Yamaha A-S700: SPELA UPP OCH SPELA IN
SPELA UPP OCH SPELA IN: Yamaha A-S700

ANVÄNDNING
SPELA UPP OCH SPELA IN
Spela en källa
3 Vrid INPUT-väljaren på frontpanelen (eller
tryck på en av ingångsväljarknapparna på
fjärrkontrollen) för att välja den ingångskälla
du vill lyssna på.
Indikatorn för den valda ingångskällan tänds.
eller
Frontpanel Fjärrkontroll
Tänds
ANVÄNDNING
4 Vrid SPEAKERS-väljaren på frontpanelen för
att välja SPEAKERS A, B eller A+B.
1 Vrid VOLUME på frontpanelen så långt det
går moturs.
Anmärkningar
• Vrid SPEAKERS-väljaren till läge A+B för anslutning med
dubbla kablar (bi-wire) eller när två högtalarpar används
samtidigt (A och B).
• Om du använder hörlurar, vrid väljaren till läge OFF.
5 Spela källan.
2 Tryck in POWER på frontpanelen till läge ON.
Svenska
9 Sv

SPELA UPP OCH SPELA IN
■ Använda PURE DIRECT-omkopplaren
6 Vrid VOLUME på frontpanelen (eller tryck på
Kopplar insignaler från ljudkällor. Insignalerna kopplas då
VOL +/– på fjärrkontrollen) för att justera
förbi kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE och
ljudnivån.
LOUDNESS och eliminerar på så sätt alla förändringar i
ljudsignalerna för att skapa ett mer direkt och högklassigt
ljud från alla ingångskällor.
Tänds
eller
FjärrkontrollFrontpanel
Anmärkning
Kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE och LOUDNESS
y
fungerar inte när PURE DIRECT-väljaren är aktiv.
Du kan justera ljudets egenskaper med kontrollerna BASS,
TREBLE, BALANCE och LOUDNESS, CD DIRECT AMP-
■ Justera BASS och TREBLE
omkopplaren, eller PURE DIRECT-omkopplaren på
Justera den höga och låga frekvensåtergivningen.
frontpanelen.
Mittläget ger en rak frekvensåtergivning.
BASS
7 När du har lyssnat färdigt, trycker du på
Om du saknar basljud vrider du den medurs för att öka
POWER på frontpanelen för att stänga av
basljudet. Om du har för mycket basljud vrider du den
enheten.
moturs för att minska basljudet.
Justerbart område: –10 dB till +10 dB (20 Hz)
TREBLE
Om du saknar diskant vrider du den medurs för att öka
diskanten. Om du har för mycket diskant vrider du den
y
moturs för att minska diskanten.
Om du ställt enheten i standbyläge med knappen på
Justerbart område: –10 dB till +10 dB (20 kHz)
fjärrkontrollen kan du starta den igen genom att trycka på
fjärrkontrollens -knapp.
Justera ljudets kvalitet
■ Justera BALANCE
■ Använda CD DIRECT AMP-omkopplaren
Vrid på detta reglage för att korrigera ljudbalansen mellan
Kopplar insignalerna direkt från CD-spelaren till
vänster och höger högtalare med hänsyn till högtalarnas
effektförstärkaren, oberoende av läget på INPUT-väljaren.
placering eller förhållandena i lyssningsrummet.
Insignalerna kopplas då förbi INPUT-väljaren samt
kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE och
LOUDNESS. Förstärkningen justeras dessutom korrekt
för CD-uppspelning för renast möjliga ljud utan
förändringar i CD-signalerna.
Tänds
Anmärkningar
• Kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE, LOUDNESS, samt
INPUT-väljaren, fungerar inte när CD DIRECT AMP-
omkopplaren är aktiv.
• Se till att ansluta CD-spelaren till CD-ingångarna om du
använder CD DIRECT AMP-omkopplaren.
10 Sv

SPELA UPP OCH SPELA IN
■ Justera LOUDNESS
Bevara hela tonområdet oberoende av volymnivå och
Spela in en källa
kompenserar på så sätt för det mänskliga örats nedsatta
känslighet för höga och låga frekvenser vid låg volym.
Anmärkningar
OBSERVERA
• Ljudsignalerna matas inte ut via LINE 2 REC- eller LINE 3
REC-uttagen när LINE 2 eller LINE 3 har valts med REC
Om CD DIRECT AMP-omkopplaren (eller PURE
OUT-omkopplaren.
DIRECT-omkopplaren) har aktiverats med LOUDNESS
Ljudsignalerna matas ut via både LINE 2 REC- och LINE 3
inställd på en viss nivå så kopplas insignalerna förbi
REC-uttagen om du väljer PHONO, TUNER, CD eller LINE 1.
loudness-kontrollen, vilket resulterar i en plötslig ökning
• Kontrollerna VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE och
LOUDNESS samt CD DIRECT AMP-omkopplaren (och
av ljudnivån. För att skydda dina öron och högtalarna mot
PURE DIRECT-omkopplaren) påverkar inte den källa som
skada ska du se till att trycka på CD DIRECT AMP (eller
spelas in.
PURE DIRECT) EFTER sänkning av ljudnivån eller
• Kontrollera de copyright-bestämmelser som gäller för det land
EFTER kontroll av att LOUDNESS är korrekt inställd.
där du spelar in CD-skivor, radio etc. Att spela in copyright-
skyddat material kan bryta mot lagen om upphovsrätt.
1 Ställ in LOUDNESS i läge FLAT.
ANVÄNDNING
2 Vrid VOLUME på frontpanelen (eller tryck
VOL +/– på fjärrkontrollen) för att justera
ljudnivån till den högsta nivå du vill lyssna
till.
1 Vrid REC OUT-väljaren på frontpanelen för
att välja den källa du vill spela in.
eller
FjärrkontrollFrontpanel
2 Spela upp källan och starta inspelning på
den inspelningsenhet som är ansluten till
uttagen REC (LINE 2 och/eller LINE 3) på
3 Vrid LOUDNESS tills du erhåller önskad
bakpanelen. Se sidan 6.
ljudnivå.
y
• Om du väljer samma källa med INPUT-väljaren som med REC
OUT-väljaren så kan du avlyssna inspelningen.
• Om du vill lyssna på en annan ingångskälla utan att påverka den
aktuella inspelningssignalen ska du välja källan med INPUT-
väljaren.
y
När du ställt in LOUDNESS kan du lyssna på musik med önskad
ljudnivå genom att vrida på VOLUME. Om loudness-effekten är
för stark eller svag, justera LOUDNESS igen.
Svenska
11 Sv
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- CONTROLS AND FUNCTIONS
- CONNECTIONS
- PLAYING AND RECORDING
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- TABLE DES MATIÈRES
- COMMANDES ET FONCTIONS
- RACCORDEMENTS
- LECTURE ET ENREGISTREMENT
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- INHALT
- BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
- ANSCHLÜSSE
- WIEDERGABE UND AUFNAHME
- STÖRUNGSBEHEBUNG
- TECHNISCHE DATEN
- OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
- INNEHÅLL
- REGLAGE OCH FUNKTIONER
- ANSLUTNINGAR
- SPELA UPP OCH SPELA IN
- FELSÖKNING
- TEKNISKA DATA
- ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.
- INDICE
- COMANDI E FUNZIONI
- COLLEGAMENTI
- RIPRODUZIONE E REGISTRAZIONE
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- DATI TECNICI
- PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
- ÍNDICE
- CONTROLES Y FUNCIONES
- CONEXIONES
- REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓN
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
- INHOUD
- REGELAARS EN HUN FUNCTIES
- AANSLUITINGEN
- AFSPELEN EN OPNEMEN
- PROBLEMEN OPLOSSEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- СОЕДИНЕНИЯ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ