JVC AV-32H35SUE: Specifikace
Specifikace: JVC AV-32H35SUE
AV-32/28X37SUE / LCT1332-001A-U / Czech
AV-32&28X37_Cze.book Page 46 Friday, January 24, 2003 1:56 PM
Specifikace
Typ
AV-32X37SUE AV-28X37SUE
Položka
Systémy vysílání CCIR B/G, I, D/K, L
Systémy barev PAL, SECAM
• Terminály EXT také podporují systém NTSC 3.58/4.43 MHz.
Kanály a frekvence • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALY A-H, ITALY H+1, ITALY
H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69
• Francouzské kabelové televizní kanály vysílající na frekvenci 116 - 172 MHz
a 220 - 469 MHz
Zvukové multiplexní
Systém A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)
systémy
Teletextové systémy FLOF (Fastext), TOP, WST (World Standard System – světový standardní
systém)
Požadované napájení
220 - 240 V sít
’
, 50 Hz
Spotřeba energie Maximum: 195 W, průměr: 130 W,
Maximum: 185 W, průměr: 115W,
pohotovost: 2,5 W
pohotovost: 2,5 W
Velikost obrazové trubice Viditelná část obrazovky 76 cm
Viditelná část obrazovky cm (měřeno
(měřeno v úhlopříčce)
v úhlopříčce)
Zvukový výstup Jmenovitý výkon: 10W +10W
Reproduktory (13cm × 6,5 cm) oválný × 2
Terminál EXT-1 Konektor Euroconnector (21 kolíků, SCART)
• Vstupy obrazu, zvuku L/P a vstup RGB jsou k dispozici.
• Výstupy televizního vysílání (obraz a zvuk L/P) jsou k dispozici.
Terminál EXT-2 Konektor Euroconnector (21 kolíků, SCART)
• Obrazový vstup, vstup S-VIDEO (Y/C), zvukový vstup L/P a vstup RGB jsou
kdispozici.
• Obrazový a zvukový výstup L/P jsou k dispozici.
• Funkce T-V LINK.
Terminál EXT-3 Konektor Euroconnector (21 kolíků, SCART)
• Vstupy obrazu, vstup S-VIDEO (Y/C) a vstupy zvuku L/P jsou k dispozici.
Terminál EXT-4 Konektory RCA × 3
Konektor S-VIDEO × 1
• Vstupy obrazu, vstup S-VIDEO (Y/C) a vstupy zvuku L/P jsou k dispozici.
Terminál AUDIO OUT Konektory RCA × 2
• Jsou dostupné zvukové výstupy L/P.
Konektor pro sluchátka Stereo minikonektor (průměr 3,5 mm)
Rozměry (Š × V × H) 948 mm × 562 mm × 550 mm 854 mm × 508 mm × 493 mm
Hmotnost 52,5 kg 39,0 kg
Příslušenství Dálkový ovladač × 1 (RM-C54)
Akumulátorové baterie AAA/R03 × 2
Provedení a specifikace se mohou bez předchozího upozornění měnit.
Obrazy zobrazené na obrazovce pomocí funkcí ZVĚTŠENÍ tohoto televizoru se nesmějí předvádět
za komerčními ani demonstračními účely na veřejných místech (v kavárnách, hotelích atd.) bez
souhlasu majitelů autorských práv k původním zdrojům obrazu, jelikož jde o porušení autorských
práv.
46
AV-32/28X37SUE / LCT1332-001A-U / Hungarian
AV-32&28X37_Hun.book Page 1 Friday, January 24, 2003 1:58 PM
Köszönjük, hogy JVC színes televíziót vásárolt.
Hogy pontosan értse, hogyan kell használni az új TV-t, olvassa el figyelmesen ezt a használati
utasítást, mielőtt bekapcsolná a készüléket.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZ VAGY VILLAMOS ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK
MEGELŐZÉSE CÉLJÁBÓL NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET
ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK.
FIGYELEM:
• Csak a készüléken meghatározott (220 – 240 V,
•A TV-n a főkapcsoló gomb nem szigeteli el
50 Hz váltakozó áram) tápforrásról
teljesen a TV-t a váltakozó áramú táplálástól.
MAGYAR
üzemeltesse.
Ha hosszú ideig nem használja a TV-t ügyeljen
• Vigyázzon, nehogy megsérüljön a váltakozó
rá, hogy húzza ki a váltakozó áramú dugót a
áramú tápkábel és a dugója.
fali csatlakozóból.
• Ha hosszú ideig nem használja a készüléket,
célszerű a tápkábelt kihúzni a hálózati
csatlakozóból.
Ügyeljen rá, hogy megfelelő legyen az elhelyezés, és soha ne tegye a
készüléket olyan helyre, ahol nincs biztosítva a jó szellőzés.
A készülék elhelyezésekor ügyelni kell, hogy meglegyen a kellő
távolság a padlótól és a faltól, valamint nem szabad zárt térbe vagy
bútorba tenni.
Tartsa be a biztonságos üzemeltetésre vonatkozóan az útmutatóban megadott minimális távolságot.
Az alábbi óvintézkedések be nem tartása a TV vagy a távkapcsoló
károsodásához vezethet.
TILOS lefedni a TV szellőzőnyílásait és furatait.
(Ha a szellőzőnyílásokat vagy furatokat elfedi újsággal vagy terítővel, stb., a hő nem tud belőle
eltávozni.)
TILOS bármit a televízió tetejére tenni.
(pl. illatszereket vagy gyógyszereket, virágvázát, cserepes növényt, csészét, stb.)
NE hagyja, hogy idegen test vagy folyadék kerüljön a ház nyílásaiba.
(Ha víz vagy folyadék kerül a készülékbe, tüzet vagy áramütést okozhat.)
TILOS bármilyen nyílt lángforrást, pl. égő gyertyát a televízióra helyezni.
A TV képernyőjének felülete könnyen sérül. Óvatosan járjon el a TV mozgatásakor.
Ha a TV képernyő elszennyeződne, puha száraz ruhával törölje le. Soha ne dörzsölje erősen.
Soha ne használjon semmilyen tisztítószert vagy mosószert.
Meghibásodás esetén húzza ki a készülék dugóját és hívjon szerelőt. Ne próbálja meg maga javítani
vagy levenni a hátlapot.
1
Оглавление
- AV-32X37SUE AV-28X37SUE
- СОДЕРЖАНИЕ
- Подготовка телевизора к работе
- Кнопки на телевизоре и их назначение
- Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение
- Функция Телетекста
- Работа с меню телевизора
- НАСТР ИЗОБРАЖ
- ФУНКЦИИ ИЗОБРАЖ
- НАСТР ЗВУКА
- 3D CINEMA SOUND
- ВНЕШН. УСТАНОВКИ
- ФУНКЦИИ
- УСТАНОВКА
- Дополнительные операции с меню
- Подключение дополнительных устройств
- Номера КАН./КАБ.
- Обнаружение и устранение неисправностей
- Технические характеристики
- SPIS TREŚC
- Instalacja odbiornika
- Przyciski i funkcje telewizora
- Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
- Funkcja Teletekst
- Obsługa menu odbiornika TV
- USTAWIENIE OBRAZU
- USTAW. DODATKOWE
- USTAWIENIE DZ WIĘKU
- 3D CINEMA SOUND
- WYBÓR Z RÓDŁA S-VHS
- USTAWIENIA DODATKOWE
- USTAWIENIE WSTĘPNE
- Dodatkowe operacje menu
- Przygotowanie dodatkowe
- Karta kanałów CH/CC
- Usuwanie problemów
- Dane techniczne
- OBSAH
- Nastavení přijímače
- Tlačítka televizoru a jejich funkce
- Tlačítka a funkce dálkového ovladače
- Funkce teletextu
- Používání televizního menu
- NASTAVENÍ OBRAZU
- VLASTNOSTI OBRAZU
- NASTAVENÍ ZVUKU
- 3D CINEMA SOUND
- VNĚJŠÍ NASTAVENÍ
- CHARAKTERISTIKY
- INSTALACE
- Další obsluha menu
- Další příprava
- Čísla CH/CC
- Odstraňování závad
- Specifikace
- TARTALOM
- A TV beállítása
- TV gombok és funkciók
- Távkapcsoló gombok és funkciók
- Teletext funkció
- A TV menü használata
- KÉPBEÁLLÍTÁS
- KÉPJELLEMZŐK
- HANGBEÁLLÍTÁS
- 3D CINEMA SOUND
- KÜLSŐ JEL BEÁLLÍTÁS
- BEÁLLÍTÁSOK
- BEVITEL
- További menü műveletek
- További előkészületek
- CH/CC számok
- Hibakeresés
- Műszaki adatok
- CUPRINS
- Instalarea televizorului
- Butoanele televizorului şi funcţiile lor
- Butoanele telecomenzii şi funcţiile acestora
- Funcţia Teletext
- Utilizarea meniului televizorului
- PICTURE SETTING (REGLARE IMAGINE)
- PICTURE FEATURES (CARACTERISTICILE IMAGINII)
- SOUND SETTING (REGLARE SUNET)
- 3D CINEMA SOUND
- EXT SETTING (REGLAREA IEŞIRII)
- FEATURES (CARACTERISTICI)
- INSTALL (INSTALARE)
- Operaţiuni de meniu suplimentare
- Pregătiri suplimentare
- Numere CH/CC
- Depanarea defecţiunilor tehnice
- Specificaţii
- СЪДЪРЖАНИЕ
- Настройване на вашия телевизор
- Копчета и основни функции на телевизора
- Копчета и функции на устройството за дистанционно управление
- Функция Телетекст
- Работа с менюто на телевизора
- НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТА
- КАРТИНА-ОСОБЕНОСТИ
- НАСТРОЙКА НА ЗВУКА
- 3D CINEMA SOUND
- ВЪНШНА НАСТРОЙКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ
- ИНСТАЛИРАНЕ
- Допълнителни операции с менюта
- Допълнителна подготовка
- Номера CH/CC
- Отстраняване на проблеми при експлоатацията
- Технически характеристики