Media-Tech Z-CAM: инструкция

Раздел: Компьютерные аксессуары

Тип:

Инструкция к Media-Tech Z-CAM

MT4029

Z-CAM

Mini PC USB Camera

User Manual

EN

4. Select AMCAP application from Start menu as

Introduction

shown below.

Thank you for buying this high quality video webcam.

Following information will help you to use your cam-

era to its full capabilities. For viewing pictures or video,

camera must be connected to your personal computer.

This camera supports Microsoft Video Class. For

using special features like “face tracking” or snap-

shot” please follow software installation steps.

System requirements

¯ Pentium IV 1GHz or higher CPU

¯ 500MB free hard disk space

Using AMCAP software

¯ CD-ROM drive

Video Preview

¯ 512MB RAM

¯ VGA card with DirectX 9.0 support

Click AMCAP to run application, if you cannot see the

¯ Windows 2000/XP/Vista/7

picture click “Options and choose “Preview to enable

¯ Internet connection

video preview.

¯ Free USB 2.0 port

Package content

¯ WebCam ¯ Software CD-ROM ¯ User manual

Hardware installation

Software installation

Snapshot function

Note: Please don’t plug the WebCam into USB port

To capture a still image, right click on the webcam

before CD installation.

icon form system tray and then select “Snapshot” and

your desired image size. A screen with a preview of

1. Insert software disc into CD-ROM drive. If installa-

the taken photo will

tion will not start automatically, open Setup.exe

appear. To save the

from CD-ROM root folder.

photo choose “File”

Click on “Next Continue Anyway “Finish

and then “Save as

2. Plug your camera into free USB port, the system will

and specify  lename.

detect the device and complete the installation au-

Changing

tomatically.

3. When installation is completed, webcam icon will

video

appear in system tray.

resolution

Select “Options” and

then “Video Capture

Pin to open follow-

ing window.

Note: any higher then VGA resolution will decrease

„Face tracking tab

transmisson speed (fps) due to USB bandwitch.

Here you can enable „Face tracking“ function.

Recording a video

Note: „Face tracking“ works only in VGA mode.

Open AMCAP, click the “Capture“ then “Start Capture“,

specify  lename and patch then click „OK“ to start cap-

turing. Select “Stop Capture“ to  nish recording.

EN

Advanced settings

Open AMCAP, select “Options” and then Video capture

lter” – following window will appear.

„Settings“ tab

Setting focus

To adjust focus rotate lens ring to left/right to achieve

desired focus range.

Precautions

¯ Do not touch camera lens with hand, sharp or coarse

stu , always use clean and soft cloth for cleaning.

Here you can adjust basic image corrections. You can

¯ Do not use it in extremely hot, cold, dusty or humid

also choose „low light“ when working in dark condi-

circumstances.

tions or choose frequency to match your power grid

¯ Avoid mechanical shocks not to damage the glass

freqency rate (50Hz or 60Hz).

lens.

“E ect” tab

Note: Heat emission is a normal e ect when web-

Here you can select image e ect and image frame for

cam is working.

captured video.

Camera Speci cation

¯ High Resolution CMOS Sensor

¯ Max transmission rate: up to 30fps@640x480

¯ Still image capture up to 8 Mega pixels

with software interpolation

¯ Image focus: 3cm to in nity

¯ Non-Compression Image Processor

¯ AWB (Automatic White Balance)

¯ Manual Focus Function

¯ Built-in Microphone

¯ Face tracking function (software enabled)

¯ Photo frame function (software enabled)

¯ Interface: USB2.0

MT4029

Z-CAM

Mini PC USB Camera

Instrukcja Użytkownika

4. Wybierz z menu Start pozycję AMCAP aby uruchomić

Wprowadzenie

aplikację.

Dziękujemy za zakup kamery internetowej o wysokiej

PL

jakości obrazu. Prosimy o zapoznanie się poniższą in-

strukcją aby w pełni wykorzystać możliwości tej kame-

ry. Aby oglądać obraz kamera musi być podłączona do

komputera klasy PC.

Kamera jest zgodna z Microsoft Video Class. Aby użyć

specjalnych funkcji jak “face tracking” czy “snapshot”

należy zainstalować dołączone oprogramowanie.

Wymagania systemowe

¯ Pentium IV 1GHz lub szybszy

Używanie aplikacji AMCAP

¯ 500MB wolnej przestrzeni dyskowej

¯ napęd CD-ROM

Podgląd obrazu

¯ 512MB RAM

Uruchom aplikację AMCAP, jeżeli nie widzisz obrazu z

¯ karta gra czna zgodna z DirectX 9.0

kamery kliknij “Options” i zaznacz opcję “Preview” aby

¯ system Windows 2000/XP/Vista/7

uruchomić podgląd obrazu.

¯ łącze internetowe

¯ wolny port USB 2.0

Zawartość opakowania

¯ kamera internetowa ¯ płyta CD-ROM z oprogramo-

waniem ¯ instrukcja użytkownika

Instalacja sprzętu

Funkcja “Snapshot”

Aby zapisać klatkę obrazu do pliku gra cznego kliknij

Instalacja oprogramowania

prawym klawiszem na ikonie kamery w obszarze po-

Ważne: upewnij się, że kamera nie jest podłączona

wiadomień systemowych, następnie wybierz “Snapshot”

do portu USB podczas instalacji.

oraz rozmiar zapisywanego obrazu. Pojawi się okno z

1. Włóż płytę z oprogramowaniem do napędu CD-ROM.

podglądem zatrzymanej klatki. Aby zapisać obraz wy-

Jeżeli instalator nie uruchomi się automatycznie,

bierz “File a następ-

otwórz plik Setup.exe z folderu głównego CD-ROM.

nie “Save as aby okre-

Kliknij na “Next “Continue Anyway” “Finish.

ślić nazwę pliku.

2. Podłącz kamerę do wolnego portu USB w kompute-

Zmiana

rze, system rozpozna urządzenie i automatycznie do-

rozdzielczości

kończy instalację.

3. Gdy instalacja jest zakończona, w obszarze powiado-

obrazu

mień systemowych pojawi się ikona kamery interne-

Wybierz “Options”,

towej.

następnie “Video

Capture Pin” aby

otworzyć poniższe

okno.

Ważne: każdy tryb wyższy od trybu VGA powodu-

Zakładka „Face tracking“

je spadek odświeżania obrazu (fps) spowodowany

W zakładce można uruchomić funkcję śledzenia twarzy -

ograniczoną przepustowością magistrali USB.

„Face tracking“.

Nagrywanie  lmów

Ważne: funkcja „Face tracking“ wymaga uprzednie-

Uruchom AMCAP, kliknij “Capture“ a następnie “Start

go przełączenia kamery w tryb VGA.

Capture“, określ nazwę pliku oraz ścieżkę dostępu, kliknij

„OK“ aby rozpocząć nagrywanie. Wybierz “Stop Capture“

aby zakończyć nagrywanie.

Advanced settings (ustawienia zaawansowane)

PL

W aplikacji AMCAP wybierz Options” a następnie Video

capture  lter” – na ekranie pojawi się poniższe okno.

Zakładka „Settings“

Ustawienie ostrości

Użyj pokrętła na obiektywie przekręcając w lewo/prawo

aby ustawić pożądany zakres głębi ostrości.

Zalecenia

¯ Nie dotykaj powierzchni obiektywu palcami, ostrymi

narzędziami, chropowatymi materiałami – do czysz-

W tej zakładce można dokonać podstawowej korekcji

czenia używaj tylko miękkiej szmatki.

obrazu, uruchomić tryb „low light“ (gdy kamera pracuje

¯ Nie używaj kamery w miejscach ekstremalnie cie-

ciemnym pomieszczeniu). W sekcji „Flicker“ wybierz od-

płych, zimnych, zakurzonych lub wilgotnych.

powiednią częstotliowść odpowiadającą częstotliwości

¯ Chroń kamerę przed uszkodzeniami mechanicznymi,

w sieci energetycznej (50Hz lub 60Hz).

uderzenie może uszkodzić szklany obiekyw.

Zakładka “E ect”

Uwaga: kamera podłączona do portu USB wydziela

W tej zakładce możesz wybrać efekt mody kujący obraz

ciepło, jest to zjawisko normalne.

oraz dodać ramkę obrazu.

Dane techniczne

¯ VGA CMOS Sensor

¯ Interfejs: USB2.0

¯ Max szybkość obrazu: do 30fps@640x480

¯

Funkcja zdjęcia do 8 Mpix (rozdzielczość interpolowana)

¯ Zakres ostrości: od 3cm do nieskończoności

¯ Procesor obrazu bez sprzętowej kompresji

¯ AWB (automatyczny balans bieli)

¯ Ręcznie ustawiana ostrość

¯ Wbudowany mikrofon

¯ Funkcja śledzenia twarzy (dostępna w software)

¯ Funkcja ramek obrazu (dostępna w software)

MT4029

Z-CAM

Mini PC USB Camera

UŽIVATELSKÝ MANUÁL

4.

Ve Start menu zvolte spuštění aplikace AMCAP.

Úvod

Děkujeme vám za zakoupení naší webkamery MT4029.

Prosím přečtěte si následující pokyny pro bezproblé-

mový chod zařízeníAby kamera mohla vysílat,je třeba ji

připojit k PC.

CZ

Webkamera je kompatibilní s Microsoft Video Class.

Pokud chcete využívat další funkce zařízení jako je

“face tracking”, nebo snapshot” musíte nainstalovat

dodávaný software.

Systémové požadavky

Užívání aolikace AMCAP

¯ Pentium IV 1GHz nebo rachlejší

Náhled obrázku

¯ 500MB volného místa na pevném disku

¯ jednotka CD-ROM

Spusťte aplikaci AMCAP, pokud nevidíte obraz klikněte

¯ 512MB RAM

na “Options (možnosti) a vyberte “Preview” pro spuštění

¯ gra cká karta podporující DirectX 9.0

náhledu.

¯ system Windows 2000/XP/Vista/7

¯ připojení k internetu

¯ volný port USB 2.0

Obsah balení

¯ internetová kamera ¯ disk CD-ROM s programy

¯ návod k použití

Instalace kamery

Funkce “Snapshot

Chcete-li uložit snímek obrazu do gra ckého souboru,

klikněte pravým tlačítkem na ikonu webkamery v ozna-

Instalace programů

movací oblasti systému, potom zvolte “Snapshot a vy-

berte velikost ukládaného snímku. Objeví se okno se za-

Poznámka:než začnete dělat následující kroky, ujis-

chyceným snímkem. Chcete-li uložit snímek , zvolte“File

tětese, že je kamera ne připojena k portu USB.

(soubor) a pak “Save as (uložit jako) pro zadání názvu

1. Vložte dodaný disk do jednotky CD-ROM. Pokud se in-

souboru.

stalátor nespustí automaticky, otevřete soubor Setup.

Změna velikosti

exe z kořenového adresáře disku CD-ROM.

Klikněte na “Next” “Continue Anyway” “Finish”.

obrazu

2. Připojte webkameru do volného portu USB v počítači,

Vyberte “Options”

systém automaticky rozpozná zařízení a dokončí in-

(možnosti), pak “Video

stalaci.

Capture Pin” pro

3. Po dokončení instalace se v oznamovací oblasti objeví

otevření následujícího

ikona webkamery.

okna.

Důležité: každý režim vyšší než režim VGA snižuje

Záložka „Face tracking“

obnovovací frekvenci(fps) vzhledem k propustnosti

V této záložce můžete spustit funkci sledování tváře

sběrnice USB.

„Face tracking“.

Nahrávání videa

Důležíté: Funkce „Face tracking“ vyžadujepředcho

Spusťte AMCAP, klikněte na tlačítko “Capture“ a pak

přepnutí do režimu VGA.

“Start Capture“, zadejte název souboru a cestu, klikněte

na tlačítko „OK“ pro spuštění nahrávání.. Zvolte “Stop

Capture“ pro ukončení nahrávání.

Advanced settings (pokročilé nastavení)

V aplikaci AMCAP vyberte “Options a pak “Video capture

lter” – na displeji se zobrazí níže uvedené okno.

Záložka „Settings“

CZ

Nastavení zaostření

Použijte zaostřovací kolečko na objektivu a otáčením

doleva/doprava nastavte požadovaný rozsah hloubky

ostrosti.

Doporučení

¯ Nedotýkejte se prsty povrchu čočky, ostrým nářadím,

V této záložce můžete provést základní korekce obra-

hrubými materiály –k čištění používejte měkký hadřík.

zu, spustit režim „low light“ (pokud je kamera v tmavé

¯ Nepoúživejte webkameru v extrémně horkém, stude-

místnosti). V sekci „Flicker“ vyberte příslušnou frekvenci

ném, prašném nebo vlhkém prostředí.

odpovídajíci síti. (50Hz nebo 60Hz).

¯ Chraňte kameru před mechanickým poškozením ,pád

Záložka “E ect”

může způsobit poškození objektivu.

V této záložce můžete vybrat efekty k úpravě obrazu,

Poznámka: webkamera připojena k portu USB vydá-

nebo přidat rám k obrazu.

vá teplo, to je normální.

Technická speci kace

¯ VGA CMOS Sensor

¯ Rozhraní: USB 2.0

¯ Maximální rychlost obrazu: až 30fps@640x480

¯ Funkce pro snímky až 8 Mpix (interpolované rozlišení)

¯ Zaostření: od 3cm do nekonečna

¯ Obrazový procesor bez hardwarové komprese

¯ AWB (automatické vyvážení bílé)

¯ Manuálně nastavitelné zaostření

¯ Zabudovaný mikrofon

¯ Funkce sledování tváře (dostupná v softwaru)

¯ Funkce rámu obrazu (dostupná v softwaru)

MT4029

Z-CAM

Mini PC USB Camera

Инструкция по обслуживанию

3. Выберите AMCAP в стартовом меню как показано

Ведение

ниже.

Благодарим за приобретение этой высококачествен-

ной видео вебкамеры. Для использования полных

возможностей пользуйтесь инструкцией. Для про-

смотра изображений и видео, камеру можно подклю-

чить к вашему компьютеру.

Эта камера поддерживает Microsoft Video Class.

Для использования специальных функций, таких

как «слежения за лицом» или «моментальных

RU

снимков» выполните следующие шаги установки

программного обеспечения.

Системные требования

Использование программное

¯ Pentium IV 1GHz или мощнее CPU

обеспечения AMCAP

¯ 500MB свободного места на хард диске

¯ CD-ROM устройство

Предварительный просмотр видео

¯ 512MB RAM

Для того что бы включить предварительный про-

¯ VGA карта с поддержкой DirectX 9.0

смотр нажмите AMCAP для запуска приложения, если

¯ Windows 2000/XP/Vista/7

вы не видите картинку нажмите кнопку «Параметры»

¯ internet соединение

затем выберите «Предварительный просмотр», что-

¯ свободный USB 2.0 порт

бы включить предварительный видео просмотр.

Комплектовочный пакет

¯ WebCam ¯ программное обеспечение CD-ROM

¯ инструкция по применению

Установка оборудования

Функция «моментальных снимков»

Для того что бы снять неподвижное изображение,

щелкните правой кнопкой мыши на форме веб-

камеры в, а затем выберите пункт « моментальных

снимков « и желаемые размеры изображения. Поя-

Установка программного обеспечения

вится экран предварительного просмотра сделан-

Заметьте: Прежде чем приступить пожалуйста убе-

ных изображений. Для сохранения фото выберите

дитесь что вебкамера не подключена в USB порт.

«Файл», затем

«Сохранить как»

1. Вставьте диск программного обеспечения в CD-

и укажите имя.

ROM устройство. Если установка не началась авто-

матически, откройте Setup.exe.

Изменение

Нажмите “Next” “Continue Anyway “Finish.

видео

2. Когда установка закончится появится следующая

разрешения

иконка.

Выберите

«Настройки», затем

«Video Capture Pin»,

чтобы открыть

следующее окно.

Заметьте: Чем выше VGA разрешение чем ниже

Вкладка „Face tracking“

скорость (кадров в секунду).

Здесь вы можете воспользоваться функцией „Face

Видео запись

tracking“.

Откройте AMCAP, нажмите “Capture“ затем “Start

Примечание: „Face tracking“ работает только в ре-

Capture“, укажите имя фаила, затем нажмите на „OK“

жиме VGA.

для начала съемки. Выберите “Stop Capture“ для того

что бы закончить запись.

Дополнительные настройки

Откройте AMCAP, выберите “Options” затем “Video

capture  lter” – появится следующее окно.

Вкладка «параметры»

RU

Настройка фокуса

Для регулировки и для достижения желаемого

диапазона фокуса линзы поверните кольцо влево /

вправо.

Меры предосторожности

Здесь вы можете настроить основные корректиров-

¯ Не дотрагивайтесь до объектива камеры резкими

ки изображения. Вы можете также выбрать «низкую

или грубыми вещами, для всегда используйте мяг-

освещенность» при работе в темное время суток или

кую чистую ткань.

выбрать частоту скорость (50 Гц или 60 Гц).

¯ Не используйте камеру в очень горячих, холодных,

пыльных или влажных обстоятельствах

Вкладка «эффект»

¯ Для того чтобы не повредить стеклянный объек-

С помощью этой функции вы сможете выбрать эф-

тив избегайте механические удары.

фект изображения и графические рамки для запи-

Заметьте: Тепловыделение это нормальный эф-

санного видео.

фект, когда работает камера.

Спецификации камеры

¯ VGA CMOS Sensor

¯ Видео-режим: RGB24 или I420

¯ Интерфейс: USB2.0

¯ Максимальная скорость передачи: 640x480@30fps

¯ Фокус изображения: 3cм до бесконечности

¯ AWB (автоматический баланс белого)

¯ инструкция функции фокуса

¯ 5-слойная стеклянная линза

¯ встроенный микрофон

¯ функция «Face tracking» (программное

обеспечение включено)

¯ функция фоторамки (программное

обеспечение включено)

MT4029

Z-CAM

Mini PC USB Camera

Használati útmuta

4. Válassza ki a AMCAP alkalmazást a Start menüből,

Bevezetés

ahogyan azt lentebb láthatja.

Köszönjük, hogy megvásárolta az MT4029 magas mi-

nőségű webkamerát. A kamera használatána megkez-

déséhez csatlakoztatnia kell a számítógépéhez.

Ez a kamera támogatja a Microsoft Video Class-t.

Dpeciális tulajdonságok használatához mint pl. arc

követés, fényképezés, kövesse a program telepítési

leírást.

Rendszer igény

¯ Pentium IV 1GHz vagy jobb

AMCAP szoftver használata

¯ 500MB szabad hely

HU

¯ CD-ROM meghajtó

Video bemuta

¯ 512MB RAM

Kattintson az AMCAP-ra az alkalmazás futtatásához.

¯ VGA kártya DirectX 9.0 támogatással

Ha nem látja a képet kattintson az “Options”(Opciók)-r

¯ Windows 2000/XP/Vista/7

és válasza a “Preview”(Bemutató)-t hogy elérhetővé te-

¯ internet csatlakozás

gye a video bemutatót.

¯ szabad USB 2.0 port

A csomag tartalma

¯ webkamera ¯ szoftver CD-ROM ¯ használati uta-

sítás

Installálása

Foto készítés

Szoftver installálása

A webkamera ikonján állva jobb gombra kattintva vá-

laszthatja ki a “Snapshot (foto)-t és a kívánt méretet. A

Megjegyzes: Győződjon meg rola, hogy a

képen a meg fog jelenni a kép, mentéshez válassza a

webkamerat nem csatlakoztatta az USB portba.

“File majd “Save as” (mentés másként)-t és adjon nevet

1. Helyezze a szoftver CD-t a meghajtóba. Ha az ins-

a képnek.

tallálási folyamat nem kezdődik meg magától nyissa

Video

megy a Setup.exe-t a CD-ROM gyökérkönyvtárából.

Tovább “Folytat” “Befejez.

felbontás

2. Csatlakoztassa a kamerát a számítógép szabad USB

változtatása

portjába, a rendszer felismeri az eszközt és automa-

Válassza ki az

tikusan megcsinálja a telepítést.

“Options (opciók)

3. Mikor az installálás befejeződött a webkamera ikon-

menüpontot, majd

ja megjelenik a tálcán.

a “Video Capture

Pin”-t, hogy a

követketkező ablak

nyíljon meg.

Megjegyzés: minden a VGA felbontásnál nagyobb

„Face tracking“ fül

felbontás kiválasztása esetené csökkenni fog az

„Face tracking“ (arckövetés) funkicó.

adatátviteli sebesség.

Megjegyzés: a: „Face tracking“ funkció kizárólag

Video rögzítése

VGA módban működik.

Nyissa meg az AMCAP-t, kattintson a “Capture“ -re

majd a “Start Capture“, adjon nevet a fájlnak, kattintson

az „OK“-ra a felvétel rögzítésének megkezdéséhez. A

felvételt a “Stop Capture“-re kattintva állíthatja le.

Magasabb szinítű beállítások

Nyissa maeg az AMCAP-ot, válassza ki az “Options”

(opciók)-t majd a “Video capture  lter”-t, a következő

ablak jelenik megr.

„Settings“ fül

HU

Setting focus

A fókusz beállításához forgassa a lencsét jobbra/balra

a megfelelő élesség elérésig.

Figyelmeztetés

¯ Ne érintse meg a kamera lencséit kézzel, vagy éles,

szúrós, durva anyaggal, mindig tiszta és puha ron-

gyot használjon a tisztításhoz

¯ Ne használja különösen meleg vagy hideg, poros,

Itt állíthatja be az alap képkorrekciókat, valamint itt

nedves helyen!

állíthatja be a „low light“-t (alacson fény) ha sötétben

¯ Óvja a sérülésektől az üveglencsét.

dolgozik, vagy választhatja ki a frekvenciát.

Megjegyzés: Működés közben kis mértékben me-

“E ect” fül

legszik.

Itt tud a készített képhez keretet, vagy e ektet választani.

Speci káció

¯ VGA CMOS szenzor

¯ Videomód: RGB24 vagy I420

¯ csatlakozás: USB2.0

¯ Maximális adatátviteli sebesség: 640x480@30fps

¯ kusz: 3cm-től végtelen

¯ AWB (Automatikus fehéregyensúly)

¯ Manuális fókusz állítási lehetőség

¯ 5-rétegű üveglencse

¯ Beépített mikrofon

¯ Arckövető funkció (szoftver mellékelve)

¯ Képkeret funkció (szoftver mellékelve)

MT4029

Z-CAM

Mini PC USB Camera

Ръководство за употреба

4. Изберете AMCAP от Start менюто, както е показано

Въведение

долу.

Благодарим ви, че купувате тази висококачествена

видео камера. Тази информация ще ви помогне да

използвате всичките й възможности.

Камерата поддържа Microsoft Video Class. За да

използвате специални функции “face tracking”

или snapshot” моля следвайте стъпките за инста-

лиране на софтуера.

Изисквания към системата

¯ Pentium IV 1GHz или по-мощен CPU

¯ 500MB свободно място на твърдия диск

AMCAP

¯ CD-ROM устройство

¯ 512MB RAM

Преглед на видео

¯ VGA карта, поддържаща DirectX 9.0

Натиснете върху AMCAP. За да го стартирате, ако не

¯ Windows 2000/XP/Vista/7

BG

виждате картинката натиснете върху “Options” и избе-

¯ Интернет връзка

рете “Preview”, за да включите видеото.

¯ Свободен USB 2.0 порт

Съдържание на комплекта

¯ Уеб камера ¯ CD със софтуер ¯ Ръководство за

употреба

Инсталиране на хардуера

Snapshot функция

Инсталиране на софтуера

За да заснемете образ, натиснете с десния бутон вър-

Забележка: Моля, не включвайте уеб камерата в

ху иконата на на уеб камерата и след това изберете

USB порт преди да яинсталирате.

“Snapshot” и желаният образ. Ще се появи екран за

преглед на заснети снимки. За да запаметите сним-

1.

Поставете диска със софтуера в CD-ROM устрой-

ка изберете “File”,

ството. Ако инсталацията не започне автоматично,

след това “Save as

отворете Setup.exe файла от CD-ROM директорията.

и изберете име на

Натиснете

“Next Continue Anyway “Finish.

файла.

2.

Включете камерата в свободен USB порт, системата

Смяна на

ще засече устройството и автоматично ще завър-

ши инсталирането.

резолюцията

3. Когато инсталацията приключи, иконата на уеб ка-

на видеото

мерата ще се появи в съдържанието на системата.

Изберете “Options”

и след това “Video

Capture Pin”, за да

отворите следния

прозорец.

Забележка: Всяка резолюция по-висока от VGA

Меню “Face tracking”

ще намали скоростта на предаване (fps).

От тук можете да включите “Face tracking функцията.

Записване на видео

Забележка: “Face tracking” работи само във VGA

Отворете AMCAP, натиснете “Capture”, после “Start

режим.

Capture, определете името на файла и мястото, след

това натиснете “OK”, за да започне записването. Избе-

рете “Stop Capture”, за да спрете да записвате.

Разширени настройки

Отворете AMCAP, изберете “Options” и след това

“Video capture  lter” – следвайки прозореца, който

ще се покаже.

Меню “Settings”

Настройка на фокуса

За да настроите фокуса завъртете обръча на лещата

BG

на ляво или на дясно, за да постигнете желаното фо-

кусно разстояние.

Предпазни мерки

¯ Не докосвайте лещата на камерата с ръка, остър

или груб предмет, винаги усползвайте чиста и мека

От тук можете да направите базови корекции на об-

кърпа за почистване.

раза. Можете също да изберете “low light”, когато ра-

¯ Не използвайте камерата много гореща, студена,

ботите на тъмно или да изберете друга честота (50Hz

прашна или влажна среда.

или 60Hz).

¯ Избягвайте механични удари, за да не повредите

Меню “E ect”

стъклената лещата.

От тук можете да избирате ефекти за образа и рамка

Забележка: Загряването е нормален ефект, дока-

на заснетото видео.

то камерата работи.

Спецификация на камерата

¯ VGA CMOS сензор

¯ Видео режим: RGB24 или I420

¯ Интерфейс: USB 2.0

¯ Максимален видео режим: 640x480@30fps

¯ Фокусно разстояние: 3 см до безкрайност

¯ Процесор без видео компресия

¯ Автоматичен баланс на бялото

¯ Ръчен фокус

¯ 5 слойна стъклена леща

¯ Вграден микрофон

¯ “Face tracking” функция (активира се чрез софтуер)

¯ “Photo frame” функция (активира се чрез софтуер)

MT4029

Z-CAM

Mini PC USB Camera

Navodila za uporabo

4. Izberite AMCAP aplikacijo iz menija start, kot je prika-

Uvod

zano spodaj.

Hvala za nakup naše kamere MT4029 visokokakovostne

video kamere. Naslednja navodila vam bodo pomagala

pri uporabi kamere. Za gledanje slike ali videa je potreb-

no kamero priključiti na vaš osebni računalnik.

Ta kamera podpira Microsoft Video Class. Za upo-

rabo posebnih možnosti kot je “face tracking ali

snapshot” prosimo sledite korakom za nameščanje

programske opreme.

Sistemske zahteve

¯ Pentium IV 1GHz ali boljši CPU

Uporaba AMCAP programske opreme

¯ 500MB postega spomina na trdem disku

¯ CD-ROM pogon

Video predogled

¯ 512MB RAM

Kliknite AMCAP za zagon aplikacije, če ne vidite slike

¯ VGA kartica z DirectX 9.0 podporo

kliknite “Options” and izberite “Preview” da omogočite

¯ Windows 2000/XP/Vista/7

video predogled.

¯ internet povezavo

¯ prost USB 2.0 vhod

SL

Vsebina paketa

¯ Web kamera ¯ Programska oprema CD-ROM

¯ Navodila za uporabo

Namestitev

“Snapshot” funkcija

Namestitev programske opreme

Za zajemanje stoječe slike, naredite desni klik na ikono

vebkamere in nato izberite snapshot” in nato izberite

Pomembno: Prosimo ne vključite Kamere v USB pri-

velikost slike. Zaslon z predogledom napravljene slike se

klop pred inštalacijo.

bo prikazal. Za shra-

1. Vstavite CD s programsko opremov v CD-ROM pogon.

nitev slike izberite

Če se inštalacija ne zažene sama, odprite Setup.exe iz

“File in nato “Save

CD-ROM mape.

as” in izberite ime

Kliknite “Next” “Continue Anyway” “Finish.

slike.

2. Priključite kamero v prost USB vhod, sistem bo avto-

Zamenjava

matsko zaznal novo strojno opremo.

video

3. Ko je nameščanje končano, ikona spletne kamere se

prikaže v orodni vrstici.

resolucije

Izberite “Options” in

nato “Video Capture

Pin da se vam od-

pre naslednje okno.

Snemanje videa

„Face tracking“ zavihek

Tukaj lahko omogočite „Face tracking“ funkcijo.

Odprite AMCAP, kliknite “Capture“ nato “Start Capture“,

zapišite ime in nato kliknite „OK“ za začetek zajemanja.

Pazite: „Face tracking“ deluje le v VGA načinu.

Izberite “Stop Capture“ za zaključek snemanja.

Napredne nastavitve

Odprite AMCAP, izberite Options” in nato Video capture

lter” – prikazalo se bo naslednje okno.

„Settings“ zavihek

Nastavitev fokusa

Za nastavitev ostrine obračajte obroč na leči levo/desno,

da dosežete željen razpon ostrine.

Navodila

Tukaj lahko nastavite napredne nastavitve za izboljšavo

slik/videa… Lahko izmanjšate svetilnost „low lights“ ali

¯ Ne dotikajte se leče kamere z rokami, vedno uporabl-

SL

izberete frekvenco (50Hz or 60Hz).

jajte mehko in čisto krpo za čiščenje.

¯ Ne uporabljajte jo v ekstremno vročih, mrzlih in uma-

“E ect” zavihek

zanim pogojih.

Tukaj lahko izberete efekte slike in okvirje za snemani

¯ Izogibajte se mehanskim poškodbam, da ne poško-

video.

dujete steklenih leč.

Lastnosti kamere

¯ VGA CMOS Senzor

¯ Max prenos: do 30fps@640x480

¯

Zajem stoječe slike do 8 Mpix z programsko interpolacijo

¯ Fokus slike: 3cm do neskončno

¯ AWB (Avtomatska zatemnitev)

¯ Ročna Fokus nastavitev

¯ Vgrajen mikrofon

¯ Možnost sledenja obraza (software omogoča)

¯ Možnost okvirja slike (software omogoča)

¯ Vhod: USB2.0

MT4029

Z-CAM

Mini PC USB Camera

Gebrauchsanleitung

4. Wählen Sie im Startmenü die AMCAP Datei aus, um

Einleitung

die Applikation auszuführen.

Wir bedanken uns, dass Sie sich zum Kauf von unserer

hochau ösenden Webcam entschieden haben. Bitte

lesen Sie die Gebrauchsanleitung vollständig durch, da-

mit Sie den vollen Funktionsumfang nutzen können. Die

Webcam muss an einem funktionieren PC angeschlos-

sen sein.

Die Webcam ist kompatibel mit Microsoft Video

Class. D.h. es werden keine zusätzlichen Treiber

benötigt. Um die Funktionen “face tracking und

snapshot” ausführen zu können, muss der Treiber

auf der beiliegenden CD installiert werden.

Benutzung der AMCAP Applikation

Systemanforderung

Bildvorschau

¯ CPU: Pentium IV 1GHz oder höher ¯ Festplattenspe-

Führen Sie die AMCAP Applikation aus, sollten Sie kein

ichervolumen: 500MB ¯ CD-ROM Laufwerk¯ 512MB

Bild sehen, dann klicken Sie auf “Options” und wählen

RAM ¯ Gra kkarte die DirectX 9.0 unterstützt ¯ Win-

Sie “Preview” aus, um eine Bildvorschau zu erhalten.

dows 2000/XP/Vista/7 ¯ Internetverbindung ¯ Freier

USB 2.0 Steckplatz

Lieferumfang

¯ Webcam ¯ CD-ROM mit Treiber ¯ Gebrauchsanleitung

DE

Hardware installation

Software Installation

“Snapshot” Funktion

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol

Bitte beachten: Nicht schliesen Sie bitte vor der Ins-

der Webcam in der Taskleiste und wählen Sie “Snapshot”

tallation die WebCam an USB Schnittplatz an.

aus. Danach wählen Sie die Au ösung der Aufnahme

1. Legen Sie die beiliegende CD-ROM in Ihre CD-ROM

auf. Daraufhin wird Ihnen eine Bildvorschau angezeigt.

Laufwerk ein. Sollte sich kein Installationsfenster ö -

Um das Bild zu spei-

nen, dann ö nen Sie die Setup.exe Datei aus dem

chern, wählen Sie

Hauptordner vom CD-ROM Laufwerk.

“File und “Save as” um

Klicken Sie auf “Next “Continue Anyway” “Finish.

einen Dateinamen zu

2. Schließen Sie die WebCam an eine freie USB Schnitt-

wählen.

stelle an. Ihr System wird das Gerät automatisch er-

Bildau ösung

kennen und installieren.

ändern

3. Sobald die Installation beendet ist, erscheint in der

Taskleiste ein Symbol mit der Webcam.

Klicken Sie auf “Op-

tions”, “Video Capture

Pin und es ö net sich

folgender Hinweis.

Wichtig: Höhere Au ösungen als die VGA Au ösung

Tab „Face tracking“

bewirken, dass sich die Bildwiderholungsfrequenz

In diesem Tab haben Sie die Möglichkeit die Gesichtsver-

(fps) sich verringert.

folgung - „Face tracking“ Funktion zu aktivieren.

Filme Aufnehmen

Wichtig: Um die „Face tracking“ Funktion zu aktivie-

Führen Sie AMCAP aus, klicken Sie auf “Capture“ danach

ren, muss zuvor die Bildau ösung auf VGA einge-

auf “Start Capture“. Wählen Sie den gewünschten Datei-

stellt werden.

namen und den Speicherort aus, anschließend klicken

Sie auf „OK“, um mit der Aufnahme zu beginnen. Um die

Aufnahme zu beenden, klicken Sie auf “Stop Capture“.

Advanced settings (Zusätzliche Einstellungen)

Wählen Sie “Options” Video capture  lter – es er-

scheint folgender Bildschirmhinweis.

Tab „Settings“

Bildschärfe einstellen

Drehen Sie den Regler nach rechts/links, um die Bild-

schärfe anzupassen.

Empfehlungen

¯ Vermeiden Sie jegliche Berührungen mit der Linse –

DE

zum Einigen benutzen sie nur ein weiches, trockenes

In diesem Tab können Sie die Standardeinstellungen von

Tuch.

Ihrem Bild verändern. Im Bereich „Flicker“ wählen Sie die

¯ Vermeiden Sie die Benutzung in extrem warmen, kal-

Frequenz von Ihrem Stromnetz aus (50Hz oder 60Hz).

ten, staubigen als auch feuchten Umgebungen.

Tab “E ect”

¯ Schützen Sie die Webcam vor mechanischen Beschä-

Hier können Sie verschiedene Fotoe ekte und Bilderrah-

digungen, da die Linse beschädigt werden kann.

men auswählen.

Achtung: Die Webcam kann während dem Betrieb

warm werden, das ist ein normal.

Technische Daten

¯ VGA CMOS Sensor

¯ USB 2.0 Schnittstelle

¯ Max. Bildfrequenz: bis 30fps@640x480

¯ Fotofunktion bis 8 Mpix (Au ösung interpoliert)

¯ Bildschärfe: von 3cm bis unendlich

¯ AWB (automatischer Weissabgleich)

¯ Manuelle Einstellung der Bildschärfe

¯ Integriertes Mikrofon

¯ Gesichtsverfolgung

¯ Bilderrahmen und Fotoe ekte

Аннотация для Media-Tech Z-CAM в формате PDF