Yamaha RX-V2600: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Ресивер/Усилитель

Характеристики, спецификации

Тип:
AV-ресивер
Цвет корпуса:
серебристый, черный
Декодеры:
Dolby Digital
Digital Sound Processor (DSP):
есть, кол-во предустановок - 17
Сертификация:
THX
Соотношение сигнал/шум:
81 дБ (MC), 81 дБ (MM)
Разрядность аудио ЦАП:
24 бит
Частота дискретизации аудио ЦАП:
192 кГц
Входное сопротивление:
47 кОм
Чувствительность:
3.5 мВ (MC),3.5 мВ (MM)
Диапазон воспроизводимых частот:
20- 15000 Гц
Коэффициент гармоник:
FM моно: 0.20%, FM стерео: 0.30 %
Коэффициент демпфирования:
140
Рекомендуемое сопротивление нагрузки:
6 - 8 Ом
Тип тюнера:
AM, FM
Диапазон принимаемых частот:
AM: 531-1611 КГц, FM: 87.5-108 МГц
Количество запоминаемых настроек:
всего - 40
Поддержка технологии "RDS":
есть
Дисплей:
есть
Регулировка тембра:
есть
Диапазон регулировки тембра ВЧ:
12 дБ
Диапазон регулировки тембра НЧ:
12 дБ
Режим "Direct":
есть
Тонкомпенсация:
есть
Регулировка баланса:
есть
Эквалайзер:
есть, 9-полосный
Экранное меню:
есть
Автоматическая калибровка звука:
есть
Пульт управления:
мультибрендовый, с возможностью обучения
Встроенный фонокорректор:
есть
Поддержка звукоснимателей:
MC, MM
Блок питания:
встроенный
Количество сетевых розеток:
2
Потребляемая мощность:
630 ВА
Потребляемая мощность в режиме ожидания:
0.1 Вт
Порты:
RS-232
Входы:
7.1CH x 1, HDMI x 2, S-Video x 6, коаксиальные x 3, композитные x 6, компонентные x 3, линейные x 10, оптические x 5
Выходы:
PreAmp, S-Video x 3, композитные x 5, компонентные x 1, линейные x 6, наушники x 1, оптические x 2, триггер x 2, выходы на сабвуфер x 1
Разъемы для акустической системой:
винтовые
Позолоченные разъемы:
есть
Тип разъема для подключения наушников:
6.3 мм
Размеры:
435 x 171 x 438 мм
Вес устройства:
17.4 кг

Инструкция к Ресиверу/Усилителю Yamaha RX-V2600

RX-V1600/RX-V2600

Аудио- видео ресивер

Руководство по эксплуатации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Перед началом эксплуатации устройства внимательно ознакомьтесь с данным разделом

1. Для достижения наилучших результатов при эксплуатации данного устройства

советуем внимательно ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. Храните данное

руководство в надежном месте так как оно может пригодиться в будущем при

возникновении проблем с использованием устройства.

2. Установите устройство в прохладном сухом и чистом помещении вдали от окон

нагревательных приборов источников повышенной вибрации или фоновых наводок

(например, трансформаторов или двигателей). Не устанавливайте устройство в

пыльном сыром или холодном помещении. Предохраняйте его от воздействия воды.

3. Не подвергайте устройство резким перепадам температуры и не устанавливайте его в

местах с повышенной влажностью.

4. В целях предотвращения возгорания и поражения электрическим током на верхнюю

панель прибора нельзя помещать другие компоненты, которые могут вызвать

деформацию или обесцвечивание корпуса, горючие предметы, контейнеры с

жидкостью.

5. Отверстия в корпусе предназначены для вентиляции устройства. Не закрывайте эти

вентиляционные отверстия, так как это может привести к быстрому перегреву

устройства. Устанавливайте ресивер только в местах с хорошей вентиляцией

Убедитесь, что расстояние до стены составляет по крайней мере 20 см сзади

устройства, по 20 см по бокам и не менее 30 см над его верхней панелью.

Несоблюдение этих условий может привести к порче устройства а также послужить

причиной пожара.

6. Не подключайте кабель питания к розетке до полного завершения всех подключений.

7. Не включайте прибор в перевернутом положении, это может вызвать перегрев и

возгорание.

8. Не применяйте больших усилий при нажатии кнопок и переключателей, а также при

подключении проводов. При перемещении устройства необходимо прежде всего

отсоединить шнур питания от розетки, а затем отсоединить все провода. При

отключении держитесь за штекера не за провод.

9. Не допускается чистка корпуса химическими средствами, так как это может привести к

порче его поверхности Для чистки корпуса можно использовать сухую чистую ткань.

10. Напряжение питания должно соответствовать указанному на аппарате. Использование

более высокого напряжения опасно и может привести пожару или другим несчастным

случаям. Фирма YAMAHA не несет ответственности за неисправности, вызванные

несоответствующим напряжением питания.

11. Для того чтобы предотвратить повреждение системы во время грозы, необходимо

отключить устройство от сети питания и отсоединить антенну.

12. Не вскрывайте корпус устройства. Если Вы уронили какой-либо предмет внутрь

устройства, обратитесь к специалисту.

13. Не пытайтесь модифицировать или переделывать прибор. По всем вопросам

обращайтесь к квалифицированным специалистам.

14. Цифровые сигналы, генерируемые аппаратом могут взаимодействовать с другим

оборудованием: тюнерами, приемниками, телевизорами. В этом случае отодвиньте

данный аппарат как можно дальше от другого оборудования.

15. При долгих перерывах в эксплуатации устройства (например, когда Вы уезжаете е

отпуск) необходимо вынуть шнур питания из розетки.

16. Прежде чем заключить, что устройство неисправно, внимательно прочитайте раздел

"Поиск и устранение неполадок".

17. Для моделей в Китае и общей: переключатель напряжения питания VOLTAGE

SELECTOR на задней панели должен быть установлен в положение, соответствующее

напряжению в местной сети.

Пока сетевой кабель подключен к розетке, аппарат остается под напряжением. Это называется

дежурным режимом, когда остается небольшое потребление энергии.

2

ОСОБЕННОСТИ

Встроенный 7-канальный усилитель мощности с минимальной выходной мощностью

RMS (0,04% THD, 20Гц-20кГц, 8 Ом)

RX-V1600

RX-V2600

фронтальные 120 Вт + 120 Вт;

фронтальные 130 Вт + 130 Вт;

центральный 120 Вт;

центральный 130 Вт;

тыловой 120 Вт + 120 Вт;

тыловой 130 Вт + 130 Вт;

центр.тыл 120 Вт + 120 Вт.

центр.тыл 130 Вт + 130 Вт.

Многорежимная обработка цифровых звуковых полей

Собственная технология Yamaha для создания звуковых полей

THX Select2

Декодер Dolby Digital/Dolby Digital EX

Декодер DTS/DTS ES Matrix 6.1, Discrete 6.1, DTS Neo:6, DTS96/24

Декодер Dolby Pro Logic, Dolby Pro Logic II, Dolby Pro Logic IIх

Virtual CINEMA DSP

SILENT CINEMA

Усовершенствованный тюнер AM/FM

Предварительная произвольная настройка на 40 станций

Автоматическая предварительная настройка станций

Возможность редактирования предустановленных станций

Система RDS

HDMI (Мультимедийный Интерфейс высокого разрешения)

i HDMI интерфейс для стандартного, улучшенного видео или видео высокого разрешения, а

также многоканального цифрового аудио.

i Преобразование аналогового видео в цифровое HDMI (композитное видео S-видео

компонентное видео HDMI цифровое видео) для выхода монитора.

Другие функции

YPAO – параметрический оптимизатор акустики помещения для автоматической установки

громкоговорителей

Ц/А конвертер 192 кГц/24 бит

Меню установок с графическим интерфейсом (только для RX-V2600) для оптимизации

этого аппарата к Вашей аудио/видео системе

6 или 8 канальный вход для внешнего декодера новых форматов

Функция экранного дисплея (только для RX-V1600), помогающая управление устройством

Короткие сообщения

Режим PURE DIRECT обеспечивает безупречную точность воспроизведения аналоговых и

РСМ источников

Возможность входа и выхода сигнала S-Video

Возможность входа и выхода компонентного сигнала

Аналоговое видео I/P преобразование из 576i в 576p (480i в 480p для RX-V2600)

Разъемы оптического и коаксиального цифрового аудио сигнала

Таймер отключения

Режим ночного просмотра и прослушивания

Пульт ДУ с предустановленными кодами производителей и функциями обучения/макросов

Возможность инсталляции Zone2/Zone3

Дополнительный пульт для Zone2/Zone3

Комплект поставки

Пульт ДУ основной

Батарейки типа ААА, R03 6 шт

Дополнительный пульт для Zone2/Zone3

Кабель питания

Комнатная антенна FM

Рамочная антенна АМ

Антенный адаптер (только для моделей в Великобритании)

Ключ для акустических разъемов

Микрофон для оптимизации акустической системы

3

НАЧАЛО РАБОТЫ

Установка батарей в пульт ДУ

Основной пульт:

1. Нажмите на знак L на крышке батарейного отсека и сдвиньте ее

2. Вставьте прилагаемые батареи с соблюдением полярности,

указанной в батарейном отсеке.

3. Установите крышку на место

Пульт для зоны 2/3:

1. Нажмите на знак L на крышке батарейного отсека и сдвиньте ее

2. Вставьте две прилагаемые батареи с соблюдением полярности,

указанной в батарейном отсеке.

3. Установите крышку на место

Примечания по батареям

Периодически заменяйте батарейки, если заметили, что диапазон работы пульта уменьшился,

индикатор не мигает или стал тусклым.

Не устанавливайте старые батарейки одновременно с новыми

Не устанавливайте батареи разного типа (например, щелочные и марганцевые). Тип батареи указан на

ее упаковке.

Если батареи протекли, немедленно удалите их из пульта. Не прикасайтесь к вытекшему электролиту

и не допускайте попадания его на одежду. Очистите батарейный отсек перед установкой новых

батарей.

При утилизации батарей соблюдайте рекомендации по защите окружающей среды.

Когда батареи разряжены, рабочий диапазон пульта ДУ сокращается, то в этих случаях замените

батарейки.

Если основной пульт остается без батарей долее 2 минут или в пульт установлены разряженные

батареи, то содержание памяти может быть потеряно. В этом случае установите новые батареи и

запрограммируйте стертые коды производителей и требуемые функции заново.

4

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

1. MASTER ON/OFF Нажмите на этот выключатель, чтобы включить питание. Включение

основной комнаты. Переключение Zone 2 и Zone 3 в режим ожидания. Нажмите на него еще

раз, чтобы перейти в режим ожидания. Отключение основной комнаты, Zone 2 и Zone 3.

2. MAIN ZONE ON/OFF

Включение или переключение только данного устройства в режим ожидания.

Примечание: В этом режиме аппарат потребляет очень малую мощность, и способен

принимать сигнал от пульта управления. Перед включением звука имеется задержка 6-7

секунд.

3. INPUT SELECTOR для выбора источника входного сигнала. Выбранный источник будет

показан на дисплее.

4. AUDIO SELECTустанавливает приоритет для типа аудио входа (AUTO, HDMI,

COAX/OPT, ANALOG), если один компонент подключен к нескольким входным разъемам.

5. Кнопка MULTI CH.INPUT выбирает в качестве источника устройство, подключенное к

входу MULTI CH.INPUT, этот выбор имеет приоритет перед источником, выбранным с

помощью селектора INPUT или с помощью кнопок входов на пульте ДУ.

6. Кнопка A/B/C/D/E. Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать группу станций в памяти (от А до

Е).

7. Переключатель PRESET/TUNING^ / _. Эта кнопка используется для выбора номера

предустановленной станции PRESET (предварительная настройка), когда на экране

светится индикатор « : » или используется для выбора частоты TUNER (настройка), если

индикатор « : » не горит.

8. Дисплей. Показывает различную информацию и операционное состояние аппарата.

9. Кнопка PRESET/TUNING (EDIT). Эта кнопка меняет функцию кнопок

PRESET/TUNING^_ между выбором станций в памяти и настройкой по частоте.

10. Кнопка FM/AM. Нажмите эту кнопку для переключения диапазонов FM или AM.

11. Кнопка MEMORY (MAN L/AUTO FM). При помощи этой кнопки станция заносится в

память аппарата. Удерживая эту кнопку в нажатом положении более 3 сек., Вы можете

начать автоматическую запись станций в память.

12. Кнопка TUNING MODE (AUTO/MAN’L). Нажмите эту кнопку, чтобы переключить

автоматический (индикатор AUTO горит) или ручной (индикатор AUTO не горит) режим

настройки.

13. Кнопка STRAIGHT/EFFECT. Включает и выключает звуковое поле. При выборе

STRAIGHT входной сигнал (двух- или многоканальный) подается прямо на

соответствующий громкоговоритель без обработки эффектов.

14. Датчик пульта управления. Принимает сигнал от пульта управления

5

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

15. Кнопка TONE CONTROLиспользуйте для настройки баланса баса и тембра фронтальных

и центрального каналов.

16. PURE DIRECTвключение и отключение режима Pure Direct, при включенном режиме

загорается индикатор.

17. *OPTIMIZER Разъем для подключения прилагаемого микрофона, служащего для функции

автоматической установки.

18. Переключатель SPEAKERS A/B. Установите A или B (или A и B) в положение ON для

основных громкоговорителей, которые Вы будете использовать. Для основных колонок,

которые Вы не будете использовать, установите этот переключатель на OFF.

19. Разъем для наушников. При использовании наушников подключите их к этому разъему.

При подключении наушников сигнал на разъемы PRE OUT и на громкоговорители не идет.

Все сигналы Dolby Digital и DTS микшируются в правый и левый каналы.

20. Разъемы VIDEO AUX. Подсоедините дополнительный источник входного аудио или видео

сигнала к этим разъемам, например видео камеру. Для переключения на эти разъемы

выберите в качестве источника V-AUX.

21. Кнопки MULTI ZONE

ZONE 2 ON/OFF - включение питания второй зоны аппарата или установка ее в дежурный

режим

ZONE3включение питания третьей зоны аппарата или установка ее в дежурный режим

ZONE CONTROLнажмите для управления входом или регулировки громкости для

текущей выбранной зоны (main, zone2, zone3). После нажатия ZONE CONTROL будет

мигать индикатор текущей выбранной зоны на фронтальном дисплее в течение 5 секунд. В

это время нужно выполнить требуемую операцию.

22. Переключатель PROGRAM - для выбора программы DSP и для регулировки тональности

вместе с кнопкой TONE CONTROL.

23. VOLUME. Одновременно регулирует громкость всех аудио каналов. (На уровень записи не

влияет).

Примечание

Для модели RX-V2600 предусмотрен дополнительный регулятор REC/OUT/ZONE 2. Выбирает источник,

который вы хотите направить для записи и в Zone 2, независимо от текущего используемого источника

ВНИМАНИЕ: ДЛЯ МОДЕЛИ RX-V2600 В СВЯЗИ С ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМ РЕГУЛЯТОРОМ

ПУНКТЫ СДВИГАЮТСЯ ВПЕРЕД!

6

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

Пульт дистанционного управления

1. Передатчик инфракрасного сигнала

2. Индикатор передачи сигнала

3. Кнопки выбора входного источника

4. Дисплей

5. LEVEL, BAND (Кнопка подсветки для RX-

V2600)– Выбор громкоговорителя для

настройки в режиме АМР. Переключение

диапазонов тюнера при установке

переключателя AMP/SOURCE/TV в

положение SOURCE и когда ресивер работает

в режиме тюнера.

6.

Кнопки курсора ^_gf/ENTER (TOP

GUI/BAND для RX-V2600) - для выбора и

регулировки параметров DSP и пунктов меню

в режиме пульта АМР;

При установке переключателя

AMP/SOURCE/TV в положение SOURCE и

когда ресивер работает в режиме тюнера:

кнопки ^_ используются для выбора групп

станций (А-Е); кнопки gf используются для

выбора номера станции в памяти (1-8)

7.

RETURNвозврат к меню верхнего уровня

при использовании меню на дисплее

фронтальной панели

8.

Группа кнопок ввода цифр и выбора

программ в режиме пульта АМР; при

установке переключателя AMP/SOURCE/TV в

положение SOURCE и когда ресивер работает

в режиме тюнера кнопки 1-8 выбирают

станции в памяти. Кнопка SELECT для

воспроизведения 2-канального источника в

многоканальном формате. Кнопка EXTD SUR

для переключения 5.1 и 6.1/7.1 канального

воспроизведения от многоканального

источника.

9.

MACRO ON/OFF (MEMORY 1/2 для RX-

V2600) – включение и отключение функций

макросов

10.

MACROпрограммирование серий команд

под одной кнопкой

11.

STANDBY - переключение этого аппарата в

дежурный режим

12.

POWERвключение питания этого аппарата

13. AUDIO SELустанавливает приоритет для

типа аудио входа (AUTO, HDMI, COAX/OPT, ANALOG), если один компонент подключен

к нескольким входным разъемам.

14.

SLEEPустановка времени таймера отключения, для выбора времени нажимайте эту

клавишу повторно

15.

MULTI CH INпереключение в режим MULTI CH INPUT для использования внешнего

декодера

16.

SELECTg / f - выбор другого компонента для индивидуального управления им независимо

от выбранного входа

17.

VOLUME +/-регулировка громкости

18.

AMP/SOURCE/TVвыбор компонента, которым Вы хотите управлять с помощью этого

пульта ДУ: АМРуправление этим ресивером; SOURCE – управление компонентом,

7

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

19. выбранным с помощью кнопок входов; TV – для управления телевизором. Предварительно

следует установить коды производителей для всех компонентов.

20.

MUTEвременное отключение звука.

21. PURE DIRECTвключение и отключение режима Pure Direct

22.

SET MENUВход или выход в режим SET MENU.

23. NIGHTвключение и отключение режима ночного прослушивания

24.

ON SCREENвызов меню на дисплей фронтальной панели

25. STRAIGHT/EFFECTВключает и выключает звуковое поле. При выборе STRAIGHT

входной сигнал (двух- или многоканальный) подается прямо на соответствующий

громкоговоритель без обработки эффектов

26.

SPEAKERS A/Bпереключение фронтальных акустических систем А и В

27. RE-NAMEизменение названия источника на дисплее

28.

CLEARфункция удаления в режимах программирования LEARN и RENAME

29.

LEARNпрограммирование кодов производителя или функций других пультов ДУ.

30.

Кнопки для RDS: FREQ/TEXT (переключение режимов PS, PTY, RT, CT при настройке на

станцию RDS и/или вывод на дисплей частоты); EON (выбор типа программы NEWS, INFO,

AFFAIR, SPORT для автоматической настройки); PTY SEEK MODE (переключение в

режим поиска по типу программы); PTY SEEK START (начало поиска после выбора

нужного типа программы).

ВНИМАНИЕ: ДЛЯ МОДЕЛИ RX-V2600 НУМЕРАЦИЯ КНОПОК СДВИГАЕТСЯ ВПЕРЕД.

Пульт ДУ для второй/третьей зоны

Используйте дополнительный пульт ДУ для управления

компонентами, подключенными к данному ресиверу во

второй/третьей зонах.

1. Кнопки выбора входного источника

2. PRESET +/- - для выбора станций (1-8) в памяти

аппарата

3.

A/B/C/D/Eнажимайте повторно для выбора группы

станций (A-E) в памяти аппарата

4.

ID1/ID2установка идентификационного номера пульта

для этого аппарата

5.

POWERвключение питания этого аппарата

6.

STANDBY - переключение этого аппарата в дежурный

режим

7.

VOLUME +/-регулировка громкости

8.

MUTEвременное отключение звука.

9. ZONE2/ZONE3установка для работы пульта в зоне 2

или в зоне 3

Использование пульта

ДУ

Пульт ДУ передает

направленный инфракрасный

сигнал, направляйте его

точно на сенсор на аппарате.

Не допускайте попадания жидкостей на пульт.

Не роняйте пульт.

Не оставляйте и не храните пульт в следующих условиях:

- В местах с высокой влажностью или температурой

Около 6 м

(рядом с нагревателями, печами и ваннами)

- запыленные места

- в местах со слишком низкой температурой.

8

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

Дисплей на передней панели

1. Индикатор YPAO загорается во время процедуры автоматической калибровки и при

использовании полученных после нее установок без изменений.

2.

Индикатор HDMI горит при воспроизведении сигнала через HDMI, мигает при наличии

подключения к этому разъему, но воспроизведении сигнала другим методом или отсутствии

сигнала. При отсутствии подключения не горит.

3.

Индикатор CINEMA DSP загорается при выборе программы звукового поля Cinema DSP

4.

Индикаторы Декодеров загораются при работе декодера.

5. Индикатор входного источника, выбранный источник отмечается курсором

6. Индикатор уровня VOLUME

7. Индикатор MUTE загорается при включенной функции отключения звука.

8.

Индикатор AUTO загорается, когда устройство в автоматическом режиме настройки.

9. Индикатор STEREO загорается, когда устройство принимает стерео сигнал FM.

10. Индикатор TUNED горит при настройке на станцию

11.

Индикатор MEMORY мигает при занесении станции в память

12. Индикатор подключенных наушников

13. Индикатор SILENT CINEMA горит при прослушивании через наушники со звуковыми

эффектами

14.

Индикатор SP A/B загорается в соответствии с выбранной основной акустической

системой. При выборе обоих систем горят оба индикатора

15.

Индикатор VIRTUAL горит при использовании Virtual Cinema DSP

16. Индикаторы Звукового поля загораются для отображения активных DSP полей.

17.

Индикатор HI-FI DSP загорается при выборе программ звукового поля Hi-Fi DSP

18.

Индикатор РСМ загорается при воспроизведении этим устройством цифрового аудио

сигнала в формате РСМ.

19.

Индикатор DSD загорается при воспроизведении этим аппаратом цифрового аудио сигнала

Direct Stream Digital

20.

Многофункциональный дисплей показывает название текущей программы DSP и другую

информацию при регулировке и установках

21.

Индикатор 96/24 загорается при поступлении на вход сигнала DTS 96/24

22.

Индикатор LFE загорается при поступлении на вход сигнала, содержащего канал LFE

23. Индикаторы входного канала и громкоговорителей

Индикаторы подключения фронтальных для эффектов Presence и/или центральных тыловых

Surround Back громкоговорителей загораются во время автоматической установки или

настройки уровней

24.

Индикаторы ZONE 2/ZONE 3 загораются при включении определенных зон.

25. Индикатор NIGHT загорается при выборе ночного режима прослушивания.

26. Индикатор SLEEP загорается, когда включен таймер отключения.

27.

Индикаторы режима RDS загорается название RDS данных, предоставляемых текущей

радио станцией. Индикатор PTY HOLD загорается во время поиска станции в режиме PTY

SEEK. Индикатор EON загорается при предоставлении радио станцией сервиса EON.

ВНИМАНИЕ: ДЛЯ МОДЕЛИ RX-V2600 НУМЕРАЦИЯ МЕНЯЕТСЯ С П24.

9

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

Задняя панель RX-V1600

1. Выходные цифровые разъемы DIGITAL OUTPUT

2. Входные цифровые разъемы DIGITAL INPUT.

3. Разъемы для подключения видео компонентов

4. Разъемы для подключения аудио компонентов

5. CONTROL OUT дополнительный разъем управления для коммерческого использования

6.

Держатель ключа для разъемов акустических выходов

7. Антенные разъемы

8. Переключатель напряжения (Только для азиатской и общей моделей)

9. Разъем AC OUTLET для подачи питания на подключенные аудио/видео компоненты

10. AC IN используйте для подключения прилагаемого шнура питания.

11. Разъемы

HGMI IN/OUT

12. RS-232C этот разъем предназначен для коммерческого использования,

проконсультируйтесь со своим дилером относительно подробностей.

13.

ZONE2/ZONE3 OUT выход для второй/третьей зоны

14. Разъем MULTI CH INPUT

15. Разъемы предварительного выхода PRE OUT

16. REMOTE IN/OUT разъем дистанционного управления

17.

Разъемы для подключения акустических систем

18. разъемы для подключения акустических систем PRESENCE/ZONE2

переключатель напряжения питания (некоторые модификации аппарата)

10

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Размещение громкоговорителей

Размещение основных фронтальных громкоговорителей

Разместите правый и левый громкоговорители на одинаковом

расстоянии от идеальной позиции для прослушивания. Если в

систему входит видео монитор, расстояние от него до

громкоговорителей должно быть одинаковым.

Размещение центрального громкоговорителя

Если в систему входит видео монитор, выровняйте фронтальную

панель монитора с фронтальной панелью центрального

громкоговорителя. Размещайте громкоговоритель максимально

близко к монитору, например, непосредственно над или под ним и

точно между основными громкоговорителями.

Размещение тыловых и центрального тылового

громкоговорителей

Тыловые громкоговорители размещаются позади

позиции для прослушивания и направлены к ней.

Они устанавливаются на одинаковой высоте 1.8 м от

пола. Центральные тыловые располагаются между

тыловыми громкоговорителями на той же высоте.

Между центральными тыловыми

громкоговорителями не должно быть меньше 30 см, а

в идеале они должны быть на таком же расстоянии

как фронтальные.

Размещение сабвуфера

Размещение сабвуфера не очень критично, так как низкочастотный звук не является

высоконаправленным. Лучше всего установить сабвуфер ближе к основным

громкоговорителям. Слегка поверните его к центру комнаты для уменьшения

отражений.

Фронтальные для эффектов (PR и PL)

Эти громкоговорители обеспечивают дополнительный эффект окружающего

звука для CINEMA DSP. Эти эффекты включают звуки, которые по замыслу

создателей фильмов располагаются немного дальше линии экрана.

Установите эти громкоговорители в передней части комнаты примерно на

расстоянии 0.5-1 метр позади основных фронтальных, слегка повернув

внутрь и на высоте 1.8 метра от пола.

Диполярное размещение громкоговорителей

Для пространственного звучания ТНХ используются либо диполярные либо

Диполярный

прямоизлучающие громкоговорители. При выборе диполярной акустики

громкоговоритель

Направление диполярного

размещайте ее как показано на рисунке.

громкоговорителя

Подключение акустических систем

Убедитесь, что правильно подключаете левый и правый каналы с соблюдением полярности + (красный) и

– (черный). При неверном подключении звука слышно не будет либо он будет ненатуральным и без низких

частот.

Предупреждение:

Если используете громкоговорители сопротивлением 6 Ом, то проверьте правильность установки

согласно разделу «Установка сопротивления акустических систем» далее.

Не позволяйте оголенным проводам касаться друг друга и металлических частей аппарата, иначе это

приведет к повреждению громкоговорителя и/или усилителя

Отключайте питание всех компонентов перед выполнением соединений.

Рекомендуется использовать экранированные громкоговорители.

11

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Кабели акустических систем

Кабель акустической системы состоит из двух проводов, отличающихся

цветом, полосками или формой. Обратите внимание на полярность

подключения разъемов акустических систем.

1. Зачистите изоляцию на концах проводов примерно на 1 см.

2. Скрутите проводники на зачищенных концах между собой для

предотвращения короткого замыкания.

Подключение к разъемам SPEAKERS

3. Открутите рукоятки терминалов.

4. Вставьте только зачищенный конец провода в отверстие терминала

5. Затяните рукоятку.

Если кабели имеют штекеры типа «Banana», закрутите рукоятки терминалов и

вставьте штекер в разъем.

Подключение к разъемам PRESENCE/ZONE2

1. Откройте язычок.

2. Вставьте только зачищенный конец провода в отверстие терминала

3. Верните язычок на место.

Одну или две акустические системы в качестве основных громкоговорителей подключите к

разъемам FRONT A или B.

Этот ресивер позволяет двухпроводное подключение акустических систем. В этом случае к каждому

громкоговорителю идут две пары акустических кабелей (одна пара для вуфера, другая для твиттера).

При таком подключении нажмите кнопки SPEAKERS A и SPEAKERS B, чтобы на дисплее горели

индикаторы SP А и B.

Тыловую акустическую систему подключите к разъемам SURROUND.

Центральный громкоговоритель подключите к разъемам CENTER.

Центральные тыловые громкоговорители подключите к разъемам SURROUND BACK.

Фронтальные для эффектов громкоговорители подключите к разъемам PRESENCE.

12

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Центральные тыловые и фронтальные для эффектов громкоговорители могут быть подключены

одновременно, но они не будут воспроизводить звук одновременно.

Центральные тыловые громкоговорители используются для воспроизведения источников Dolby

Digital EX, DTS ES и работают только при включении декодеров Dolby Digital EX, DTS ES или Dolby

Pro Logic IIх, THX Select2, THX Music, THX Games, THX Surround EX.

Фронтальные для эффектов громкоговорители используются только для создания звуковых полей

DSP. Они не воспроизводят звук, если выбраны другие звуковые поля.

13

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Двухпроводное подключение и подключение для сдвоенного усиления

(bi-AMP)

Некоторые имеющиеся сегодня в продаже акустические системы позволяют выполнять двухпроводное

подключение или подключение для сдвоенного усиления для улучшения производительности

акустической системы. Данное устройство допускает такие подключения для одной акустической системы.

Проверьте, поддерживают ли ваши громкоговорители такие способы подключений. Вы легко заметите

позолоченные перемычки, соединяющие два красных входных разъема и еще две перемычки,

соединяющие два черных входных разъема. Если вы планируете использовать двухпроводное

подключение или подключение для сдвоенного усиления, удалите такие перемычки.

Z Обычное подключение

Если вы хотите подключить ваши громкоговорители

традиционным способом, соедините обычные левый и

правый разъемы и не обращайте внимание на вторую

пару разъемов.

Z Двухпроводное подключение

Сдвоенное подключение разделяет вуфер от

комбинированной секции среднечастотных и твитера.

Громкоговорители, поддерживающие сдвоенное

подключение имеют четыре винтовых клеммы, что

позволяет разделять громкоговоритель на две

независимые секции. Высокие и средние частоты

направляются на одну пару разъемов, а низкие частоты

направляются на другую пару разъемов.

Примечания

i Удалите закорачивающие перемычки или мост для разделения LPF (фильтр пропускания низких частот) и HPF

(фильтр пропускания высоких частот).

i При таком подключении нажмите SPEAKERS A на передней панели, чтобы на дисплее горел индикатор SP А.

Z Сдвоенное усиление

При таком способе усиления используется два усилителя для обоих громкоговорителей. Один усилитель

подключен к низкочастотной секции громкоговорителя, а другой усилитель подключен к

комбинированной средне и высокочастотной секции. Такое разграничение упрощает работу усилителя, и

некоторым образом снижает влияние усилителя на звучание.

Примечания

i

Удалите закорачивающие перемычки или мост для разделения LPF

(фильтр пропускания низких частот) и HPF (фильтр пропускания

высоких частот).

i Для активации сдвоенного усиления, установите BI-AMP в положение

ON в меню ADVANCED SETUP.

i Для осуществления такого соединения используйте разъемы FRONT и

SURROUND BACK как показано на рисунке.

Подключения

14

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Перед выполнением всех соединений отключите от сети все компоненты и не включайте

их до завершения соединений.

Z Аналоговые разъемы

Соедините выходные разъемы компонента-источника с аналоговыми входами ресивера.

Красный штекер подключайте к гнезду правого канала, белый к гнезду левого канала.

Z Поток аудио сигнала на выходы OUT (REC)

Примечание:

Аудио сигналы, поступающие на HDMI In 1 или HDMI IN 2 разъемы, выводятся только от DIGITAL OUTPUT

разъемов и не выводятся от аналоговых разъемов (OUT / REC).

Двухканальные и многоканальные PCM, Dolby Digital и DTS сигналы, поступающие на HDMI In 1 или HDMI IN 2

разъемы, могут выводится только от HDMI OUT разъема только в том случае, когда HDMI SET установлен в

положение OTHER.

Двухканальные PCM, Dolby Digital и DTS сигналы, за исключением многоканальных PCM сигналов, поступающие

на HDMI In 1 или HDMI IN 2 разъемы, могут выводится только от DIGITAL OUT (OPTICAL) разъема.

Защищенные от копирования двухканальные PCM сигналы с частотой дискретизации выше 48 кГц/16 битовые ,

поступающие на HDMI IN 1 или HDMI IN 2 разъемы, не выводятся DIGITAL AUDIO (OPTICAL) разъемов.

Z Цифровые разъемы

Этот ресивер оборудован цифровыми коаксиальными и оптическими разъемами. При

использовании коаксиального и оптического входного разъема одновременно приоритет имеет

коаксиальный разъем. Все цифровые разъемы совместимы с цифровым сигналом 96 кГц 24 бит.

15

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Z Видео разъемы

Есть четыре типа видео разъемов: VIDEO – обычные композитные, S-VIDEO и COMPONENT

VIDEO – компонентные и HDMI. Видео сигнал через компонентный сигнал передается с

наилучшим качеством.

Если Ваш видео компонент оборудован S-Video или компонентным разъемом, используйте эти

подключения: соедините выходной разъем S-Video компонента-источника с входом S-VIDEO

этого ресивера, или компонентный выход на источнике с входным разъемом COMPONENT

VIDEO на ресивере.

Z Поток Видео сигнала на выходы MONITOR OUT

Примечание:

Аналоговые видео сигналы, выводимые на COMPONENT VIDEO разъемы могут быть преобразованы с 576i в

576p. Для активации данной функции установите CMPNT I/P в положение ON в меню Ручная Настройка.

Аналоговые видео сигналы, поступающие на COMPONENT VIDEO разъемы, и выводимые на S VIDEO или

VIDEO разъемы нельзя преобразовать в 576p/1080i/720p.

Когда аналоговые видео сигналы поступают на COMPONENT VIDEO, S VIDEO и VIDEO разъемы,

устанавливается следующий приоритетный порядок ввода сигналов.

1. COMPONENT VIDEO

2. S VIDEO

3. VIDEO

Компонентное чересстрочное/прогрессивное преобразования и HDMI чересстрочное/прогрессивное

преобразования доступны в том случае, когда V CONV установлен в положение ON.

16

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Подключение HDMI компонентов

Данное устройство имеет HDMI 1 и HDMI 2 разъемы для поступающих цифровых аудио и видео сигналов,

а также HDMI OUT выход для выводимых цифровых аудио и видео сигналов. Подключите HDMI 1 IN и 2

IN разъемы данного устройства к соответствующим выходным HDMI разъемам другого HDMI

совместимого компонента (например, DVD плеера).

Видео или аудио сигналы, поступающие на HDMI IN1 или HDMI IN2 разъемы можно выбрать с помощью

I/O ASSINGNMENT в меню HDMI IN или переключателем INPUT на передней панели.

Примечания

Мы рекомендуем использовать HDMI кабель длинной менее 5 метров с логотипом HDMI.

Цифровые аудио сигналы, поступающие на HDMI IN разъемы не выводятся от AUDIO OUT разъемов.

Некоторые аудио сигналы могут не выводится от DIGITAL OUTPUT разъемов в зависимости от типа сигнала.

Аналоговые аудио сигналы, поступающие на композитные видео, S-видео и компонентные видео разъемы могут

быть переконвертированы в цифровом домене для вывода от HDMI OUT разъема. Для активации этой функции,

установите HDMI I/P в положение ON в меню Ручная Настройка.

Некоторые видео мониторы, подключенные к данному устройству через DVI подключение, не распознают

поступающие HDMI аудио сигналы, если такие мониторы переведены в режим ожидания. В этом случае,

непостоянно мигает индикатор HDMI, и на дисплее передней панели отображается HDCP ERROR, так как DVI

мониторы не поддерживают HDCP стандарты защиты от копирования.

17

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Z Подключение DVD плеера

18

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Z Подключение к разъемам MULTI CH INPUT

Аппарат оборудован шестью дополнительными входными разъемами (левый и правый

основные, центральный, левый и правый тыловые, сабвуфер) для дискретного многоканального

входа от мультиформатного плеера, внешнего декодера, звукового процессора или

предусилителя.

При выборе в пункте INPUT CH в меню установок значения «8ch» Вы сможете использовать

разъемы INPUT FRONT вместе с разъемами MULTI CH INPUT.

Подключите выходные гнезда Вашего мультиформатного плеера или внешнего декодера к

разъему MULTI CH INPUT. Будьте внимательны, чтобы правильно подключить левый и правый

каналы.

Для 6 канального входа Для 8 канального входа

Плеер/Внешни

Плеер/Внешни

й декодер

й декодер

Примечания

При выборе в качестве источника MULTI CH INPUT, основной блок автоматически отключает цифровой

процессор звукового поля, и Вы не сможете использовать программы DSP.

Перенаправления сигнала с этого входа не выполняется. Для использования этой функции подключайте как

минимум 5.1-канальную акустическую систему.

При подключении наушников только L и R каналы поступают на выход.

Z Подключение к разъемам VIDEO AUX на передней панели

Используйте данные разъемы для подключения любого видео источника, например игровой

консоли или видео камеры.

19

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Подключение аудио компонентов

Проигрыватель

CD

виниловых дисков

проигрыватель

Примечания

Разъемы PHONO предназначены для подключения проигрывателя типа ММ ли МС с высоким

выходом, в случае применения проигрывателя типа МС с низким выходом используйте

преобразователь или усилитель МС.

Разъем GND не является электрическим заземлением, он предназначен для уменьшения шумов в

сигнале. В некоторых случаях меньше шумов будет при отключении кабеля от этого разъема.

20

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Z Подключение внешнего усилителя

Если вы хотите увеличить выходную мощность или хотите использовать другой усилитель,

подключите внешний усилитель к разъемам PRE OUT.

Примечание

При использовании разъемов PRE OUT для выхода на внешний усилитель не требуется выполнять подключения к

разъемам SPEAKERS. Установите уровень подключенного усилителя на максимум.

Сигнал на разъемах FRONT PRE OUT и CENTER PRE OUT зависят от установок TONE CONTROL

На разъемах FRONT PRE OUT сигнал будет только при отключении SPEAKER A и выборе в пункте SP B значения

ZONE B.

1. FRONT PRE OUT – линейный выход основного канала.

2. SURROUND PRE OUT – линейный выход тыловых каналов.

3. SUBWOOFER PRE OUT: при использовании сабвуфера со встроенным усилителем,

например, сабвуферной системы Yamaha Active Servo Processing, соедините этот разъем со

входом этого сабвуфера.

4. SURROUND BACK/ PRESENCE PRE OUT – линейный выход центрального тылового

канала или канала для фронтальных эффектов

5. CENTER PRE OUT – линейный выход центрального канала.

Примечания

На каждый из разъемов PRE OUT подается такой же сигнал как на соответствующий выход для громкоговорителя.

Однако, при одновременном подключении и центральных тыловых и фронтальных для эффектов

громкоговорителей выходной сигнал с разъема SURROUND BACK/ PRESENCE PRE OUT может не

соответствовать размещению этих громкоговорителей.

Уровень сабвуфера устанавливается с помощью регуляторов на сабвуфере, и не регулируется с основного блока.

В зависимости от установок пунктов меню установок SPEAKER SET и LFE/BASS LEVEL некоторые сигналы

могут не передаваться через эти разъемы.

21

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Подключение антенн

Обе комнатные антенны АМ и FM, прилагаемые к аппарату, как правило обеспечивают

уверенный прием радио сигнала.

Подключайте антенны правильно к соответствующим разъемам.

Подключение комнатной FM антенны

Прилагаемую комнатную FM антенну подключите к разъему FM ANT 75 UNBAL.

Не подключайте одновременно комнатную и наружную FM антенны!

Подключение рамочной АМ антенны

1. Прикрепите рамочную антенну к подставке.

2. Нажмите и удерживайте язычок на разъеме, чтобы открыть его. Вставьте провода антенны в

разъемы AM ANT и GND.

3. Отпустите язычок и слегка прижмите им провода для лучшего контакта

4. Найдите ориентацию антенны с наилучшим приемом.

Примечание

АМ антенну можно снять с подставки и укрепить, например, на стене.

Рамочная антенна АМ должна располагаться дальше от устройства.

Рамочная АМ антенна должна быть всегда подключена, даже при подключении наружной АМ

антенны.

Установка наружной антенны может улучшить качество приема радиостанций.

Подключение кабеля питания

После завершения всех соединений подключите кабель питания к

розетке. Если не планируете использовать ресивер длительное

время, отключите его от розетки.

AC OUTLETSиспользуйте эти разъемы для подключения кабелей

К сетевой

питания других компонентов, питание подключенной аппаратуры

будет управляться клавишей MASTER ON/OFF, с этого разъема

питание на подключенное оборудование будет подаваться, пока

включен основной блок. Максимальная потребляемая мощность не

должна превышать: азиатская и общая модели - 50 Вт, другие

модели – 100 Вт.

22

р

озетке

Переключаемые

выходы питания

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Переключатель напряжения питания

Переключатель VOLTAGE SELECTOR, расположенный на задней панели некоторых моделей, должен

быть установлен в положение, соответствующее напряжению в местной электрической сети

Модель для Азии ……………………………. AC 220/230-240В, 50/60 Гц

Общая модель ………………………………. AC 110/120/220/230-240 В, 50/60 Гц

Память настроек

Память настроек сохраняется в дежурном режиме, при отключении кабеля питания о сети или при перерывах в подаче

электроэнергии до одной недели. В случае большего отсутствия питания все сохраненные данные вернутся к заводским

повторите процедуру установки.

Включение и отключение данного устройства

После того, как все подключения выполнены, включите питание данного устройства.

1 Нажмите MASTER ON/OFF на передней панели в положение ON для включения питания.

i Включается только данное устройство.

i Zone 2 и Zone 3 переводятся в режим ожидания.

2 Нажмите MAIN ZONE ON/OFF на передней панели (или STANDBY на пульте) для

переключения устройства в режим ожидания.

3 Нажмите MAIN ZONE ON/OFF, ZONE 2 ON/OFF или ZONE 3 ON/OFF на передней панели

(или кнопку POWER на пульте) для включения этого устройства, Зоны 2 или Зоны 3.

Примечание

i Когда MASTER ON/OFF нажата в положение ON, вы также можете нажать POWER или STANDBY на пульте для

включения или перевода данного устройства, Zone 2 и Zone 3 в режим ожидания.

i MAIN ZONE ON/OFF, ZONE 2 ON/OFF и ZONE 3 ON/OFF на передней панели, а также POWER и STANDBY на

пульте ДУ будут операционными только в случае, если MASTER ON/OFF установлена в положение ON.

4 Снова нажмите MASTER ON/OFF на передней панели для переключения в положение OFF,

и отключения данного устройства.

Установка сопротивления акустических систем

Предупреждение: если Вы подключили громкоговоритель сопротивлением 6 Ом, то перед

включением питания проделайте следующую процедуру:

Убедитесь, что ресивер находится в дежурном режиме.

1. Установите MASTER ON/OFF на передней панели в положение OFF.

2. На фронтальной панели удерживая нажатой кнопку STRAIGHT/EFFECT, нажмите кнопку

MASTER ON/OFF. На фронтальной панели появится индикация SP IMP.-8MIN».

3. Выберите нужное сопротивление громкоговорителей кнопкой STRAIGHT/EFFECT (6 или 8

Ом).

4. Нажмите MASTER ON/OFF на передней панели для перевода в положение OFF для

сохранения новой установки и перевода данного устройства, Zone 2 и Zone 3 в режим

ожидания.

Примечание

Сопротивление громкоговорителей также можно установить в меню Advanced Setup.

23

АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА

Введение

Этот ресивер оборудован технологией параметрической оптимизации акустики помещения

YAMAHA (YPAO), которая позволяет Вам избежать проблем с настройкой акустики на слух и

достичь высокой точности регулировки звука. Прилагаемый микрофон собирает и анализирует

звуковую информацию от Вашей акустической системы и данных условиях прослушивания.

Процедура базовой установки (см.далее) удобна, если Вы хотите настроить системы быстро и с

минимальными усилиями. Однако рекомендуется позднее вернуться к автоматической установке для

использования ее преимуществ в высокой точности.

Будьте внимательны: при установке воспроизводится тестовый сигнал на высокой громкости!

Если процедура автоматической установки остановилась, и на дисплее появилось сообщение об

ошибке, обратитесь к рекомендациям в конце этой главы.

Соединения WIRING – проверка подключения каждого громкоговорителя и его полярности

Расстояние DISTANCE – проверка расстояния от слушателя до каждого громкоговорителя и

регулировка времени задержки каждого канала.

Размер SIZE – проверка частотного диапазона каждого громкоговорителя и настройка

кроссовера для каждого канала

Настройка EQUALIZING – регулировка частоты и уровня параметрического эквалайзера

каждого канала для уменьшения окрашивания и создания равномерного звукового поля. Это

особенно важно при использовании громкоговорителей разных марок или размеров либо для

помещений с уникальными акустическими характеристиками.

Уровень LEVEL – проверка и настройка громкости каждого канала.

Установка микрофона

1. Подключите прилагаемый

микрофон к гнезду OPTIMIZED

MIC на фронтальной панели

2. Поместите микрофон на ровной

поверхности, датчиком вверх, в

обычной позиции для слушателя.

По возможности используйте штатив,

чтобы установить микрофон на высоте

ушей сидящего человека.

Микрофон чувствителен к нагреву, не

оставляйте его под прямыми

солнечными лучами и на верхней

панели ресивера

После завершения настроек не забудьте

отключить микрофон от ресивера.

Начало установки

Для получения наилучших результатов обеспечьте в комнате тишину во время проведения

настройки. При наличии слишком высокого уровня посторонних

шумов результаты будут неточными.

Если сабвуфер имеет регулировку уровня и частоты кроссовера, то

установите громкость в среднее положение (или немного ниже), а

частоту на максимум.

Включите ресивер и монитор. Убедитесь в отображении экранного

дисплея на мониторе.

1. Установите переключатель AMP/SOURCE/TV на пульте в

положение АМР, затем нажмите кнопку TOP для вызова

меню установок.

2. Нажимайте кнопки g/f для выбора AUTO SETUP и

нажмите один раз _

3. Нажмитеf для выбора SETUP MENU и нажмите ^/_ для

выбора опций AUTO (автоматическая настройка);

RELOAD (восстановление последней настройки)

4. Повторно нажимайте g/f для выбора пунктов WIRING,

DISTANCE, SIZE, EQ или LEVEL

24

АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА

5. При выборе WIRING, DISTANCE, SIZE или LEVEL нажимайте ^/_ для установки CHECK

(автоматическая проверка и регулировка данного пункта) либо SKIP (пропуск данного

пункта без регулировки).

При использовании громкоговорителей ТНХ установите пункт SIZE на SKIP и убедитесь, что в

меню SPEAKER SET установлено SMALL или SMLx2, а в пункте CROSS OVER – 80 Гц.

При выборе EQ нажимайте ^/_ для выбора CHECK: FRONT (регулировка частотного

диапазона всех громкоговоритель в соответствии со звучанием фронтальных

громкоговорителей, рекомендуется при использовании высококачественных фронтальных

громкоговорителей); CHECK: FLAT (средний частотный диапазон для всех

громкоговорителей, рекомендуется при одинаковом качестве всех громкоговорителей);

CHECK: NATURAL (средний частотный диапазон для всех громкоговорителей с меньшим

вниманием к высоким частотам); SKIP (пропуск без регулировки).

6. Нажмите f для выбора START, а затем нажмите _ для выбора AUTO (автоматическое

выполнение процедуры настройки).

Громкие тестовые сигналы воспроизводятся от каждого громкоговорителя, во время процедуры

автоматической настройки отображается индикация WAIT.

Z Если вы выбрали AUTO в шаге 3

7. Нажмите g/f для выбора пункта RESULT и нажмите ENTER для отображения результатов

измерения. (Для модели RX-V2600: после выбора нужной установки, нажмите ^ для

возврата в меню Setup.)

Подключение громкоговорителей

Расстояние от громкоговорителей до места для прослушивания

Диапазон частот каждого громкоговорителя

Параметрический эквалайзер каждого громкоговорителя

Результаты по уровню громкости каждого громкоговорителя

25

АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА

Примечание

i Если мы меняли громкоговорители, изменяли позиции громкоговорителей или изменяли планировку обстановки

прослушивания, снова запустите процедуру авто настройки для новой настройки вашей системы.

i В показаниях Результатов могут иметь место отличия между фактическими расстояниями в зависимости от

характеристик вашего сабвуфера.

8 Нажмите ENTER для возврата к экрану RESULT:EXIT

(Для модели RX-V2600: Выберите AUTO для автоматического выполнения процедуры

настройки или выберите STEP для остановки и подтверждения каждой проверки

процедуры настройки).

8. Убедитесь, что маркер показывает на опцию SET and CANCEL, а затем нажмите ^/_ для

выбора той или иной опции. (Для RX-V2600: Нажмите f для выбора пункта START и

нажмите ENTER. На дисплее появится сообщение Measuring.

Для остановки автоматической установки нажмите одну из кнопок ^_gf или ENTER. В

режиме паузы нажмите g для повтора процедуры или ^ для отмены.

При появлении сообщения об ошибке обратитесь к таблице «Возможные проблемы» далее.

Этот пункт меню также имеется в опциях фронтального дисплея.)

i Выберите SET для подтверждения результатов АВТОМАТИЧЕСКОЙ НАСТРОЙКИ.

i Выберите CANCEL для отмены результатов.

(Для RX-V2600:

Проверка результатов

При выборе в пункте SETUP TYPE установки AUTO

после окончания процедуры появится экран

результатов настройки.

Нажмите f для выбора SETUP и установки измеренных

уровней

Нажмите g для выбора RETRY и повторения процедуры

автоматической установки

Нажмите _ для выбора DETAIL и просмотра

информации об измеренных уровнях, сообщениях об ошибках и предупреждений.

Нажмите ^ для выбора EXIT и отмены режима автоматической установки

При выборе в пункте SETUP TYPE установки STEP после каждого шага будет появляться

экран результатов.

Нажмите f для выбора NEXT и перехода к следующему шагу и установки измеренных уровней

Нажмите g для выбора RETRY и повторения текущего шага

Нажмите _ для выбора DETAIL и просмотра информации об измеренных уровнях, сообщениях

об ошибках и предупреждений.

Нажмите ^ для выбора EXIT и отмены режима автоматической установки.)

(Для RX-V2600:

После выполнения всех шагов процедуры появится сообщение Measurement Over.

Нажмите f для выбора SETUP и установки измеренных уровней

Нажмите g для выбора RETRY и повторения процедуры автоматической установки

Нажмите _ для выбора DETAIL и просмотра информации об измеренных уровнях, сообщениях

об ошибках и предупреждений.

Нажмите ^ для выбора EXIT и отмены режима автоматической установки.

Примечания

При изменении расположения акустических систем или замене громкоговорителя проведите

процедуру заново.

В зависимости от акустики помещения в результатах Wiring может появиться SubWfr:REV. В

этом случае пункт SWFR Phase в меню Matual Setup автоматически устанавливается на Reverse.

Для выбора нужной установки перейдите к меню Manual Setup.

На экране результатов параметр Distance может быть больше реального расстояния до

громкоговорителей. Это зависит от характеристик сабвуфера или при использовании внешнего

усилителя.

На экране Equalizing установки для частотных полос могут быть настроены точной регулировкой.)

26

АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА

10 Нажмите ENTER для подтверждения вашего выбора.

Отображается меню Автонастройки.

Z Если вы выбрали RELOAD в шаге 3

Отображается дисплей RESULTS:EXIT.

7 Убедитесь, что маркер показывает на опцию SET and CANCEL, а затем нажмите ^/_ для

выбора той или иной опции.

i Выберите SET для подтверждения результатов АВТОМАТИЧЕСКОЙ НАСТРОЙКИ.

i Выберите CANCEL для отмены результатов.

8 Нажмите ENTER для подтверждения вашего выбора.

27

Аннотации для Ресивера/Усилителя Yamaha RX-V2600 в формате PDF