JVC CA-HXZ1R: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Музыкальный Центр

Инструкция к Музыкальному Центру JVC CA-HXZ1R

COMPACT COMPONENT SYSTEM

KOMPAKTNÍ SYSTÉM

SYSTEM MUZYCZNY

KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER

KOMПAKTHAЯ KOMПOHEHTHAЯ CИCTEMA

CA-HXZ1R

COMPACT

DIGITAL AUDIO

S

O

U

N

D

M

O

D

E

E

P

R

E

S

E

T

V

O

L

U

M

INSTRUCTIONS

PŘÍRUČKA K OBSLUZE

For Customer Use:

INSTRUKCJA OBSLUGI

Enter below the Model No. and Serial No.

which are located either on the rear, bot-

HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

tom or side of the cabinet. Retain this

information for future reference.

ИHCTРУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

Model No.

Serial No.

GVT0077-009A

[EV]

Cover_CA-HXZ1R[EV]f.pm6 02.4.26, 0:05 PM1

Varování, upozorněni a jiné

Ostrzeżenia, uwagi i inne

Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók

Предупреждения, меры предосторожности и другие указания

Upozornění— (standby/on) spínač!

Abyste přístroj úplně odpojili ze sítě, vytáhněte hlavní zástrčku.

В соответствии с Законом Российской Федерации

Spínač (standby/on) v jakékoliv poloze neodpojí přístroj ze

“О защите прав потребителей” срок службы

sítě. Přepínač může být kontrolován dálkově.

одности) данного товара, “по истечении которого он

может представлять опасность для жизни, здоровья

потребителя, причинять вред его имуществу или

окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня

Uwaga— (standby/on) wyłącznik główny!

производства. Этот срок является временем, в

Aby całkowicie odciąć dopływ energii, odłącz przewód zasilania.

течение которого потребитель данного товара может

Wyłącznik (standby/on) w żadnej pozycji nie odłączają

безопасно им пользоваться при условии соблюдения

urządzenia od sieci. Możesz włączać i wyłączać zasilanie

инструкции по эксплуатации данного товара, проводя

pilotem.

необходимое обслуживание, включающее замену

расходных материалов и/или соответствующее

ремонтное обеспечение в специализированном

Figyelem— (standby/on) főkapcsoló!

сервисном центре.

A teljes áramtalanítás érdekében húzza ki a hálózati kábelt a

Дополнительные косметические материалы

konnektorból. A (standby/on) kapcsolóval nem lehet

к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут

áramtalanítani a készüléket. A készülék be és kikapcsolása a

храниться в течение двух (2) лет со дня его

távvezérlővel irányítható.

производства.

Срок службы (годности), кроме срока хранения

дополнительных косметических материалов,

Внимание—Kнопка (standby/on)!

упомянутых

Oтcoeдинитe ceтeвую вилку для пoлнoгo oтключeния

в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких

питaния. Kнoпкa (standby/on) в любoй пoзиции нe

других прав потребителя, в частности, гарантийного

oтключaeт ceть питaния. Питaниeм мoжнo упрaвлять

свидетельства JVC, которое он может получить

диcтaнциoннo.

в соответствии с законом о правах потребителя или

других законов, связанных с ним.

– G-1 –

Safety_CA-HXZ1R[EV]f.pm6 02.4.26, 1:02 PM1

Česky

UPOZORNĚNĺ

UPOZORNĚNĺ

Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru

Nezakrývejte větrcí otvory. Jestliže budou ventilační otvory

atd.:

zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání

1. Nesnímejte šrouby, kryty nebo skříňku.

zařízení.

2. Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.

V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky

Polski

atd.

Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny.

OSTRZEŻENIE

Nevystavujte tento přístroj vlivu deště, vlhkosti, kapajícich a

Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem

stříkajícíh tekutin a nepokládejte na něj předměty naplněné

elektrycznym, pożaru, itp.:

tekutinami, například vázy.

1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.

2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie

deszczu lub wilgoci.

OSTRZEŻENIE

Nie przekrywać otwory wentylacyjne. (Jeżeli doszłoby do

przekrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkanią itd., ciepło

ÓVINTÉZKEDÉS

nie mogłoby unilkać).

Magyar

A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése

Nie pokładać na przyrząd żadnych źródeł z otwartym ogniem,

érdekében:

jako rozświecone świece.

1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát

Przy wymianie baterii należy brać do uwagi problemy związane

vagy a készülékdobozt.

z ochroną środowiska natsuralnego, a dlatego muszą być ściśle

2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség

dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące

hatásának.

likwidacji wyładowanych baterii.

Chronić urządzenie przed deszezem, wilgocią i kroplami wody.

Nie stawiać na nim jakichkolwiek pojemników wypełnionych

wodą lub innymi płynami – np. wazonów.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Во избежание риска поражения электрическим током,

пожара и т.п.:

Pyccкий

ÓVINTÉZKEDÉS

1. Не снимайте винты, крышки или корпус.

2. Не подвергайте это электрическое оборудование

Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat (Ha a szellőzőnyíláok,

воздействию дождя или влаги.

lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el vannak torlaszolva, a hő

képtelen lesz kijutni a készülékből).

Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást,

például égő gyertyákat.

Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi

előírásokat.

Ne tegye ki a készüléket eső, nedvesség, csepegő vagy

felfreccsenő víz hatásának, illetve ne belyezzen a készülékre

folyadékkal teli tárgyat, például vázát.

Дополнительные правила техники безопасности

Не пользуйтесь этим прибором в ванной или на местах с

источником воды. Не кладите никакие емкости,

наполненные водой или другими жидкостями, на верх

прибора (напр. лекарства, косметические препараты, вазы,

горшки с цветами, кружки, чашки и т.п.).

Не перекрывайте вентиляционные отверстия/люки. (Тепло

не может уходить через газетой или тканью перекрытые

вентиляционные люки).

Не клaдите никакие источники открытого огня, напр.

горящие свечи, на прибор.

He пoдвepгaйтe дaинyю aппapaтypy вoэдeйcтвию дoждя,

влaги, пaдaющeй кaплями или paэбpыэгивaющeйcя

жидкocти, a тaкжe нe cтaвьтe нa этy aппapaтypy никaкиx

эaпoлнeнныx жидкocтыo пpeдмeтoв, тaкиx кaк вaэы.

– G-2 –

Safety_CA-HXZ1R[EV]f.pm6 02.4.26, 1:02 PM2

Upozornění: Správná ventilace

Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím zpúsobem:

1. Zepředu:

Žádná překážka a volný prostor.

2. Ze stran/ Nahoře/ Vzadu:

Žádné překážky by neměly být umístěny ve vzdálenostech uvedených níže.

3. Spodek:

Umístěte na rovném povrchu. Umístěním podstavce vysokého 10 cm a více podpoříte odpovídající přívod vzduchu pro

ventilaci.

Ostrożnie: Właściwa wentylacja

Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym, pożaru oraz aby zapobiec uszkodzeniom, ustaw niniejsze

urządzenie jak pokazano niżej:

1. Przód:

Nie zastawiać otwartej przestrzeni.

2. Boki/ Wierzch/ Tył:

Nie zastawiać obszarów o wymiarach wskazanych na diagramie niżej.

3. Spód:

Umieścić na równej powierzchni. Zapewnić wystarczający przepływ powietrza umieszczając na podstawie o wysokości co

najmniej 10 cm.

Óvintézkedés: Megfelelő szellőzés

Az áramütés és a tűz veszélyének, valamint a készülék károsodásának elkerülése végett az alábbiak figyelembevételével

helyezze el a készüléket:

1. Elöl:

Akadálymentes, nyitott elhelyezés

2. Oldalt/ Felül/ Hátul:

Az alábbi ábrának megfelelően biztosítson szabad, akadálymentes területet minden oldalon.

3. Alul:

Vízszintes felületen helyezze el a készüléket. A legjobb szellőzés biztosítása érdekében tegye minimum 10 cm-es

magasságú állványra a berendezést.

Предостережение: Надлежащая вентиляция

Во избежание риска поражения электрическим током или пожара и для предохранения от повреждения размещайте

установку следующим образом:

1. Передняя сторона:

Нет препятствий на открытом пространстве.

2. Боковые стороны / верх / задняя сторона:

Никаких препятствий не должно быть в местах, обозначенных размерами ниже.

3. Нижняя сторона:

Разместите аппарат на ровной поверхности. Обеспечьте возможность воздушной

вентиляции, разместив аппарат на подставке высотой 10 см или более.

Pohled zepředu

Pohled ze strany

Widok z przodu

Widok z boku

Elölnézet

Oldalnézet

Вид спереди

Вид сбоку

15 cm

15 cm

1 cm

1 cm

15 cm

10 cm

– G-3 –

15 cm

15 cm

Safety_CA-HXZ1R[EV]f.pm6 02.4.26, 1:02 PM3

Důležité pro laserové výrobky

Ważne dla wyrobów wykorzystujących laser

Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban

Česky

Вaжнaя инфopмaция для лaэepныx иэдклий

Označení štítky

Reprodilcje tabliczek

A címkék másolata

Иэoбpaжeния нa этикeткax

Polski

1 Klasifikační štítek, umístěný na vnějším povrchu

2 Štítek varování, umístěný uvnitř přístroje

1 Tabliczka klasyfikacyjna umieszczona na powierzchni spodniej

2 Tabliczka ostrzegawcza umieszczona wewnątrz urządzenia

1 Besoroláscímke, a külső felületen elhelyezve

2 Figyelmeztető címke, a készülék belsejében elhelyezve

1 Kлaccификaциoннaя зтикeткa, paэмeщeннaя нa внeшнeй

2 Пpeдyпpeдитeльная зтикeткa, paэмeщeннaя внyтpи

пoвepxнocти

ayдиocиcтeмы

Magyar

Pyccкий

1. TŘĺDA 1 LASEROVÉ VÝROBKY

2. NEBEZPEČĺ: Neviditelné laserové záření v případě otevření a

selhání nebo překonání zámků. Vyvarujte se přímé expozici

zářeni.

3. UPOZORNĚNĺ: Neotvírejte vrchní kryt. Přístroj neobsahuje

žádné součástky, které by mohl opravit sám uživatel, veškeré

opravy přenechte kvalifikovaným odborníkům.

1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1

2. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Niewidzialne promieniowanie lasera

gdy otworzysz urządzenie lub zawiodą lub zostaną przełamane

wewnętrzne blokady. Unikaj bezpośredniej ekspozycji na wiązkę

promieni lasera.

3. OSTROŻNIE: Nie otwieraj górnej części obudowy. Wewnątrz

urządzenia nie ma części, które mógłbyś naprawić samodzielnie;

naprawy powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi

serwisu.

1. AZ 1. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERBERENDEZÉS

2. VESZÉLYFORRÁS: Nyitott készüléc és nem megfelelő vagy

sérült biztonsági kapcsolás esetén láthatatlan lézersugárzás

veszélye áll fenn. Ne tegye ki magát a sugárnyalábbal való

közvetlen érintkezés veszélyének.

3. ÓVINTÉZKEDÉS: Ne nyissa ki a berendezés felső borítását. A

készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható

alkatrészeket; minden javítást bízzon képzett szakemberre.

1. ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1

2. OПACHO: При открывании и неисправной блокировке может

произойти облучение невидимой лазерной радиацией.

Избегайте прямого воздействия лучей.

3. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку.

Внутри аппарата нет частей для самообслуживания;

предоставьте все обслуживание квалифицированному

персоналу.

– G-4 –

Safety_CA-HXZ1R[EV]f.pm6 02.4.26, 1:02 PM4

Введение

Мы благодарим Вас за приобретение этого изделия JVC.

Перед началом эксплуатации Вашего устройства, пожалуйста, тщательно

ознакомьтесь с настоящим Руководством для достижения наилучших

результатов. Сохраните это руководство для справок в дальнейшем.

Об этом руководстве

Источники питания

При отсоединения устройства от розетки, держите

Это Руководство организовано следующим образом:

кабель за штепсель. Тянуть за кабель не следует.

Процедуры, приведенные в этом руководстве, как

НЕ прикасайтесь к кабелю питания мокрыми

правило, выполняются при помощи кнопок и регуля-

руками.

торов на основном устройстве. Вы можете также вос-

пользоваться кнопками на пульте дистанционного

Конденсация влаги

управления, если их названия или обозначения сов-

На линзах внутри устройства влага может

падают или похожи на соответствующие кнопки ос-

сконденсироваться в следующих случаях:

новного устройства.

После включения обогревателя в помещении.

Если выполнение функции при помощи пульта

В сыром помещении.

дистанционного управления и кнопок на основном

Если устройство перенесено из холодного места в

устройстве различается, это указано в тексте.

теплое.

Информация об основных процедурах, одинаковых

Если это случилось, устройство может не функциониро-

для различных функций, приведена в одном месте, и не

вать должным образом. В этом случае, оставьте устрой-

повторяется при описании каждой процедуры. Напри-

ство включенным на несколько часов до тех пор, пока

Русский

мер, мы не повторяем информацию о включении/вы-

влага не испарится, отсоедините кабель питания, затем

ключении устройства, настройке громкости, измене-

включите его снова.

нии звуковых эффектов, которая приведена в разделе

“Основные функции” на стр. с 9 по 11.

В этом руководстве используются следующие условные

Температура устройства

обозначения:

В целях защиты устройства от перегрева оно

оборудовано вентилятором.

Служит для предостережения о возможном

поражении током и/или возгорании. Также

Из соображений безопасности тщательно

дает информацию об операциях,

соблюдайте следующие меры

ухудшающих характеристики устройств.

предосторожности:

Убедитесь в том, что воздух вокруг устрой-

Предлагает Вам полезную информацию и

ства свободно циркулирует. Если это не так,

советы.

устройство может перегреться, что может

привести к его повреждению.

НЕ блокируйте вентилятор и вентиляцион-

ные отверстия. Если они заблокированы

Предостережения

газетой, тканью или чем-либо еще, вывод

тепла может быть нарушен.

Установка

Выберите сухое место с ровной поверхностью, и

Прочее

избегайте чрезмерно высоких и низких температур—

Если в устройство попал металлический предмет или

между 5° С и 35° С.

жидкость, отключите устройство от розетки и

Для предотвращения перегрева устройства установите

посоветуйтесь с Вашим дилером перед дальнейшей

его в место с достаточной циркуляцией воздуха.

эксплуатацией устройства.

Это устройство должно быть установлено на

Если Вы не собираетесь использовать это устройство в

значительном удалении от телевизора.

течение значительного периода времени, отключите

Установите громкоговорители подальше от телевизора,

его от розетки.

в противном случае возможно появление помех на

экране телевизора.

НЕ разбирайте это устройство, так как внутри

него нет никаких деталей, обслуживаемых

НЕ устанавливайте устройство около источников

пользователем.

тепла, в места, подверженные воздействию

прямых солнечных лучей, пыли и вибрации.

При обнаружении какой-либо неполадки отключите

кабель питания и обратитесь к Вашему дилеру.

– 1 –

01-08_CA-HXZ1R[RUS] 17.04.02, 14:261

Аннотация для Музыкального Центра JVC CA-HXZ1R в формате PDF