Media-Tech Z-CAM: instruction
Class: Computer Accessories
Type:
Manual for Media-Tech Z-CAM

MT4029
Z-CAM
Mini PC USB Camera
User Manual
EN
4. Select AMCAP application from Start menu as
Introduction
shown below.
Thank you for buying this high quality video webcam.
Following information will help you to use your cam-
era to its full capabilities. For viewing pictures or video,
camera must be connected to your personal computer.
This camera supports Microsoft Video Class. For
using special features like “face tracking” or “snap-
shot” please follow software installation steps.
System requirements
¯ Pentium IV 1GHz or higher CPU
¯ 500MB free hard disk space
Using AMCAP software
¯ CD-ROM drive
Video Preview
¯ 512MB RAM
¯ VGA card with DirectX 9.0 support
Click AMCAP to run application, if you cannot see the
¯ Windows 2000/XP/Vista/7
picture click “Options” and choose “Preview” to enable
¯ Internet connection
video preview.
¯ Free USB 2.0 port
Package content
¯ WebCam ¯ Software CD-ROM ¯ User manual
Hardware installation
Software installation
Snapshot function
Note: Please don’t plug the WebCam into USB port
To capture a still image, right click on the webcam
before CD installation.
icon form system tray and then select “Snapshot” and
your desired image size. A screen with a preview of
1. Insert software disc into CD-ROM drive. If installa-
the taken photo will
tion will not start automatically, open Setup.exe
appear. To save the
from CD-ROM root folder.
photo choose “File”
Click on “Next” ➞ “Continue Anyway” ➞ “Finish”
and then “Save as”
2. Plug your camera into free USB port, the system will
and specify lename.
detect the device and complete the installation au-
Changing
tomatically.
3. When installation is completed, webcam icon will
video
appear in system tray.
resolution
Select “Options” and
then “Video Capture
Pin” to open follow-
ing window.

Note: any higher then VGA resolution will decrease
„Face tracking” tab
transmisson speed (fps) due to USB bandwitch.
Here you can enable „Face tracking“ function.
Recording a video
Note: „Face tracking“ works only in VGA mode.
Open AMCAP, click the “Capture“ then “Start Capture“,
specify lename and patch then click „OK“ to start cap-
turing. Select “Stop Capture“ to nish recording.
EN
Advanced settings
Open AMCAP, select “Options” and then “Video capture
lter” – following window will appear.
„Settings“ tab
Setting focus
To adjust focus rotate lens ring to left/right to achieve
desired focus range.
Precautions
¯ Do not touch camera lens with hand, sharp or coarse
stu , always use clean and soft cloth for cleaning.
Here you can adjust basic image corrections. You can
¯ Do not use it in extremely hot, cold, dusty or humid
also choose „low light“ when working in dark condi-
circumstances.
tions or choose frequency to match your power grid
¯ Avoid mechanical shocks not to damage the glass
freqency rate (50Hz or 60Hz).
lens.
“E ect” tab
Note: Heat emission is a normal e ect when web-
Here you can select image e ect and image frame for
cam is working.
captured video.
Camera Speci cation
¯ High Resolution CMOS Sensor
¯ Max transmission rate: up to 30fps@640x480
¯ Still image capture up to 8 Mega pixels
with software interpolation
¯ Image focus: 3cm to in nity
¯ Non-Compression Image Processor
¯ AWB (Automatic White Balance)
¯ Manual Focus Function
¯ Built-in Microphone
¯ Face tracking function (software enabled)
¯ Photo frame function (software enabled)
¯ Interface: USB2.0

MT4029
Z-CAM
Mini PC USB Camera
Instrukcja Użytkownika
4. Wybierz z menu Start pozycję AMCAP aby uruchomić
Wprowadzenie
aplikację.
Dziękujemy za zakup kamery internetowej o wysokiej
PL
jakości obrazu. Prosimy o zapoznanie się poniższą in-
strukcją aby w pełni wykorzystać możliwości tej kame-
ry. Aby oglądać obraz kamera musi być podłączona do
komputera klasy PC.
Kamera jest zgodna z Microsoft Video Class. Aby użyć
specjalnych funkcji jak “face tracking” czy “snapshot”
należy zainstalować dołączone oprogramowanie.
Wymagania systemowe
¯ Pentium IV 1GHz lub szybszy
Używanie aplikacji AMCAP
¯ 500MB wolnej przestrzeni dyskowej
¯ napęd CD-ROM
Podgląd obrazu
¯ 512MB RAM
Uruchom aplikację AMCAP, jeżeli nie widzisz obrazu z
¯ karta gra czna zgodna z DirectX 9.0
kamery kliknij “Options” i zaznacz opcję “Preview” aby
¯ system Windows 2000/XP/Vista/7
uruchomić podgląd obrazu.
¯ łącze internetowe
¯ wolny port USB 2.0
Zawartość opakowania
¯ kamera internetowa ¯ płyta CD-ROM z oprogramo-
waniem ¯ instrukcja użytkownika
Instalacja sprzętu
Funkcja “Snapshot”
Aby zapisać klatkę obrazu do pliku gra cznego kliknij
Instalacja oprogramowania
prawym klawiszem na ikonie kamery w obszarze po-
Ważne: upewnij się, że kamera nie jest podłączona
wiadomień systemowych, następnie wybierz “Snapshot”
do portu USB podczas instalacji.
oraz rozmiar zapisywanego obrazu. Pojawi się okno z
1. Włóż płytę z oprogramowaniem do napędu CD-ROM.
podglądem zatrzymanej klatki. Aby zapisać obraz wy-
Jeżeli instalator nie uruchomi się automatycznie,
bierz “File” a następ-
otwórz plik Setup.exe z folderu głównego CD-ROM.
nie “Save as” aby okre-
Kliknij na “Next” ➞ “Continue Anyway” ➞ “Finish”.
ślić nazwę pliku.
2. Podłącz kamerę do wolnego portu USB w kompute-
Zmiana
rze, system rozpozna urządzenie i automatycznie do-
rozdzielczości
kończy instalację.
3. Gdy instalacja jest zakończona, w obszarze powiado-
obrazu
mień systemowych pojawi się ikona kamery interne-
Wybierz “Options”,
towej.
następnie “Video
Capture Pin” aby
otworzyć poniższe
okno.

Ważne: każdy tryb wyższy od trybu VGA powodu-
Zakładka „Face tracking“
je spadek odświeżania obrazu (fps) spowodowany
W zakładce można uruchomić funkcję śledzenia twarzy -
ograniczoną przepustowością magistrali USB.
„Face tracking“.
Nagrywanie lmów
Ważne: funkcja „Face tracking“ wymaga uprzednie-
Uruchom AMCAP, kliknij “Capture“ a następnie “Start
go przełączenia kamery w tryb VGA.
Capture“, określ nazwę pliku oraz ścieżkę dostępu, kliknij
„OK“ aby rozpocząć nagrywanie. Wybierz “Stop Capture“
aby zakończyć nagrywanie.
Advanced settings (ustawienia zaawansowane)
PL
W aplikacji AMCAP wybierz “Options” a następnie “Video
capture lter” – na ekranie pojawi się poniższe okno.
Zakładka „Settings“
Ustawienie ostrości
Użyj pokrętła na obiektywie przekręcając w lewo/prawo
aby ustawić pożądany zakres głębi ostrości.
Zalecenia
¯ Nie dotykaj powierzchni obiektywu palcami, ostrymi
narzędziami, chropowatymi materiałami – do czysz-
W tej zakładce można dokonać podstawowej korekcji
czenia używaj tylko miękkiej szmatki.
obrazu, uruchomić tryb „low light“ (gdy kamera pracuje
¯ Nie używaj kamery w miejscach ekstremalnie cie-
ciemnym pomieszczeniu). W sekcji „Flicker“ wybierz od-
płych, zimnych, zakurzonych lub wilgotnych.
powiednią częstotliowść odpowiadającą częstotliwości
¯ Chroń kamerę przed uszkodzeniami mechanicznymi,
w sieci energetycznej (50Hz lub 60Hz).
uderzenie może uszkodzić szklany obiekyw.
Zakładka “E ect”
Uwaga: kamera podłączona do portu USB wydziela
W tej zakładce możesz wybrać efekt mody kujący obraz
ciepło, jest to zjawisko normalne.
oraz dodać ramkę obrazu.
Dane techniczne
¯ VGA CMOS Sensor
¯ Interfejs: USB2.0
¯ Max szybkość obrazu: do 30fps@640x480
¯
Funkcja zdjęcia do 8 Mpix (rozdzielczość interpolowana)
¯ Zakres ostrości: od 3cm do nieskończoności
¯ Procesor obrazu bez sprzętowej kompresji
¯ AWB (automatyczny balans bieli)
¯ Ręcznie ustawiana ostrość
¯ Wbudowany mikrofon
¯ Funkcja śledzenia twarzy (dostępna w software)
¯ Funkcja ramek obrazu (dostępna w software)

MT4029
Z-CAM
Mini PC USB Camera
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
4.
Ve Start menu zvolte spuštění aplikace AMCAP.
Úvod
Děkujeme vám za zakoupení naší webkamery MT4029.
Prosím přečtěte si následující pokyny pro bezproblé-
mový chod zařízeníAby kamera mohla vysílat,je třeba ji
připojit k PC.
CZ
Webkamera je kompatibilní s Microsoft Video Class.
Pokud chcete využívat další funkce zařízení jako je
“face tracking”, nebo “snapshot” musíte nainstalovat
dodávaný software.
Systémové požadavky
Užívání aolikace AMCAP
¯ Pentium IV 1GHz nebo rachlejší
Náhled obrázku
¯ 500MB volného místa na pevném disku
¯ jednotka CD-ROM
Spusťte aplikaci AMCAP, pokud nevidíte obraz klikněte
¯ 512MB RAM
na “Options” (možnosti) a vyberte “Preview” pro spuštění
¯ gra cká karta podporující DirectX 9.0
náhledu.
¯ system Windows 2000/XP/Vista/7
¯ připojení k internetu
¯ volný port USB 2.0
Obsah balení
¯ internetová kamera ¯ disk CD-ROM s programy
¯ návod k použití
Instalace kamery
Funkce “Snapshot”
Chcete-li uložit snímek obrazu do gra ckého souboru,
klikněte pravým tlačítkem na ikonu webkamery v ozna-
Instalace programů
movací oblasti systému, potom zvolte “Snapshot” a vy-
berte velikost ukládaného snímku. Objeví se okno se za-
Poznámka:než začnete dělat následující kroky, ujis-
chyceným snímkem. Chcete-li uložit snímek , zvolte“File”
tětese, že je kamera ne připojena k portu USB.
(soubor) a pak “Save as” (uložit jako) pro zadání názvu
1. Vložte dodaný disk do jednotky CD-ROM. Pokud se in-
souboru.
stalátor nespustí automaticky, otevřete soubor Setup.
Změna velikosti
exe z kořenového adresáře disku CD-ROM.
Klikněte na “Next” ➞ “Continue Anyway” ➞ “Finish”.
obrazu
2. Připojte webkameru do volného portu USB v počítači,
Vyberte “Options”
systém automaticky rozpozná zařízení a dokončí in-
(možnosti), pak “Video
stalaci.
Capture Pin” pro
3. Po dokončení instalace se v oznamovací oblasti objeví
otevření následujícího
ikona webkamery.
okna.

Důležité: každý režim vyšší než režim VGA snižuje
Záložka „Face tracking“
obnovovací frekvenci(fps) vzhledem k propustnosti
V této záložce můžete spustit funkci sledování tváře
sběrnice USB.
„Face tracking“.
Nahrávání videa
Důležíté: Funkce „Face tracking“ vyžadujepředchozí
Spusťte AMCAP, klikněte na tlačítko “Capture“ a pak
přepnutí do režimu VGA.
“Start Capture“, zadejte název souboru a cestu, klikněte
na tlačítko „OK“ pro spuštění nahrávání.. Zvolte “Stop
Capture“ pro ukončení nahrávání.
Advanced settings (pokročilé nastavení)
V aplikaci AMCAP vyberte “Options” a pak “Video capture
lter” – na displeji se zobrazí níže uvedené okno.
Záložka „Settings“
CZ
Nastavení zaostření
Použijte zaostřovací kolečko na objektivu a otáčením
doleva/doprava nastavte požadovaný rozsah hloubky
ostrosti.
Doporučení
¯ Nedotýkejte se prsty povrchu čočky, ostrým nářadím,
V této záložce můžete provést základní korekce obra-
hrubými materiály –k čištění používejte měkký hadřík.
zu, spustit režim „low light“ (pokud je kamera v tmavé
¯ Nepoúživejte webkameru v extrémně horkém, stude-
místnosti). V sekci „Flicker“ vyberte příslušnou frekvenci
ném, prašném nebo vlhkém prostředí.
odpovídajíci síti. (50Hz nebo 60Hz).
¯ Chraňte kameru před mechanickým poškozením ,pád
Záložka “E ect”
může způsobit poškození objektivu.
V této záložce můžete vybrat efekty k úpravě obrazu,
Poznámka: webkamera připojena k portu USB vydá-
nebo přidat rám k obrazu.
vá teplo, to je normální.
Technická speci kace
¯ VGA CMOS Sensor
¯ Rozhraní: USB 2.0
¯ Maximální rychlost obrazu: až 30fps@640x480
¯ Funkce pro snímky až 8 Mpix (interpolované rozlišení)
¯ Zaostření: od 3cm do nekonečna
¯ Obrazový procesor bez hardwarové komprese
¯ AWB (automatické vyvážení bílé)
¯ Manuálně nastavitelné zaostření
¯ Zabudovaný mikrofon
¯ Funkce sledování tváře (dostupná v softwaru)
¯ Funkce rámu obrazu (dostupná v softwaru)

MT4029
Z-CAM
Mini PC USB Camera
Инструкция по обслуживанию
3. Выберите AMCAP в стартовом меню как показано
Ведение
ниже.
Благодарим за приобретение этой высококачествен-
ной видео вебкамеры. Для использования полных
возможностей пользуйтесь инструкцией. Для про-
смотра изображений и видео, камеру можно подклю-
чить к вашему компьютеру.
Эта камера поддерживает Microsoft Video Class.
Для использования специальных функций, таких
как «слежения за лицом» или «моментальных
RU
снимков» выполните следующие шаги установки
программного обеспечения.
Системные требования
Использование программное
¯ Pentium IV 1GHz или мощнее CPU
обеспечения AMCAP
¯ 500MB свободного места на хард диске
¯ CD-ROM устройство
Предварительный просмотр видео
¯ 512MB RAM
Для того что бы включить предварительный про-
¯ VGA карта с поддержкой DirectX 9.0
смотр нажмите AMCAP для запуска приложения, если
¯ Windows 2000/XP/Vista/7
вы не видите картинку нажмите кнопку «Параметры»
¯ internet соединение
затем выберите «Предварительный просмотр», что-
¯ свободный USB 2.0 порт
бы включить предварительный видео просмотр.
Комплектовочный пакет
¯ WebCam ¯ программное обеспечение CD-ROM
¯ инструкция по применению
Установка оборудования
Функция «моментальных снимков»
Для того что бы снять неподвижное изображение,
щелкните правой кнопкой мыши на форме веб-
камеры в, а затем выберите пункт « моментальных
снимков « и желаемые размеры изображения. Поя-
Установка программного обеспечения
вится экран предварительного просмотра сделан-
Заметьте: Прежде чем приступить пожалуйста убе-
ных изображений. Для сохранения фото выберите
дитесь что вебкамера не подключена в USB порт.
«Файл», затем
«Сохранить как»
1. Вставьте диск программного обеспечения в CD-
и укажите имя.
ROM устройство. Если установка не началась авто-
матически, откройте Setup.exe.
Изменение
Нажмите “Next” ➞ “Continue Anyway” ➞ “Finish”.
видео
2. Когда установка закончится появится следующая
разрешения
иконка.
Выберите
«Настройки», затем
«Video Capture Pin»,
чтобы открыть
следующее окно.

Заметьте: Чем выше VGA разрешение чем ниже
Вкладка „Face tracking“
скорость (кадров в секунду).
Здесь вы можете воспользоваться функцией „Face
Видео запись
tracking“.
Откройте AMCAP, нажмите “Capture“ затем “Start
Примечание: „Face tracking“ работает только в ре-
Capture“, укажите имя фаила, затем нажмите на „OK“
жиме VGA.
для начала съемки. Выберите “Stop Capture“ для того
что бы закончить запись.
Дополнительные настройки
Откройте AMCAP, выберите “Options” затем “Video
capture lter” – появится следующее окно.
Вкладка «параметры»
RU
Настройка фокуса
Для регулировки и для достижения желаемого
диапазона фокуса линзы поверните кольцо влево /
вправо.
Меры предосторожности
Здесь вы можете настроить основные корректиров-
¯ Не дотрагивайтесь до объектива камеры резкими
ки изображения. Вы можете также выбрать «низкую
или грубыми вещами, для всегда используйте мяг-
освещенность» при работе в темное время суток или
кую чистую ткань.
выбрать частоту скорость (50 Гц или 60 Гц).
¯ Не используйте камеру в очень горячих, холодных,
пыльных или влажных обстоятельствах
Вкладка «эффект»
¯ Для того чтобы не повредить стеклянный объек-
С помощью этой функции вы сможете выбрать эф-
тив избегайте механические удары.
фект изображения и графические рамки для запи-
Заметьте: Тепловыделение это нормальный эф-
санного видео.
фект, когда работает камера.
Спецификации камеры
¯ VGA CMOS Sensor
¯ Видео-режим: RGB24 или I420
¯ Интерфейс: USB2.0
¯ Максимальная скорость передачи: 640x480@30fps
¯ Фокус изображения: 3cм до бесконечности
¯ AWB (автоматический баланс белого)
¯ инструкция функции фокуса
¯ 5-слойная стеклянная линза
¯ встроенный микрофон
¯ функция «Face tracking» (программное
обеспечение включено)
¯ функция фоторамки (программное
обеспечение включено)

MT4029
Z-CAM
Mini PC USB Camera
Használati útmutató
4. Válassza ki a AMCAP alkalmazást a Start menüből,
Bevezetés
ahogyan azt lentebb láthatja.
Köszönjük, hogy megvásárolta az MT4029 magas mi-
nőségű webkamerát. A kamera használatána megkez-
déséhez csatlakoztatnia kell a számítógépéhez.
Ez a kamera támogatja a Microsoft Video Class-t.
Dpeciális tulajdonságok használatához mint pl. arc
követés, fényképezés, kövesse a program telepítési
leírást.
Rendszer igény
¯ Pentium IV 1GHz vagy jobb
AMCAP szoftver használata
¯ 500MB szabad hely
HU
¯ CD-ROM meghajtó
Video bemutató
¯ 512MB RAM
Kattintson az AMCAP-ra az alkalmazás futtatásához.
¯ VGA kártya DirectX 9.0 támogatással
Ha nem látja a képet kattintson az “Options”(Opciók)-r
¯ Windows 2000/XP/Vista/7
és válasza a “Preview”(Bemutató)-t hogy elérhetővé te-
¯ internet csatlakozás
gye a video bemutatót.
¯ szabad USB 2.0 port
A csomag tartalma
¯ webkamera ¯ szoftver CD-ROM ¯ használati uta-
sítás
Installálása
Foto készítés
Szoftver installálása
A webkamera ikonján állva jobb gombra kattintva vá-
laszthatja ki a “Snapshot” (foto)-t és a kívánt méretet. A
Megjegyzes: Győződjon meg rola, hogy a
képen a meg fog jelenni a kép, mentéshez válassza a
webkamerat nem csatlakoztatta az USB portba.
“File” majd “Save as” (mentés másként)-t és adjon nevet
1. Helyezze a szoftver CD-t a meghajtóba. Ha az ins-
a képnek.
tallálási folyamat nem kezdődik meg magától nyissa
Video
megy a Setup.exe-t a CD-ROM gyökérkönyvtárából.
“Tovább” ➞ “Folytat”➞ “Befejez”.
felbontás
2. Csatlakoztassa a kamerát a számítógép szabad USB
változtatása
portjába, a rendszer felismeri az eszközt és automa-
Válassza ki az
tikusan megcsinálja a telepítést.
“Options” (opciók)
3. Mikor az installálás befejeződött a webkamera ikon-
menüpontot, majd
ja megjelenik a tálcán.
a “Video Capture
Pin”-t, hogy a
követketkező ablak
nyíljon meg.

Megjegyzés: minden a VGA felbontásnál nagyobb
„Face tracking“ fül
felbontás kiválasztása esetené csökkenni fog az
„Face tracking“ (arckövetés) funkicó.
adatátviteli sebesség.
Megjegyzés: a: „Face tracking“ funkció kizárólag
Video rögzítése
VGA módban működik.
Nyissa meg az AMCAP-t, kattintson a “Capture“ -re
majd a “Start Capture“, adjon nevet a fájlnak, kattintson
az „OK“-ra a felvétel rögzítésének megkezdéséhez. A
felvételt a “Stop Capture“-re kattintva állíthatja le.
Magasabb szinítű beállítások
Nyissa maeg az AMCAP-ot, válassza ki az “Options”
(opciók)-t majd a “Video capture lter”-t, a következő
ablak jelenik megr.
„Settings“ fül
HU
Setting focus
A fókusz beállításához forgassa a lencsét jobbra/balra
a megfelelő élesség elérésig.
Figyelmeztetés
¯ Ne érintse meg a kamera lencséit kézzel, vagy éles,
szúrós, durva anyaggal, mindig tiszta és puha ron-
gyot használjon a tisztításhoz
¯ Ne használja különösen meleg vagy hideg, poros,
Itt állíthatja be az alap képkorrekciókat, valamint itt
nedves helyen!
állíthatja be a „low light“-t (alacson fény) ha sötétben
¯ Óvja a sérülésektől az üveglencsét.
dolgozik, vagy választhatja ki a frekvenciát.
Megjegyzés: Működés közben kis mértékben me-
“E ect” fül
legszik.
Itt tud a készített képhez keretet, vagy e ektet választani.
Speci káció
¯ VGA CMOS szenzor
¯ Videomód: RGB24 vagy I420
¯ csatlakozás: USB2.0
¯ Maximális adatátviteli sebesség: 640x480@30fps
¯ Fókusz: 3cm-től végtelen
¯ AWB (Automatikus fehéregyensúly)
¯ Manuális fókusz állítási lehetőség
¯ 5-rétegű üveglencse
¯ Beépített mikrofon
¯ Arckövető funkció (szoftver mellékelve)
¯ Képkeret funkció (szoftver mellékelve)

MT4029
Z-CAM
Mini PC USB Camera
Ръководство за употреба
4. Изберете AMCAP от Start менюто, както е показано
Въведение
долу.
Благодарим ви, че купувате тази висококачествена
видео камера. Тази информация ще ви помогне да
използвате всичките й възможности.
Камерата поддържа Microsoft Video Class. За да
използвате специални функции “face tracking”
или “snapshot” моля следвайте стъпките за инста-
лиране на софтуера.
Изисквания към системата
¯ Pentium IV 1GHz или по-мощен CPU
¯ 500MB свободно място на твърдия диск
AMCAP
¯ CD-ROM устройство
¯ 512MB RAM
Преглед на видео
¯ VGA карта, поддържаща DirectX 9.0
Натиснете върху AMCAP. За да го стартирате, ако не
¯ Windows 2000/XP/Vista/7
BG
виждате картинката натиснете върху “Options” и избе-
¯ Интернет връзка
рете “Preview”, за да включите видеото.
¯ Свободен USB 2.0 порт
Съдържание на комплекта
¯ Уеб камера ¯ CD със софтуер ¯ Ръководство за
употреба
Инсталиране на хардуера
Snapshot функция
Инсталиране на софтуера
За да заснемете образ, натиснете с десния бутон вър-
Забележка: Моля, не включвайте уеб камерата в
ху иконата на на уеб камерата и след това изберете
USB порт преди да яинсталирате.
“Snapshot” и желаният образ. Ще се появи екран за
преглед на заснети снимки. За да запаметите сним-
1.
Поставете диска със софтуера в CD-ROM устрой-
ка изберете “File”,
ството. Ако инсталацията не започне автоматично,
след това “Save as”
отворете Setup.exe файла от CD-ROM директорията.
и изберете име на
Натиснете
“Next” ➞ “Continue Anyway” ➞ “Finish”.
файла.
2.
Включете камерата в свободен USB порт, системата
Смяна на
ще засече устройството и автоматично ще завър-
ши инсталирането.
резолюцията
3. Когато инсталацията приключи, иконата на уеб ка-
на видеото
мерата ще се появи в съдържанието на системата.
Изберете “Options”
и след това “Video
Capture Pin”, за да
отворите следния
прозорец.

Забележка: Всяка резолюция по-висока от VGA
Меню “Face tracking”
ще намали скоростта на предаване (fps).
От тук можете да включите “Face tracking” функцията.
Записване на видео
Забележка: “Face tracking” работи само във VGA
Отворете AMCAP, натиснете “Capture”, после “Start
режим.
Capture”, определете името на файла и мястото, след
това натиснете “OK”, за да започне записването. Избе-
рете “Stop Capture”, за да спрете да записвате.
Разширени настройки
Отворете AMCAP, изберете “Options” и след това
“Video capture lter” – следвайки прозореца, който
ще се покаже.
Меню “Settings”
Настройка на фокуса
За да настроите фокуса завъртете обръча на лещата
BG
на ляво или на дясно, за да постигнете желаното фо-
кусно разстояние.
Предпазни мерки
¯ Не докосвайте лещата на камерата с ръка, остър
или груб предмет, винаги усползвайте чиста и мека
От тук можете да направите базови корекции на об-
кърпа за почистване.
раза. Можете също да изберете “low light”, когато ра-
¯ Не използвайте камерата много гореща, студена,
ботите на тъмно или да изберете друга честота (50Hz
прашна или влажна среда.
или 60Hz).
¯ Избягвайте механични удари, за да не повредите
Меню “E ect”
стъклената лещата.
От тук можете да избирате ефекти за образа и рамка
Забележка: Загряването е нормален ефект, дока-
на заснетото видео.
то камерата работи.
Спецификация на камерата
¯ VGA CMOS сензор
¯ Видео режим: RGB24 или I420
¯ Интерфейс: USB 2.0
¯ Максимален видео режим: 640x480@30fps
¯ Фокусно разстояние: 3 см до безкрайност
¯ Процесор без видео компресия
¯ Автоматичен баланс на бялото
¯ Ръчен фокус
¯ 5 слойна стъклена леща
¯ Вграден микрофон
¯ “Face tracking” функция (активира се чрез софтуер)
¯ “Photo frame” функция (активира се чрез софтуер)

MT4029
Z-CAM
Mini PC USB Camera
Navodila za uporabo
4. Izberite AMCAP aplikacijo iz menija start, kot je prika-
Uvod
zano spodaj.
Hvala za nakup naše kamere MT4029 visokokakovostne
video kamere. Naslednja navodila vam bodo pomagala
pri uporabi kamere. Za gledanje slike ali videa je potreb-
no kamero priključiti na vaš osebni računalnik.
Ta kamera podpira Microsoft Video Class. Za upo-
rabo posebnih možnosti kot je “face tracking” ali
“snapshot” prosimo sledite korakom za nameščanje
programske opreme.
Sistemske zahteve
¯ Pentium IV 1GHz ali boljši CPU
Uporaba AMCAP programske opreme
¯ 500MB postega spomina na trdem disku
¯ CD-ROM pogon
Video predogled
¯ 512MB RAM
Kliknite AMCAP za zagon aplikacije, če ne vidite slike
¯ VGA kartica z DirectX 9.0 podporo
kliknite “Options” and izberite “Preview” da omogočite
¯ Windows 2000/XP/Vista/7
video predogled.
¯ internet povezavo
¯ prost USB 2.0 vhod
SL
Vsebina paketa
¯ Web kamera ¯ Programska oprema CD-ROM
¯ Navodila za uporabo
Namestitev
“Snapshot” funkcija
Namestitev programske opreme
Za zajemanje stoječe slike, naredite desni klik na ikono
vebkamere in nato izberite “snapshot” in nato izberite
Pomembno: Prosimo ne vključite Kamere v USB pri-
velikost slike. Zaslon z predogledom napravljene slike se
klop pred inštalacijo.
bo prikazal. Za shra-
1. Vstavite CD s programsko opremov v CD-ROM pogon.
nitev slike izberite
Če se inštalacija ne zažene sama, odprite Setup.exe iz
“File” in nato “Save
CD-ROM mape.
as” in izberite ime
Kliknite “Next” ➞ “Continue Anyway” ➞ “Finish”.
slike.
2. Priključite kamero v prost USB vhod, sistem bo avto-
Zamenjava
matsko zaznal novo strojno opremo.
video
3. Ko je nameščanje končano, ikona spletne kamere se
prikaže v orodni vrstici.
resolucije
Izberite “Options” in
nato “Video Capture
Pin” da se vam od-
pre naslednje okno.

Snemanje videa
„Face tracking“ zavihek
Tukaj lahko omogočite „Face tracking“ funkcijo.
Odprite AMCAP, kliknite “Capture“ nato “Start Capture“,
zapišite ime in nato kliknite „OK“ za začetek zajemanja.
Pazite: „Face tracking“ deluje le v VGA načinu.
Izberite “Stop Capture“ za zaključek snemanja.
Napredne nastavitve
Odprite AMCAP, izberite “Options” in nato “Video capture
lter” – prikazalo se bo naslednje okno.
„Settings“ zavihek
Nastavitev fokusa
Za nastavitev ostrine obračajte obroč na leči levo/desno,
da dosežete željen razpon ostrine.
Navodila
Tukaj lahko nastavite napredne nastavitve za izboljšavo
slik/videa… Lahko izmanjšate svetilnost „low lights“ ali
¯ Ne dotikajte se leče kamere z rokami, vedno uporabl-
SL
izberete frekvenco (50Hz or 60Hz).
jajte mehko in čisto krpo za čiščenje.
¯ Ne uporabljajte jo v ekstremno vročih, mrzlih in uma-
“E ect” zavihek
zanim pogojih.
Tukaj lahko izberete efekte slike in okvirje za snemani
¯ Izogibajte se mehanskim poškodbam, da ne poško-
video.
dujete steklenih leč.
Lastnosti kamere
¯ VGA CMOS Senzor
¯ Max prenos: do 30fps@640x480
¯
Zajem stoječe slike do 8 Mpix z programsko interpolacijo
¯ Fokus slike: 3cm do neskončno
¯ AWB (Avtomatska zatemnitev)
¯ Ročna Fokus nastavitev
¯ Vgrajen mikrofon
¯ Možnost sledenja obraza (software omogoča)
¯ Možnost okvirja slike (software omogoča)
¯ Vhod: USB2.0

MT4029
Z-CAM
Mini PC USB Camera
Gebrauchsanleitung
4. Wählen Sie im Startmenü die AMCAP Datei aus, um
Einleitung
die Applikation auszuführen.
Wir bedanken uns, dass Sie sich zum Kauf von unserer
hochau ösenden Webcam entschieden haben. Bitte
lesen Sie die Gebrauchsanleitung vollständig durch, da-
mit Sie den vollen Funktionsumfang nutzen können. Die
Webcam muss an einem funktionieren PC angeschlos-
sen sein.
Die Webcam ist kompatibel mit Microsoft Video
Class. D.h. es werden keine zusätzlichen Treiber
benötigt. Um die Funktionen “face tracking” und
“snapshot” ausführen zu können, muss der Treiber
auf der beiliegenden CD installiert werden.
Benutzung der AMCAP Applikation
Systemanforderung
Bildvorschau
¯ CPU: Pentium IV 1GHz oder höher ¯ Festplattenspe-
Führen Sie die AMCAP Applikation aus, sollten Sie kein
ichervolumen: 500MB ¯ CD-ROM Laufwerk¯ 512MB
Bild sehen, dann klicken Sie auf “Options” und wählen
RAM ¯ Gra kkarte die DirectX 9.0 unterstützt ¯ Win-
Sie “Preview” aus, um eine Bildvorschau zu erhalten.
dows 2000/XP/Vista/7 ¯ Internetverbindung ¯ Freier
USB 2.0 Steckplatz
Lieferumfang
¯ Webcam ¯ CD-ROM mit Treiber ¯ Gebrauchsanleitung
DE
Hardware installation
Software Installation
“Snapshot” Funktion
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Bitte beachten: Nicht schliesen Sie bitte vor der Ins-
der Webcam in der Taskleiste und wählen Sie “Snapshot”
tallation die WebCam an USB Schnittplatz an.
aus. Danach wählen Sie die Au ösung der Aufnahme
1. Legen Sie die beiliegende CD-ROM in Ihre CD-ROM
auf. Daraufhin wird Ihnen eine Bildvorschau angezeigt.
Laufwerk ein. Sollte sich kein Installationsfenster ö -
Um das Bild zu spei-
nen, dann ö nen Sie die Setup.exe Datei aus dem
chern, wählen Sie
Hauptordner vom CD-ROM Laufwerk.
“File” und “Save as” um
Klicken Sie auf “Next” ➞ “Continue Anyway” ➞ “Finish”.
einen Dateinamen zu
2. Schließen Sie die WebCam an eine freie USB Schnitt-
wählen.
stelle an. Ihr System wird das Gerät automatisch er-
Bildau ösung
kennen und installieren.
ändern
3. Sobald die Installation beendet ist, erscheint in der
Taskleiste ein Symbol mit der Webcam.
Klicken Sie auf “Op-
tions”, “Video Capture
Pin” und es ö net sich
folgender Hinweis.

Wichtig: Höhere Au ösungen als die VGA Au ösung
Tab „Face tracking“
bewirken, dass sich die Bildwiderholungsfrequenz
In diesem Tab haben Sie die Möglichkeit die Gesichtsver-
(fps) sich verringert.
folgung - „Face tracking“ Funktion zu aktivieren.
Filme Aufnehmen
Wichtig: Um die „Face tracking“ Funktion zu aktivie-
Führen Sie AMCAP aus, klicken Sie auf “Capture“ danach
ren, muss zuvor die Bildau ösung auf VGA einge-
auf “Start Capture“. Wählen Sie den gewünschten Datei-
stellt werden.
namen und den Speicherort aus, anschließend klicken
Sie auf „OK“, um mit der Aufnahme zu beginnen. Um die
Aufnahme zu beenden, klicken Sie auf “Stop Capture“.
Advanced settings (Zusätzliche Einstellungen)
Wählen Sie “Options” ➞ “Video capture lter” – es er-
scheint folgender Bildschirmhinweis.
Tab „Settings“
Bildschärfe einstellen
Drehen Sie den Regler nach rechts/links, um die Bild-
schärfe anzupassen.
Empfehlungen
¯ Vermeiden Sie jegliche Berührungen mit der Linse –
DE
zum Einigen benutzen sie nur ein weiches, trockenes
In diesem Tab können Sie die Standardeinstellungen von
Tuch.
Ihrem Bild verändern. Im Bereich „Flicker“ wählen Sie die
¯ Vermeiden Sie die Benutzung in extrem warmen, kal-
Frequenz von Ihrem Stromnetz aus (50Hz oder 60Hz).
ten, staubigen als auch feuchten Umgebungen.
Tab “E ect”
¯ Schützen Sie die Webcam vor mechanischen Beschä-
Hier können Sie verschiedene Fotoe ekte und Bilderrah-
digungen, da die Linse beschädigt werden kann.
men auswählen.
Achtung: Die Webcam kann während dem Betrieb
warm werden, das ist ein normal.
Technische Daten
¯ VGA CMOS Sensor
¯ USB 2.0 Schnittstelle
¯ Max. Bildfrequenz: bis 30fps@640x480
¯ Fotofunktion bis 8 Mpix (Au ösung interpoliert)
¯ Bildschärfe: von 3cm bis unendlich
¯ AWB (automatischer Weissabgleich)
¯ Manuelle Einstellung der Bildschärfe
¯ Integriertes Mikrofon
¯ Gesichtsverfolgung
¯ Bilderrahmen und Fotoe ekte