JVC AV-32H35SUE: Przygotowanie dodatkowe
Przygotowanie dodatkowe: JVC AV-32H35SUE
AV-32/28X37SUE / LCT1332-001A-U / Polish
AV-32&28X37_Pol.book Page 39 Friday, January 24, 2003 1:59 PM
Przygotowanie dodatkowe
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Przy podłączaniu urządzeń do telewizora
1 Magnetowid (sygnał złożony)
przestrzegaj poniższego schematu połączeń.
2 Magnetowid (sygnał złożony/sygnał S-
VIDEO)
Przed podłączeniem jakiegokolwiek
3 Magnetowid obsługujący funkcję T-V
urządzenia:
LINK (sygnał złożony/sygnał S-VIDEO)
• Przeczytaj instrukcje obsługi urządzeń.
POLSKI
4 Dekoder
W przypadku niektórych urządzeń sposób
5 Odtwarzacz DVD (sygnał złożony/sygnał
podłączania może się różnić od
S-VIDEO)
przedstawionego na schemacie. Ponadto,
6 Odtwarzacz DVD (sygnał złożony/sygnał
aby zapewnić właściwe działanie, może
RGB)
być konieczne przekonfigurowanie
7 Gra telewizyjna (sygnał złożony/sygnał
ustawień podłączanych urządzeń.
RGB)
•Wyłącz wszystkie urządzenia łącznie
8 Gra telewizyjna (sygnał złożony/sygnał
z telewizorem.
S-VIDEO)
• „Dane techniczne” na str. 46 zawierają
9 Słuchawki
szczegółowe informacje na temat gniazd
0 Kamera wideo (sygnał złożony/sygnał S-
EXT. W razie podłączania urządzenia nie
VIDEO)
wymienionego w poniższym schemacie
- Przewód SCART
połączeń, wybierz z tabeli najbardziej
= Przewód audio
odpowiednie gniazdo EXT.
~ Przewód wideo
•Pamiętaj, że przewody podłączeniowe nie
! Przewód S-VIDEO
wchodzą wskład zestawu.
Tył telewizora
S
EXT-1
P
4
T
E
X
R
L
EXT-2
EXT-3
S
R
L
AUDIO OUT
S
P
E
X
T
L
4
R
Tył telewizora
EXT-1
L
R
EXT-2
EXT-3
AUDIO OUT
S
39
AV-32/28X37SUE / LCT1332-001A-U / Polish
AV-32&28X37_Pol.book Page 40 Friday, January 24, 2003 1:59 PM
Przygotowanie dodatkowe
Urządzenia wysyłające sygnał S-
Sygnał TV z gniazda EXT-1
VIDEO (sygnał Y/C), np.
Sygnał wideo/dźwiękowy aktualnie
oglądanego kanału TV jest zawsze wysyłany
magnetowid S-VHS
z gniazda EXT-1.
Podłącz urządzenie do gniazda EXT innego
niż EXT-1.
•Przełączanie numerów programów (PR)
Możesz wybrać rodzaj sygnału wejściowego
zmienia sygnał TV wysyłany z gniazda
wideo: sygnał S-VIDEO (sygnał Y/C) lub
EXT-1.
zwyczajny sygnał wideo (sygnał złożony).
• Sygnały wideo/dźwięku z gniazda EXT
Szczegółowe informacje znajdziesz w punkcie
nie mogą być przesyłane do urządzeń
„S/WEJ (wejście S-VIDEO)” na str. 25.
zewnętrznych.
Magnetowid obsługujący funkcję
• Programy teletekstowe nie mogą być
T-V LINK
przesyłane do urządzeń zewnętrznych.
Podłącz magnetowid obsługujący funkcję T-V
Podłączanie głośników/
LINK do gniazda EXT-2. Jeżeli podłączysz
wzmacniacza
magnetowid nie obsługujący tej funkcji,
funkcja T-V LINK nie będzie aktywna.
Podłącz żądane urządzenia audio do
telewizora, korzystając ze schematu połączeń
urządzeń audio.
•Jeśli do gniazda EXT-2 podłączony jest
Do słuchania dźwięku z telewizora możesz
magnetowid obsługujący funkcję T-V
użyć zewnętrznych głośników przednich
LINK, to dekoder należy podłączyć do
zamiast głośników wbudowanych
magnetowidu. W przeciwnym przypadku
w odbiorniku TV.
funkcja T-V LINK nie będzie działać
poprawnie. Po zarejestrowaniu kanałów
Przed podłączeniem jakiegokolwiek
TV pod numerami programów (PR)
urządzenia:
wpamięci telewizora, włącz (ZAŁĄCZ
• Przeczytaj instrukcje obsługi wzmacniacza
(WŁĄCZ)) funkcję DEKODER (EXT-2)
igłośników.
dla właściwych numerów programów
•Wyłącz zasilanie telewizora i wzmacniacza.
w celu dekodowania zakodowanych
• Aby uniknąć wpływu pól magnetycznych
programów TV (PR). Szczegółowe
głośników na obraz TV, jako przednich
instrukcje znajdziesz w punkcie
użyj głośników wyposażonych w osłonę
„Używanie funkcji DEKODER (EXT-2)”
magnetyczną.
na str. 38.
•Pamiętaj, że przewody podłączeniowe nie
wchodzą wskład zestawu.
Podłączanie słuchawek
Tył telewizora
L
P
Podłącz słuchawki wyposażone w złącze
stereo typu mini-jack (o średnicy 3,5 mm) do
L
gniazda słuchawkowego na tylnym panelu
telewizora.
R
AUDIO OUT
• Po podłączeniu słuchawek głośniki
1 Wzmacniacz
telewizora zostaną wyłączone.
2 Przednie głośniki (wyposażone w osłonę
magnetyczną)
Sygnał dźwiękowy/wideo
z gniazda EXT-2
• Sygnał wysyłany do gniazda
wyjściowego AUDIO OUT jest
Można dowolnie zmieniać sygnał wideo/
niezależny od podłączenia słuchawek do
dźwiękowy wychodzący z gniazda EXT-2.
telewizora. Podłączenie słuchawek do
Jest to przydatne podczas przegrywania wideo
telewizora nie spowoduje wyłączenia
lub dźwięku z innych urządzeń na
przednich głośników.
magnetowid podłączony do gniazda EXT-2.
• Dostosowuj głośność zewnętrznych
Szczegółowe instrukcje na temat tej opcji
głośników przy użyciu wzmacniacza.
znajdziesz w punkcie „DUBBING” na str. 26.
40
Оглавление
- AV-32X37SUE AV-28X37SUE
- СОДЕРЖАНИЕ
- Подготовка телевизора к работе
- Кнопки на телевизоре и их назначение
- Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение
- Функция Телетекста
- Работа с меню телевизора
- НАСТР ИЗОБРАЖ
- ФУНКЦИИ ИЗОБРАЖ
- НАСТР ЗВУКА
- 3D CINEMA SOUND
- ВНЕШН. УСТАНОВКИ
- ФУНКЦИИ
- УСТАНОВКА
- Дополнительные операции с меню
- Подключение дополнительных устройств
- Номера КАН./КАБ.
- Обнаружение и устранение неисправностей
- Технические характеристики
- SPIS TREŚC
- Instalacja odbiornika
- Przyciski i funkcje telewizora
- Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
- Funkcja Teletekst
- Obsługa menu odbiornika TV
- USTAWIENIE OBRAZU
- USTAW. DODATKOWE
- USTAWIENIE DZ WIĘKU
- 3D CINEMA SOUND
- WYBÓR Z RÓDŁA S-VHS
- USTAWIENIA DODATKOWE
- USTAWIENIE WSTĘPNE
- Dodatkowe operacje menu
- Przygotowanie dodatkowe
- Karta kanałów CH/CC
- Usuwanie problemów
- Dane techniczne
- OBSAH
- Nastavení přijímače
- Tlačítka televizoru a jejich funkce
- Tlačítka a funkce dálkového ovladače
- Funkce teletextu
- Používání televizního menu
- NASTAVENÍ OBRAZU
- VLASTNOSTI OBRAZU
- NASTAVENÍ ZVUKU
- 3D CINEMA SOUND
- VNĚJŠÍ NASTAVENÍ
- CHARAKTERISTIKY
- INSTALACE
- Další obsluha menu
- Další příprava
- Čísla CH/CC
- Odstraňování závad
- Specifikace
- TARTALOM
- A TV beállítása
- TV gombok és funkciók
- Távkapcsoló gombok és funkciók
- Teletext funkció
- A TV menü használata
- KÉPBEÁLLÍTÁS
- KÉPJELLEMZŐK
- HANGBEÁLLÍTÁS
- 3D CINEMA SOUND
- KÜLSŐ JEL BEÁLLÍTÁS
- BEÁLLÍTÁSOK
- BEVITEL
- További menü műveletek
- További előkészületek
- CH/CC számok
- Hibakeresés
- Műszaki adatok
- CUPRINS
- Instalarea televizorului
- Butoanele televizorului şi funcţiile lor
- Butoanele telecomenzii şi funcţiile acestora
- Funcţia Teletext
- Utilizarea meniului televizorului
- PICTURE SETTING (REGLARE IMAGINE)
- PICTURE FEATURES (CARACTERISTICILE IMAGINII)
- SOUND SETTING (REGLARE SUNET)
- 3D CINEMA SOUND
- EXT SETTING (REGLAREA IEŞIRII)
- FEATURES (CARACTERISTICI)
- INSTALL (INSTALARE)
- Operaţiuni de meniu suplimentare
- Pregătiri suplimentare
- Numere CH/CC
- Depanarea defecţiunilor tehnice
- Specificaţii
- СЪДЪРЖАНИЕ
- Настройване на вашия телевизор
- Копчета и основни функции на телевизора
- Копчета и функции на устройството за дистанционно управление
- Функция Телетекст
- Работа с менюто на телевизора
- НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТА
- КАРТИНА-ОСОБЕНОСТИ
- НАСТРОЙКА НА ЗВУКА
- 3D CINEMA SOUND
- ВЪНШНА НАСТРОЙКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ
- ИНСТАЛИРАНЕ
- Допълнителни операции с менюта
- Допълнителна подготовка
- Номера CH/CC
- Отстраняване на проблеми при експлоатацията
- Технически характеристики