Yamaha A-S700: ÍNDICE
ÍNDICE: Yamaha A-S700

ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
FUNCIONAMIENTO
CARACTERÍSTICAS ........................................... 1
REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓN....................9
ACCESORIOS SUMINISTRADOS..................... 1
Reproducción de una fuente ...................................... 9
CONTROLES Y FUNCIONES............................. 2
Ajuste de la calidad tonal......................................... 10
Panel frontal............................................................... 2
Grabación de una fuente.......................................... 11
Mando a distancia...................................................... 3
Inserción de las baterías en el mando a distancia ...... 4
Uso del mando a distancia ......................................... 4
INFORMACIÓN ADICIONAL
PREPARACIÓN
Panel trasero............................................................... 5
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...........................12
ESPECIFICACIONES .........................................15
PREPARACIÓN
CONEXIONES ....................................................... 6
Conexión de los altavoces y otros componentes ....... 6
Conexión del cable de alimentación suministrado .... 8
FUNCIONAMIENTO
■ Acerca de este manual
• y indica un consejo para su utilización.
• Algunas operaciones se pueden realizar con los botones de la unidad principal o desde el mando a distancia. En los
casos en los que los nombres de los botones de la unidad principal y del mando a distancia no coincidan, se facilita el
nombre del botón del mando a distancia entre paréntesis.
• Este manual se imprime antes de la producción. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios fruto de las
mejoras, etc. Si hay diferencias entre el manual y el producto, el producto tiene prioridad.
INTRODUCCIÓN
INFORMACIÓN
ADICIONAL
CARACTERÍSTICAS
◆ Gran potencia dinámica, capacidad con baja impedancia
◆ Potencia de salida RMS mínima
◆ Control de volumen continuo variable
90 W + 90 W (8 Ω), 0,019% THD, de 20 Hz a 20 kHz
◆ Interruptor CD DIRECT AMP se utiliza para obtener la
◆ Selector REC OUT independiente de la selección de la
mejor calidad de sonido posible de los discos compactos
fuente de entrada
◆ El interruptor PURE DIRECT se utiliza para reproducir el
◆ Funciones desde el mando a distancia
sonido original más puro
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Verifique que ha recibido los siguientes accesorios:
Mando a distancia Pilas (× 2)
Cable de alimentación
(AA, R6, UM-3)
Español
1 Es
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- CONTROLS AND FUNCTIONS
- CONNECTIONS
- PLAYING AND RECORDING
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- TABLE DES MATIÈRES
- COMMANDES ET FONCTIONS
- RACCORDEMENTS
- LECTURE ET ENREGISTREMENT
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- INHALT
- BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
- ANSCHLÜSSE
- WIEDERGABE UND AUFNAHME
- STÖRUNGSBEHEBUNG
- TECHNISCHE DATEN
- OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
- INNEHÅLL
- REGLAGE OCH FUNKTIONER
- ANSLUTNINGAR
- SPELA UPP OCH SPELA IN
- FELSÖKNING
- TEKNISKA DATA
- ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.
- INDICE
- COMANDI E FUNZIONI
- COLLEGAMENTI
- RIPRODUZIONE E REGISTRAZIONE
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- DATI TECNICI
- PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
- ÍNDICE
- CONTROLES Y FUNCIONES
- CONEXIONES
- REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓN
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
- INHOUD
- REGELAARS EN HUN FUNCTIES
- AANSLUITINGEN
- AFSPELEN EN OPNEMEN
- PROBLEMEN OPLOSSEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- СОЕДИНЕНИЯ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ