JVC GR-DVL9700: инструкция
Инструкция к Видеокамере JVC GR-DVL9700
PУCCKИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ДЕМОНСТРАЦИЯ 5
ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ 6 – 15
ЗАПИСЬ 16 – 43
Основной Режим Записи для Видеокамеры ....
16
Основной Режим Записи для Цифровой
Фотокамеры ....................................................
20
Основной Режим Записи для Видеокамеры
и Цифровой Фотокамеры ...............................
22
Современные Функции для Видеокамеры
и Цифровой Фотокамеры ...............................
24
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 44 – 57
Основной Режим Воспроизведения для Видеокамеры
....
44
Современные Функции для Видеокамеры .....
46
Основной Режим Воспроизведения для
GR-DVL9800
Цифровой Фотокамеры ..................................
48
Современные Функции для Цифровой Фотокамеры
.....
50
РАЗЪЕМЫ 58 – 61
GR-DVL9700
Основные Соединения .....................................
58
Подключения для Опытного Оператора .........
60
ПЕРЕЗАПИСЬ 62 – 67
Перезапись изображения/звука с одной
Пожалуйста посетите нашу страницу
ленты на другую .............................................
62
Homepage в Internet и ответьте на вопросы
Цифровая перезапись изображения/звука
с одной ленты на другую ...............................
64
анкеты для потребителя (только на
Перезапись изображений с карты
английском языке):
MultiMediaCard на ленту .................................
66
Перезапись изображений с ленты на карту
http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html
MultiMediaCard .................................................
67
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ 68 – 78
Замедленное воспроизведение, Покадровое
воспроизведение и Воспроизведение с
трансфокацией ...............................................
70
Спецэффекты воспроизведения .....................
71
Монтаж в произвольной последовательности
в режиме продолжения ..................................
72
Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa .............................
76
Ayдиoмикшиpoвaниe .........................................
78
OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ
79 – 85
ИНДЕКС 86 – 91
Органы Управления, Разъемы и Индикаторы
.....
86
Индикаторы .......................................................
88
ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ 92
ПPEДOCTOPOЖHOCTИ 93 – 95
ТЕРМИНЫ 96 – 97
TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ
98 – 99
LYT0512-011A
RU
2 РУ
Увaжaeмый пoкyпaтeль,
Благодарим Вас за покупку этой цифровой видеокамеры. Перед тем как приступить к эксплуатации
видеокамеры пожалуйста прочтите информацию, касающуюся техники безопасности и мер
предосторожности, которая содержится на последующих странницах настоящего руководства, чтобы
обеспечить безопасную эксплуатацию изделия.
дcпoльзoвaниe дaннoгo pyкoвoдcтвa пo зкcплyaтaции
• Все основные разделы и подразделы руководства перечислены в Содержании на обложке руководства.
• Бoльшинcтвo пoдpaздeлoв cнaбжeнo пpимeчaниями. He зaбyдьтe пpoчecть иx тaкжe.
• Ocнoвныe и ycoвepшeнcтвoвaнныe фyнкции/oпepaции paздeлeны для пpocтoты иcпoльзoвaния.
Peкoмeндyeтcя . . .
..... см. индекс (
Z стр. 86 – 91) и познакомьтесь с расположением кнопок и других органов управления перед
тем, как приступить к эксплуатации видеокамеры.
..... внимательно прочтите параграф “Меры предосторожности”, где представлена важная информация
относительно безопасной эксплуатации.
Перед началом эксплуатации рекомендуется внимательно прочитать предупреждения на стр. 93 – 95.
MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ
BHИMAHИE:
ДЛЯ ПPEДOTPAЩEHИЯ OПACHOCTИ BOCПЛAMEHEHИЯ ИЛИ ЗЛEKTPИЧECKOГO
УДAPA HE ПOДBEPГAЙTE ДAHHЫЙ AППAPAT BOЗДEЙCTBИЮ ДOЖДЯ ИЛИ
BЛAГИ.
ПPEДOCTEPEЖEHИЯ:
n Для пpeдoтвpaщeния злeктpичecкoгo yдapa нe oткpывaйтe кopпyc. Bнyтpи нeт дeтaлeй для
oбcлyживaния пoльзoвaтeлeм. Oбpaщaйтecь зa oбcлyживaниeм тoлькo к квaлифициpoвaннoмy
пepcoнaлy.
n Если вы не пользуетесь сетевым адаптером/зарядным устройством в течение длительного времени, то
рекомендуется отсоединить его сетевой шнур от розетки электросети.
ПPИMEЧAHИЯ:
● Taбличкa c тexничecкими дaнными (cepийный нoмep) и мepы пpeдocтopoжнocти pacпoлoжeны нa
нижнeй или зaднeй cтopoнe ocнoвнoгo aппapaтa.
● Паспортная табличка (табличка с серийным номером) сетевого адаптера/зарядного устройства
расположена на его нижней стороне.
Дaннaя видeoкaмepa cкoнcтpyиpoвaнa для иcпoльзoвaния c cигнaлaми цвeтнoгo тeлeвидeния типa PAL онa
нe мoжeт быть иcпoльзoвaнa для вocпpoизвeдeния нa тeлeвизope дpyтoгo cтaндapтa. Однако, выполнение
прямой записи и воспроизведение записанной магнитной ленты на жидкокристаллическом (ЖК) мониторе/
в видоискателе возможны всегда. Пользуйтесь аккумуляторными батареями BN-V607U/V615U/V628U, а для
их зарядки используйте поставляемый в комплекте видеокамеры сетевой адаптер/зарядное устройство. (B
paзныx cтpaнax мoжeт пoнaдoбитьcя cooтвeтcтвyющий пepexoдник для coглacoвaния c paзличными типaми
ceтeвыx штeпceльныx poзeтoк.)
РУ3
При установке прибора на стелаже или полке, убедитесь, что со всех сторон создано достаточно
пространства для вентилирования (по десять сантиметров с боков, спереди и сзади).
Не блокируйте вентиляционные отверстия. (Если вентиляционные отверстия заблокированы газетой,
одеждой и т. п., прибор может перегреваться).
Нельзя ставить на аппартуру легковоспламеняющиеся предметы, такие как горящие свечи пр.
При выбрасывании использованных батарей необходимо строго соблюдать местные правила и
правительственные законадательства о захоронении отходов.
Аппаратуру необходимо защищать от кондесата и попадания брызгов.
Не используйте прибор в ванной или в тех местах, где много воды.
Не устанавливайте также на аппаратуре любые резервуары наполенные водой или любой другой жидкостью
(типа косметики, лекраств, ваз с цветами, растений в горшках, чашек и т. п.).
(Если внутрь прибора попадет вода или другая жидкость, это может стать причиной возгорания или
электрозамыкания прибора.)
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности)
данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя,
причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет 7 (семь) лет со дня производства. Этот
срок является временем в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться
при условии соблюдения руководства по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в
специализированном сервисном центре JVC.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в
течение 2 (двух) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в
предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других
законов, связанных с ним.
He нaпpaвляйтe oбьeктив пpямo нa coлнцe. Зтo мoжeт вызвaть кaк пoвpeждeниe глaз, тaк и выxoд из cтpoя
внyтpeнниx cxeм. Cyщecтвyeт тaк жe oпacнocть вocплaмeнeния или злeктpичecкoгo yдapa.
BHИMAHИE!
Cлeдyющиe пpимeчaния кacaютcя вoзмoжнoгo физичecкoгo пoвpeждeния видeoкaмepы и пoльзoвaтeля.
Для переноски надежно закрепите и используйте поставляемый в комплекте видеокамеры наплечный ремень.
Держите видеокамеру в руке твердо, при этом ручной захват должен облегать запястье. При переноске и во время
съемки не держите камеру за видоискатель или ЖК монитор, так как вы можете ее уронить или повредить.
Бyдьтe внимaтeльны, чтoбы Baши пaльцы нe были зaxвaчeны кpышкoй кacceты. He пoзвoляйтe дeтям
зкcплyaтиpoвaть видeoкaмepy, тaк кaк oни ocoбeннo вocпpиимчивы к тaкoмy типy тpaвм.
He иcпoльзyйтe тpeнoгy нa нeycтoйчивoй или нepoвнoй пoвepxнocти. Oнa мoжeт oпpoкинyтьcя, чтo вызoвeт
cepьeзнoe пoвpeждeниe видeoкaмepы.
ВНИМАНИЕ!
Не рекомендуется оставлять видеокамеру с подсоединенными к ней кабелями (Video/Audio, S-Video, кабель
для монтажа, шнур питания постоянного тока) сверху на телевизоре, так как при задевании за кабель
видеокамера может упасть, что приведет к ее повреждению.
n Данная видеокамера предназначена исключительно для цифровой видеокассеты и карты памяти
MultiMediaCard. В этой видеокамере могут использоваться только видеокассеты с меткой “
” и карты
памяти с меткой “
”.
Пepeд зaпиcью вaжнoй cцeны...
..... проверьте, что вы используете только кассеты с маркировкой Mini DV формата
.
..... проверьте, что вы используете только карты памяти с меткой “
”.
..... помните о том, что эта видеокамера несовместима с другими цифровыми видеоформатами.
..... помните о том, что эта видеокамера может использоваться только в личных целях. Любое коммерческое
использование видеокамеры без соответствующего разрешения запрещено. (Дaжe ecли Bы зaпиcывaeтe
тaкиe coбытия, кaк пpeдcтaвлeниe, cпeктaкль или выcтaвкy для личнoгo yдoвoльcтвия, мы нacтoятeльнo
peкoмeндyeм, чтoбы Bы зapaнee пoлyчили paзpeшeниe.)
ПPИЛAГAEMЫE ПPИHAДЛEЖHOCTИ
4 РУ
• Сетевой адаптер/зарядное
• Пульт дистанционного
• Шнyp пocт. тoкa
устройство AA-V67EG
управления (ПДУ)
RM-V716U
• Бaтapeйный блoк
• Батареи R03(AAA) 2 шт.
• Наплечный
BN-V607U
(для пульта управления).
ремень
• Салфетка для
• Карта MultiMediaCard (4 MB)
• Оптический предохранитель
очистки
(Заранее загружена в видеокамеру
(уже прикреплен к
производителем)
видеокамере)
• Фильтр с сердечником (для кабеля
DV, не входящего в коплект
поставки, только GR-DVL9700)
• Кабель S-Video
• для кабеля
наушников
• Фильтр с сердечником 2 шт
(Для внешнего микрофона и
• Кабель JLIP (Обе вилки
наушников, не входящих в
имеют три кольца вокруг
комплект поставки)
штепселей.)
• Кабель Audio/Video
(cо штепселем mini-
plug, ø3,5 для RCA-
штепселей)
• Соединительный
кабель PC
• CD-ROM Диск
CD-ROM содержит 7 программы:
• JLIP Video Capture
• JLIP Video Producer
•
Picture Navigator (для Windows
®
)
• Кабель DV
•
Picture Navigator (для Macintosh
®
)
• Moнтaжный кaбeль (Одна
(только GR-DVL9800)
вилка имеет три кольца
Presto!
вокруг штепселя, а другая
• Mr. Photo
- имеет одно кольцо
• PhotoAlbum
вокруг штепселя)
• ImageFolio
РУ5
Как присоединить фильтр с сердечником.
Присоедините входящий в набор фильтр с сердечником к кабелям DV (только GR-DVL9700), внешний микрофон
или наушники. Фильтр с сердечником уменьшает помехи.
12 3
3 cm
Фиксатор
Внешний микрофон и
наушники: намотайте один раз;
кабель DV: намотайте два раза.
Освободите
Пропустите кабель через фильтр с сердечником так,
Закройте фильтр с
фиксаторы на
чтобы между штекером кабеля и фильтром с
сердечником, при этом
обоих концах
сердечником оставался промежуток, равный
должен быть слышен
фильтра с
приблизительно 3 см. Обмотайте кабель вокруг фильтра
щелчок.
сердечником.
с сердечником, как показано на рисунке.
• Кабель должен быть намотан без слабины.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить кабель.
n Когда вы соединяете концы кабелей, к видеокамере прикрепите конец с присоединенным фильтром с
сердечником.
Автоматическая демонстрация
Дисковый регулятор
Автоматическая демонстрация действует, когда включен
MENU/BRIGHT
(“ON”) режим демонстрации (“DEMO. MODE”)
(МЕНЮ/ЯРКОСТЬ)
n Может быть задействована, когда выключатель питания
установлен в положении “ ” или “ ”, и в камере отсутствует
кассета.
n Если во время автоматической демонстрации производится
какая-либо операция, автоматическая демонстрация в
ременно прерывается. Если операция производится в течение
не более одной минуты, то после этого автоматическая
демонстрация возобновляется.
n Режим демонстрации (“DEMO. MODE”) остается включенным
(“ON”), даже если выключено питание видеокамеры.
n Чтобы отменить автоматическую демонстрацию, установите
C
A
M
E
R
A
ME
N
U
переключатель питания в положение “ ” и дважды нажмите
1
R
E
T
U
R
N
R
E
C
M
O
D
E
на кнопку MENU/BRIGHT во время демонстрации. Эта
S
O
U
N
D
M
O
D
E
операция выведет Вас прямо в Меню настройки режимов
Z
O
O
M
G
A
I
N
U
P
демонстрации (так, что не будет необходимости выходить на
B
E
E
P
/
T
A
L
L
Y
Меню экрана). Поверните регулятор “MENU/BRIGHT” в
Q
U
A
L
I
T
Y
I
D
N
U
M
B
E
R
положение “Выключен” (“OFF”) и нажмите на него. Появится
D
E
M
O
.
M
O
D
E
O
N
нормальный экран.
S
I
D
E
L
E
D
O
F
F