JVC GZ-EX515: инструкция

Раздел: Видео Аудио Фото Оборудование

Тип: Экшн Камера

Инструкция к Экшн Камере JVC GZ-EX515

Grundlagen Benutzerhandbuch

CAMCORDER

GZ-EX515BE

GZ-EX510BE

GZ-E509BE

GZ-E505BE

Überprüfen der Zubehörteile

Akku

AC-Netzteil

BN-VG114E

USB-Kabel

AC-V10E

(GZ-EX515/GZ-EX510/GZ-E505) x 1

(Typ A - Mini-Typ B)

.

(GZ-E509) x 2

AV-Kabel

CD-ROM

Core Filter

Grundlagen Benutzerhandbuch

QAM1322-001

(GZ-EX515/GZ-EX510)

(für AC-Netzteil)

(diese Bedienungsanleitung)

Bitte wenden Sie sich beim Kauf eines neuen AV-Kabels an Ihren JVC-Händler

oder ein JVC-Servicecenter in Ihrer Nähe.

LYT2557-002B-M

GE

Mobile

Erweitertes Benutzerhandbuch

.

.

Benutzerhandbuch

Ausführliche Informationen zur

Wenn Sie unterwegs sind, siehe „Mobile

Bedienung dieses Produkts finden Sie

Benutzerhandbuch“. Mobile

unter „Erweitertes Benutzerhandbuch“

Benutzerhandbuch kann über

auf der folgenden Website.

Standardbrowser für Android Tablets

und iPhones eingesehen werden.

o

http://manual3.jvckenwood.com/

o

http://manual3.jvckenwood.com/mobile/

index.html/

eu/

Liebe Kundin/lieber Kunde

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von

JVC entschieden haben.

Bitte lesen Sie vor der Benutzung die Sicherheits-

und Vorsichtshinweise auf S. 2 und S. 10, um

eine sichere Benutzung dieses Produkts zu

gewährleisten.

Sicherheitshinweise

.

ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT

Wird dieses Gerät in ein Gehäuse oder ein Regal

VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMIT

eingebaut, genügend Platz (jeweils 10 cm seitlich

ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN

sowie hinter und über dem Gerät) lassen, um

KURZSCHLUSS ENTSTEHT.

einen einwandfreien Temperaturausgleich zu

gewährleisten.

Niemals die Ventilationsöffnungen blockieren.

HINWEISE:

(z.B. durch eine Zeitung oder eine Stoffdecke etc.)

Das Typenschild und Sicherheitshinweise befinden

Andernfalls können die im Geräteinneren

sich an der Unter- und/oder Rückseite des Geräts.

auftretenden hohen Temperaturen nicht abgestrahlt

Das Schild mit der Seriennummer befindet sich

werden.

an der Akkuhalterung.

Niemals offenes Feuer (z.B. eine brennende Kerze)

auf oder unmittelbar neben dem Gerät plazieren.

Das Typenschild und Sicherheitshinweise des

Netzgeräts befinden sich an dessen Ober- und

Beim Entsorgen der Batterien müssen geltende

Unterseite.

Gesetze sowie örtlich geltende Vorschriften zum

Umweltschutz und zur Müllentsorgung eingehalten

werden.

Warnhinweise zur auswechselbaren

Das Gerät niemals Nässe wie Spritzwasser etc.

Lithium-Batterie

aussetzen.

Die hier verwendete Batterie kann bei

Das Gerät niemals in Räumen oder an Orten

unsachgemäßer Handhabung Brandgefahr oder

verwenden, an denen Nässe, Feuchtigkeit oder

Ätzungen verursachen.

Wasserdampf auftreten kann (z.B. Badezimmer).

Die Batterie nicht wiederaufladen, zerlegen, über

Niemals Flüssigkeit enthaltende Behälter

100°C erhitzen oder verbrennen.

(wie Kosmetik- oder medizinische Behälter,

Tauschen Sie den Akku gegen einen neuen der Marken

Blumenvasen, Blumentöpfe, Trinkgefäße etc.) über

Panasonic, Sanyo, Sony oder Maxell CR2025 aus.

oder unmittelbar auf dem Gerät plazieren.

Bei unsachgemäßem Batteriewechsel kann es zu

(Falls Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt,

Brandgefahr oder zum Platzen der Batterie kommen.

besteht Feuer- und/oder Stromschlaggefahr.)

Für schnelle und sachgemäße Entsorgung der

gebrauchten Batterie sorgen.

Niemals das Objektiv direkt auf die Sonne richten.

Vor dem Zugriff von Kindern schützen.

Dies kann Augenschäden zur Folge haben und

Nicht zerlegen oder verbrennen.

Geräteschäden verursachen. Zudem besteht

Stromschlag- und Feuergefahr.

VORSICHTSMASSNAHMEN:

VORSICHT!

Um elektrische Schläge zu vermeiden, das

Die folgenden Handhabungshinweise beachten,

Gehäuse nicht öffnen! Dieses Gerät enthält

um Kamera-Schäden und Verletzungen zu vermeiden.

keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden

Die Kamera beim Transportieren niemals am

können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte

LCD-Monitor fassen. Andernfalls kann die Kamera

qualifizierten Service-Fachleuten.

herunterfallen oder anderweitig beschädigt werden.

Bei Verwendung eines Stativs auf stabile

Bei Nichtgebrauch des Netzgeräts über

einen längeren Zeitraum wird empfohlen, das

Aufstellung (kein schräger, unebener Untergrund

Netzkabel von der Netzsteckdose abzuziehen.

etc.) achten, so dass es nicht umfällt. Die Kamera

kann andernfalls schwer beschädigt werden.

VORSICHT:

VORSICHT!

Zur Vermeidung

Die mit dem TV-Gerät/Videorecorder verbundene

von Stromschlägen

(Audio/Video, etc.) Kamera sollte nicht auf dem

und Geräteschäden

TVGerät plaziert werden. Die Kabel so verlegen,

stets erst den

dass kein versehentliches Stolpern und

geräteseitigen

Herunterreißen der Kamera möglich ist.

Stecker des

Netzkabels am

VORSICHT:

Netzadapter

Der Netzstecker muss jederzeit leicht zugänglich sein.

einwandfrei anbringen. Dann erst den

Nehmen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz,

Netzstecker an eine Netzsteckdose anschließen.

wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert.

WARNUNG:

Der Akku selbst, die Kamera mit dem eingesetzten

Akku und die Fernbedienung mit der eingesetzten

Batterie dürfen niemals starker Hitze wie direktem

Sonnenlicht, Feuer usw. ausgesetzt werden.

2

.

Benutzerinformationen zur Entsorgung

Berücksichtigen Sie, dass diese Kamera

alter Geräte und Batterien

ausschließlich für den privaten Gebrauch

vorgesehen ist.

Der Gebrauch für kommerzielle Zwecke ist

ohne ausdrückliche Genehmigung untersagt.

(Wenn Sie bei einer öffentlichen Veranstaltung

(Konzert, Ausstellung etc.) Aufnahmen machen

Batterie

möchten, empfehlen wir Ihnen, sich zuvor eine

Hinweis:

Produkte

Genehmigung zu besorgen.)

Das Zeichen Pb unterhalb des

Warenzeichen

Batteriesymbols gibt an, dass

AVCHD Progressive/AVCHD und das AVCHD

diese Batterie Blei enthält.

Progressive/AVCHD Logo sind Handelsmarken

[Europäische Union]

der Panasonic Corporation und der Sony

Diese Symbole zeigen an, dass elektrische bzw.

Corporation.

elektronische Altgeräte und Batterien mit diesem

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) und

Symbol nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt

HDMI-Logo sind entweder eingetragene

werden dürfen. Stattdessen müssen die Produkte

Warenzeichen oder Warenzeichen der HDMI

zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung

Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten

und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der

und / oder anderen

Landesgesetzgebung sowie den Richtlinien

Ländern.

2002/96/EG und 2006/66/EG einer entsprechenden

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.

Sammelstelle für das Recycling elektrischer und

elektronischer Geräte und Batterien zugeführt werden.

Dolby und das Doppel-D-Symbol sind

Die korrekte Entsorgung dieser Produkte dient dem

Warenzeichen von Dolby Laboratories.

Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden

SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C,

für die Umwelt und die Gesundheit, welche durch

LLC.

unsachgemäße Behandlung der Produkte auftreten

®

Windows

ist in den Vereinigten Staaten

können.

und/oder anderen Ländern ein eingetragenes

Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem

Warenzeichen oder ein Warenzeichen der

Recycling dieser Produkte erhalten Sie bei Ihrer

Microsoft Corporation.

Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen

Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in

Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen

dem Sie das Produkt gekauft haben.

von Apple Inc.

Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses

iMovie, iPhone und iPhoto sind in den USA und

Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung

anderen Ländern eingetragene Warenzeichen

Strafen ausgesprochen werden.

von Apple Inc.

[Geschäftskunden]

Das iFrame-Logo und das iFrame-Symbol sind

Warenzeichen von Apple Inc.

Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,

besuchen Sie bitte unsere Webseite

Intel, Intel Core und Pentium sind Warenzeichen

http://www.jvc.eu, auf der Sie Informationen zur

bzw. registrierte Handelsmarken der Intel

Rücknahme des Produkts finden.

Corporation bzw. deren Tochtergesellschaften in

den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen

[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]

Ländern.

Diese Symbole sind nur in der Europäischen Union gültig.

Android

ist ein Warenzeichen von Google Inc.

Wenn Sie diese Produkte entsorgen möchten,

halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden

Wi-Fi, Wi-Fi-Logo, Wi-Fi CERTIFIED,

Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem

Wi-FiCERTIFIED logo, Wi-Fi Protected Setup sind

Land zur Behandlung von alten elektrischen bzw.

Wi-Fi Protected Setup logo, WPA und WPA2 sind

elektronischen Geräten und Batterien.

Marken oder eingetragene Marken der Wi-Fi

Alliance.

Weitere in dieser Anleitung angeführte

Dieses Produkt wird unter der AVC Patent Portfolio

Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen

License für den persönlichen Gebrauch eines

und/oder eingetragene Warenzeichen der

Verbrauchers oder andere Anwendungen, bei

Warenzeicheninhaber.

denen es nicht erhält Vergütung lizenziert

In dieser Bedienungsanleitung wurden Zeichen

(i) Codierung von Video in Übereinstimmung mit

wie ™ und ® nicht mitgedruckt.

dem AVC-Standard ("AVC Video") und / oder

(ii) AVC-Video, das von einem Verbraucher in

VORSICHTSMASSNAHMEN:

Achten Sie darauf, nur das mitgelieferte

einem persönlichen Aktivität codiert und / wurde

AC-Netzteil zu benutzen.

oder von einem Video-Anbieter lizenziert AVC Video

Nutzen Sie das mitgelieferte AC-Netzteil nicht

bezogen wurde. Es wird keine Lizenz erteilt oder für

mit anderen Geräten.

eine anderweitige Nutzung impliziert werden.

Weitere Informationen erhalten Sie von MPEG LA,

Sichern Sie wichtige Aufnahmedaten

L.L.C. erhältlich.

JVC haftet nicht für verlorengegangene Daten. Es

Siehe http://www.mpegla.com

wird empfohlen, wichtige Aufnahmedaten zur

Aufbewahrung alle drei Monate auf einer Disk oder

einem anderen Aufnahmemedium zu sichern.

Als Sichtdatum des Geräts gelten M/D der Herstellung.

3

Inhalt

Sicherheitshinweise ............................... 2

Aufnahme

Benennung der Teile und Funktionen

............. 4

Videoaufnahme ...................................... 8

Erste Schritte

Wiedergabe

Laden des Akkus ................................... 5

Wiedergabe/Löschen von Dateien mit diesem Gerät

..... 9

Einsetzen einer SD-Karte ....................... 6

Uhrzeiteinstellung .................................. 7

Weitere Informationen

Videoqualität .......................................... 7

Fehlersuche/Vorsichtshinweise ........... 10

Aufnahmezeit/Technische Daten ......... 12

Benennung der Teile und Funktionen

.

2

435

1

6

7

8

ba

0

9

D

Zoom/Lautstärke-Regler (S. 8, 9)

E

SNAPSHOT (Standbildaufnahme)

Taste

F

START/STOP (Videoaufnahme) Taste (S. 8)

G

a (Bildstabilisator) Taste

H

M (Gerät Ein/Aus) Taste

Drücken und gedrückt halten, um das Gerät bei

geöffnetem LCD-Monitor ein-/auszuschalten.

A

Objektiv/Objektivabdeckung

I

Mikrofonanschluss (GZ-EX515)

B

Licht

J

HDMI-Mini-Stecker

C

Kameraschuh-Adaptersockel

K

USB-Anschluss

Zum Anbringen von optionalem

L

AV-Anschluss/Kopfhöreranschluss

Zubehör, wie z. B. eines externes

(GZ-EX515)

Mikrofons. (GZ-EX515)

o

Befestigung des Core Filters

Bringen Sie den Core Filter an das AC-Netzteilkabel wie in der Abbildung dargestellt

an. Der Core Filter reduziert die Interferenzen, wenn das Gerät mit anderen Geräten

verbunden ist.

.

Betätigen Sie die

3 cm

Zweimal umwickeln

Einrastverschlüsse.

Zum Anschluss am Gerät

4

Laden des Akkus

.

Bringen Sie den Akku an.

Schließen Sie das DC-Kabel an.

Der Akku ist zum

Abdeckung

Zeitpunkt des Kaufs nicht

geladen.

Markierung

Setzen Sie den Akku so an, dass die

Markierung am Akku an der Markierung am

AC-Netzteil zur

Gerät ausgerichtet ist und schieben Sie

Netzsteckdose

den Akku ins Akkufach, bis er einrastet.

(110 V bis 240 V)

Zum Abnehmen des Akkus

(Unterseite)

Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz.

Ladelämpchen

Es wird gerade

aufgeladen: Blinkt

Ladevorgang

abgeschlossen: Erlischt

*

Der in der Abbildung gezeigte Handgriffriemen entspricht dem Modell GZ-EX515/GZ-EX510.

VORSICHT

Achten Sie darauf, nur JVC Akkus zu verwenden.

0

Bei der Benutzung von Akkus, die nicht von JVC hergestellt wurden, kann die Sicherheit

und Leistung des Geräts nicht gewährleistet werden.

0

Wenn Fehlfunktionen auftreten (Überlastung, Überspannung, Übertragungsfehler

usw.) oder falls ein Akku aufgeladen werden soll, der nicht von JVC hergestellt wurde,

wird der Ladevorgang abgebrochen. In einem solchen Fall blinkt die CHARGE-Lampe

als Hinweis darauf schnell hintereinander.

0

Während das AC-Netzteil angeschlossen ist, können Videos aufgenommen bzw.

abgespielt werden. (Während der Aufnahme bzw. Wiedergabe wird der Akku nicht

aufgeladen.)

Nehmen Sie den Akku ab, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen. Die

Leistung des Akkus kann sich verringern, wenn er am Gerät angebracht bleibt.

0

Ladezeit: Ca. 2 Std. 30 Min. (mit mitgeliefertem Akku)

0

Ladezeit, wenn das Gerät bei 25°C genutzt wird. Erfolgt das Aufladen des Akkus nicht

im Zimmertemperaturbereich von 10°C bis 35°C, dauert der Ladevorgang

gegebenenfalls länger oder kann nicht durchgeführt werden. Die CHARGE-Lampe zeigt

durch sich in langsamen Zyklen wiederholendes zweimaliges Blinken an, dass die

Akkuaufladung nicht gestartet wurde. Beachten Sie bitte, dass sich die mögliche

Aufnahme- und Wiedergabezeit unter manchen Umständen, wie z. B. bei niedrigen

Temperaturen, verkürzen kann.

5

Einsetzen einer SD-Karte

Setzen Sie vor der Aufnahme eine handelsübliche SD-Karte ein.

.

Schließen Sie den LCD-Monitor.

Öffnen Sie die Abdeckung.

(Unterseite)

Setzen Sie eine SD-Karte ein.

Kontakte

*

Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie

eine SD-Karte einsetzen oder entnehmen.

o

Entnehmen der SD-Karte

Drücken Sie die SD-Karte kurz nach innen und ziehen Sie sie dann gerade heraus.

.

(Unterseite)

*

Der in der Abbildung gezeigte Handgriffriemen entspricht dem Modell GZ-EX515/GZ-EX510.

HINWEIS

Die folgenden SD-Karten sind nachweislich kompatibel.

Hersteller Panasonic, TOSHIBA, SanDisk

Video A

Klasse 4 oder höher kompatible SD-Karte (2 GB)/

Klasse 4 oder höher kompatible SDHC-Karte (4 GB bis 32 GB)/

Klasse 4 oder höher kompatible SDXC-Karte (48 GB bis 128 GB),

0

Bei Aufnahme mit Videoqualität [UXP] wird Klasse 6 oder höher

empfohlen.

0

Für die Aufnahme im Format iFrame ist Klasse 6 oder

höher erforderlich. (GZ-EX515/GZ-EX510)

Standbild B

SD-Karte (256 MB bis 2 GB) / SDHC-Karte (4 GB bis 32 GB) /

SDXC-Karte (48 GB bis 128 GB)

0

Die Verwendung anderer SD-Karten (einschließlich SDHC/SDXC-Karten)

kann zu fehlerhaften Aufnahmen oder zum Datenverlust führen.

0

Es kann nicht garantiert werden, dass dieses Gerät mit allen SD-Karten funktioniert, selbst

wenn eine der oben angegebenen Karten benutzt wird. Einige SD-Karten funktionieren

gegebenenfalls aufgrund von Änderungen der technischen Merkmale, usw. nicht.

0

Schützen Sie Ihre Daten. Berühren Sie nicht die Kontakte der SD-Karte.

0

Prüfen Sie bei Benutzung einer SDXC-Karte im Handbuch Erweitertes Benutzerhandbuch,

ob die Karte mit dem Betriebssystem Ihres Computers kompatibel ist.

6

Uhrzeiteinstellung

1

Klappen Sie den LCD-Monitor auf.

.

0

Das Gerät ist nun eingeschaltet. Wenn

Sie den LCD-Monitor schließen,

schaltet sich das Gerät aus.

Berühren Sie [JA], sobald [DATUM/

2

ZEIT EINSTELLEN!] angezeigt wird.

.

3

Stellen Sie Datum und Zeit ein.

.

UHRZEIT-EINSTELLUNG

24

DATUM

ZEIT

201312 10 00

EINST.

0

Wenn Sie Tag, Monat, Jahr, Stunde oder Minute

berühren, wird

3

und

2

angezeigt.

Berühren Sie

3

oder

2

, um den Wert anzupassen.

0

Wiederholen Sie diesen Schritt, um Tag, Monat,

Jahr, Stunde und Minuten einzustellen.

Berühren Sie nach dem Einstellen

4

von Datum und Zeit [EINST.].

Wählen Sie Ihre Region aus und

5

berühren Sie [SPEICH].

0

Der Zeitunterschied zwischen der gewählten Stadt und

der MGZ (Mittlere Greenwich-Zeit) wird angezeigt.

0

Berühren Sie 0 oder 1, um den Namen

des Orts auszuwählen.

Videoqualität

Dieses Gerät kann in Standardauflösung und in hoher Auflösung aufnehmen.

Werksseitig ist die hohe Auflösung eingestellt (XP) AVCHD, (1280x720) iFrame.

o

Ändern der Einstellung

A

Berühren Sie [MENU].

B

Berühren Sie [AUFNAHMEEINSTELLUNG].

C

Berühren Sie [VIDEOQUALITÄT].

D

Drücken Sie auf die gewünschte Videoqualität.

Um das Aufnahmeformat zu ändern (AVCHD/ iFrame), wählen Sie [VIDEOAUFN.

FORMAT] in [AUFNAHMEEINSTELLUNG].

AVCHD Hohe Auflösung UXP Höhere Videoqualität

XP

SP

EP

.

Standardauflösung SSW

SEW

Längere

Aufnahmezeit

iFrame (GZ-EX515/GZ-EX510) 1280x720

960x540

* Informationen zur geschätzten Videoaufnahmezeit finden Sie auf S. 12.

7

Videoaufnahme

Mithilfe des Intelligent Auto Modus können Sie Videos aufnehmen, ohne sich um

Einstellungen kümmern zu müssen. Einstellungen wie Belichtung und Fokus werden

automatisch angepasst, um den Aufnahmebedingungen gerecht zu werden.

0

Im Fall von bestimmten Aufnahmeszenen wie z. B. Personen usw., wird das

entsprechende Symbol auf dem Bildschirm angezeigt.

Vor dem Aufnehmen einer wichtigen Szene sollten Sie eine Probeaufnahme durchführen.

.

Prüfen Sie, ob als Aufnahmemo-

Prüfen Sie, ob C Intelligent

Starten Sie die Aufnahme.

dus A Video eingestellt ist.

2

Auto als Aufnahmemodus

eingestellt ist.

A

Falls der Modus auf H Manuell

eingestellt wurde, berühren Sie

H auf dem Touchscreen und

berühren Sie anschließend

Falls der Modus auf B

P zur Umstellung.

Standbild eingestellt wurde,

berühren Sie B auf dem

A

C

Drücken Sie die Taste noch einmal,

Touchscreen und berühren

P

H

um die Aufnahme zu stoppen.

Sie anschließend A zur

Umstellung.

(Weitwinkel)

(Telebild)

Zoomen

0

Sie können auch 6 auf dem Touchscreen berühren, um die Aufnahme zu starten.

Berühren Sie 7, um die Aufnahme zu stoppen. Darüber hinaus können Sie auch

D berühren, um den Zoom zu betätigen.

0

Sie können D berühren, um wichtige Szenen während der Aufnahme zu markieren und

sie später leicht finden und ansehen zu können.

o

Anzeigen während der Videoaufnahme

.

Videoqualität

Aufnahmemedium

Akkuanzeige

Bildstabilisator

Szenenzähler

Aufnahmepause

0:00:00 [0:54]

Verbleibende Aufnahmezeit

Es wird aufgenommen

PLAY

REC

MENU

HINWEIS

0

Die geschätzte Aufnahmezeit mit dem mitgelieferten Akku beträgt etwa 1 Stunde.

0

Entfernen Sie weder den Akku, das AC-Netzteil noch die SD-Karte, während die

Zugriffsanzeige leuchtet. Die aufgenommenen Daten könnten unlesbar werden.

0

Dieses Gerät schaltet sich zur Energieeinsparung automatisch aus, wenn es 5 Minuten

lang nicht bedient wird. (nur im Akkubetrieb)

0

Der Blickwinkel verändert sich, wenn der Bildstabilisator ein- bzw. ausgeschaltet wird.

8

Wiedergabe/Löschen von Dateien mit diesem Gerät

Wählen Sie die aufgenommenen Videos oder Standbilder aus dem Inhaltsverzeichnis

(Minibild-Anzeige) aus und geben Sie sie wieder.

.

Anpassen der Lautstärke während der Wiedergabe

Berühren Sie A oder B, um den Video- oder

Niedrigere

Standbildmodus auszuwählen.

Höhere Lautstärke

Lautstärke

Berühren Sie F auf dem Touchscreen, um

den Wiedergabemodus zu wählen.

Berühren Sie E, um in den Aufnahmemodus

zurückzukehren.

Löschen nicht gewünschter Dateien

Berühren Sie die Datei, um die Wiedergabe zu

Berühren Sie R.

starten.

Berühren Sie die Dateien, um sie zu löschen.

LÖSCHEN

Die ausgewählte Datei wird

mit einer Löschmarkierung

versehen. Um die

Löschmarkierung wieder zu

entfernen, berühren Sie die

WAHL ALLE

ALLE FREI

EINST. ENDE

Datei noch einmal.

REC

PLAY

Berühren Sie "EINST.".

Berühren Sie "AUSFÜHREN", wenn die

Berühren Sie e, um die Wiedergabe anzuhalten.

Bestätigungsmeldung eingeblendet wird.

Berühren Sie u, um zum Video-Index zurückzukehren.

Berühren Sie "OK".

o

Aufnahme eines Standbilds während der Wiedergabe

Halten Sie die Wiedergabe an und drücken Sie die Taste SNAPSHOT.

o

Während der Wiedergabe zur Verfügung stehende Bedientasten

Während der Videowiedergabe Während der Standbildwiedergabe

d

/

e

Wiedergabe/Pause Start/Pause Diashow

u

Stopp (zurück zum Index) Stopp (zurück zum Index)

g

Weiter zum nächsten Video Weiter zum nächsten Standbild

h

Zurück zum Szenenbeginn

Zurück zum vorherigen Standbild

i

Suche vorwärts -

j

Suche rückwärts -

k

Während der Pause Zeitlupe vorwärts / Während der

-

Pause gedrückt halten, um die langsame Wiedergabe zu

starten

l

Während der Pause Zeitlupe rückwärts / Während der

-

Pause gedrückt halten, um die langsame Wiedergabe

rückwärts zu starten

R

- Dreht um 90 Grad entgegen dem

Uhrzeigersinn

S

- Dreht um 90 Grad im Uhrzeigersinn

0

Einige Schaltflächen werden nach etwa 5 Sekunden ausgeblendet. Berühren Sie den Bildschirm noch

einmal, um die Schaltflächen anzuzeigen.

HINWEIS

0

Wird dieses Gerät mit umgeklapptem oder geschlossenem LCD-Monitor benutzt, ist der Anstieg der

Gerätetemperatur begünstigt. Lassen Sie den LCD-Monitor umgeklappt, wenn Sie das Gerät.

0

Steigt die Temperatur zu stark an, stoppt das Gerät gegebenenfalls automatisch, um die Elektronik zu

schützen.

9

Fehlersuche/Vorsichtshinweise

.

...

Lagern Sie den Akku kühl und trocken. Bei

Fehlersuche

übermäßig langer Einwirkung von hohen

Temperaturen wird die natürliche Entladung

Sollten Sie mit der Bedienung dieses Geräts Probleme

beschleunigt und die Nutzungsdauer verkürzt.

haben, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor

...

Belassen Sie die Akkuladung (X) bei 30 %, wenn

Sie sich an den Kundenservice wenden.

der Akku über einen längeren Zeitraum hinweg nicht

1.

Siehe Abschnitt „Fehlersuche“ im Handbuch

benutzt wird.Laden Sie den Akku außerdem einmal

„Erweitertes Benutzerhandbuch“.

alle sechs Monate auf und entleeren Sie ihn

Sollten Sie mit der Bedienung des Geräts

vollständig, bevor Sie ihn wieder mit 30 %-iger

Schwierigkeiten haben, lesen Sie bitte im

Akkuladung (

X) aufbewahren.

...

Handbuch „Erweitertes Benutzerhandbuch“ nach.

Bei Nichtgebrauch nehmen Sie den Akku vom

Ladegerät oder von der Kamera ab, da auch

http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

ausgeschaltete Geräte Strom verbrauchen

2.

Dieses Gerät wird von einem Mikrocomputer gesteuert.

können.

Elektrostatische Entladungen, Außengeräusche und

...

Vor heftigen Stößen schützen und nicht fallen lassen.

Interferenzen (von einem Fernsehgerät, Radio, usw.)

können den normalen Betrieb beeinträchtigten.

Aufnahmemedium

Setzen Sie das Gerät in einem solchen Fall zurück.

1

Schalten Sie das Gerät aus. (Schließen Sie den LCD-Monitor.)

Befolgen Sie die folgenden Richtlinien,

2

Ziehen Sie den Netzadapter ab, entfernen Sie

um die Beschädigung oder den Verlust

den Akku aus dem Gerät, setzen Sie den Akku

aufgenommener Daten zu vermeiden.

anschließend wieder ein und verbinden Sie den

Verbiegen Sie das Aufnahmemedium nicht, und

Netzadapter. Öffnen Sie den LCD-Monitor und

lassen Sie es nicht fallen. Setzen Sie es nicht

das Gerät schaltet sich automatisch wieder ein.

großem Druck, Stößen oder Vibrationen aus.

3.

Sollte die oben beschriebene Maßnahme keine Abhilfe

Lassen Sie kein Wasser an das

schaffen, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen

Aufnahmemedium gelangen.

JVC-Händler oder ein JVC Service Center.

Bewahren Sie das Aufnahmemedium nicht an

Orten auf, die starken elektrostatischen oder

Akkus

elektrischen Störungen ausgesetzt sind, und

verwenden oder ersetzen Sie es nicht an solchen

Der mitgelieferte Akku

Orten.

Kontakte

besteht aus Lithium-

Schalten Sie während Aufnahme und

Ionen-Elementen.

Wiedergabe und anderen Zugriffen auf das

Bevor Sie den

Aufnahmemedium die Kamera nicht aus, und

mitgelieferten oder

entfernen Sie die Akkus oder das Netzteil nicht.

einen anderen Akku

Halten Sie das Aufnahmemedium von Objekten

verwenden, lesen Sie

fern, die starke magnetische Felder oder

die folgenden

elektromagnetische Schwingungen abstrahlen.

Hinweise:

Lagern Sie das Aufnahmemedium nicht an Orten

mit hoher Temperatur oder hoher Luftfeuchtigkeit.

Zur Gefahrenverhütung

Berühren Sie nicht die Metallteile.

... Werfen Sie die Akkus niemals ins Feuer.

Schalten Sie die Anschlüsse nicht kurz. Halten

Beim Formatieren oder Löschen von Daten mit

...

der Kamera werden nur die

Sie ihn von metallischen Gegenständen fern,

Dateiverwaltungsinformationen

wenn Sie ihn nicht benutzen. Transportieren Sie

geändert. Die Daten werden nicht vollständig vom

die Kamera in einer Plastiktüte.

...

Aufnahmemedium gelöscht. Wenn Sie alle Daten

Der Akku darf niemals umgebaut oder zerlegt werden.

...

komplett löschen wollen, empfehlen wir die

Der Akku darf niemals über 60°C erwärmt

Verwendung einer entsprechenden im Handel

werden (Brand- und Explosionsgefahr).

...

erhältlichen Software oder die Zerstörung der

Verwenden Sie nur die angegebenen Ladegeräte.

Kamera mit einem Hammer, usw.

So verhindern Sie Schäden und verlängern

die Lebensdauer

LCD-Monitor

... Setzen Sie den Akku keinen unnötigen

Erschütterungen aus.

Zur Vermeidung von Schäden am

...

Laden Sie das Gerät bei einer Temperatur von

LCD-Monitor: NIEMALS

10°C bis 35°C auf. Niedrigere Temperaturen

...

starken Druck oder Erschütterungen auf den

führen zu einer längeren Ladezeit oder der

LCD-Monitor ausüben.

Ladevorgang wird ganz abgebrochen. Bei

...

die Kamera mit nach unten weisendem

höheren Temperaturen ist eine vollständige

LCD-Monitor ablegen.

Ladung nicht möglich oder der Ladevorgang

Für eine lange Nutzungsdauer

wird ganz abgebrochen.

...

Verwenden Sie zur Reinigung kein grobes Tuch.

10

.

Der LCD-Monitor verfügt über mehr als 99,99 %

So vermeiden Sie, dass das Gerät

effektive Pixel. 0,01 % der Pixel können jedoch

hinunterfällt:

als helle Flecken (rot, blau, grün) oder dunkle

Befestigen Sie den Haltegriff richtig.

Flecken erscheinen. Dies ist keine Fehlfunktion.

Wenn Sie die Kamera in Verbindung mit einem

Die Flecken werden nicht mit aufgenommen.

Stativ verwenden, befestigen Sie diese sorgfältig

am Stativ.

Wenn die Kamera hinunterfällt, besteht die

Kamera

Gefahr, dass Sie sich verletzen und die Kamera

beschädigt wird.

Aus Sicherheitsgründen muss Folgendes

Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht

beachtet werden

eines Erwachsenen benutzen.

...

Das Kameragehäuse darf nicht geöffnet werden.

...

Das Gerät darf weder zerlegt noch umgebaut werden.

Sehr geehrter Kunde,

[Europäische Union]

...

Entflammbare oder metallische Gegenstände

sehr geehrte Kundin,

bzw. Flüssigkeit dürfen nicht in das Geräteinnere gelangen.

...

Entfernen Sie niemals Akku oder

dieses Gerät stimmt mit den gültigen

Spannungsquelle bei eingeschaltetem Gerät.

europäischen Richtlinien und Normen

...

Nehmen Sie den Akku bei Nichtgebrauch von der Kamera ab.

bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit

...

Platzieren Sie niemals offenes Feuer (z.B. eine brennende

und elektrischer Sicherheit überein.

Kerze) auf oder unmittelbar neben dem Gerät.

...

Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten auf das

Die europäische Vertretung für die

Gerät tropfen oder spritzen.

JVC KENWOOD Corporation ist:

...

Am Netzstecker oder der Wandsteckdose dürfen sich

JVC Technical Services Europe GmbH

weder Staub noch metallische Gegenstände befinden.

Postfach 10 05 04

...

In die Kamera dürfen keine Gegenstände

61145 Friedberg

eingeführt werden.

Deutschland

Beim Betrieb vermeiden Sie

...

Wireless LAN (Für GZ-EX515/GZ-EX510)

Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Staubeinwirkung.

...

Dieses Gerät ist ein 2,4 GHZ Breitbandübertragungssystem

Orte mit Dampf- oder Rußeinwirkung (Kochstelle usw.).

...

(Transceiver), das in allen EU-Mitgliedsstaaten und den

Erschütterungen und Vibrationen.

...

Ländern der Europäischen Freihandelszone verwendet

zu geringen Abstand zu einem TV-Gerät.

...

werden kann. Ausnahmen sind Frankreich und Italien, wo

Orte mit starken magnetischen oder elektrischen Feldern

nur eine eingeschränkte Nutzung erlaubt ist.

(z.B. Lautsprecher, Sendeantenne).

...

extreme Temperaturen (über 40°C bzw. unter 0°C).

In Italien muss der Endverbraucher bei der nationalen

Behörde für Breitbandnutzung eine Lizenz beantragen,

Bei der Lagerung vermeiden Sie

um das Gerät dazu benutzen zu dürfen, äußere

...

Orte mit Temperaturen über 50°C.

Funkverbindungen und/oder öffentlichen Zugang zur

...

Orte mit extrem geringer (unter 35%) oder

Telekommunikation und/oder Netzwerkdiensten zu

hoher (über 80%) Luftfeuchtigkeit.

bekommen.

...

direkte Sonneneinstrahlung.

In Frankreich darf dieses Gerät nicht dazu benutzt

...

Orte, an denen Hitzestaus auftreten können

werden, äußere Funkverbindungen herzustellen.

(z.B. Fahrzeuginnenraum im Sommer).

...

An einigen Orten kann es vorkommen, dass die

die Nähe von Heizkörpern.

...

Leistung des Funkverbindungsausgangs auf 10 mW

erhöhte Orte wie beispielsweise auf einem

EIRP im Frequenzbereich 2454 – 2483.5 MHz begrenzt

Fernsehgerät. Wenn Sie das Gerät an

ist. Weitere Informationen kann der Endverbraucher

erhöhten Orten aufstellen und dabei Kabel

bei der nationalen Behörde für Breitbandnutzung in

angeschlossen sind, kann sich das Kabel

Frankreich erhalten.

verfangen, das Gerät zu Boden fallen und

anschließend nicht mehr richtig funktionieren.

Für

GZ-EX515/GZ-EX510

;

Zum Schutz des Geräts vermeiden Sie

Eine Kopie der Konformitätserklärung gemäß der

...

Nässe am Gerät.

EU-Richtlinie 1999/5/EG kann über die folgenden

...

Fallenlassen oder Kollisionen mit harten Gegenständen.

Websites heruntergeladen werden.

...

Stöße oder starke Vibrationen beim Transport.

http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/

...

die längere Ausrichtung des Objektivs auf

0700

besonders helle Lichtquellen.

...

Hiermit erklärt JVC, dass dieses Gerät GZ-EX515/

das direkte Einfallen von Sonnenlicht in das Objektiv.

...

GZ-EX510 den wesentlichen Voraussetzungen und

übermäßiges Schwingen, wenn Sie den Handgurt verwenden.

...

den sonstigen einschlägigen Bestimmungen der

übermäßiges Schwingen des Geräts bei

Richtlinie 1999/5/EG entspricht.

Aufbewahrung in der Soft Case-Tragetasche.

...

den Camcorder in einer staubigen oder sandigen

Umgebung aufzubewahren.

0700

... Decken Sie den Camcorder mit einem Handtuch,

Tuch usw. ab.

11

Aufnahmezeit/Technische Daten

Geschätzte Videoaufnahmezeit

SDHC/SDXC-Karte

Qualität

4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB 128 GB

UXP 20 Min. 40 Min. 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 4 Std. 10 Min. 5 Std. 40 Min. 11 Std. 30 Min.

XP 30 Min. 1 Std. 2 Std. 4 Std. 6 Std. 8 Std. 10 Min. 16 Std. 20 Min.

SP 40 Min. 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 5 Std. 50 Min. 8 Std. 30 Min. 11 Std. 30 Min. 23 Std. 10 Min.

EP 1 Std. 40 Min. 3 Std. 30 Min. 7 Std. 10 Min. 14 Std. 40 Min. 21 Std. 30 Min. 28 Std. 50 Min. 57 Std. 50 Min.

SSW 1 Std. 20 Min. 2 Std. 40 Min. 5 Std. 30 Min. 11 Std. 20 Min. 16 Std. 40 Min. 22 Std. 20 Min. 44 Std. 50 Min.

SEW 2 Std. 50 Min. 5 Std. 40 Min. 11 Std. 30 Min. 23 Std. 30 Min. 34 Std. 30 Min. 46 Std. 10 Min. 92 Std. 40 Min.

iFrame (1280x720) *

10 Min. 30 Min. 1 Std. 2 Std. 3 Std. 4 Std. 8 Std.

iFrame (960x540) *

15 Min. 40 Min. 1 Std. 10 Min. 2 Std. 40 Min. 3 Std. 50 Min. 5 Std. 10 Min. 10 Std. 30 Min.

50p 15 Min. 35 Min. 1 Std. 10 Min. 2 Std. 30 Min. 3 Std. 50 Min. 5 Std. 10 Std. 10 Min.

* nur GZ-EX515/GZ-EX510

0

Die ungefähre Aufnahmezeit ist lediglich eine Orientierung. Die tatsächliche

Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmeumfeld kürzer sein.

Kamera

Stromversorgung Bei Verwendung eines AC-Netzteils: DC 5,2 V, Bei Akkubetrieb:

DC 3,6 V

Stromverbrauch

(GZ-EX515/GZ-EX510)

2,6 W (wenn für [MONITORHELLIGKEIT] die Option [3] (Standard) gewählt wurde)

(GZ-E509/GZ-E505)

2,5 W (wenn für [MONITORHELLIGKEIT] die Option [3] (Standard) gewählt wurde)

Nennstromverbrauch: 1A

Abmessungen 53,5 mm x 59,5 mm x 116,5 mm (B x H x T: ohne Haltegriff)

Gewicht (GZ-EX515/GZ-EX510)

Ca. 255 g (nur Kamera),

Ca. 295 g (inkl. mitgeliefertem Akku)

(GZ-E509/GZ-E505)

Ca. 220 g (nur Kamera),

Ca. 260 g (inkl. mitgeliefertem Akku)

0

Änderung der technischen Daten und des Designs im Rahmen von

Produktverbesserungen vorbehalten.

0

Weitere Informationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch.

http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

JVC KENWOOD Corporation

3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan

*LYT2557-002B-M*

©2013 JVC KENWOOD Corporation

EU

0313MZR-SW-VM

12

Guide de lutilisateur

CAMÉSCOPE

GZ-EX515BE

GZ-EX510BE

GZ-E509BE

GZ-E505BE

Vérifier les accessoires

Batterie

Adaptateur secteur

BN-VG114E

Câble USB

AC-V10E

(GZ-EX515/GZ-EX510/GZ-E505) x 1

(Type A - Mini Type B)

.

(GZ-E509) x 2

Câble AV

CD-ROM

Filtre à noyau de ferrite

Guide de l’utilisateur

QAM1322-001

(GZ-EX515/GZ-EX510)

(pour les adaptateur secteur)

(ce manuel)

Veuillez consulter votre revendeur JVC ou le centre de service JVC le plus

proche lorsque vous achetez un nouveau câble AV.

LYT2557-002B-M

FR

Manuel d’utilisation

Mode D'emploi Mobile

.

.

Pour de plus amples détails sur le

Lorsque vous êtes à l’extérieur, consultez le

fonctionnement de ce produit, veuillez

“Mode D'emploi Mobile”. Mode D'emploi

consulter le “Manuel d’utilisation” sur le

Mobile peut être visionné avec un navigateur

site Web à l’adresse suivante.

standard pour tablette androïde et iPhone.

o

http://manual3.jvckenwood.com/

o

http://manual3.jvckenwood.com/mobile/

index.html/

eu/

Chers clients et chères clientes

Merci d’avoir acheté ce produit JVC.

Avant toute utilisation, veuillez lire les

précautions de sécurité et les mises en garde

sur p. 2 et p. 10 pour pouvoir utiliser le

produit en toute sécurité.

Précautions de sécurité

.

AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER

Si le matériel est installé dans un coffret ou sur

LES RISQUES D’INCENDIE OU

une étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffisant

D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER

sur tous les côtés pour permettre la ventilation

L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.

(10 cm ou plus sur les deux côtés, au dessus et à

l’arrière).

Ne pas boucher les orifices de ventilation.

REMARQUES :

(Si les orifices de ventilation sont bouchés par

un journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas

La plaque d’identification et l’avertissement de

sécurité se trouvent sous l’appareil et/ou au dos.

s’éliminer.)

La plaque de numéro de série se trouve sur le

Aucune source à flamme nue, telle que des

logement de la batterie.

bougies allumées, ne doit être placée sur l’appareil.

Les informations d’identification et l’avertissement

En jetant des batteries aux ordures, les problèmes

de sécurité de l’adaptateur secteur sont situés

d’environnement doivent être pris en considération

sur ses côtés supérieur et inférieur.

et les réglementations locales ou la législation

concernant le rebut de ces batteries doivent être

strictement respectées.

Avertissement sur la pile au lithium remplaçable

L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttage ni

La pile utilisée dans cet appareil peut présenter

aux éclaboussements.

des risques d’incendie ou de brûlure chimique si

Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de bain,

elle est mal traitée.

ni dans des endroits avec de l’eau.

Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de

Aussi, ne pas placer de récipient rempli d’eau ou

100°C ni mettre au feu.

de liquides (tels des produits cosmétiques, des

Remplacez la pile avec Panasonic, Sanyo, Sony

médicaments, des vases de fleurs, des plantes en

ou Maxell CR2025.

pot, des tasses, etc.) sur le dessus de cet appareil.

Danger d’explosion ou risque d’incendie si la pile

(Si de l’eau ou un liquide entre dans ce matériel,

n’est pas changée correctement.

un incendie ou un choc électrique risque de se produire.)

Jeter immédiatement les piles usées.

Placer hors de la portée des enfants.

Ne pas démonter ni jeter au feu.

Ne dirigez pas l’objectif directement vers le soleil.

Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil

pourrait être endommagé. Il y a aussi risque

PRÉCAUTIONS :

d’incendie ou d’électrocution.

Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas

PRÉCAUTION !

ouvrir le boîtier. Aucune pièce intérieure n’est

Les remarques suivantes sont destinées à protéger

à régler par l’utilisateur. Se référer à un agent

l’utilisateur et le caméscope contre des dommages

qualifié en cas de problème.

éventuels.

Si l’on ne se sert pas de l’adaptateur secteur

Ne pas transporter ou saisir le caméscope par

pendant une longue période, il est recommandé

l’écran LCD, car il pourrait tomber ou s’endommager.

de débrancher le cordon d’alimentation de la

Ne pas utiliser de trépied photographique sur

prise secteur.

des surfaces irrégulières et inclinées. Il pourrait

tomber et le caméscope pourrait être sérieusement

endommagé.

PRÉCAUTION :

A fin d’éviter tout

PRÉCAUTION !

choc électrique ou

Avec des câbles (Audio/Vidéo, etc.) raccordés, il est

dommage, insérez

recommandé de ne pas laisser le caméscope sur le

d’abord l’extrémité la

dessus du téléviseur, car tirer sur les câbles pourrait faire

plus courte du cordon

tomber le caméscope, causant des dommages.

d’alimentation dans

l’adaptateur secteur

jusqu’à ce qu’elle soit

PRÉCAUTIONS :

bien en place, puis branchez l’extrémité la plus

La fiche principale doit rester fonctionnelle.

longue sur une prise secteur.

Retirez la fiche principale immédiatement si

l'appareil fonctionne anormalement.

AVERTISSEMENT :

Éviter d’exposer la batterie, le caméscope avec

la batterie insérée ou la télécommande avec la

batterie insérée à une chaleur excessive, telle que

celle des rayons directs du soleil, d’un feu ou autre

source de chaleur.

2

.

PRÉCAUTIONS :

Noter que ce caméscope est destiné à un

Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur secteur fourni.

usage privé uniquement.

N’utilisez pas l’adaptateur secteur fourni pour

Toute utilisation commerciale sans autorisation est

d’autres périphériques.

interdite. (Même si vous enregistrez un spectacle

ou une exposition pour votre plaisir personnel,

Informations relatives à l’élimination

il est vivement recommandé de demander au

des appareils et des piles usagés, à

préalable l’autorisation de filmer.)

l’intention des utilisateurs

Marques commerciales

Les logos AVCHD Progressive/AVCHD et

AVCHD Progressive/AVCHD sont des marques

de commerce de Panasonic Corporation et Sony

Corporation.

Pile

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) et le

Notification :

Produits

logo HDMI sont soit des marques de commerce

La marque Pb en dessous du

déposées, soit des marques de commerce de

symbole des piles indique que

HDMI Licensing, LLC aux

cette pile contient du plomb.

États-Unis et/ou dans

[Union européenne]

d’autres pays.

Si ces symboles figurent sur un appareil électrique/

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

électronique ou une pile, cela signifie qu’ils ne doivent

Dolby et le symbole double D sont des marques

pas être jetés comme déchets ménagers à la fin de

de commerce de Dolby Laboratories.

leur cycle de vie. Ces produits devraient être amenés

Le logo SDXC est une marque de commerce de

aux centres de pré-collecte appropriés pour le

SD-3C, LLC.

recyclage des appareils électriques/électroniques et

®

Windows

est une marque déposée ou une

des piles pour traitement, récupération et recyclage,

marque de commerce de Microsoft Corporation

conformément à la législation nationale et la Directive

aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

2002/96/EC et 2006/66/EC.

Macintosh est une marque déposée d’Apple Inc.

En traitant ces produits d’une manière correcte, vous

iMovie, iPhone et iPhoto sont des marques de

contribuez à la conservation des ressources naturelles

commerce de Apple Inc., enregistrées aux É.-U.

et à la prévention d’effets négatifs éventuels sur

et d’autres pays.

l’environnement et la santé humaine, pouvant être

causés par une manipulation inappropriée des déchets

Le iFrame logo et iFrame le symbole sont des

de ces produits.

marques de commerce de Apple Inc.

Pour plus d’informations sur les centres de pré-collecte

Intel, Intel Core et Pentium sont des marques de

et de recyclage de ces produits, contactez votre

commerce ou des marques de commerce

service municipal local, le service d’évacuation des

enregistrées de Intel Corporation ou ses filiales

ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous

aux États-Unis et dans d’autres pays.

les avez achetés.

Android

est une marque de commerce de

Des amendes peuvent être infligées en cas

Google Inc.

d’élimination incorrecte de ces produits, conformément

Wi-Fi, Wi-Fi logo, une connexion Wi-Fi

à la législation nationale.

CERTIFIED, Wi-Fi CERTIFIED logo, une

[Utilisateurs professionnels]

connexion Wi-Fi Protected Setup, logo Wi-Fi

Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre

Protected Setup, WPA et WPA2 sont des

page Web, http://www.jvc.eu, afi n d’obtenir des

marques commerciales ou des marques

informations sur son recyclage.

deposees de Wi-Fi Alliance.

[Pays ne faisant pas partie de l’Union

Les autres noms de produit et d’entreprise cités

européenne]

dans ce mode d’emploi sont des marques de

Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union

commerce et/ou des marques déposées de leurs

européenne.

détenteurs respectifs.

Si vous voulez jeter ces produits, veuillez respecter la

Les marques telles que ™ et ® ont été omises

législation nationale ou les autres règles en vigueur

dans ce manuel.

dans votre pays pour le traitement des appareils

électriques/électroniques et des piles usagés.

Ce produit est sous licence AVC du portefeuille de

brevet pour l’utilisation personnelle d’un consommateur

ou d’autres utilisations qui ne permettent pas de

Faites une sauvegarde des données

générer une rémunération pour

importantes enregistrées.

(i) l’encodage de vidéo conformément à la norme AVC

JVC ne sera pas responsable des données perdues.

(“AVC Video”) et/ou

Il est recommandé de copier vos données importantes

(ii) le décodage AVC de vidéo qui a été encodée par un

enregistrées sur un disque ou tout autre support

consommateur engagé dans une activité personnelle

d’enregistrement une fois tous les 3 mois pour les stocker.

et/ou qui a été obtenue auprès d’un fournisseur vidéo

autorisé à fournir AVC la vidéo. Aucune licence est

Les M/D de l’équipement sont le mois et l’année de

accordée ou est implicite pour toute autre utilisation.

Il est possible d’obtenir des informations

production.

supplémentaires à partir de MPEG LA, L.L.C.

Voir http://www.mpegla.com

3

Contenu

Précautions de sécurité .......................... 2

Enregistrement

Noms des pièces et des fonctions ......... 4

Enregistrer des vidéos ........................... 8

Démarrer

Lecture

Charger la batterie ................................. 5

Lecture/suppression de fichiers sur cet appareil

....... 9

Insérer une nouvelle carte SD ................ 6

Régler l’horloge ...................................... 7

Détails complémentaires

Qualité vidéo .......................................... 7

Dépannage/mises en garde ................. 10

Durée d’enregistrement/spécifications

..... 12

Noms des pièces et des fonctions

.

2

435

1

6

7

8

ba

0

9

D

Commande de Zoom/Volume (p. 8, 9)

E

Touche SNAPSHOT (Enregistrer des

photos)

F

Touche START/STOP (Enregistrer des

vidéos) (p. 8)

G

Touche a (Stabilisateur d’image)

H

Touche M (Alimentation)

Appuyez et maintenez enfoncée la touche

marche/arrêt avec l’écran LCD ouvert.

A

Objectif/Volet de protection de l’objectif

I

Connecteur de microphone (GZ-EX515)

B

Lumière

J

Mini connecteur HDMI

C

Sabot adaptateur

K

Connecteur USB

Permet de fixer des accessoires en

option, tel un microphone externe. (GZ-

L

Connecteur AV/Connecteur de micro-

EX515)

casque (GZ-EX515)

o

Fixer le filtre à noyau de ferrite

Attachez le filtre à noyau de ferrite un adaptateur secteur tel qu’il est illustré. Le filtre

à noyau de ferrite diminue l’interférence lorsque cet appareil est connecté à d’autres

périphériques.

.

Ouvrez le fermoir.

3 cm

Faites deux tours

Il doit être connecté à cette unité

4

Charger la batterie

.

Fixez la batterie.

Branchez le connecteur CC.

La batterie n’est pas

Volet de protection

chargée lors de l’achat.

Marque

Alignez le haut de la batterie avec le

repère sur cette unité et faites coulisser

Adaptateur secteur

jusqu’à ce que la batterie soit en place

vers prise secteur

et que vous entendiez un petit déclic.

(110 V à 240 V)

Pour retirer la batterie

(Basique)

Branchez le courant.

Voyant de chargement

Chargement en

cours : Clignote

Chargement

terminé : S’éteint

* La dragonne montrée dans l’illustration est pour le modèle GZ-EX515/GZ-EX510.

ATTENTION

Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC.

0

Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et la

sécurité ne seront pas garanties.

0

Si des dysfonctionnements (surintensité, surtension, erreur de transmission,

etc) se produisent ou si n’importe quelle batterie manufacturée autre que JVC

est utilisée pour la charge de la batterie, la charge est interrompue. Dans ces

cas, le voyant CHARGE clignote rapidement pour notification.

0

Vous pouvez enregistrer ou lire des vidéos pendant que l’adaptateur secteur

est connecté. (Le chargement de la batterie ne peut être effectué pendant

l’enregistrement ou la lecture.)

Enlevez la batterie lorsque l’appareil ne va pas être utilisé pendant une longue

période. La performance de la batterie peut chuter si elle reste dans l’appareil.

0

Durée de chargement : Environ 2 h 30 m (avec la batterie fournie)

0

Le temps de charge annoncé est pour une température de 25°C. Si la batterie

n’est pas chargée à une température ambiante comprise entre 10°C et 35°C,

le chargement peut prendre plus de temps voire ne pas démarrer. Le voyant

de charge clignotera deux fois avec un cyćle lent si la charge de la batterie ne

démarre pas. Aussi, veuillez noter que le temps d’enregistrement et de lecture

peut être réduit dans certaines circonstances d’utilisation comme à basse

température.

5

Insérer une nouvelle carte SD

Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement.

.

Fermez l’écran LCD.

Ouvrez le volet de protection.

(Basique)

Insérez une carte SD.

Borne

*

Coupez le courant de l’appareil avant

d’insérer ou de retirer une carte SD.

o

Pour retirer la carte SD

Poussez la carte SD vers l’intérieur puis tirez-la vers vous.

.

(Basique)

* La dragonne montrée dans l’illustration est pour le modèle GZ-EX515/GZ-EX510.

REMARQUE

Les cartes SD confirmées sont:

Fabricant Panasonic, TOSHIBA, SanDisk

Vidéo A

Carte SD compatible Classe 4 ou supérieure (2 Go)/

Carte SDHC compatible Classe 4 ou supérieure (de 4 Go à 32 Go)/

Carte SDXC compatible Classe 4 ou supérieure (de 48 Go à 128 Go)

0

Pour l’enregistrement d’une qualité de vidéo [UXP], la Classe 6 ou

supérieure est recommandée.

0

Pour l’enregistrement avec le format iFrame, la Classe

6 ou supérieure est requise. (GZ-EX515/GZ-EX510)

Photo B

Carte SD (256 Mo à 2 Go) / carte SDHC (4 Go à 32 Go) / carte

SDXC (48 Go à 128 Go)

0

Toute utilisation de cartes SD (y compris des cartes SDHC/SDXC) autres que celles indiquées

ci-dessus risque de causer des problèmes lors de l’enregistrement ou la perte de données.

0

Le fonctionnement de cette unité avec toutes les cartes SD n’est pas garanti, même

avec les cartes SD indiquées précédemment. Il est possible que certaines cartes SD

ne fonctionnent pas en raison de changements des spécifications, etc.

0

Pour protéger les données, ne touchez pas aux contacts de la carte SD.

0

Lorsque vous utilisez une carte SDXC, vérifiez sa compatibilité avec le système

d’exploitation de votre ordinateur avant de consulter le Manuel d’utilisation.

6

Régler l’horloge

1

Ouvrez l’écran LCD.

.

0

L’unité s’allume. Lorsque l’écran LCD

est fermé, l’unité s’éteint.

Tapez sur [OUI] lorsque [REGLER

2

DATE/HEURE !] est affiché.

.

3

Réglez la date et l’heure.

.

REGLAGE DE L'HORLOGE

24

DATE

HEURE

201312 10 00

REGLER

0

Lorsque l’année, le mois, le jour, l’heure ou

la minute est touchée,

3

et

2

s’affichent.

Appuyez sur

3

ou

2

pour régler la valeur.

0

Répétez cette étape pour entrer l’année, le

mois, la journée, l’heure et les minutes.

Une fois l’heure et la date réglées,

4

tapez sur [REGLER].

Sélectionnez votre région puis tapez

5

sur [ENREG.].

0

Le décalage horaire entre la ville sélectionnée et

l’heure GMT (temps universel coordonné) est affiché.

0

Tapez sur

0

ou

1

pour régler le nom de la ville.

Qualité vidéo

Cet appareil peut effectuer des enregistrements en haute définition comme en définition standard.

Par défaut, il est réglé sur haute définition (XP) AVCHD, (1280x720) iFrame.

o

Pour modifier le réglage

A

Tapez sur [MENU].

B

Tapez [REGLAGE ENREGISTR.].

C

Tapez sur [QUALITE VIDEO].

D

Tapez sur la qualité de vidéo désirée.

Pour changer le format d’enregistrement à (AVCHD/ iFrame), sélectionnez [FORMAT

ENR. VIDEO] dans [REGLAGE ENREGISTR.].

AVCHD Haute définition UXP Vidéo de plus haute

qualité

XP

SP

EP

.

Définition standard SSW

SEW

Plus de temps

d’enregistrement

iFrame (GZ-EX515/GZ-EX510) 1280x720

960x540

* Pour la durée d’enregistrement vidéo approximative, reportez-vous à p. 12.

7

Enregistrer des vidéos

Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage.

Pour ce faire, utilisez le mode Auto Intelligent. Les réglages comme l’exposition et la mise

au point seront ajustés automatiquement pour s’adapter aux conditions de prises de vue.

0

Dans le cas de prises de vue spécifiques comme une personne etc. son icône est affichée à l’écran.

Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d’effectuer un enregistrement test.

.

Vérifiez si le mode

Vérifiez si le mode

Lancez

d’enregistrement est bien

2

d’enregistrement est

l’enregistrement.

sur la touche A vidéo.

C Auto Intelligent.

A

Si le mode est sur le mode

H manuel, tapez sur H

sur l’écran tactile, puis sur

Si le mode est sur la touche

P pour changer.

B photo, tapez sur B sur

l’écran tactile, puis sur A

A

C

Appuyez à nouveau

pour changer.

P

H

pour arrêter

l’enregistrement.

(Grand angle)

(Téléobjectif)

Effectuer un zoom

0

Vous pouvez aussi appuyer sur 6 sur l’écran tactile à enregistrer. Pour arrêter

l’enregistrement, appuyez sur 7. Vous pouvez aussi appuyer sur D pour zoomer.

0

Vous pouvez taper sur D pour marquer des scènes importantes lors de

l’enregistrement afin que ces scènes puissent être trouvées facilement et

instantanément regardées.

o

Indications apparaissant à l’écran pendant l’enregistrement de vidéos

.

Qualité vidéo

Supports d’enregistrement

Indicateur de batterie

Stabilisateur d’image

Compteur de scènes

Attente-enregistrement

0:00:00 [0:54]

Durée d’enregistrement restante

Enregistrement en cours

PLAY

REC

MENU

REMARQUE

0

La durée d’enregistrement estimée de la batterie fournie est d’environ 1 heure.

0

Ne retirez pas la batterie, l’adaptateur secteur ou la carte SD lorsque le voyant

d’accès est allumé. Les données enregistrées peuvent devenir illisibles.

0

Cet appareil s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant 5 minutes,

afin d’économiser de l’énergie. (en utilisant la batterie uniquement)

0

L’angle de vue peut changer lorsque le stabilisateur d’image est activé ou désactivé.

8

Lecture/suppression de fichiers sur cet appareil

Sélectionner et lire les vidéos ou photos enregistrées à partir d’un écran d’index (affichage miniature).

.

Réglage du volume pendant la lecture

Tapez sur la touche A ou B pour

sélectionner le mode vidéo ou photo.

Baisser le

Augmenter le volume

volume

Tapez sur F sur l’écran tactile pour

sélectionner le mode de lecture.

Tapez sur E pour retourner au mode

d’enregistrement.

Pour supprimer des fichiers inutiles

Tapez sur le fichier à lire.

Tapez sur R.

Tapez sur les fichiers à effacer.

SUPPRIMER

Une petite coche apparaît

sur le fichier sélectionné.

Pour supprimer la marque

de retrait, appuyez à

REC

PLAY

nouveau.

SEL. TOUT

EFF. TOUT

REGLER FIN

Appuyez sur e pour interrompre la lecture.

Tapez sur "REGLER.".

Appuyez sur "EXECUTER" lorsque le

Appuyez sur u pour retourner à l’écran d’index

message de confirmation apparaît.

vidéo.

Tapez sur "OK".

o

Pour capturer une photo durant la lecture

Arrêtez la lecture et appuyez sur la touche SNAPSHOT.

o

Touches de fonctionnement utilisables lors de la lecture

Pendant la lecture vidéo Pendant la lecture de photos

d

/

e

Lecture/pause

Lancement/Pause du diaporama

u

Arrêt (retourne à l’écran d’index)

Arrêt (retourne à l’écran d’index)

g

Passe à la vidéo suivante Passe à la photo suivante

h

Retourne au début de la scène

Retourne à la photo précédente

i

Recherche avant -

j

Recherche arrière -

k

Pendant la pause du ralenti avant / pendant la

-

pause appuyez et maintenez la touche enfoncée

pour commencer la lecture au ralenti

l

Pendant la pause du ralenti arrière / pendant la pause

-

appuyez et maintenez la touche enfoncée pour

commencer la lecture arrière au ralenti

R

-

Pivote à 90 degrés dans le sens

inverse des aiguilles d’une montre

S

- Pivote à 90 degrés dans le sens des

aiguilles d’une montre

0

Certaines touches disparaissent après environ 5 secondes. Tapez sur l’écran pour afficher les touches à nouveau.

REMARQUE

0

Alors que cet appareil peut être utilisé avec l’écran LCD renversé et fermé, la température

s’élève plus facilement. Laissez l’écran LCD ouvert lorsque vous utilisez cet appareil.

0

L’appareil peut se mettre hors tension pour protéger le circuit si sa température s’élève trop.

9

Dépannage/mises en garde

.

...

Garde le niveau de la batterie à 30 % (

X

) si la batterie

Dépannage

n’est pas utilisée pendant longtemps.De plus, chargez

complètement et ensuite déchargez la batterie

En cas de problème avec cet appareil, veuillez

complètement tous les 6 mois, puis continuez à la

vérifier les points suivants avant de demander

stocker à un niveau de 30 % de charge (

X

).

une réparation.

...

retirer l’appareil du chargeur ou le débrancher lorsque

1.

Veuillez consulter la section “Dépannage”

vous ne vous en servez pas ; certains appareils, même

dans le “Manuel d’utilisation”.

éteints, continuent de consommer du courant.

...

Si vous éprouvez des difficultés à utiliser cet

ne pas laisser tomber ou soumis à des chocs violents.

appareil, veuillez consulter les descriptions

détaillées dans le “Manuel d’utilisation”.

Support d’enregistrement

http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

2.

Cette unité est un périphérique contrôlé par

Veiller à suivre les directives ci-dessous

micro-ordinateur. Les décharges électrostatiques,

pour éviter d’altérer ou d’endommager les

les bruits externes et les interférences (provenant

données enregistrées.

d’une TV ou d’une radio par exemple) peuvent

Ne pas déformer ou laisser tomber le support

empêcher la caméra de fonctionner correctement.

d’enregistrement, ou le soumettre à une forte

Si tel est le cas, réinitialisez l’unité.

pression, des secousses ou des vibrations.

1

Coupez l’alimentation. (fermez l’écran LCD.)

Ne pas éclabousser le support d’enregistrement

2

Enlevez l’adaptateur secteur et la batterie de

avec de l’eau.

l’unité, replacez-les, ouvrez l’écran LCD et cet

Ne pas utiliser, remplacer ou entreposer le

support d’enregistrement dans des endroits

appareil se rallume automatiquement.

fortement exposés à de l’électricité statique ou à

3.

Si les points ci-dessus ne peuvent résoudre le

des parasites électriques.

problème, consultez votre revendeur JVC ou

Ne pas mettre le caméscope hors tension ou

le centre de services JVC le plus proche.

retirer la batterie ou l’adaptateur secteur pendant

la prise de vue, la lecture ou l’accès au support

Batteries

d’enregistrement.

Ne pas placer le support d’enregistrement à

La batterie fournie est

Bornes

proximité d’objets possédant un fort champ

une batterie au lithiumion.

magnétique ou émettant de fortes ondes

Avant d’utiliser

électromagnétiques.

la batterie fournie ou

Ne pas ranger le support d’enregistrement dans

une batterie en option,

des endroits exposés à une température élevée

bien lire les consignes

ou à une forte humidité.

suivantes :

Ne pas toucher les pièces métalliques.

Lors du formatage ou de l’effacement des données à

Pour éviter tout accident

l’aide des fonctions du caméscope, seules les

... ne pas brûler.

informations de gestion des fichiers sont modifiées.

...

ne pas court-circuiter les terminaux. Garder à

Les données ne sont pas complètement effacées du

bonne distance d’objets métalliques lorsqu’il n’est

support d’enregistrement. Si vous souhaitez effacer

pas utilisé. Lors du transport, mettez la batterie

complètement toutes les données, nous vous

dans un sac en plastique.

recommandons soit d’utiliser un logiciel disponible

...

ne pas modifier ni démonter.

dans le commerce spécialement conçu à cette fin,

...

ne pas exposer la batterie à des températures

soit de détruire physiquement le support

supérieures à 60 °C car celle-ci risquerait de

d

’enregistrement

etc.

surchauffer, d’exploser ou de prendre feu.

...

utiliser uniquement les chargeurs spécifi és.

Écran LCD

Pour éviter tout endommagement et

prolonger la durée de vie utile

Pour éviter tout endommagement de l’écran

... ne pas soumettre à un choc inutile.

LCD, NE PAS

...

recharger à l’intérieur d’une plage de

... le pousser trop fortement ou lui faire subir des

température de 10 °C à 35 °C. Des températures

chocs.

basses peuvent prolonger la durée de charge,

...

placer le caméscope avec l’écran LCD en

ou même dans certains cas arrêter la recharge.

dessous.

Des températures élevées peuvent empêcher

Pour prolonger sa durée de vie utile

une charge complète, ou même dans certains

... éviter de le frotter à l’aide d’un chiffon rugueux.

cas arrêter la recharge.

...

entreposer dans un endroit frais et sec. Toute

exposition prolongée à de températures

élevées accélérera la décharge naturelle et

diminuera la durée de vie utile.

10

.

Bien que l’écran LCD ait plus de 99,99 % de

Pour éviter une chute de l’appareil,

pixels effectifs, 0,01 % des pixels peuvent être

Serrer la ceinture de la poignée fermement.

des points lumineux (rouge, bleu, vert) ou des

Lors de l’utilisation du caméscope avec un

taches foncées. Ce n’est pas un dysfonc-

trépied, fixer fermement l’appareil sur le trépied.

tionnement. Les points ne seront pas enregistrés.

Si le caméscope se détache et tombe, il peut

causer des blessures ou être endommagé.

Appareil principal

Si un enfant utilise l’appareil, un adulte doit être

présent.

Pour votre sécurité, NE PAS

Cher(e) client(e), [Union européenne]

... ouvrir le boîtier du caméscope.

...

démonter ou modifier l’appareil.

Cet appareil est conforme aux directives et

...

laisser pénétrer des substances inflammable, de

normes européennes en vigueur concernant la

l’eau ou des objets métalliques dans l’appareil.

compatibilité électromagnétique et à la sécurité

...

retirer la batterie ou débrancher l’appareil

électrique.

pendant que celui-ci est sous tension.

...

laisser la batterie à l’intérieur du caméscope

Représentant européen de la société

lorsque celui-ci n’est pas utilisé.

JVC KENWOOD Corporation :

...

placer des sources de flammes nues, telles

JVC Technical Services Europe GmbH

que des bougies allumées, sur l’appareil.

Postfach 10 05 04

...

exposer l’appareil à l’égouttage ou aux

61145 Friedberg

éclaboussements.

Allemagne

...

laisser s’accumuler de la poussière ou

placer des objets métalliques sur la prise

LAN sans fil (Pour GZ-EX515/GZ-EX510)

d’alimentation ou une prise de courant murale.

Cet appareil est un système de transmission à large

...

insérer des objets dans le caméscope.

bande (émetteur-récepteur) de 2.4 GHz, destiné à

Éviter d’utiliser l’appareil

l'utilisation dans tous les états membres de l’Union

... dans des endroits trop humides ou poussiéreux.

Européenne et les pays de l’AELE, sauf en France

...

dans des lieux exposés à de la suie ou à de la

et en Italie où une utilisation restrictive s’applique.

vapeur (par exemple, près d’une cuisinière).

En Italie, l’utilisateur final devrait demander une

...

licence aux autorités nationales du spectre hertzien

dans des endroits trop exposés aux chocs ou

afin d’obtenir une autorisation d’utiliser l’appareil

vibrations.

pour créer des liaisons radios extérieures et/ou pour

...

près d’un téléviseur.

fournir un accès public aux télécommunications

...

près d’appareils générant des champs magnétiques ou

et/ou des services réseaux.

électriques intenses (hautparleurs, antennes de diffusion, etc.).

Cet appareil ne doit pas être utilisé pour créer des

...

dans des lieux exposés à des températures

liaisons radios extérieures en France et dans certains

extrêmement élevées (au-delà de 40 °C) ou

endroits la puissance de sortie haute fréquence peut

extrêmement basses (en deçà de 0 °C).

être limitée à 10 mW PIRE dans la bande de fréquences

NE PAS laisser l’appareil

de 2454 – 2483.5 MHz. Pour des informations détaillées,

...

l’utilisateur final devrait contacter l’autorité nationale

dans des lieux exposés à des températures

du spectre hertzien en France.

supérieures à 50 °C.

...

dans des lieux exposés à des taux d’humidité

extrêmes (en deçà de 35 % ou au-delà de 80 %).

Pour

GZ-EX515/GZ-EX510

;

...

Une copie de la Déclaration de conformité en ce qui

en plein soleil.

...

concerne la Directive R&TTE 1999/5/EC peut être

dans une voiture hermétiquement fermée en période estivale.

téléchargée des sites web indiqués ci-dessous :

...

près d’un radiateur.

http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/

...

en hauteur, sur un téléviseur par exemple. Si

l’appareil est placé en hauteur alors que le

0700

câble est raccordé, celui-ci peut être coincé et

Par les présentes, JVC déclare que cet appareil

l’appareil peut tomber. Dans ce cas, il risque de

GZ-EX515/GZ-EX510

est conforme aux exigences

ne plus fonctionner.

essentielles et à tout autre article de la Directive 1999/5/EC.

Pour protéger l’appareil, NE PAS

...

le mouiller.

...

le faire tomber ou le cogner contre des objets durs.

...

le soumettre à trop de chocs ou vibrations durant le transport.

...

maintenir l’objectif orienté vers des objets

extrêmement lumineux pendant trop longtemps.

...

exposer l’objectif à la lumière directe du soleil.

...

le balancer inutilement par la dragonne.

...

trop balancer l’étui souple lorsque le

caméscope est à l’intérieur.

...

stocker le caméscope dans un endroit poussiéreux

ou avec du sable.

...

Couvrir le caméscope avec une serviette, un drap

et ainsi de suite.

0700

11

Аннотация для Экшн Камеры JVC GZ-EX515 в формате PDF