JVC AV-32H35SUE: Műszaki adatok
Műszaki adatok: JVC AV-32H35SUE
AV-32/28X37SUE / LCT1332-001A-U / Hungarian
AV-32&28X37_Hun.book Page 46 Friday, January 24, 2003 1:58 PM
Műszaki adatok
Modell
AV-32X37SUE AV-28X37SUE
Tétel
Műsorszóró rendszerek CCIR B/G, I, D/K, L
Színrendszerek PAL, SECAM
• A EXT aljzatok támogatják a NTSC 3.58/4.43 MHz rendszert is.
Csatornák és frekvenciák • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALY A-H, ITALY H+1, ITALY
H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69
• Francia kábeltévé csatorna, sugárzási frekvenciák 116 - 172 MHz és 220 - 469
MHz
Hang-multiplex rendszerek A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L) rendszer
Teletext rendszerek FLOF (Fastext), TOP, WST (Világszabvány Rendszer)
Teljesítmény
220 - 240 V váltakozó áram, 50 Hz
követelmények
Teljesítmény felvétel Maximum: 195 W, Átlag: 130 W,
Maximum: 185 W, Átlag: 115 W,
Készenléti: 2,5 W
Készenléti: 2,5 W
Képcső méret Látható terület 76 cm (átlón mérve) Látható terület 66 cm (átlón mérve)
Audio kimenet Kimenő teljesítmény: 10 W +10 W
Hangszórók (13 cm × 6,5 cm) oval × 2
EXT-1 aljzat Euró csatlakozó (21-tűs, SCART)
• Video bemenet, audio B/J bemenet és RGB bemenetek állnak rendelkezésre.
•TV műsorszóró kimenetek (video és audio B/J) állnak rendelkezésre.
EXT-2 aljzat Euró csatlakozó (21-tűs, SCART)
• Video bemenet, S-VIDEO (Y/C) bemenet, audio B/J bemenet és RGB
bemenetek állnak rendelkezésre.
• Video és audio B/J állnak rendelkezésre.
• T-V LINK funkciók biztosíthatók.
EXT-3 aljzat Euró csatlakozó (21-tűs, SCART)
• Video bemenet, audio S-VIDEO (Y/C) bemenet és audio B/J bemenetek állnak
rendelkezésre.
EXT-4 aljzat RCA csatlakozók × 3
S-VIDEO csatlakozó × 1
• Video bemenet, audio S-VIDEO (Y/C) bemenet és audio B/J bemenetek állnak
rendelkezésre.
AUDIO OUT aljzat RCA csatlakozók × 2
• Audio B/J kimenetek rendelkezésre állnak.
Fejhallgató jack Sztereó mini-jack (3,5 mm átmérő)
Méretek (Sz × Ma × Mé) 948 mm × 562 mm × 550 mm 854 mm × 508 mm × 493 mm
Tömeg 52,5 kg 39,0 kg
Tartozékok Távkapcsoló készülék × 1 (RM-C54)
AAA/R03 szárazelem × 2
A dizájn és a specifikáció külön értesítés nélkül változhat.
A TV ZOOM funkcióival a képernyőn megjelenített képek nyilvános helyen (kávézók, szállodák,
stb.) nem mutathatók be semmilyen kereskedelmi vagy bemutatási célra az eredeti képforrások
szerzői jogával rendelkező tulajdonosok hozzájárulása nélkül, mivel ez a szerzői jog megsértését
képezi.
46
AV-32/28X37SUE / LCT1332-001A-U / Romanian
AV-32&28X37_Rom.book Page 1 Friday, January 24, 2003 2:00 PM
Mulţumim că aţi cumpărat acest televizor color JVC.
Pentru a înţelege exact cum funcţionează noul dumneavoastră televizor, vă rugăm să citiţi în întregime
acest manual înainte de a începe.
AVERTISMENT: PENTRU A PREVENI RISCUL DE ELECTROCUTARE SAU
INCENDIU, NU EXPUNEŢI ACEST APARAT LA PLOAIE SAU
UMEZEALĂ.
ATENŢIE
• Folosiţi aparatul numai la parametrii de
• Comutatorul principal de alimentare a
alimentare (220 – 240 V CA, 50 Hz) specificaţi
televizorului nu izolează complet aparatul de
ROMANIAN
pe televizor.
reţeaua de electricitate. Dacă nu veţi folosi
• Evitaţi deteriorarea ştecherului şi a cordonului
televizorul o perioadă mai lungă de timp, aveţi
de alimentare.
grijă să scoateţi aparatul din priză.
• Este recomandabil să deconectaţi aparatul de la
reţeaua electrică în cazul în care nu îl utilizaţi
pentru o perioadă prelungită de timp.
Evitaţi instalarea necorespunzătoare şi nu plasaţi niciodată aparatul într-
un spaţiu ce nu asigură o ventilaţie corectă.
Când instalaţi televizorul într-un spaţiu foarte limitat sau încastrat într-
un corp de mobilă, trebuie respectate distanţele recomandate faţă de
podea şi perete.
Respectaţi distanţele minime recomandate pentru operarea în siguranţă
a aparatului.
Nerespectarea următoarelor recomandări poate cauza defectarea
televizorului sau a telecomenzii.
NU blocaţi orificiile şi spaţiile de aerisire ale televizorului.
(Dacă spaţiile sau orificiile de aerisire sunt blocate de un ziar sau un material textil etc., există riscul
ca aerul cald să nu poată fi ventilat în exterior.)
NU plasaţi nimic pe televizor.
(cum ar fi produse medicinale sau cosmetice, vaze de flori, ghiveciuri, ceşti etc.)
NU introduceţi obiecte sau lichide în orificiile televizorului.
(Dacă aparatul intră în contact cu apa sau alte lichide, există riscul de incendiu sau electrocutare.)
NU amplasaţi surse de foc deschis, cum ar fi lumânări aprinse, pe televizor.
Suprafaţa ecranului poate fi deteriorată foarte uşor. Fiţi foarte atenţi când manipulaţi televizorul.
Dacă ecranul se murdăreşte, curăţaţi-l cu o cârpă moale, uscată. Nu frecaţi puternic suprafaţa
ecranului.
Nu aplicaţi substanţe chimice sau detergenţi pe suprafaţa ecranului.
În cazul unei defecţiuni, scoateţi televizorul din priză şi chemaţi un depanator. Nu încercaţi să
reparaţi singur aparatul sau să scoateţi capacul din spate.
1
Оглавление
- AV-32X37SUE AV-28X37SUE
- СОДЕРЖАНИЕ
- Подготовка телевизора к работе
- Кнопки на телевизоре и их назначение
- Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение
- Функция Телетекста
- Работа с меню телевизора
- НАСТР ИЗОБРАЖ
- ФУНКЦИИ ИЗОБРАЖ
- НАСТР ЗВУКА
- 3D CINEMA SOUND
- ВНЕШН. УСТАНОВКИ
- ФУНКЦИИ
- УСТАНОВКА
- Дополнительные операции с меню
- Подключение дополнительных устройств
- Номера КАН./КАБ.
- Обнаружение и устранение неисправностей
- Технические характеристики
- SPIS TREŚC
- Instalacja odbiornika
- Przyciski i funkcje telewizora
- Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
- Funkcja Teletekst
- Obsługa menu odbiornika TV
- USTAWIENIE OBRAZU
- USTAW. DODATKOWE
- USTAWIENIE DZ WIĘKU
- 3D CINEMA SOUND
- WYBÓR Z RÓDŁA S-VHS
- USTAWIENIA DODATKOWE
- USTAWIENIE WSTĘPNE
- Dodatkowe operacje menu
- Przygotowanie dodatkowe
- Karta kanałów CH/CC
- Usuwanie problemów
- Dane techniczne
- OBSAH
- Nastavení přijímače
- Tlačítka televizoru a jejich funkce
- Tlačítka a funkce dálkového ovladače
- Funkce teletextu
- Používání televizního menu
- NASTAVENÍ OBRAZU
- VLASTNOSTI OBRAZU
- NASTAVENÍ ZVUKU
- 3D CINEMA SOUND
- VNĚJŠÍ NASTAVENÍ
- CHARAKTERISTIKY
- INSTALACE
- Další obsluha menu
- Další příprava
- Čísla CH/CC
- Odstraňování závad
- Specifikace
- TARTALOM
- A TV beállítása
- TV gombok és funkciók
- Távkapcsoló gombok és funkciók
- Teletext funkció
- A TV menü használata
- KÉPBEÁLLÍTÁS
- KÉPJELLEMZŐK
- HANGBEÁLLÍTÁS
- 3D CINEMA SOUND
- KÜLSŐ JEL BEÁLLÍTÁS
- BEÁLLÍTÁSOK
- BEVITEL
- További menü műveletek
- További előkészületek
- CH/CC számok
- Hibakeresés
- Műszaki adatok
- CUPRINS
- Instalarea televizorului
- Butoanele televizorului şi funcţiile lor
- Butoanele telecomenzii şi funcţiile acestora
- Funcţia Teletext
- Utilizarea meniului televizorului
- PICTURE SETTING (REGLARE IMAGINE)
- PICTURE FEATURES (CARACTERISTICILE IMAGINII)
- SOUND SETTING (REGLARE SUNET)
- 3D CINEMA SOUND
- EXT SETTING (REGLAREA IEŞIRII)
- FEATURES (CARACTERISTICI)
- INSTALL (INSTALARE)
- Operaţiuni de meniu suplimentare
- Pregătiri suplimentare
- Numere CH/CC
- Depanarea defecţiunilor tehnice
- Specificaţii
- СЪДЪРЖАНИЕ
- Настройване на вашия телевизор
- Копчета и основни функции на телевизора
- Копчета и функции на устройството за дистанционно управление
- Функция Телетекст
- Работа с менюто на телевизора
- НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТА
- КАРТИНА-ОСОБЕНОСТИ
- НАСТРОЙКА НА ЗВУКА
- 3D CINEMA SOUND
- ВЪНШНА НАСТРОЙКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ
- ИНСТАЛИРАНЕ
- Допълнителни операции с менюта
- Допълнителна подготовка
- Номера CH/CC
- Отстраняване на проблеми при експлоатацията
- Технически характеристики