
ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚.
LJÊÌ˚ ‰‡ÌÌ˚ ÒÓı‡ÌflÈÚ ̇ USB-ÌÓÒËÚÂθ ËÎË Ì‡ ‚̯ÌÂÂ
é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ̇ÔËÏÂ, ̇ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ. (ÒÚ. 93, 104)
• ÑÎfl ˜ËÒÚÍË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ïfl„ÍÓÈ ÒÛıÓÈ Ú̸͇˛. çËÍÓ„‰‡ ÌÂ
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔflÚÌÓ‚˚‚Ó‰ËÚÂÎË, ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË, ÊˉÍË ӘËÒÚËÚÂÎË ËÎË
êÂÁ‚ÌÓ ÍÓÔËÓ‚‡ÌË ̇ USB-ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ı‡ÌÂÌËfl
˜ËÒÚfl˘Ë ҇ÎÙÂÚÍË Ò ÔÓÔËÚÍÓÈ.
‰‡ÌÌ˚ı ËÎË ‚̯ÌËÈ ÌÓÒËÚÂθ
åÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
• óÚÓ·˚ Á‡˘ËÚËÚ¸ ‰‡ÌÌ˚ ÓÚ ÔÓÚÂË ËÁ-Á‡ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÌÓÒËÚÂÎfl,
ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÒÓı‡ÌflÚ¸ ̇˷ÓΠ‚‡ÊÌ˚ ‰‡ÌÌ˚ ̇ ‰‚Ûı
• ç ÔÓÏ¢‡ÈÚ ԇθˆ˚ ËÎË ÛÍË ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ.
USB-ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ı ı‡ÌÂÌËfl ‰‡ÌÌ˚ı ËÎË ‚̯ÌËı ÌÓÒËÚÂÎflı.
• çËÍÓ„‰‡ Ì ‚ÒÚ‡‚ÎflÈÚÂ Ë Ì ÓÌflÈÚ ·Ûχ„Û, ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÂ Ë ÔÓ˜ËÂ
Ô‰ÏÂÚ˚ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ̇ Ô‡ÌÂÎË Ë Í·‚ˇÚÛÂ. ÖÒÎË ˝ÚÓ ÒÎÛ˜ËÎÓÒ¸,
ÌÂωÎÂÌÌÓ ‚˚Íβ˜ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ë ‚˚̸Ú ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ËÁ
ÓÁÂÚÍË. á‡ÚÂÏ Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Á‡ ÔÓÏÓ˘¸˛ Í ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï ˆÂÌÚ‡
ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÍÓÔÓ‡ˆËË Yamaha.
• ç Í·‰ËÚ ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ô‰ÏÂÚ˚ ËÁ ‚ËÌË·, Ô·ÒÚχÒÒ˚ ËÎË
ÂÁËÌ˚ - ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ Ó·ÂÒˆ‚˜˂‡ÌË ԇÌÂÎË ËÎË Í·‚ˇÚÛ˚.
• ç ӷÎÓ͇˜Ë‚‡ÈÚÂÒ¸ ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ, Ì Í·‰ËÚ ̇ ÌÂ„Ó ÚflÊÂÎ˚Â
Ô‰ÏÂÚ˚ Ë ËÁ·Â„‡ÈÚ ˜ÂÁÏÂÌ˚ı ÛÒËÎËÈ ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÍÌÓÔÓÍ,
‚˚Íβ˜‡ÚÂÎÂÈ Ë ‡Á˙ÂÏÓ‚.
• ç ÒΉÛÂÚ ‰ÓÎ„Ó ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ Ò ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï
‚˚ÒÓÍËÏ ËÎË ÌÂÍÓÏÙÓÚÌ˚Ï ÛÓ‚ÌÂÏ „ÓÏÍÓÒÚË, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓÚ ÒÎÛı‡. èË ÛıÛ‰¯ÂÌËË ÒÎÛı‡ ËÎË Á‚ÓÌ ‚ Û¯‡ı
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‚‡˜Û.
äÓÔÓ‡ˆËfl Yamaha Ì ÌÂÒÂÚ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ ËÎË ÏÓ‰ËÙË͇ˆËÂÈ
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡, ‡ Ú‡ÍÊ Á‡ ÔÓÚÂflÌÌ˚ ËÎË ËÒÔÓ˜ÂÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â.
ÇÒ„‰‡ ‚˚Íβ˜‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ, ÂÒÎË Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚ „Ó.
чÊ ‚ ÚÂı ÒÎÛ˜‡flı, ÍÓ„‰‡ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË STANDBY, ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‚ ÏËÌËχθÌ˚ı ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ı ÔÓÚ·ÎflÚ¸
˝ÎÂÍÚÓ˝Ì„˲. ÖÒÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰ÎËÚÂθÌÓ ‚ÂÏfl, ÓÚÍβ˜ËÚ ‡‰‡ÔÚ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÓÚ ÓÁÂÚÍË.
àÎβÒÚ‡ˆËË Ë ÒÌËÏÍË Üä-‰ËÒÔ΂ Ô˂‰ÂÌ˚ ‚ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl ÚÓθÍÓ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ÔËÏÂÓ‚. Ç ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚË ‚ÒÂ
ÏÓÊÂÚ ‚˚„Îfl‰ÂÚ¸ ÌÂÒÍÓθÍÓ Ë̇˜Â.
● íÓ‚‡Ì˚ Á̇ÍË
•астровые шрифты, используемые в данном инструменте, предоставлены корпорацией Ricoh Co., Ltd. и являются ее
собственностью.
®
•Windows является зарегистрированным товарным знаком корпорации Microsoft
.
•азвания компаний и продуктов в данном руководстве пользователя являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих компаний.
(3)-9 2/2
DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl 5
삉ÓÏÎÂÌË ӷ ‡‚ÚÓÒÍËı Ô‡‚‡ı
иже указаны обладатели авторских и других прав на три (3) песни, встроенные в данную
электронную клавиатуру:
Mona Lisa
Can’t Help Falling In Love
from the Paramount Picture CAPTAIN CAREY, U.S.A.
from the Paramount Picture BLUE HAWAII
Words and Music by Jay Livingston and Ray Evans
Words and Music by George David Weiss,
Copyright © 1949 (Renewed 1976) by Famous Music Corporation
Hugo Peretti and Luigi Creatore
International Copyright Secured All Rights Reserved
Copyright © 1961 by Gladys Music, Inc.
Copyright Renewed and Assigned to Gladys Music
Composition Title : Against All Odds
All Rights Administered by Cherry Lane Music Publishing Com-
Composer’s Name : Collins 0007403
pany, Inc. and Chrysalis Music
Copyright Owner’s Name : EMI MUSIC PUBLISHING LTD /
International Copyright Secured All Rights Reserved
HIT & RUN MUSIC LTD
Ç ˝ÚÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÏÓ„ÛÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‡Á΢Ì˚ ÚËÔ˚ ËÎË ÙÓχÚ˚ ÏÛÁ˚͇θÌ˚ı ‰‡ÌÌ˚ı ÔÛÚÂÏ ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËfl Ëı ‚ ÏÛÁ˚͇θÌ˚ ‰‡ÌÌ˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ„Ó
ÙÓχڇ ‰Îfl ‰‡Î¸ÌÂÈ¯Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl. í‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÔË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËË ‰‡ÌÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ Á‚Û˜‡ÌË ÏÓÊÂÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÓÚ΢‡Ú¸Òfl ÓÚ ËÒıÓ‰ÌÓ„Ó.
Этот продукт включает компьютерные программы и содержимое, авторские права на которые принадлежат корпорации
Yamaha или право на использование которых получено по лицензии от других фирм. материалам, защищенным
авторскими правами, относятся все без ограничения компьютерные программы, файлы стиля, файлы MIDI, данные WAVE
и музыкальные звукозаписи. юбое несанкционированное использование таких программ и содержимого, выходящее за
рамки личного пользования, запрещено соответствующими законами. юбое нарушение авторских прав преследуется по
закону. ОАА, АОАЯ ОЬУ АО О.
опирование коммерческих музыкальных данных, включая MIDI-данные и/или аудиоданные, но не ограничиваясь ими,
строго запрещается, за исключением использования в личных целях.
ãÓ„ÓÚËÔ˚ ̇ Ô‡ÌÂÎË
GM System Level 1
«GM System Level 1» – это дополнение к MIDI-стандарту, благодаря которому любые GM-
совместимые музыкальные данные могут быть точно воспроизведены любым GM-совместимым тон-
генератором независимо от фирмы-изготовителя. аркировка GM ставится на все программное
обеспечение и оборудование, поддерживающее стандарт GM System Level.
XGlite
«XGlite» – это упрощенная версия формата высококачественных тон-генераторов XG корпорации
Yamaha. азумеется, с помощью тон-генератора XGlite можно воспроизвести любую песню
в формате XG. Однако имейте в виду, что из-за сокращенного набора параметров управления
и эффектов некоторые песни могут воспроизводиться не так, как оригинал.
XF
ормат XF корпорации Yamaha совершенствует стандарт SMF (Standard MIDI File) за счет
увеличения функциональности и возможностей дальнейшего расширения. ри воспроизведении
файла в формате XF, содержащего текст, синтезатор может выводить на экран тексты песен.
STYLE FILE
Style File Format – это оригинальный формат файла стиля, разработанный корпорацией Yamaha,
в котором используется уникальная система преобразования, позволяющая автоматически создавать
высококачественный аккомпанемент на основе большого количества типов аккордов.
USB
USB – это сокращение от Universal Serial Bus (универсальная последовательная шина). Это
последовательный интерфейс для связи компьютера с периферийными устройствами. Он позволяет
осуществлять «горячую» замену периферийных устройств (без выключения питания компьютера).
6 DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
оздравляем и благодарим за приобретение
Yamaha DGX-620/520, YPG-625/525 Portable Grand!
еред использованием инструмента внимательно прочитайте это руководство,
чтобы в полной мере воспользоваться его преимуществами.
осле прочтения руководства храните его в надежном и удобном месте,
чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем за более подробной
информацией об операциях или функциях.
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË
комплект поставки DGX-620/520, YPG-625/525 входят следующие принадлежности
(удостоверьтесь, что все они имеются в наличии).
• è˛ÔËÚ.
•äÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ.
• êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl (‰‡Ì̇fl ÍÌË„‡).
• èÓ‰ÒÚ‡‚͇ ‰Îfl Í·‚ˇÚÛ˚.
• 艇θÌ˚È ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ.
• ÅÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ (ÏÓÊÂÚ Ì ‚ıÓ‰ËÚ¸ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË ‰Îfl ‚‡¯Â„Ó
„ËÓ̇, ÔÓ˝ÚÓÏÛ ÛÚÓ˜ÌËÚÂ Û Â„ËÓ̇θÌÓ„Ó ‰Ë· Yamaha).
DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl 7
ëÔˆˇθÌ˚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ DGX-620/520, YPG-625/525
ëڇ̉‡Ú̇fl Í·‚ˇÚÛ‡ Graded Hammer
(ÚÓθÍÓ ‰Îfl DGX-620/YPG-625)
àÒÔÓθÁÛfl Ò‚ÓÈ ÓÔ˚Ú ‚Â‰Û˘Â„Ó ÏËÓ‚Ó„Ó ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı ÔˇÌËÌÓ, Ï˚ ‡Á‡·ÓÚ‡ÎË Í·‚ˇÚÛÛ, Ë„‡ ̇
ÍÓÚÓÓÈ Ô‡ÍÚ˘ÂÒÍË Ì ÓÚ΢‡ÂÚÒfl ÓÚ Ë„˚ ̇ ̇ÒÚÓfl˘ÂÏ ÔˇÌËÌÓ. ä‡Í Ë Û Ú‡‰ËˆËÓÌÌÓ„Ó ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÔˇÌËÌÓ,
Í·‚Ë¯Ë ÌËÊÌËı ÓÍÚ‡‚ ÚÂ·Û˛Ú ·ÓΠÒËθÌÓ„Ó Ì‡Ê‡ÚËfl, ‡ Í·‚Ë¯Ë ‚ÂıÌËı ÓÍÚ‡‚ - ·ÓΠ΄ÍÓ„Ó.
óÛ‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ Í·‚ˇÚÛ˚ ÏÓÊÌÓ Â„ÛÎËÓ‚‡Ú¸ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚‡¯ËÏ ÒÚËÎÂÏ ËÒÔÓÎÌÂÌËfl. íÂıÌÓÎÓ„Ëfl Graded
Hammer Ú‡ÍÊ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ DGX-620/YPG-625 Ó·ÂÒÔ˜˂‡Ú¸ ‡ÎËÒÚ˘ÌÓÂ Ó˘Û˘ÂÌË Í·‚˯ ‚Ó ‚ÂÏfl Ë„˚ ̇ ˝ÚÓÏ
΄ÍÓÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ.
■ íÂıÌÓÎÓ„Ëfl Performance assistant (èÓÏÓ˘ÌËÍ ÏÛÁ˚͇ÌÚ‡) ÒÚ. 35
грайте на клавиатуре инструмента одновременно с пением, и ваше
исполнение всегда будет идеальным… даже если вы нажимаете
неправильные клавиши! се, что нужно делать, – это играть на
клавиатуре или, например, на ее левой или правой части. вучание будет
профессиональным, пока вы соблюдаете ритм.
сли вы не можете играть обеими руками, можно продолжать играть
à„‡Ú¸ ̇ ˝ÚÓÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ
ÏÓÊÌÓ Ó‰ÌËÏ Ô‡Î¸ˆÂÏ!
мелодию, нажимая только одну клавишу.
■ ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‡ÁÌ˚ı ËÌÒÚÛÏÂÌڇθÌ˚ı ÚÂÏ·Ó‚ ÒÚ. 15
помощью DGX-620/520, YPG-625/525 можно выбрать тембр
инструмента, звучащий во время игры на клавиатуре. Это может быть
тембр скрипки, флейты, арфы или любой другой из множества
различных тембров. апример, можно изменить настроение песни,
написанной для фортепиано, используя для ее воспроизведения тембр
скрипки. Откройте для себя мир музыкального разнообразия!
■ à„‡ ‚ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓÏ ÒÚËΠÒÚ. 24
отите играть с полным аккомпанементом? опробуйте стили
автоаккомпанемента. тили аккомпанемента позволяют создать полное
оркестровое звучание со множеством стилей от вальса до 8-beat и евро-
транса. ыберите стиль, подходящий для музыки, которую вы хотите
сыграть, или для расширения своих музыкальных горизонтов
поэкспериментируйте с новыми стилями.
■ èÓÒÚÓÚ‡ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝Í‡Ì‡ ‰Îfl ÓÚÓ·‡ÊÂÌËfl ÌÓÚ ÒÚ. 33
ри воспроизведении песни на экране будет отображаться
соответствующая партитура. Это хороший способ научиться читать
музыку. сли песня содержит данные текста и аккордов*, текст
и аккорды будут также отображаться на экране партитуры.
*ексты и аккорды не будут отображаться на экране, если используемая в режиме партитуры
песня не содержит соответствующих текстов и аккордов.
8 DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
ëÓ‰ÂʇÌËÂ
삉ÓÏÎÂÌË ӷ ‡‚ÚÓÒÍËı Ô‡‚‡ı ............................................................ 6
ëÔ‡‚Ó˜ÌËÍ
ãÓ„ÓÚËÔ˚ ̇ Ô‡ÌÂÎË..................................................................................... 6
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË ............................................................ 7
à„‡ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ‡Á΢Ì˚ı ˝ÙÙÂÍÚÓ‚ 66
ëÔˆˇθÌ˚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡
ÑÓ·‡‚ÎÂÌË ˝ÙÙÂÍÚ‡ Harmony .................................................................66
DGX-620/520, YPG-625/525 ................................................................... 8
ÑÓ·‡‚ÎÂÌË ˝ÙÙÂÍÚ‡ ‚·‡ˆËË........................................................67
ç‡ÒÚÓÈ͇ 10
ÑÓ·‡‚ÎÂÌË ıÓÛÒ‡.....................................................................................68
ùÙÙÂÍÚ Sustain...........................................................................................69
í·ӂ‡ÌËfl Í ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡Ì˲ ................................................................. 10
Pitch Bend (àÁÏÂÌÂÌË ‚˚ÒÓÚ˚ Á‚Û͇) ......................................................69
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ̇ۯÌËÍÓ‚ (‡Á˙ÂÏ PHONES/OUTPUT)........................... 10
èÓ‰Íβ˜ÂÌË Ô‰‡ÎË („ÌÂÁ‰Ó SUSTAIN) ................................................. 10
èÓÎÂÁÌ˚ ËÒÔÓÎÌËÚÂθÒÍË ÙÛÌ͈ËË 70
èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÛ (USB-ÔÓÚ).................................................. 11
á‡ÔÛÒÍ ÍÌÓÔÍÓÈ «Tap».................................................................................70
ÇÍβ˜ÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl.................................................................................... 11
ê‡͈Ëfl ̇ ÒËÎÛ Ì‡Ê‡ÚËfl ..........................................................................70
è‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚ 12
ç‡ÒÚÓÈ͇ ‚ Ó‰ÌÓ Í‡Ò‡ÌË .........................................................................71
Ç˚·Ó ̇ÒÚÓÂÍ ˝Í‚‡Î‡ÈÁ‡ ‰Îfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl
è‰Ìflfl Ô‡ÌÂθ........................................................................................ 12
̇ËÎÛ˜¯Â„Ó Á‚Û˜‡ÌËfl ...........................................................................72
ᇉÌflfl Ô‡ÌÂθ ............................................................................................ 13
ùÎÂÏÂÌÚ˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‚˚ÒÓÚÓÈ Á‚Û͇ ......................................................73
îÛÌ͈ËË ÒÚËÎfl (‡‚ÚÓ‡ÍÍÓÏÔ‡ÌÂÏÂÌÚ) 74
ä‡ÚÍÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó
ó‡ÒÚË ÒÚËÎfl (‡Á‰ÂÎ˚) ...............................................................................74
ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ô‡‡ÏÂÚ‡ Split Point................................................................77
àÁÏÂÌÂÌË flÁ˚͇ 14
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÒÚËÎfl Ò ‡ÍÍÓ‰‡ÏË, ÌÓ ·ÂÁ ËÚχ
(ÓÒÚ‡Ìӂ͇ ‡ÍÍÓÏÔ‡ÌÂÏÂÌÚ‡)...............................................................78
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‡ÁÌ˚ı ËÌÒÚÛÏÂÌڇθÌ˚ı ÚÂÏ·Ó‚ 15
ç‡ÒÚÓÈ͇ „ÓÏÍÓÒÚË ÒÚËÎfl .......................................................................78
Ç˚·Ó Ë ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÚÂÏ·‡ – ÂÊËÏ MAIN (éÒÌÓ‚ÌÓÈ).............. 15
éÒÌÓ‚˚ ‡ÍÍÓ‰Ó‚ ........................................................................................79
é‰ÌÓ‚ÂÏÂÌ̇fl Ë„‡ ‰‚ÛÏfl ÚÂÏ·‡ÏË – ÂÊËÏ DUAL
î‡ÈÎ ÒÚËÎfl ..................................................................................................81
(ç‡ÎÓÊÂÌË ÚÂÏ·Ó‚).......................................................................... 16
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÒÚËÎÂÈ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‚ÒÂÈ Í·‚ˇÚÛ˚..............81
à„‡ ‡ÁÌ˚ÏË ÚÂÏ·‡ÏË Ô‡‚ÓÈ Ë Î‚ÓÈ ÛÍÓÈ – SPLIT
èÓËÒÍ ‡ÍÍÓ‰Ó‚ ‚ ÒÎÓ‚‡Â .........................................................................82
(ê‡Á‰ÂÎÂÌË ÚÂÏ·Ó‚) ......................................................................... 17
ç‡ÒÚÓÈ͇ ÔÂÒÂÌ 83
à„‡ ÚÂÏ·ÓÏ Grand Piano ........................................................................ 18
ÉÓÏÍÓÒÚ¸ ÔÂÒÌË .........................................................................................83
á‚ÛÍÓ‚˚Â ˝ÙÙÂÍÚ˚ 19
îÛÌ͈Ëfl A-B Repeat....................................................................................83
燷Ó˚ Û‰‡Ì˚ı......................................................................................... 19
èË„ÎÛ¯ÂÌË ÓÚ‰ÂθÌ˚ı ˜‡ÒÚÂÈ ÔÂÒÌË.....................................................84
á‚ÛÍÓ‚˚Â ˝ÙÙÂÍÚ˚ ................................................................................... 19
àÁÏÂÌÂÌË ÚÂÏ·‡ ÏÂÎÓ‰ËË ......................................................................84
åÂÚÓÌÓÏ 20
ëÓı‡ÌÂÌË ËÁ·‡ÌÌ˚ı ̇ÒÚÓÂÍ Ô‡ÌÂÎË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl 85
á‡ÔÛÒÍ ÏÂÚÓÌÓχ...................................................................................... 20
ëÓı‡ÌÂÌË ̇ÒÚÓÂÍ ‚ „ËÒÚ‡ˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÏflÚË...................................85
ê„ÛÎËӂ͇ ÚÂÏÔ‡ ÏÂÚÓÌÓχ................................................................. 20
ᇄÛÁ͇ ‰‡ÌÌ˚ı ËÁ „ËÒÚ‡ˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÏflÚË .........................................86
ç‡ÒÚÓÈ͇ ˜ËÒ· ‰ÓÎÂÈ ‚ Ú‡ÍÚÂ Ë ‰ÎËÌ˚ ͇ʉÓÈ ‰ÓÎË .......................... 21
îÛÌ͈ËË 87
ç‡ÒÚÓÈ͇ „ÓÏÍÓÒÚË ÏÂÚÓÌÓχ ............................................................. 22
Ç˚·Ó Ë Ì‡ÒÚÓÈ͇ ÙÛÌ͈ËÈ......................................................................87
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÒÚËÎÂÈ 23
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË Ùν¯-Ô‡ÏflÚË USB 90
Ç˚·Ó ËÚχ ÒÚËÎfl .................................................................................... 23
îν¯-Ô‡ÏflÚ¸ USB.......................................................................................90
à„‡ ÒÓ ÒÚËÎÂÏ ........................................................................................... 24
èÓ‰Íβ˜ÂÌË Ùν¯-Ô‡ÏflÚË USB..............................................................91
àÒÔÓÎÌÂÌË ‡ÍÍÓ‰Ó‚ ‡‚ÚÓ‡ÍÍÓÏÔ‡ÌÂÏÂÌÚ‡ ........................................... 28
îÓχÚËÓ‚‡ÌË Ùν¯-Ô‡ÏflÚË USB........................................................92
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔÂÒÂÌ 29
ëÓı‡ÌÂÌË ‰‡ÌÌ˚ı ....................................................................................93
Ç˚·Ó Ë ÔÓÒÎۯ˂‡ÌË ÔÂÒÌË................................................................. 29
èÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÌË ÔÂÒÌË ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl ‚ ÙÓÏ‡Ú SMF
Ë Â ÒÓı‡ÌÂÌË ....................................................................................94
èÂÂÏÓÚ͇ ÔÂÒÌË ‚Ô‰, ̇Á‡‰ Ë ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ Ô‡ÛÁÛ .......................... 30
ᇄÛÁ͇ Ù‡ÈÎÓ‚ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Ë Ù‡ÈÎÓ‚ ÒÚËÎÂÈ ..................................95
íËÔ˚ ÔÂÒÂÌ.................................................................................................. 32
쉇ÎÂÌË ‰‡ÌÌ˚ı Ò ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ùν¯-Ô‡ÏflÚË USB ................................96
éÚÓ·‡ÊÂÌË ԇÚËÚÛ˚ ÔÂÒÌË................................................................ 33
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÔÂÒÂÌ, ÒÓı‡ÌÂÌÌ˚ı ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â
éÚÓ·‡ÊÂÌË ÚÂÍÒÚ‡ ................................................................................. 34
Ùν¯-Ô‡ÏflÚË USB ................................................................................96
èÓÒÚÂȯ‡fl ÚÂıÌË͇ Ë„˚ ̇ ÙÓÚÂÔ¸flÌÓ 35
èÓ‰Íβ˜ÂÌË 97
íËÔ CHORD — Ë„‡ ‰‚ÛÏfl Û͇ÏË ........................................................... 36
ê‡Á˙ÂÏ˚.......................................................................................................97
íËÔ CHORD/FREE — ÔËÏÂÌÂÌË ÚËÔ‡ Chord ÚÓθÍÓ
èÓ‰Íβ˜ÂÌË USB-ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ı‡ÌÂÌËfl ‰‡ÌÌ˚ı....................................97
Í Î‚ÓÈ ÒÚÓÓÌÂ.................................................................................... 38
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂÒÓ̇θÌÓ„Ó ÍÓÏÔ¸˛Ú‡...............................................99
íËÔ MELODY — Ë„‡ Ó‰ÌËÏ Ô‡Î¸ˆÂÏ....................................................... 40
艇˜‡ ‰‡ÌÌ˚ı Ó· ËÒÔÓÎÌÂÌËË Ì‡ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ Ë ÔËÂÏ
CHORD/MELODY — ÚËÔ ‡ÍÍÓ‰‡ ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ΂ÓÈ ÛÍÓÈ,
Ò ÍÓÏÔ¸˛Ú‡ ......................................................................................100
‡ ÏÂÎÓ‰Ëfl ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl Ô‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ ........................................... 42
ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË MIDI-ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ÏË....................................101
àÁÏÂÌÂÌË ÚÂÏÔ‡ ÔÂÒÌË ............................................................................ 46
Initial Send (èÂÂÒ˚Î͇ ̇˜‡Î¸ÌÓÈ ÍÓÌÙË„Û‡ˆËË)................................102
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‰ÂÏÓÌÒÚ‡ˆËÓÌÌÓÈ ÔÂÒÌË ........................................... 46
艇˜‡ ‰‡ÌÌ˚ı ÏÂÊ‰Û ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÓÏ Ë ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ .....................102
Ç˚·Ó ÔÂÒÌË ‰Îfl ÛÓ͇ 47
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÔÓ„‡ÏÏ
ìÓÍ 1 — Waiting......................................................................................... 47
̇ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ «Accessory CD-ROM» 105
ìÓÍ 2 — Your Tempo................................................................................. 50
LJÊ̇fl ËÌÙÓχˆËfl Ó ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ ...................................................105
ìÓÍ 3 — Minus One ................................................................................... 51
ëÓ‰ÂÊËÏÓ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒ͇ ....................................................................106
èÓ‚ÚÓÂÌË — χڸ Û˜ÂÌËfl ...................................................................... 52
ëËÒÚÂÏÌ˚ Ú·ӂ‡ÌËfl............................................................................107
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÏÛÁ˚͇θÌÓÈ ·‡Á˚ ‰‡ÌÌ˚ı 53
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÔÓ„‡ÏÏÌÓ„Ó Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl...................................................107
àÁÏÂÌÂÌË ÒÚËÎfl ÔÂÒÌË 54
èÓÔÓ·ÛÈÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Easy Song Arranger........................................ 54
èËÎÓÊÂÌËÂ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË Easy Song Arranger .......................................... 54
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂÔÓ·‰ÓÍ .............................................................................112
ëÓÓ·˘ÂÌËfl.................................................................................................114
á‡ÔËÒ¸ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl 56
äÓÌÙË„Û‡ˆËfl ‰ÓÓÊÍË............................................................................. 56
ë·Ó͇ ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍË ‰Îfl Í·‚ˇÚÛ˚........................ 116
èӈ‰ۇ Á‡ÔËÒË ...................................................................................... 57
è‡ÚËÚÛ˚ .................................................................................................118
쉇ÎÂÌË ÔÂÒÌË — Û‰‡ÎÂÌË ÔÂÒÂÌ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎÂÈ ............................... 59
ëÔËÒÓÍ ÚÂÏ·Ó‚.........................................................................................124
é˜ËÒÚ͇ ‰ÓÓÊÍË — Û‰‡ÎÂÌË ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓÈ ‰ÓÓÊÍË ËÁ ÔÂÒÌË
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl........................................................................................ 60
ëÔËÒÓÍ Û‰‡Ì˚ı ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ ......................................................................128
ëÔËÒÓÍ ÒÚËÎÂÈ ...........................................................................................130
êÂÁ‚ÌÓ ÍÓÔËÓ‚‡ÌËÂ Ë ËÌˈˇÎËÁ‡ˆËfl 61
ëÔËÒÓÍ ÏÛÁ˚͇θÌ˚ı ·‡Á ‰‡ÌÌ˚ı............................................................131
êÂÁ‚ÌÓ ÍÓÔËÓ‚‡ÌË ............................................................................ 61
èÂÒÌË Ì‡ ÔË·„‡ÂÏÓÏ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ ...................................................132
àÌˈˇÎËÁ‡ˆËfl........................................................................................... 61
ëÔËÒÓÍ ÚËÔÓ‚ ˝ÙÙÂÍÚÓ‚ ..........................................................................133
퇷Îˈ‡ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ MIDI-ËÌÚÂÙÂÈÒ‡..............................................134
éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔ‡ˆËË 62
îÓÏ‡Ú MIDI-‰‡ÌÌ˚ı ................................................................................136
éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔ‡ˆËË ................................................................................... 62
íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË...................................................................137
ù͇Ì˚ ........................................................................................................ 64
è‰ÏÂÚÌ˚È Û͇Á‡ÚÂθ ............................................................................138
ùÎÂÏÂÌÚ˚ ˝Í‡Ì‡ MAIN ............................................................................. 65
DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl 9
ç‡ÒÚÓÈ͇
é·flÁ‡ÚÂθÌÓ ‚˚ÔÓÎÌËÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl,
ÇÒ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ÒΉÛÂÚ
èêÖÜÑÖ óÖå ‚Íβ˜‡Ú¸ ÔËÚ‡ÌËÂ.
‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Ñé ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔËÚ‡ÌËfl.
í·ӂ‡ÌËfl Í ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡Ì˲
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ̇ۯÌËÍÓ‚
(‡Á˙ÂÏ PHONES/OUTPUT)
Установите переключатель [STANDBY/ON]
в положение STANDBY.
• ÑÎfl ÔËÚ‡ÌËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÓÚ ˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË ËÒÔÓθÁÛÈÚ íéãúäé ·ÎÓÍ
ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Yamaha PA-5D (ËÎË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl,
ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌ˚È ÍÓÔÓ‡ˆËÂÈ Yamaha). èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‰Û„Ëı
·ÎÓÍÓ‚ ÔËÚ‡ÌËfl ÏÓÊÌÓ Ì‡ÌÂÒÚË ÌÂÔÓÔ‡‚ËÏ˚È ‚‰ Ò‡ÏÓÏÛ ·ÎÓÍÛ
Ë ËÌÒÚÛÏÂÌÚÛ.
одключите блок питания переменного тока
ри подключении шнура к этому гнезду динамики
(PA-5D или блок, рекомендованный корпорацией
инструмента автоматически отключаются. нездо
Yamaha) к разъему питания инструмента.
PHONES/OUTPUT можно также использовать как
внешний выход. гнезду PHONES/OUTPUT можно
одключите блок питания к электросети.
подключить усилитель клавиатуры, стереосистему,
микшер, магнитофон или другое линейное
• éÚÍβ˜‡ÈÚ ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇, ÂÒÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÌÂ
устройство для передачи выходного сигнала от
ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl, ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó ‚ÂÏfl „ÓÁ˚.
инструмента к подключенному устройству.
PA-5D
ùÎÂÍÚÓÓÁÂÚ͇
èÓ‰Íβ˜ÂÌË Ô‰‡ÎË („ÌÂÁ‰Ó SUSTAIN)
ункция сустейна позволяет воспроизвести
длительное звучание нот при нажатии педали.
одключите к этому разъему педальный
переключатель Yamaha FC5 и используйте его для
включения или выключения эффекта «сустейн».
10 DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
• ç ÒΉÛÂÚ ‰ÓÎ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ̇ۯÌËÍË ÔË ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÏ ÛÓ‚ÌÂ
„ÓÏÍÓÒÚË. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ì‡Û¯ÂÌ˲ ÒÎÛı‡.
• óÚÓ·˚ Ì Ôӂ‰ËÚ¸ ‰Ë̇ÏËÍË, Ô‰ Ëı ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ÏËÌËχθÌÛ˛ „ÓÏÍÓÒÚ¸ ̇ ‚̯ÌËı ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ı. çÂÒӷβ‰ÂÌË ˝ÚÓ„Ó
Ô‡‚Ë· ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË
ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ‚ÒÂı ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ı
ÏËÌËχθÌÛ˛ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë ‚Ó ‚ÂÏfl Ë„˚ ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ
Û‚Â΢˂‡Èڠ ‰Ó ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl.
• è‰ ‚Íβ˜ÂÌËÂÏ ÔËÚ‡ÌËfl ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ô‰‡Î¸Ì˚È ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
Ô‡‚ËθÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ Í „ÌÂÁ‰Û SUSTAIN.
• ç ̇ÊËχÈÚ ̇ Ô‰‡Î¸ ‚ ÏÓÏÂÌÚ ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔËÚ‡ÌËfl. èË ˝ÚÓÏ ËÁÏÂÌflÂÚÒfl
ÔËÌflÚ‡fl ÔÓÎflÌÓÒÚ¸ Ô‰‡ÎË, ˜ÚÓ Ô˂‰ÂÚ Í Â ӷ‡ÚÌÓÏÛ ‰ÂÈÒڂ˲.
ç‡ÒÚÓÈ͇
èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÛ (USB-ÔÓÚ)
● è˛ÔËÚ
ÇÒÚ‡‚¸Ú ԲÔËÚ ‚ „ÌÂÁ‰‡,
Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ.
оединив USB-порт инструмента с USB-портом
компьютера, вы можете осуществлять обмен
данными исполнения и песенными файлами между
этими устройствами (стр. 99). ля использования
функций передачи данных USB выполните
следующие действия:
•ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF, Á‡ÚÂÏ ‚ÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸
͇·ÂÎÂÏ USB ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡
Í ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÛ. èÓ‰Íβ˜Ë‚ ͇·Âθ, ‚Íβ˜ËÚÂ
ÔËÚ‡ÌË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
•ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÍÓÏÔ¸˛Ú ‰‡È‚ USB MIDI.
Установка драйвера USB MIDI описана на стр. 107.
ÇÍβ˜ÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl
Установите минимальную громкость, повернув
регулятор [MASTER VOLUME] влево, и включите
питание, нажав переключатель [STANDBY/ON].
тобы выключить питание, снова нажмите кнопку
[STANDBY/ON].
ри включении питания сохраненные во флэш-
памяти данные загружаются в инструмент. сли во
флэш-памяти не сохранена резервная копия данных,
при включении питания восстанавливаются
исходные настройки производителя.
• чÊ ÂÒÎË ÍÌÓÔ͇ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË STANDBY, ËÌÒÚÛÏÂÌÚ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‚ ÏËÌËχθÌÓÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Â ÔÓÚ·ÎflÚ¸ ˝ÎÂÍÚÓ˝Ì„˲. ÖÒÎË
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË, ÓÚÍβ˜ËÚÂ
·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÓÚ ÓÁÂÚÍË.
• çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ÓÚÍβ˜‡ÈÚ ÔËÚ‡ÌËÂ, ÂÒÎË Ì‡ ˝Í‡Ì ‚˚‚‰ÂÌÓ
ÒÓÓ·˘ÂÌË «WRITING!». ùÚÓ ÏÓÊÂÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ‚ÌÛÚÂÌÌ˛˛ Ùν¯-Ô‡ÏflÚ¸
Ë ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓÚ ‰‡ÌÌ˚ı.
DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl 11
è‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚
ëÔËÒÓÍ Í‡Ú„ÓËÈ ÔÂÒÂÌ
ëÔËÒÓÍ Í‡Ú„ÓËÈ ÒÚËÎÂÈ
(ëÚ. 31)
(ëÚ. 130)
e
u i o
q
!0
r t y
w
!1 !2
!3
!4 !5
!6 !7 !8 !9
#4
è‰Ìflfl Ô‡ÌÂθ
q èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ [STANDBY/ON] ................... ÒÚ. 11
!4 äÌÓÔ͇ [REPEAT & LEARN]/
w ê„ÛÎflÚÓ [MASTER VOLUME]................ÒÚ. 11, 62
[ACMP ON/OFF] ..........................................ÒÚ. 52, 24
e äÌÓÔÍË FILE CONTROL [MENU],
!5 äÌÓÔ͇ [A-B REPEAT]/
[EXECUTE] ................................................. ÒÚ. 91–96
[INTRO/ENDING/rit.]....................................ÒÚ. 83, 74
r äÌÓÔ͇ [LYRICS].............................................. ÒÚ. 34
!6 äÌÓÔ͇ [REW]/[MAIN/AUTO FILL] ............ÒÚ. 30, 74
t äÌÓÔ͇ [SCORE] ..............................................ÒÚ. 33
!7 äÌÓÔ͇ [FF]/[SYNC STOP].........................ÒÚ. 30, 76
y äÌÓÔ͇ [CHORD FINGERING].........................ÒÚ. 81
!8 äÌÓÔ͇ [PAUSE]/
äÌÓÔ͇ [SYNC START] ..............................ÒÚ. 30, 75
u äÌÓÔ͇ [P.A.T. ON/OFF] ..................................ÒÚ. 36
!9 äÌÓÔ͇ [START/STOP] ........................ÒÚ. 23, 30, 63
i äÌÓÔ͇ [MUSIC DATABASE] ..........................ÒÚ. 53
@0 äÌÓÔ͇ [SONG].................................................ÒÚ. 29
o äÌÓÔ͇ [FUNCTION] ..................................ÒÚ. 64, 87
@1 äÌÓÔ͇ [EASY SONG ARRANGER]................ÒÚ. 54
!0 äÌÓÔÍË LESSON [L], [R], [START] .................ÒÚ. 48
@2 äÌÓÔ͇ [STYLE]................................................ÒÚ. 23
!1 äÌÓÔ͇ [METRONOME ON/OFF]..................... ÒÚ. 20
@3 äÌÓÔ͇ [VOICE]................................................ÒÚ. 15
!2 äÌÓÔ͇ [TEMPO/TAP]................................ ÒÚ. 46, 70
!3 äÌÓÔÍË SONG MEMORY [REC],
[1]–[5], [A]..........................................................ÒÚ. 57
12 DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
è‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚
ù͇Ì
ëÔËÒÓÍ ÏÛÁ˚͇θÌ˚ı ·‡Á ‰‡ÌÌ˚ı
ëÔËÒÓÍ Í‡Ú„ÓËÈ ÚÂÏ·Ó‚
(ëÚ. 64, 65)
(ëÚ. 131)
(ëÚ. 124)
@0
@7
@1
@4
@6
@2
@3
@5
@8
#0 #1 #2 #3
@9
ᇉÌflfl Ô‡ÌÂθ
#5 #6 #7 #8 #9
ᇉÌflfl Ô‡ÌÂθ
@4 ÑËÒÍ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ......................................ÒÚ. 63, 87
#5 ê„ÛÎflÚÓ CONTRAST....................................ÒÚ. 65
@5 äÌÓÔ͇ CATEGORY [ ] Ë [ ] ................ ÒÚ. 63, 87
#6 èÓÚ˚ USB TO DEVICE, TO HOST...........ÒÚ. 11, 99
f
r
@6 ñËÙÓ‚˚ ÍÌÓÔÍË [0]–[9],
#7 ê‡Á˙ÂÏ SUSTAIN..............................................ÒÚ. 10
ÍÌÓÔÍË [+] Ë [-] ..........................................ÒÚ. 63, 87
#8 ê‡Á˙ÂÏ PHONES/OUTPUT ..............................ÒÚ. 10
@7 äÌÓÔ͇ [DEMO] ................................................ÒÚ. 46
#9 ê‡Á˙ÂÏ DC IN 12V ............................................ÒÚ. 10
@8 äÌÓÔ͇ [EXIT]...................................................ÒÚ. 64
@9 äÌÓÔÍË REGIST MEMORY
[MEMORY/BANK], [1], [2]................................. ÒÚ. 85
#0 äÌÓÔ͇ [PORTABLE GRAND]......................... ÒÚ. 18
#1 äÌÓÔ͇ [SPLIT ON/OFF] ..................................ÒÚ. 17
#2 äÌÓÔ͇ [DUAL ON/OFF] ..................................ÒÚ. 16
#3 äÌÓÔ͇ [HARMONY ON/OFF]..........................ÒÚ. 66
#4 äÓÎÂÒÓ [PITCH BEND].....................................ÒÚ. 69
DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl 13
Û
Í
Ó
‚
Â
Ó
Ó
‰
Í
Ò
Ú
Ú
‡
‚
Ó
àÁÏÂÌÂÌË flÁ˚͇
ä
чÌÌ˚È ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚˚·Ë‡Ú¸ ‡Ì„ÎËÈÒÍËÈ ËÎË flÔÓÌÒÍËÈ flÁ˚Í ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â
flÁ˚͇ ˝Í‡Ì‡. èÓ ÛÏÓΘ‡Ì˲ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‡Ì„ÎËÈÒÍËÈ flÁ˚Í, ÌÓ ÂÒÎË ÔÂÂÍβ˜ËÚ¸
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚ ÂÊËÏ flÔÓÌÒÍÓ„Ó flÁ˚͇, ÚÂÍÒÚ˚, ËÏÂ̇ Ù‡ÈÎÓ‚, ‰ÂÏÓÌÒÚ‡ˆËÓÌÌ˚È
˝Í‡Ì Ë ÌÂÍÓÚÓ˚ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl ·Û‰ÛÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓ ÓÚÓ·‡Ê‡Ú¸Òfl ̇
flÔÓÌÒÍÓÏ flÁ˚ÍÂ.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ [FUNCTION].
1
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË CATEGORY [ ] Ë [ ] ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á, ÔÓ͇ ÌÂ
f
2
ÔÓfl‚ËÚÒfl ˝ÎÂÏÂÌÚ «Language» (üÁ˚Í).
ыбранный в данный момент язык будет отображаться под
элементом «Language».
огда этот элемент выбран, можно воспользоваться кнопками
[+] и [-], чтобы выбрать нужный язык.
Ç˚·ÂËÚ flÁ˚Í ÓÚÓ·‡ÊÂÌËfl.
3
помощью кнопки [+] выбирается английский язык, а с помощью
кнопки [-] — японский.
ыбор языка сохраняется во внутреннюю флэш-память, оставляя
выбранный язык активным даже при выключении питания.
óÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Í „·‚ÌÓÏÛ ˝Í‡ÌÛ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ [EXIT].
4
14 DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
r
ä‡ÚÍÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó
ùÎÂÏÂÌÚ flÁ˚͇
Ç˚·‡ÌÌ˚È ‚ ‰‡ÌÌ˚È
ÏÓÏÂÌÚ flÁ˚Í
Û
Í
Ó
‚
Â
Ó
Ó
‰
Í
Ò
Ú
Ú
‡
‚
Ó
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‡ÁÌ˚ı ËÌÒÚÛÏÂÌڇθÌ˚ı ÚÂÏ·Ó‚
ä
Ç ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ Í ÚÂÏ·‡Ï ÙÓÚÂÔ¸flÌÓ, Ó„‡Ì‡ Ë ‰Û„Ëı Ú‡‰ËˆËÓÌÌ˚ı Í·‚˯Ì˚ı
ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ‚ ÏÓÊÌÓ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ÏÌÓÊÂÒÚ‚Ó ‰Û„Ëı ÚÂÏ·Ó‚ Ë Ì‡Ò·ʉ‡Ú¸Òfl
Á‚Û˜‡ÌËÂÏ „ËÚ‡˚, ·‡Ò-„ËÚ‡˚, ÒÚÛÌÌ˚ı, Ò‡ÍÒÓÙÓ̇, ÚÛ·˚, Û‰‡Ì˚ı
Ë ÔÂÍÛÒÒËÓÌÌ˚ı ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ‚, ÒÔˆ˝ÙÙÂÍÚÓ‚ … Ó„ÓÏÌ˚Ï ÏÛÁ˚͇θÌ˚Ï
‡ÁÌÓÓ·‡ÁËÂÏ.
Ç˚·Ó Ë ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÚÂÏ·‡ – ÂÊËÏ MAIN (éÒÌÓ‚ÌÓÈ)
ыделенный в этой процедуре основной тембр будет звучать во время игры на клавиатуре.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ [VOICE].
1
Откроется экран выбора основного тембра.
ыбранные в данный момент номер и имя тембра будут выделены.
Ç˚·‡ÌÌ˚ ‚ ‰‡ÌÌ˚È
ÏÓÏÂÌÚ ÌÓÏÂ Ë ËÏfl
ÚÂÏ·‡
Ç˚·ÂËÚ ÚÂÏ·, ÍÓÚÓ˚È ‰ÓÎÊÂÌ Á‚Û˜‡Ú¸.
2
ри появлении выделенного имени тембра поверните диск. удут
последовательно выбираться и отображаться доступные тембры.
ыбранный тембр становится основным.
этом примере выбирается тембр «102 Flute».
Ç˚·ÂËÚÂ «102 Flute»
à„‡ÈÚ ̇ Í·‚ˇÚÛÂ.
3
ç‡ÒÚÓÈ͇ „ÓÏÍÓÒÚË.
опробуйте выбрать другие тембры и играть с их помощью.
тобы перейти к главному экрану, нажмите кнопку [EXIT].
DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl 15
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‡ÁÌ˚ı ËÌÒÚÛÏÂÌڇθÌ˚ı ÚÂÏ·Ó‚
é‰ÌÓ‚ÂÏÂÌ̇fl Ë„‡ ‰‚ÛÏfl ÚÂÏ·‡ÏË – ÂÊËÏ DUAL (ç‡ÎÓÊÂÌË ÚÂÏ·Ó‚)
ожно выбрать второй тембр, который будет дополнять основной во время игры на клавиатуре.
гра с двумя тембрами называется игрой в режиме наложения тембров.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ [DUAL ON/OFF].
1
нопка [DUAL ON/OFF] используется для включения
и выключения режима наложения тембров.
ри включении режима наложения тембров на экране MAIN
отобразится «DUAL». ыбранный дополнительный тембр будет
звучать вместе с основным во время игры на клавиатуре.
çÓÏÂ ÚÂÏ·‡
ì‰ÂÊË‚‡ÈÚ ̇ʇÚÓÈ ÍÌÓÔÍÛ [DUAL ON/OFF] ‰Óθ¯Â
2
Ó‰ÌÓÈ ÒÂÍÛ̉˚.
Откроется экран выбора наложения тембров.
ùÍ‡Ì ‚˚·Ó‡ ̇ÎÓÊÂÌËfl ÚÂÏ·Ó‚
íÂÍÛ˘ËÈ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚È ÚÂÏ·
ì‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÍÌÓÔÍÛ Ì‡Ê‡ÚÓÈ ‰Óθ¯Â ÒÂÍÛ̉˚
Ç˚·ÂËÚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚È ÚÂÏ·.
3
ри появлении на экране названия дополнительного тембра
поверните диск, чтобы выбрать нужный тембр. ыбранный тембр
становится дополнительным. этом примере попробуйте выбрать
тембр «120 Vibraphone».
16 DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‡ÁÌ˚ı ËÌÒÚÛÏÂÌڇθÌ˚ı ÚÂÏ·Ó‚
à„‡ÈÚ ̇ Í·‚ˇÚÛÂ.
4
Ñ‚‡ ÚÂÏ·‡ Á‚Û˜‡Ú Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ.
опробуйте выбрать другие дополнительные тембры и играть в них.
тобы перейти к главному экрану, нажмите кнопку [EXIT].
à„‡ ‡ÁÌ˚ÏË ÚÂÏ·‡ÏË Ô‡‚ÓÈ Ë Î‚ÓÈ ÛÍÓÈ – SPLIT (ê‡Á‰ÂÎÂÌË ÚÂÏ·Ó‚)
режиме разделения тембров можно играть разные тембры слева и справа от точки разделения
клавиатуры. Основной и дополнительный тембры можно играть справа от точки разделения
клавиатуры, а слева от нее играть еще один тембр, который называется «нижним тембром».
оложение точки разделения клавиатуры можно изменить по желанию (стр. 77).
íӘ͇
‡Á‰ÂÎÂÌËfl
éÒÌÓ‚ÌÓÈ Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚È ÚÂÏ·˚ê‡Á‰ÂÎÂÌË ÚÂÏ·Ó‚
̇ Í·‚ˇÚÛÂ
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ [SPLIT ON/OFF].
1
нопка [SPLIT ON/OFF] используется для включения
и выключения режима разделения тембров. сли функция
разделения тембров включена, на основном экране отобразится
«SPLIT». ыбранный нижний тембр будет звучать во время игры
слева от точки разделения клавиатуры.
çÓÏÂ ÚÂÏ·‡
ì‰ÂÊË‚‡ÈÚ ̇ʇÚÓÈ ÍÌÓÔÍÛ [SPLIT ON/OFF] ‰Óθ¯Â
2
Ó‰ÌÓÈ ÒÂÍÛ̉˚.
Откроется экран выбора разделения тембров.
ùÍ‡Ì ‚˚·Ó‡ ‡Á‰ÂÎÂÌËfl
ÚÂÏ·Ó‚
Ç˚·‡ÌÌÓ ‚ ‰‡ÌÌ˚È ÏÓÏÂÌÚ
‡Á‰ÂÎÂÌË ÚÂÏ·Ó‚
ì‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÍÌÓÔÍÛ Ì‡Ê‡ÚÓÈ
‰Óθ¯Â ÒÂÍÛ̉˚
DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl 17
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‡ÁÌ˚ı ËÌÒÚÛÏÂÌڇθÌ˚ı ÚÂÏ·Ó‚
Ç˚·ÂËÚÂ ÌËÊÌËÈ ÚÂÏ·.
3
ри появлении на экране выделенного разделения тембров
поверните диск управления, чтобы выбрать нужный тембр. Этот
выбранный тембр будет звучать в качестве нижнего во время игры
слева от точки разделения клавиатуры. этом примере попробуйте
выбрать тембр «038 Folk Guitar».
ë˚„‡ÈÚ ̇ Í·‚ˇÚÛÂ.
4
опробуйте выбрать другие нижние тембры и играть в них.
тобы перейти к главному экрану, нажмите кнопку [EXIT].
à„‡ ÚÂÏ·ÓÏ Grand Piano
сли вы хотите просто играть в тембре рояля, то все, что нужно сделать, – это нажать одну кнопку.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ [PORTABLE GRAND].
ыбирается тембр «001 Grand Piano».
• èË Ì‡Ê‡ÚËË ÍÌÓÔÍË [PORTABLE
GRAND] Ò·‡Ò˚‚‡˛ÚÒfl ‚ÒÂ
̇ÒÚÓÈÍË, ÍÓÏ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚË
Í·‚ˇÚÛ˚ Í Ì‡Ê‡Ú˲. êÂÊËÏ˚
̇ÎÓÊÂÌËfl Ë ‡Á‰ÂÎÂÌËfl ÚÂÏ·Ó‚
Ú‡ÍÊ ÓÚÍβ˜‡˛ÚÒfl, Ë ‚Òfl
Í·‚ˇÚÛ‡ Á‚Û˜ËÚ ‚ ÚÂÏ·Â
Grand Piano.
18 DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
á‚ÛÍÓ‚˚Â ˝ÙÙÂÍÚ˚
à„‡fl ̇ ˝ÚÓÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÂÏ·˚ ‡Á΢Ì˚ı ̇·ÓÓ‚ Û‰‡Ì˚ı
Ë ÛÌË͇θÌ˚ Á‚ÛÍÓ‚˚ ˝ÙÙÂÍÚ˚, ÍÓÚÓ˚ ÔÓÏÓ„ÛÚ ‚‡Ï ‚ÌÂÒÚË ˝ÎÂÏÂÌÚ Ë„˚ ‚ Ò‚ÓÂ
‚˚ÒÚÛÔÎÂÌËÂ. àÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÏÂı, ÊÛ˜‡ÌË ‚Ó‰˚, Á‚ÛÍ ÔÓÎÂÚ‡˛˘Ëı Ò̇fl‰Ó‚, ÊÛÚÍËÂ
Á‡‚˚‚‡ÌËfl Ë Ú‡Í ‰‡ÎÂÂ. ùÚÓ ÓÚ΢Ì˚È ÒÔÓÒÓ· ÛÎÛ˜¯ËÚ¸ ̇ÒÚÓÂÌË ÒÎÛ¯‡ÚÂÎÂÈ.
燷Ó˚ Û‰‡Ì˚ı
Ударные – это набор барабанных и перкуссионных инструментов. сли в качестве основного
выбран тембр скрипки или другого традиционного инструмента, все клавиши передают звук
этой скрипки, варьируется только высота звука. сли же выбран тембр Drum Kit
(абор ударных), каждая клавиша передает звук отдельного барабана или
перкуссионного инструмента.
◆ Ç˚·Ó ̇·Ó‡ Drum Kit ➔ (ÒÏ. ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl 1 Ë 2 ̇ ÒÚ. 15)
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ [VOICE].
2 ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ‰ËÒ͇ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‚˚·ÂËÚ «128 Standard Kit 1».
3 ç‡ÊÏËÚ ‚Ò Í·‚Ë¯Ë ÔÓ Ó˜ÂÂ‰Ë Ë Ì‡Ò·‰ËÚÂÒ¸ Á‚Û͇ÏË Û‰‡Ì˚ı!
ажмите все клавиши по очереди и наслади-
тесь звуками ударных! е забудьте про
черные клавиши! ы услышите треугольник,
маракасы, бонго, барабаны ... полный набор
звуков ударных и перкуссионных инстру-
ментов. одробные списки инструментов,
входящих в каждый набор ударных (номера
тембров с 128 по 139), см. в разделе «писок
ударных установок» на стр. 128.
á‚ÛÍÓ‚˚Â ˝ÙÙÂÍÚ˚
вуковые эффекты входят в группу тембров Drum Kit (номера тембров 138 и 139). огда
выбраны эти тембры, каждая клавиша клавиатуры передает определенный звуковой эффект.
◆ Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚˚ı ˝ÙÙÂÍÚÓ‚ ➔ (ÒÏ. ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl 1 Ë 2 ̇ ÒÚ. 15)
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ [VOICE].
2 ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ‰ËÒ͇ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‚˚·ÂËÚ «139 SFX Kit 2».
3 ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Ë ÔÓ Ó˜ÂÂ‰Ë Ë ÔÓÒÎÛ¯‡ÈÚ Á‚ÛÍÓ‚˚ ˝ÙÙÂÍÚ˚.
ажимая разные клавиши, вы услышите шум
подводной лодки, телефонный звонок, скрип двери
и много других интересных эффектов. абор
«138 SFX Kit 1» включает удар молнии, журчание
бегущей воды, лай собаки и так далее. екоторым
клавишам не назначены звуковые эффекты. акие
клавиши нажимаются беззвучно.
одробные списки инструментов со встроенным
набором звуковых спецэффектов («SFX Kit 1»
и «SFX Kit 2») см. в разделе «писок ударных
установок» на стр. 129.
DGX-620/520, YPG-625/525 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl 19