Asus MK221H: Supported operating modes

Supported operating modes: Asus MK221H

Supported operating modes

Resolution

Vertical

Horizontal

Standard

Pixel

Frequency

Frequency

Frequency

English

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600

56Hz 35.16KHz

36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600 75Hz 46.90KHz 49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768 70Hz 56.50KHz 75.00MHz

1024x768

75Hz

60.02KHz 78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Modes not listed in the table may not be supported. For optimal resolution, we recommend that

you choose a mode listed in the table above.

* This monitor supports full HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) video contents from game consoles,

DVD players and other consumer video devices.

6 Quick Start Guide

Séries MK221

Français

Moniteur LCD

Guide de démarrage

rapide

MIC ARRAY

MENU

Informations sur la sécurité

• Avantdecongurerlemoniteur,assurez-vousd’avoirlutouteladocumentation

incluse dans le paquet.

• Pouréviterlesrisquesd’incendieetdechocélectrique,n’exposezpaslemoniteur

à la pluie ou à l’humidité.

Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiq sur

l’étiquette à l’arrre. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique dont vous

disposez,contactezvotrerevendeurouvotrefournisseurenélectricitélocal.

Utilisezuneprisecompatibleaveclesstandardsélectriquesdevotrerégion.

Français

• Pour assurer un fonctionnement correct, n’utilisez le moniteur qu’avec des

ordinateurscertiésUL,etfonctionnantentre110-240V.

• Sivousrencontrezunproblèmetechniqueavecvotremoniteur,contactezun

technicienqualiéouvotrerevendeur.

Introduction au moniteur

Vue avant Vue arrière

Webcam 1.3 mégapixels

1.CapteurSPLENDID™*/Ajustementauto**/

8. PortAC-in

BoutonquitterMENU

9.PortHDMI(MK221Huniquement)

2.Raccourcivolume/Boutondesélectionbas

10.PortDVI(MK221Huniquement)

3.MENU/Entrée/Boutondesélection

11.PortVGA

4.Raccourciluminosité/BoutondesélectionHaut

12.Portdesortieaudio

5.Boutondesélectiond'entrée(MK221H)

13.Portd’entréeaudio

Boutond'ajustementautomatique(MK221S)

14.PortUSB2.0(amont, pour

6. Bouton d’alimentation

webcam et microphones)

7. IndicateurLED

* Raccourci clavier pour la sélection de 5 modes audio pré dénis.

** Permet d’ajuster automatiquement l’image en touchant le bouton pendant 2-3 sec (MK221H

uniquement).

8 Guide de démarrage rapide

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Microphone Array

Haut-parleurs

(microphone x2)

stéréo (2x2W)

Prise

casque

Base

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

Connecter les câbles

Pourconnecterlescâbles:

7

6

5

1

2

3

4

1.Cordond’alimentation

2. CâbleHDMI(MK221Huniquement)

3. bleDVI(MK221Huniquement)

Français

4.CâbleVGA

5. Câbledesortieaudio

6. Câbled’entréeaudio

7. CâbleUSB2.0

LescâblesHDMIetdesortieaudiosontvendusséparément.

Pour connecter le cordon d’alimentation

:connectezuneextrémitédu

cordond’alimentationauportAC-indumoniteur,etl’autreextrémitéà

une source électrique.

Avantdeconnecterlescâbles,assurez-vousquevotrePCestéteintouquele

cordon d’alimentation est débranché.

Pour connecter les câbles de signaux

:connectezuneextrémité

ducâbledesignalaumoniteur,puisl’autreextrémitéàvotreordinateur

ou équipement vidéo.

LorsquelescâblesVGAetDVIsonttousdeuxconnectés,vouspouvezchoisir

d’utiliserlemodeVGAouDVIcommesourcevidéodepuislemenuOSD,ouvia

le raccourci dupanneauavant.(MK221H uniquement).MK221H uniquement).uniquement).

Pour connecter le câble audio

:connectezuneextrémitéducâble

audioauportd’entréeaudiodumoniteur,etl’autreextrémitéauportde

sortie audio de l’ordinateur.

Pour connecter des haut-parleurs externes:

Connectezuncâblede

sortie audio entre le port de sortie audio du moniteur et le port d’entrée

audiodevoshaut-parleurs.

9 Guide de démarrage rapide

Webcam intégrée avec support microphone Array

Lacaméraembarquéede1.3mégapixelsintégrantdesmicrophonesArray(support

demicroArray)vouspermetdeprendredesphotos,fairedelavisioconférence,créer

des vidéos; mais aussi de discuter avec vos amis via des services de messagerie

instantanée sur Internet, et ainsi de vous montrer tel que vous êtes.

Conguration requise

®

• UnordinateuravecunprocesseurPentium

III800MHzousupérieur

®

®

• Systèmed’exploitationMicrosoft

Windows

Vista/XPSP2

• 200Mod’espacedisquelibrepourl’installationduprogramme

• 128Moouplusdemémoirevive

Français

• Unecartegraphiquesupportantl’afchagedescouleurs16-bits

Assurez-vousquelecâbleUSB2.0fourniestconnectéaumoniteurLCDet

auPC.Sinon,lawebcamnepourrapasfonctionner.

®

• Assurez-vousd'utiliserWindows

Vista/XPSP2ouversionsultérieure

avantd'utilisercepériphérique.

Utiliser le périphérique

• LedispositiftransmetdesimagesetdusonversvotrePCvialeportUSB2.0.

Pourcela,assurez-vousquelecâbleUSB2.0fourniestconnectéaumoniteur

LCDetauPC.

• Vouspouvezajusterlawebcamenlafaisantpivoterversl’avantoul’arrière.

Nefaitespaspivoterlawebcamversl’avantoul’arrièredansunanglesupérieur

à30˚; ceci pourrait l’endommager.

10 Guide de démarrage rapide

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Logiciel LifeFrame 2

ASUSMK221estaccompagnéedulogicielconvivialLifeFrame2permettantaux

utilisateurs de créer leurs propres photos et clips vidéos.

®

• LifeFrame2nesupportequelessystèmesd’exploitationMicrosoft

®

Windows

Vista/XPSP2.

• LelogicielLifeFrame2estcontenudansleCDdesupport.

Instructions d'installation

1. Fermeztouteslesapplicationsencoursd’exécution.

2. InsérezleCDdesupportdansvotrelecteuroptiqueetlancezle

programmeLifeFrame2.

3. Suivezlesinstructionsapparaissantàl’écranpourterminerl’installation.

Dépannage (FAQ) (FAQ)

Problème Solution possible

Le voyant d’alimentation ne s’allume pas

•Appuyezsurlebouton pourvérierquele

moniteur est bien sous tension.

•Vériezsilecordond’alimentationestbien

connecté au moniteur et à une prise électrique.

Le voyant d’alimentation s’allume en ambré et

•VériezquelePCetlemoniteursontbiensous

aucune image n’apparaît à l’écran

tension.

•Assurez-vousquelecâbledesignalutiliséest

bienconnectéaumoniteuretauPC.

•Inspectezlecâbledesignalutilisépourvous

assurer qu’aucune des broches ne sont pliées.

•Connectez,sipossible,lePCàunautremoniteur

pourvérierqueleprobmeneprovientpasduPC.

L’image est trop claire ou trop sombre •Ajustezlesréglagesdecontrasteetdeluminosité

viaOSD.

L’image n’est pas correctement centrée ou de

•Appuyezsurlebouton pendant2-3secondes

Français

mauvaise taille

pourajusterautomatiquementl’image.(Entrée

VGAuniquement).

•Ajustezlapositionhorizontaleouverticalevia

OSD.(EntréeVGAuniquement).

L’image saute et des vaguelettes apparaissent

•Assurez-vousquelecâbledesignalutiliséest

à l’écran

bienconnectéaumoniteuretauPC.

•Déplaceztoutpériphériqueélectriquepouvant

causer des interférences électriques.

Les couleurs apparaissant à l’écran sont

•Inspectezlecâbledesignalutilisépourvous

anormales (les blancs n’apparaissent pas

assurer qu’aucune des broches ne sont pliées.

blanc)

•EffectuezuneréinitialisationviaOSD.

•Ajustezlesréglagesdescouleursousélectionnez

unetempératuredecouleurviaOSD.

L’image est trouble ou brouillée

•Appuyezsurlebouton pendant2-3secondes

pourajusterautomatiquementl’image.(Entrée

VGAuniquement).

•AjustezlesparamètresdePhaseetdeFréquence

viaOSD.(EntréeVGAuniquement).

Assurez-vousquelecâbleaudioestcorrectement

Pasdesonousontropbas

connectéaumoniteuretauPC.

AjustezlesréglagesduvolumeduPCetdu

moniteur.

•Assurez-vousquelespilotesdelacartesondu

PCsontbieninstallésetactivés.

LaWebcamoulemicrophoneArrayne

•Assurez-vousd’avoirconnectélecâbleUSB2.0

fonctionne pas

fourni au moniteur et à votre ordinateur.

®

®

•Assurez-vousd’utiliserMicrosoft

Windows

Vista/XPSP2.

11 Guide de démarrage rapide

Modes de fonctionnement supportés

Fréquence

Fréquence

Standard

Résolution

Pixel

verticale

horizontale

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600

56Hz 35.16KHz

36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600 75Hz 46.90KHz 49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

Français

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768 70Hz 56.50KHz 75.00MHz

1024x768

75Hz 60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Les modes non listés dans ce tableau peuvent ne pas être supportés. Pour une résolution optimale,

il est recommandé de sélectionner un mode listé dans le tableau.

* Ce moniteur supporte le contenu vidéo Full HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) diffusé par les consoles

de jeux vidéo, les lecteurs de DVD ou tout autre bien de consommation vidéo.

12 Guide de démarrage rapide

LCD-Monitor

der MK221 Serie

Deutsch

Schnellstarthilfe

MIC ARRAY

MENU

Sicherheitsinformationen

Bevor Sie den Monitor installieren, lesen Sie sorgfältig alle mitgelieferten

Informationen.

• UmFeuer-undStromschlagrisikenzuvermindern,setzenSiedenMonitorniemals

RegenoderFeuchtigkeitaus.

• DerMonitorsolltenurmitderaufdemAufkleberbezeichnetenSpannungbetrieben

werden.SindSiesichüberdieSpannungdervonIhnenbenutztenSteckdose

nichtsicher,erkundigenSiesichbeiIhremEnergieversorgungsunternehmenvor

Ort.

• Verwenden Sie Stromstecker, die mit den Stromstandards Ihrer Region

übereinstimmen.

• UmeinensicherenBetriebzugewährleisten,verwendenSiedenMonitornurin

VerbindungmitComputern,diedemUL-Standardentsprechenundüberkorrekt

eingestellteAnschlüssemiteinerSpannungvon100-240V~verfügen.

• SolltentechnischeProblememitdemProduktauftreten,kontaktierenSieden

qualiziertenKundendienstoderIhreVerkaufsstelle.

Monitoreinführung

Vorderansicht Rückansicht

Deutsch

1,3 Megapixel-Webcam

1.SPLENDID™*/Auto-adjust**/ExitMENU-Taste

8.AC-Eingang

2.Lautstärke/Kleiner-Taste

9.HDMI-Anschluss(nurMK221H)

3.MENU/Enter/Auswahltaste

10.DVI-Anschluss(nurMK221H)

4.Helligkeit-/Größer-Taste

11.VGA-Anschluss

5.Eingangsauswahlschalter(MK221H)

12.Audio-Ausgang

AutomatischeEinstellung(MK221S)

13.Audio-Eingang

6.Netzschalter

14.USB2.0port(upstream,for

7.LED-Anzeige

webcamandmicrophones)

* Hotkey für die Auswahl von 5 Videovoreinstellungsmodi.

** Bild wird nach 2-3 Sekunden langem Drücken automatisch eingestellt (nur MK221H).

14

Schnellstarthilfe

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Mic Array

Stereolautsprecher

(Mikrofon x2)

(2Wx2)

Kopfhörer-

buchse

Ständer

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

Anschließen der Kabel

SchließenSiedieKabelfolgendermaßenan:

7

6

5

1

2

3

4

1.Netzkabel

2.HDMI-Signalkabel(nurMK221H)

3.DVI-Signalkabel(nurMK221H)

4.VGA-Signalkabel

5.Audio-Ausgangskabel

6.Audio-Eingangskabel

7.USB2.0-Kabel

DieHDMI-KabelunddasAudio-Ausgangskabelmüssenseparaterworben

werden.

Deutsch

So schließen Sie das Netzkabel an

:VerbindenSiedaseineEndedes

AudiokabelsmitdemStromeingangdesMonitorsunddasanderemiteiner

Steckdose.

VergewissernSiesich,dassderPCausgeschaltetistunddassdasStromkabel

nichtindieSteckdoseeingestecktist,bevorSiedieKabelanschließen.

So schließen Sie die Signalkabel an

:VerbindenSieeinEndedes

SignalkabelsmitdemMonitorundschließenSiedasandereEndenanIhren

PCodereinanderesVideogerätan.

WenngleichzeitigdieHDMI-,DVI-undVGA-Kabelangeschlossensind,können

SieüberdasElement

Input Select

derOSD-FunktionoderdenHotkey auf

derVorderseite(nuramMK221H)zwischendenEingangsquellenhinundher

schalten.

So schließen Sie das Audiokabel an

:VerbindenSiedaseineEndedes

AudiokabelsmitdemAudio-EingangdesMonitorsunddasandereEndemit

demAudio-AusgangIhresComputers.

So schließen Sie die Lautsprecher an:

VerbindenSiedenAudio-Ausgang

desMonitorsübereinAudio-AusgangskabelmitdemAudio-Eingangder

Lautsprecher.

Schnellstarthilfe

15

Integrierte Webcam mit Mic Array-Unterstützung

Dieintegrierte1,3Megapixel-WebcammitArray-Mikrofonen(MicArray-

Unterstützung)ermöglichtesIhnen,Bilderaufzunehmen,Videokonferenzen

abzuhaltenundAudio-Video-Clipsaufzuzeichnen.BeimChattenmitFreundenüber

dasInternetkönnenSienunlivemitBildundTondabeisein.

Systemanforderungen

®

• PCmitPentium

III800MHzoderhöheremProzessor

®

®

• Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2Betriebssystem

• Mindestens200MBfreierFestplattenspeicherzumAusführendesProgramms

• Mindestens128MBRAM

• AnzeigekartemitUnterstützungfür16-BitHighColor-Modus

• VergewissernSiesich,dassdasmitgelieferteUSB2.0-Kabelsowohlan

denLCD-MonitoralsauchdenPCangeschlossenist.Andernfallswirddie

Webcam nicht aktiviert.

• VergewissernSiesichvordererstenBenutzungdesGeräts,dass

®

Windows

Vista/XPServicePack2oderneuereVersioneninstalliertsind.

Deutsch

Benutzen des Geräts

• DieWebcamüberträgtBildundTonüberdenUSB2.0-AnschlusszuIhremPC,

darummussdasmitgelieferteUSB2.0-KabelmitMonitorundPCverbunden

sein,bevorSiedieWebcamnutzenkönnen.

DieWebcamkann,wiehiergezeigt,nachobenoderuntengedrehtwerden.

DrehenSiedieWebcamnichtüber30ºnachobenoderunten;siekönntesonst

Schaden nehmen.

16

Schnellstarthilfe

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

LifeFrame 2-Software

ASUSMK221bietetdieeinfachzubedienendeLifeFrame2-Software,mitder

BenutzerüberdieWebcamBilderoderVideoclipsaufnehmenkönnen.

®

®

• LifeFrame2unterstütztnurMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack

2-Betriebssysteme.

• DieLifeFrame2-SoftwareistaufdermitgeliefertenSupport-CDenthalten.

Installationsanweisungen

1. SchließenSieallegeöffnetenAnwendungen.

2. LegenSiedieSupport-CDinsoptischeLaufwerkundöffnenSiedas

LifeFrame2-Programm.

3. FolgenSiedenBildschirmanweisungen,umdieInstallationzubeenden.

Problembehandlung (Häug gestellte

Fragen)

Problem Mögliche Lösung

Power-LEDleuchtetnicht

Berühren Sie den -Schalter,umzuüberprüfen,

obderMonitoreingeschaltetist.

• PrüfenSie,obdasNetzkabelkorrektmitdem

MonitorundderStromquelleverbundenist.

DiePower-LEDleuchtetorange,undder

• PrüfenSie,obderMonitorundderComputer

Bildschirmzeigtnichtsan

eingeschaltet sind.

Stellen Sie sicher, dass das Signalkabel korrekt

mitdemMonitorunddemComputerverbunden

ist.

• PrüfenSie,obdiePoledesSignalkabels

verbogen sind.

• VerbindenSiedenComputermiteinemanderen

verfügbarenMonitor,umzuprüfen,obdie

Computereinstellungenkorrektsind.

DieAnzeigeistzuhelloderzudunkel • StellenSieKontrastundHelligkeitüberdasOSD

ein.

DieAnzeigeistnichtmittig,oderkorrekt

Berühren Sie den -SchalterfürzweiSekunden,

proportioniert

umdieAnzeigeautomatischzujustieren.

• VerändernSiedieH-PositionoderV-Position-

EinstellungenüberdasOSD.

DieAnzeigewackeltoderzeigtein

Stellen Sie sicher, dass das Signalkabel korrekt mit

Wellenmuster an

demMonitorunddemComputerverbundenist.

Deutsch

• EntfernenSieelektrischeGeräte,dieInterferenzen

hervorrufenkönnten.

DieAnzeigeistdefekt(weißwirdnichtalsweiß

• PrüfenSie,obdiePoledesSignalkabelsverbogen

angezeigt)

sind

• FührenSieeinResetüberdasOSDaus.

• VerändernSie die R/G/B-Farbeinstellungen oder

stellenSiedieFarbtemperaturüberdasOSDein.

DieAnzeigeistverschwommen

• DrückenSieden -SchalterfürzweiSekunden,

umdieAnzeigeautomatischzujustieren(nur

VGA-Ausgang)

• VerändernSiePhasen-undTakteinstellungen

überdasOSD(nurVGA-Ausgang)

KeinTon,oderTonzuleise

StellenSiesicher,dassdasAudiokabelkorrekt

mitdemMonitorunddemComputerverbunden

ist.

VerändernSiedieLautstärkeneinstellungan

IhremComputerunddemMonitor.

Stellen Sie sicher, dass der Soundkartentreiber

IhresComputersinstalliertundaktiviertist.

WebcamoderArray-Mikrofonfunktionierennicht StellenSiesicher,dassdieUSB-Steckerkorrekt

anLCD-MonitorundComputerangeschlossen

sind.

®

• VergewissernSiesich,dassSieMicrosoft

®

Windows

Vista/XPmitServicePack2

benutzen.

Schnellstarthilfe

17

Unterstützte Betriebsmodi

Anzeige-

Vertikale

Horizontale

Standard

Pixel

auflösung

Frequenz

Frequenz

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600

56Hz 35.16KHz

36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600 75Hz 46.90KHz 49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768 70Hz 56.50KHz 75.00MHz

1024x768

75Hz

60.02KHz 78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

Deutsch

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Nicht in der Tabelle aufgeführte Modi werden wahrscheinlich nicht unterstützt. Für optimale

Auösung wird empfohlen, einen Modus aus der obigen Tabelle auszuwählen.

* Dieser Monitor unterstützt HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) Videoinhalte von Spielkonsolen,

DVD-Spielern und anderen Videogeräten.

18

Schnellstarthilfe

Monitor LCD

Serie MK221

Guida Rapida

Italiano

MIC ARRAY

MENU

Informazioni in materia di Sicurezza

• Primadiinstallareilmonitor,leggereattentamentel’interadocumentazionefornita

conlaconfezione.

• Perevitareilrischiod’incendioodiscosseelettriche,nonesporremaiilmonitor

a pioggia o umidità.

• Ilmonitorsidovrebbefarfunzionaresoltantoconiltipodialimentazioneindicato

sull’ etichetta. In caso di incertezza sul tipo di alimentazione della propria

abitazione,consultareilfornitoreolasocietàelettricalocale.

• Utilizzarelaspinacorretta,conformeaglistandardelettricilocali.

• Per assicurare un correttofunzionamento, utilizzare il monitor soltanto con

computermarchiatiUL,conricettacoliconguratifra100e240VAC.

Se si riscontrano problemi tecnici con il monitor, contattare un tecnico abilitato

perl’assistenzaoilrivenditore.

Descrizione del Monitor

Vista Frontale Vista Posteriore

Webcam da 1.3 megapixel

Italiano

1. PulsanteSPLENDID*/Auto-regolazione**/

8.PortaAC-in

UscitaMENU

9. PortaHDMI(soloperMK221H)

2.HotkeyVolume/Pulsante-(Riduzione)

10.PortaDVI(soloperMK221H)

3.PulsanteMENU/Invio/Selezione

11.PortaVGA

4.HotkeyLuminosità/Pulsante+(Aumento)

12.PortaAudioout

5.PulsanteSelezioneInput(MK221H)

13.PortaAudioin

PulsantediAuto-regolazione(MK221S)

14.PortaUSB2.0(upstream,per

6. PulsantediAccensione

webcameraemicrofoni)

7.IndicatoreLED

* Tasto rapido per la selezione delle 5 modalità video preimpostate.

** Regolazione automatica dell’ immagine mediante pressione del pulsante per 2–3 secondi (solo

per MK221H ).

20 GuidaRapida

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Mic Array

Altoparlanti Stereo

(microfono x2)

(2Wx2)

Jack Cufe

Base

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

Connessioni dei Cavi

Collegareicavicomeindicatoingura:

7

6

5

1

2

3

4

1.CavodiAlimentazione

2. CavosegnaleHDMI(soloMK221H

3. CavosegnaleDVI(soloMK221H)

4.CavosegnaleVGA

5.CavoAudio-out

6.CavoAudio-in

7.CavoUSB2.0

IlcavoHDMIedilcavoaudio-outnonsonocompresinellaconfezione.

Per collegare l’ alimentatore:

ssareun’estremitàdell’alimentatore

allaportaingressoACdelmonitorel’altraadunapresadicorrente.

Prima dicollegarei cavi,assicurarsi cheil PC sia spentoo che ilcavodi

alimentazionesiastaccatodallapresaamuro.

Per collegare i cavi segnale

:collegare un’ estremità dei cavi segnale al

monitor, e l’ altra al computer o ad un altro dispositivo video.

Italiano

Quandoi cavi HDMI,DVI e VGA sonocollegati simultaneamente, è possibile

cambiare la sorgente input dalla voce

Selezione

Input

fralefunzioniOSD, o

mediante il tasto rapido sul pannello frontale (soloMK221H).

Per collegare il cavo audio

:collegareilcavoaudiodallaportaaudio-in

del monitor alla porta audio-outdel computer.

Per collegare agli altoparlanti:

Collegareuncavoaudio-outdallaporta

audio-outdelmonitorLCDallaportaaudio-indeglialtoparlanti.

21GuidaRapida

Webcamera Integrata con Supporto Mic Array

Lawebcameraintegrata,da1.3megapixel,èdotatadimicrofoniarray(supportoMic

Array)econsentediscattarefoto,tenerevideoconferenzeoregistrareclipaudio-

video.Duranteleconversazionionline,mediantestrumentidicomunicazionebasatisu

Internet, con questo dispositivo è possibile mostrare direttamente la propria immagine

vivida e far sentire chiaramente la propria voce.

Requisiti di Sistema

®

• PersonalComputerconprocessorePentium

III800MHzosuperiori

®

®

• SistemiOperativi:Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2

• Minimo200MBdispaziosudiscossopereseguireilprogramma

• Minimo128MBdiRAM

• Unaschedavideoconsupportomodalità“highcolor”a16-bit

• AssicurarsicheilcavoindotazioneUSB2.0siacollegatoalmonitorLCDe

alPC.Altrimenti,nonsaràpossibileattivarelawebcamera.

®

• AssicurarsidiaverinstallatoWindows

Vista/XPServicePack2oversioni

successive,primadiutilizzareildispositivo.

Utilizzo del Dispositivo

• IldispositivotrasmetteimmaginiesuonialPCmediantelaportaUSB2.0.Per

questomotivo,primautilizzareildispositivo,assicurarsicheilcavoUSB2.0in

dotazionesiacollegatosiaalmonitorLCDchealPC.

• Lawebcameraèregolabileversol’altoeversoilbassocomedagura.

Italiano

Nonruotarelawebcameraversol’altooversoilbassoperoltre30˚, in modo da

non danneggiare la webcamera.

22 GuidaRapida

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Software LifeFrame 2

ASUSMK221èprovvistodelcomodosoftwareLifeFrame2,ingradodifunzionare

conlawebcamera,checonsentedicrearefotoovideoclippersonalizzati.

®

®

• LifeFrame2supportasoltantoisistemioperativiMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2.

• IlsoftwareLifeFrame2èfornitonelCDdisupporto.

Procedura di Installazione

1. Chiuderetuttelealtreapplicazioni.

2. InserireilCDdisupportonell’unitàotticaCDedeseguireilprogramma

LifeFrame2.

3. Seguireleistruzionisulloschermopercompletarel’installazione.

Analisi dei Problemi (FAQ)

Problema Possibile Soluzione

IlLEDdell'alimentazionenonsiACCENDE

Toccare il sensore per controllare che

i l m o n i t o r si a in mo d a l i t à d a c c en s i on e .

Controllare che il cavo dalimentazione sia

collegato in modo corretto al monitor ed alla presa

di corrente.

IlLEDd'alimentazioneèdicoloreambraenon

C o n t r o l l a r e s e i l m o n i t o r e d i l

c'èalcunaimmaginesulloschermo.

c o m p u t e r s o n o i n m o d a l i t à a c c e n s i o n e .

• Assicurarsi che il cavo segnale sia collegato

in modo corretto al monitor ed al computer.

I s p e z i o n a r e i l c a v o s e g n a l e e d

accertarsi che nessuno dei pin sia piegato.

• Collegare il computer ad un altro monitor per

controllareseilcomputerfunzionacorrettamente.

L' immagine sullo schermo è troppo scura o

•Regolareleimpostazionidicontrastoeluminosità

troppo chiara

mediantel’OSD.

L' immagine sullo schermo non è centrata o

•Premereilpulsante per2–3secondiperregolare

dimensionata correttamente.

automaticamente l’immagine (solo perinput VGA).

•RegolarelaposizioneOelaposizioneVconl’OSD

(soloperinputVGA).

L'immaginesulloschernorimbalzaopresenta

•Assicurarsi che ilcavodelsegnalesiacollegato

ondulazioni.

cor re t ta m en t e al mo nit or ed al c omp ute r.

• Allontanare i dispositivi elettrici che possono

provocareinterferenze.

L' immagine sullo schermo presenta difetti

I s pe z i on a r e i l c a v o d e l s e g n a l e e d

cromatici(ilbiancononapparebianco).

a c c e r t a r s i c h e n e s s u n p i n s i a p i e g a t o .

Effettu are un rip r istin o tra m ite O S D.

•RegolareleimpostazionicoloreR/G/Boselezionare

latemp.delcoloreconl’OSD.

L' immagine sullo schermo è sfuocata o

•Premereilpulsante per2–3secondiperregolare

indistinta.

automaticamentel’immagine(soloperinputVGA).

•Regolare le impostazioni FaseeClockviaOSD

OSD(soloperinputVGA).

Italiano

Assenzadisegnaleaudiooaudiobasso. Assicurarsi che il cavo audio sia collegato

in modo corretto al monitor ed al computer.

R e g o l a r e l e i m p o s t a z i o n i d e l

v o l u m e d i m o n i t o r e c o m p u t e r .

• Accertarsi che il driver della scheda audio del

computer sia stato correttamente installato e

attivato.

Lawebcameraoilmicrofonoarraynonfunziona • Assicurarsi di aver collegato saldamente il cavo

USB2.0siaalmonitorLCDmonitorchealcomputer.

• Accertarsi di utilizzare unodeiseguenti sistemi

®

®

operativi: Microsoft

Windows

Vista/XPService

Pack2.

23GuidaRapida

Modalità Operative Supportate

Frequenza

Frequenza

Standard Risoluzione

Pixel

Verticale

Orizzontale

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600 72Hz

48.10KHz

50.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz

48.40KHz

65.00MHz

1024x768

70Hz 56.50KHz

75.00MHz

1024x768 75Hz 60.02KHz 78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

UXGA

1600x1200 60Hz 75KHz 162.00MHz

1600x1200 65Hz 81.25KHz 175.5MHz

1600x1200 70Hz 87.5KHz 189.00MHz

1600x1200 75Hz 93.75KHz 202.5MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

1680x1050 75Hz 82.30KHz 187MHz

Italiano

WUXGA

1920x1200 60Hz 74.03KHz 154MHz

(Primary)

* Le Modalità non elencate nella tabella non sono supportate. Per una risoluzione ottimale, si

consiglia di scegliere una delle modalità elencate nella tabella.

* Questo monitor supporta contenuti video full HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) da console per

videogiochi, lettori DVD ed altri dispositivi video .

24 GuidaRapida

Serie MK221

Monitor LCD

Guía de inicio rápida

Español

MIC ARRAY

MENU

Precauciones de Seguridad

• Leaatentamentetodaladocumentaciónincluidaantesderealizarajustesenel

monitor.

• Paraprevenirriesgosdefuegoy/oeléctricos,nuncaexpongaelmonitoralluviao

humedad.

• Elmonitordebeseroperadosólodesdeeltipodefuentedeeneraindicadoenla

etiqueta. Si no esta seguro del tipo de enera que se usada con su equipo, consulte

con su punto de venta o empresa suministradora de energía en su localidad.

Utilice enchufes con toma de tierra que se adapten a su estándar local.

• Paraasegurarunaoperaciónsatisfactoria,utiliceelmonitorsóloconPCslistados

enUL(agenciaamericanaindependienteparalaseguridaddeproductos)con

receptáculosconguradosapropiadamenteconunvoltajemarcadodeentre100-

240Vdecorrientealterna(AC).

Si encuentra problemas técnicos con el monitor, contacte un servicio técnico

cualicadooconsupuntodeventa

Presentación del monitor

Vista frontal Vista posterior

Cámara Web de 1,3

negapíxeles

Varios micrófonos (2)

Español

1.BotónSPLENDID.™*/Ajusteautomático**/Salir

delMENÚ

2.Tecladeaccesodirectodevolumen/Botón

Reducir

3.BotónMENÚ/Aceptar/Selección

4.Tecladeaccesodirectodebrillo/Botón

Aumentar

5.Botóndeconmutacióndeseleccióndeentrada

(modeloMK221H)

Botóndeajusteautomático(modeloMK221S)

6.Botóndeencendido

7.IndicadorLED

* Tecla de acceso directo para selección de 5 modos preestablecidos de vídeo.

** Ajusta la imagen automáticamente presionando el botón durante 2-3 segundos (solo para el

modelo MK221H).

26 Guía de inicio rápido

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Altavoces

estéreo (2 W x2)

Conector para

auriculares

Base

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.PuertoEntradadeCA.

9.PuertoHDMI(soloparaelmodelo

MK221H)

10.PuertoDVI(soloparaelmodelo

MK221H)

11.PuertoVGA

12.Puertodesalidadeaudio

13.Puertodeentradadeaudio

14.PuertoUSB2.0(ascendente,

paracámaraWebymicrófonos)

Conectar los cables

Conecteloscablescomoseindica:

7

6

5

1

2

3

4

1.Cabledealimentación

2.CabledeseñalHDMI(soloparaelmodeloMK221H)

3.CabledeseñalDVI(soloparaelmodeloMK221H)

4.CabledeseñalVGA

5.Cabledesalidadeaudio

6.Cabledeentradadeaudio

7.CableUSB2.0

ElcableHDMIyelcabledesalidadeaudioseadquierenporseparado.

Para conectar el cable de alimentación:

conecteunextremodelcable

dealimentacióndeformaseguraalpuertodeentradadeCAdelmonitor

yelotroextremoaunatomadecorrienteeléctrica.

Antesdeconectarloscables,asegúresedequesuPCestáapagadooqueel

cabledealimentaciónestádesenchufadodelatomadecorrienteeléctrica.

Para conectar los cables de señal:

conecteunextremodelos

cablesdeseñalalmonitoryelotroextremoasuPCoacualquierotro

dispositivo de vídeo.

CuandoloscablesdeseñalHDMI,DVIyVGAesténconectados

simultáneamente, podrá cambiar la fuente de entrada mediante el elemento

Seleccionar entrada

delasfuncionesOSDomediantelatecladeacceso

directo delpanelfrontal(soloparaelmodeloMK221H).

Español

Para conectar el cable de audio:

conecte el cable de audio entre el

puerto de entrada de audio del monitor y el puerto de salida de audio de

suPC.

Para conectar los altavoces: conecte un cable de salida de audio entre

elpuertodesalidadeaudiodelmonitorLCDyelpuertodeentradade

audio de los altavoces.

27Guía de inicio rápido

Cámara Web integrada con varios micrófonos

LacámaraWebintegradade1,3megapíxelesconvariosmicrófonos(admite

disposicióndemicrófonos)permitecapturarfotografías,realizarconferenciasde

vídeoograbarclipsdeaudioyvídeo.Cuandoconverseconsusamigosmediante

herramientasdecomunicaciónbasadasenInternet,podrámostrardirectamente

su imagen a todo color y enviar sonido nítido con este dispositivo.

Requisitos del sistema

®

• EquipopersonalconprocesadorPentium

IIIa800MHzosuperior

®

®

• SistemasoperativosMicrosoft

Windows

VistaoXPServicePack2

• Almenos200MBdeespaciodisponibleendiscoduroparaejecutarel

programa

• 128MBdememoriaRAMcomomínimo

• Unatarjetagrácaqueadmitaelmododecolordealtadensidadde16bits

AsegúresedequeelcableUSB2.0integradoestáconectadotantoal

monitorLCDcomoasuPC.Delocontrario,lacámaraWebnoseactivará.

®

• AsegúresedequehainstaladoWindows

VistaoXPServicePack2,o

versiones posteriores, antes de usar el dispositivo.

Usar el dispositivo

EldispositivotransmiteimágenesysonidoasuPCatravésdelpuertoUSB2.0.

Portanto,asegúresedequeelcableUSB2.0integradoestáconectadotanto

almonitorLCDcomoasuPCantesdeusareldispositivo.

• LacámaraWebsepuedeajustarhaciaarribayhaciaabajo,talycomose

muestra.

NogirelacámaraWebhaciaarribanihaciaabajomásde30°;silohace,dicha

cámarapodríaresultardañada.

Español

Aplicación LifeFrame 2

ASUSMK221proporcionalasencillaaplicaciónLifeFrame2quepuedefuncionar

con la cámara Web, lo que permite a los usuarios crear sus propias fotografías o

clips de vídeo.

• LaaplicaciónLifeFrame2solamenteadmitelossistemasoperativos

®

®

Microsoft

Windows

VistaoXPServicePack2.

• LaaplicaciónLifeFrame2seincluyeenelCDdesoporte.

Instrucciones de instalación

1. Cierretodaslasotrasaplicaciones.

2. InserteelCDdesoporteenlaunidadópticayejecutelaaplicación

LifeFrame2.

3. Sigalasinstruccionesqueaparezcanenlapantallaparacompletarla

instalación.

28 Guía de inicio rápido

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Solucionar problemas (preguntas más frecuentes)

Problema Solución Posible

ElLEDdeencendidonofunciona

• Presione el botónPresioneelbotón para comprobar si el monitor

seencuentraENCENDIDO.

• Compruebequeelcabledealimentación esta

conectado apropiadamente al monitor y a una toma

de corriente.

ElLEDdeencendidoenámbarynohayimagen

• Compruebe si el monitor y el PC están

en pantalla

encendidos.

• Asegúresedequeelcabledeseñalestaconectado

correctamentealmonitoryalPC.

• Inspeccioneelcabledeseñalyasegúresedeque

no hay pines doblados.

• Conecte elPC a otromonitor disponiblepara

comprobarsielPCfuncionacorrectamente.

La imagen en pantalla muy clara y oscura • Ajusteelcontrasteybrilloatravésdelmenúen

pantalla.

Laimagenenpantallanobiencentradaodetamaño

Presioneelbotón durante2-3segundospara

apropiado

ajustarautomáticamentelaimagen(solamente

paralaentradaVGA).

• Ajustelaposición-Hy/oposición-Vatravésdel

menúenpantalla(solamente para la entrada

VGA).

Laimagenenpantallasaltaoelpatróndeondaestá

• Asegúresedequeelcabledeseñalestáconectado

presente el la imagen

correctamentealmonitoryalPC.

• Muevadispositivoseléctricosquepodríancausar

interferencias eléctricas.

La imagen en pantalla tiene defectos de color (el

• Inspeccioneelcabledeseñalparaasegurarsede

blanconoapareceblanco)

que ninguno de los pines haya sido doblado.

EjecutelaacciónRestablecer todo mediante el

menúOSD.

• Ajuste losniveles decolorR/G/Bo seleccione

unatemperaturadecoloratravésdelmenúen

pantalla.

La imagen en pantalla es borrosa o poco clara

Presioneelbotón durante2-3segundospara

ajustarautomáticamentelaimagen(solamente

paralaentradaVGA).

• Ajuste losnivelesde faseyfrecuenciaatravés

delmenúenpantalla(solamente para la entrada

VGA).

Nohaysonidooelniveldesonidoesbajo • Asegúrese de que el cable de sonido está

conectadocorrectamentealmonitoryalPC.

• Ajustelosnivelesdevolumenenelmonitoryenel

PC.

• AsegúresedequelatarjetadesonidodelPCha

Español

sido instalada y activada correctamente.

LacámaraWebolosmicrófonosnofuncionan •AsegúresedequeelcableUSB2.0está

conectado de forma segura tanto al monitor

LCDcomoasuPC.

•Asegúresedequeusaelsistemaoperativo

®

®

Microsoft

Windows

VistaoXPServicePack

2.

29Guía de inicio rápido

Modos de Operación Soportados

Frecuencia de

Frecuencia

Frecuencia

Estándar

Pixel

resolución

Horizontal

Vertical

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600 75Hz 46.90KHz 49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768 70Hz 56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz 60.02KHz 78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Modos no listados en esta tabla podrían no ser soportados. Para una resolución óptima,

recomendamos seleccionar uno de los modos listados en esta tabla.

* Este monitor admite contenido de vídeo HD total (480i/p, 576i/p, 720p y 1080i/p): consolas de

videojuego, reproductores DVD y otros dispositivos de vídeo.

Español

30 Guía de inicio rápido

LCD монитор серии

MK221

Краткое руководство

Русский

MIC ARRAY

MENU

Техника безопасности

Перед установкой монитора, тщательно прочитайте всю документацию,

поставляемую в комплекте.

Для предотвращения возгорания или короткого замыкания, оберегайте монитор

от дождя и сырости.

Монитор следует подключать только к источнику питания, указанному

на этикетке. Если вы не уверены в типе электропитания в вашем доме,

проконсультируйтесь с местной энергетической компанией

Для подключения монитора используйте только заземленные розетки для

обеспечения заземления прибора.

Для гарантии нормальной работы используйте монитор только с компьютерами,

соответствующими требованиям UL, имеющими соответствующую маркировку.

Если вы столкнулись с техническими проблемами, обратитесь в сервис или к

вашему продавцу.

Изучение монитора

Вид спереди

Вид сзади

1.3 мегапискельная камера

1. SPLENDID™* / автонастройка** / выход из меню

8. Разъем питания

2. Горячая клавиша громкости/кнопка уменьшения

9. HDMI разъем(только MK221H)

3. Меню/ввод/выбор

10. DVI разъем (только MK221H)

4. Горячая клавиша яркости/кнопка увеличения

11. VGA разъем

5. Выбор входа (MK221H)

12. Аудиовыход

Автонастройка (MK221S)

13. Аудиовход

6. Кнопка питания

Русский

14. USB 2.0 порт (для камеры и

7. Индикатор

микрофона)

* Горячая клавиша для переключения 5 видеорежимов.

** Для автоматической настройки изображения нажмите кнопку на 2–3 секунды.(только MK221H).

32

Краткое руководство

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Микрофонный массив

Стереоколонки

(2 микрофона)

(2x2Вт)

Разъем

наушников

Основание

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

Подключение кабелей

Подключите кабели как показано:

7

6

5

1

2

3

4

1. Шнур питания

2. HDMI кабель (только MK221H)

3. DVI кабель (только MK221H)

4. VGA кабелькабель

5. Audio-out кабель

6. Audio-in кабель

7. USB 2.0 кабель

HDMI и audio-out кабели приобретаются отдельно.

Подключение шнура питания: подключите один конец шнура к разъему

питания монитора, подключите другой конец к розетке.

Перед подключением кабелей убедитесь, что ПК выключен и шнур питания

отключен.

Подключение кабелей: подключите один конец шнура к разъему

питания монитора, подключите другой конец к компьютеру или другому

видеоустройству.

Когда HDMI, DVI и VGA кабели подключены вы можете выбрать сигнал в пункте

Input Select экранного меню или с помощью горячей клавиши на передней

панели (только MK221H).

Подключение аудиокабеля: подключите один конец аудиокабеля к

разъему Audio-in монитоа, подключите другой конец к разъему audio-out

компьютера.

Подключение колонок: подключите один конец аудиокабеля к разъему

audio-out монитора, подключите другой конец к разъему audio-in колонок., подключите другой конец к разъему audio-in колонок. audio-in колонок.

Русский

Краткое руководство

33

Встроенная камера с микрофонным массивом

Встроенная 1.3 мегапиксельная камера с микрофонным массивом (Mic Array)

позволяет вам делать фотографии, записывать видеоклипы и проводить

видеоконференции. При общении с друзьями через Интернет вы можете видеть их

и разговаривать с ними.

Системные требования

®

ПК с процессором Pentium

III 800 MГц или выше

ОС Microsoft® Windows® Vista / XP SP2

Минимум 200 Mб на жестком диске

128 Mб памяти

Видеокарта, поддеживающая глубину цвета 16-бит

Убедитесь, что поставляемый USB кабель подключен к LCD монитору и

вашему ПК. В противном случае камера не будет работать.

Перед использованием устройства убедитесь, что у вас установлена

®

Windows

Vista / XP SP2.

Использование устройства

У

стройство передает изображение в ваш ПК через порт USB 2.0. Следовательно,

перед использованием устройства убедитесь, что поставляемый USB кабель

подключен к LCD монитору и вашему ПК.

Камеру можно поворачивать вверх и вниз.

Не поворачивайте камеру вверх или вниз на угол более 30

˚

; это может

повредить камеру.

Русский

34

Краткое руководство

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Программное обеспечение LifeFrame 2

ASUS MK221 может использовать программное обеспечение LifeFrame 2, которое

работает с камерой, позволяя пользователям создавать фотографии и видеоклипы.

®

LifeFrame 2 поддерживает только операционные системы Microsoft

®

Windows

Vista/XP SP2.

Программное обеспечение LifeFrame 2 находится на компакт-диске.Программное обеспечение LifeFrame 2 находится на компакт-диске..

Инструкции по установке

1. �акройте все приложения.1. �акройте все приложения.

2. Вставьте компакт-диск в оптический привод и запустите программу

LifeFrame 2.

3. Следуйте экранным инструкциям

Устранение неисправностей (FAQ)

Проблема Возможное решение

Индикатор питания не горит

Коснитесь кнопки чтобы проверить, что

монитор включен.

• Проверьте, что шнур питания надежно

подключен к монитору и розетке питания.

Индикатор питания горит оранжевым и на

• Проверьте, что монитор и компьютер

включены.

экране нет изображения

• Убедитесь, что сигнальный кабель правильно

подключен к монитору и компьютеру.

• Проверьте сигнальный кабель и убедитесь,

что погнутых штырьков нет.

• Подключите компьютер к другому монитору

для проверки, что компьютер работает.

Изображение слишком светлое или темное

Настройте контрастность и яркость через

экранное меню.

Изображение не по центру или

• Коснитесь кнопки на две секунды для

автоматической настройки изображения.

неправильного размера

• Настройте параметры H-Position или V-Position

через экранное меню.

Изображение прыгает или неправильной

• Убедитесь, что сигнальный кабель правильно

подключен к монитору и компьютеру.

формы

• Переместите электроустройства, которые

могут быть причиной помех.

Изображение имеет дефекты цвета (белый

• Проверьте сигнальный кабель и убедитесь,

что погнутых штырьков нет.

не выглядит белым)

• Выполните сброс через экранное меню.

• Настройте цвета R/G/B или выберите

настройку цвета через экранное меню.

Изображение расплывчатое или нечеткое • Коснитесь кнопки на две секунды для

автоматической настройки изображения.

• Настройте фазу и синхронизацию через

экранное меню.

Нет звука или звук слишком тихий • Убедитесь, что аудиокабель правильно

подключен к монитору и компьютеру.

• Отрегулируйте громкость в вашем мониторе

и компьютере.

• Проверьте, что драйвер звуковой карты

установлен на вашем компьютере

Камера не работает

Убедитесь, что вы подключили USB) кабель к

LCD монитору и вашему компьютеру.

• Убедитесь, что вы используете ОС Microsoft

® Windows® Vista / XP SP2 .

Русский

Краткое руководство

35

Поддерживаемые режимы

Стандарт Разрешение Верт. развертка Гор. развертка Пиксель

DOS

720 x 400 70Гц 31.47КГц 28.32MГц

VGA

640 x 480 60Гц 31.47КГц 25.18MГц

640 x 480 72Гц 37.90КГц 31.50MГц

640 x 480 75Гц 37.50КГц 31.50MГц

SVGA

800 x 600 56Гц 35.16КГц 36.00MГц

800 x 600 60Гц 37.90КГц 40.00MГц

800 x 600 75Гц 46.90КГц 49.50MГц

WVGA

848 x 480 60Гц 31.02КГц 33.75MГц

XGA

1024 x 768 60Гц 48.40КГц 65.00MГц

1024 x 768 70Гц 56.50КГц 75.00MГц

1024 x 768 75Гц 60.02КГц 78.75MГц

XGA+

1152 x 864 75Гц 67.50КГц 108.00MГц

WXGA

1280 x 800 60Гц 49.62КГц 83.375MГц

1280 x 720 60Гц 44.69КГц 74.375MГц

1280 x 768 60Гц 47.78КГц 79.50MГц

1280 x 768 75Гц 60.29КГц 102.25MГц

QVGA

1280 x 960 60Гц 60.00КГц 108.00MГц

SXGA

1280 x 1024 60Гц 64.00КГц 108.00MГц

1280 x 1024 75Гц 80.00КГц 135.00MГц

WXGA

1360 x 768 60Гц 47.71КГц 85.50MГц

WXGA+

1440 x 900 60Гц 55.94КГц 106.00MГц

1440 x 900 75Гц 70.64КГц 136.75MГц

WSXGA+

1680 x 1050 60Гц 65.29КГц 146.25MГц

(Primary)

* Режимы не указанные в таблице могут не поддерживаться. Для оптимального разрешенияРежимы не указанные в таблице могут не поддерживаться. Для оптимального разрешения

рекомендуется выбрать режим из вышеуказанной таблицы.

* Этот монитор поддерживает full HD (480i/p 576i/p 720p 1080i/p) для видеоприставок

DVD плееров и других видеоустройств.

Русский

36

Краткое руководство

Nederlands

MK221

LCD-monitor

Snelstartgids

MIC ARRAY

MENU

Veiligheidsinformatie

Nederlands

• Leesalledocumentatiediebijdeverpakkingisgeleverdaandachtigdoor

voordat u de monitor installeert.

Om het risico op brand of schokken te voorkomen, mag u de monitor nooit

blootstellen aan regen of vocht.

• Demonitormagalleenwordengebruiktmethettypestroombrondatophet

labelisaangegeven.Alsunietzekerbentvanhetstroomtypeinuwhuis,kunt

ucontactopnemenmetuwleverancierofuwlokaleelektriciteitsmaatschappij.

Gebruik de geschikte voedingsstekker die voldoet aan uw lokale

elektriciteitsnormen.

• Vooreenbevredigendewerking,magudemonitoralleengebruikenmetUL-

gecerticeerdecomputersdieoverdecorrectgecongureerdecontactdoos

beschikkenmeteenmarkering100-240VAC.

• Alsutechnischeproblemenmetdemonitorondervindt,moetucontact

opnemen met een bevoegde servicetechnicus of uw verkoper.

Kennismaken met de monitor

Vooraanzicht Achteraanzicht

1,3 megapixels webcam

Microfoonpakket

(microfoon x2)

1.KnopSPLENDID™*/Automatischaanpassen**/

MENUafsluiten

2.Volumesneltoets/Knopverlagen

3.KnopMENU/Enter/Selectie

4.Sneltoetshelderheid/Knopverhogen

5.Invoerselectieknop(MK221H)

Knopautomatischaanpassen(MK221S)

6.Voedingsknop

7.LED-indicator

* Sneltoets voor selectie 5 vooraf ingestelde videostanden.

** Past het beeld automatisch aan door de knop gedurende minder dan 2-3 seconden ingedrukt te

houden (alleen MK221H).

38 Snelstartgids

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Stereo

luidsprekers

(2 x 2W)

Aansluiting

hoofdtelefoon

Voetstuk

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8. Wisselstroomingang

9.HDMI-poort(alleenMK221H)

10.DVI-poort(alleenMK221H)

11.VGA-poort

12.Audio-uitgang

13.Audio-ingang

14.USB2.0poort(upstreamvoor

webcamenmicrofoons)

De kabels aansluiten

Sluitdekabelsaanzoalsweergegeven:

7

Nederlands

6

5

1

2

3

4

1.Voedingskabel

2.HDMI-signaalkabel(alleenMK221H)

3.DVI-signaalkabel(alleenMK221H)

4.VGA-signaalkabel

5.Audio-uitgangskabel

6.Audio-ingangskabel

7.USB2.0-kabel

DeHDMI-kabelendeaudio-uitgangskabelmoetenafzonderlijkworden

aangeschaft.

De voedingskabel aansluiten:

sluit het ene uiteinde van de

voedingskabel stevig aan op de wisselstroomingang van de monitor en

stop het andere uiteinde in het stopcontact.

Voordatudekabelsaansluit,moetucontrolerenofuwpcisuitgeschakeldof

als de voedingskabel uit het stopcontact is getrokken.

De signaalkabels aansluiten:

sluit het ene uiteinde van de

signaalkabel(s)aanopdemonitorenhetandereuteindeopuwcomputer

of een ander videoapparaat.

WanneerdeHDMI-,DVI-enVGA-kabelstegelijkertijdzijnaangesloten,kuntu

de invoerbron schakelen via het item

Invoerselectie

vandeOSD-functiesof

door de sneltoets ophetvoorpaneeltegebruiken(alleenMK221H).

De audiokabel aansluiten:

sluitdeaudiokabelaantussendeaudio-

ingangvandemonitorendeaudio-uitgangvandecomputer.

De luidsprekers aansluiten:sluit de audio-uitgangskabel aan tussen

de audio-uitgang van de LCD-monitor en de audio-ingang van uw

luidsprekers.

39Snelstartgids

Ingebouwde webcam met ondersteuning

voor microfoonpakket

Metdeingebouwde1,3megapixelswebcammethetmicrofoonpakket

Nederlands

(Microfoonpakketondersteuning)kuntufoto’smaken,eenvideovergadering

houdenofaudio/videoclipsopnemen.Terwijluchatmetvriendenviaophetinternet

gebaseerdecommunicatiehulpprogramma’s,kuntuonmiddellijkeenlevendig

beeldeneenzuiverestemweergevenmetditapparaat.

Systeemvereisten

®

• EenpcmeteenPentium

III800MHz-processorofhoger

®

®

• BesturingssystemenMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2

• Minimum200MBvrijehardeschijfruimteomhetprogrammauittevoeren.

• 128MBRAMofmeer

• Eengraschekaartmetondersteuningvandemodus16-bitshogekleuren

ControleerofdebijgeleverdeUSB2.0-kabelisaangeslotenopdeLCD-

monitorenuwcomputer.Anderswordtdewebcamnietgeactiveerd.

®

Zorg dat u Windows

Vista/XPServicePack2ofeenlatereversiehebt

geïnstalleerd voordat u het apparaat gebruikt.

Het apparaat gebruiken

• HetapparaatverzendtbeeldenengeluidnaaruwpcviadeUSB2.0-poort.

ControleerdaaromofdebijgeleverdeUSB2.0-kabelisaangeslotenopde

LCD-monitorenuwcomputervoordatuhetapparaatgebruikt.

• Dewebcamkanomhoogofomlaagwordenafgesteld,zoalsweergegeven.

Duwdewebcamnietmeerdan30°omhoogofomlaag,anderskuntude

webcam beschadigen.

LifeFrame 2-software

ASUSMK221biedtLifeFrame2,eengebruiksvriendelijkprogrammadatkanwerken

metdewebcam,zodatgebruikershuneigenfoto’sofvideoclipskunnenmaken.

®

• LifeFrame2ondersteuntalleendebesturingssystemenMicrosoft

®

Windows

Vista/XPServicePack2.

• DeLifeFrame2-softwareisbijgeleverdopdeondersteunings-cd.

Installatierichtlijnen

1. Sluitalleanderetoepassingen.

2. Plaatsdeondersteunings-cdinhetoptischstationenvoerhet

programmaLifeFrame2uit.

3. Volgdeinstructiesophetschermomdeinstallatietevoltooien.

40 Snelstartgids

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Problemen oplossen (veelgestelde vragen)

Probleem Mogelijke oplossing

Devoedings-LEDisnietAAN

•Drukopdeknop om te controleren of de monitor

isINGESCHAKELD.

•Controleerofdevoedingskabelcorrectisaangesloten

op de monitor en het stopcontact.

Devoedings-LEDlichtoranjeopenerisgeen

•Controleer of de monitor en de computer zijn

beeld op het scherm

INGESCHAKELD.

Nederlands

•Controleerofdesignaalkabelcorrectisaangesloten

op de monitor en de computer.

Inspecteer de signaalkabel en controleer of er geen

pinszijnverbogen.

Sluit de computer aan op een andere beschikbare

monitor om te controleren of de computer correct

werkt.

Het beeld op het scherm is te helder of te

•Pas de instellingen voor het Contrast en de

donker

HelderheidaanviahetOSD.

Hetbeeldophetschermisnietcorrectgecentreerd

Houd de knop gedurende 2-3 seconden

of heeft niet het correcte formaat

ingedrukt om het beeld automatisch aan te passen

(alleenVGA-invoer).

•Pasdeinstellingenvoordehorizontaleenverticale

positieaanviahetOSD(alleenVGA-invoer).

Het beeld op het scherm stuitert of er is een

•Controleerofdesignaalkabelcorrectisaangesloten

golvendpatroonzichtbaarinhetbeeld

op de monitor en de computer.

•Verplaats elektrische apparaten die mogelijk

elektrischestoringenkunnenveroorzaken.

Het beeld op het scherm vertoont afwijkende

Inspecteer de signaalkabel en controleer of er geen

kleuren(hetwitzieternietwituit)

pinszijnverbogen.

VoerAlles opnieuw instellenuitviahetOSD.

•PasdeR/G/B-kleurinstellingenaanofselecteerde

kleurtemperatuurviahetOSD.

Hetbeeldophetschermiswazig

Houd de knop gedurende 2-3 seconden

ingedrukt om het beeld automatisch aan te passen

(alleenVGA-invoer).

•PasdeinstellingenvoordeFaseendeKlokaan

viahetOSD(alleenVGA-invoer).

Erisgeengeluidofhetgeluidiszwak •Controleerofdeaudiokabelcorrectisaangesloten

op de monitor en de computer.

•Pasdevolume-instellingenvanuwmonitorenuw

computer aan.

•Controleerofhetstuurprogrammavandegeluidskaart

van uw computer correct is geïnstalleerd en

geactiveerd.

Dewebcamofdemicrofoonwerktniet •ControleerofdeUSB2.0-kabelstevigis

aangeslotenopdeLCD-monitorenuwcomputer.

®

•ControleerofudebesturingssystemenMicrosoft

®

Windows

Vista/XPServicePack2gebruikt.

41Snelstartgids

Ondersteunde gebruiksmodi

Nederlands

Resolutie

Verticale

Horizontale

Standard

Pixels

Frequentie

Frequentie

Frequentie

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480

60Hz 31.47KHz

25.18MHz

640x480

72Hz

37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600 75Hz 46.90KHz 49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768 70Hz 56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz 60.02KHz 78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Modi die niet in de tabel worden weergegeven, worden mogelijk niet ondersteund. Voor een optimale

resolutie raden wij u aan een modus te selecteren die in de bovenstaande tabel is weergegeven.

* Deze monitor ondersteunt full HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) video-inhoud van spelconsoles,

dvd-spelers en andere video-apparatuur voor consumenten.

42 Snelstartgids

繁體中文

快速使用指南

®

MK221 系列

液晶顯示器



‧ 使使

確的生。

任何破損情形,請儘速與您的授權經銷商聯絡。

‧ 請遠灰塵過多溫度過高太陽射的地方

使等含質將

蝕電子線路。

‧ 使配備何變由於計之將有

繁體中文

使用不同

使壓為洽詢

經銷商或當地的電源廠商。

‧ 為了確保您安全的使用本產品,請使用具備UL認證的個人電腦來連接

本顯示器。

‧ 的技問題,請詢華碩授合格技術服務

心或經銷商。

󰚲󰈽

󰚲󰈽 󰚲󰈽

󰘓󰃣󰉻󰘓󰃣󰉻



  



TM

1. SPLENDID

*/自動調整**/退出OSD選單鍵

8. 電源插孔

2. 音量調整/減小調整選擇鍵

9. HDMI連接埠(僅MK221H支援)

3. MENU/進入OSD選單/確定鍵

10. DVI連接埠(僅MK221H支援)

4. 亮度/增大調整選擇鍵

11. VGA連接埠

5. 輸入選擇按鍵(MK221H支援)

12. 音效輸出插孔

自動調整按鍵(MK221S支援)

13. 音效輸入插孔

6. 電源開關

14. USB2.0連接埠(提供內建的攝影機與麥

7. 電源指示燈

克風連接使用)

* 提供5種影像情境模式選擇。

** 當按下此鍵後2-3秒內會完成自動調整螢幕畫質的動作(MK221H支援)。

44



MIC ARRAY

MENU

MEN U

󰚸󰏫

  

󰉻











󰅿󰁎

請依照以下說明連接相關的電源和訊號線:

1. 電源線

2. HDMI訊號線(僅MK221H支援)

3. DVI訊號線(僅MK221H支援)

4. VGA訊號線

繁體中文

5. 音效輸出訊號線

6. 音效輸入訊號線

7. USB2.0訊號線

󰅿󰀟󰌊󰅿󰌐󰐦

• 連接電源線將電源接連接至顯示器幕下方的源輸入接,然

將電源插頭連接至電源插座上。

󰅿󰆸󰅞󰁊󰖌󰉻󰅿󰎮



• 連接訊號線將訊號線一端,連接至示器上,後另一端接至

的電腦或其他視訊裝置。

  󰀟  󰅿  󰌐

 󰌊󰌐󰉠󰌐󰉠󰅿

󰌊󰑀 󰌐󰉠

• 連接音效輸訊號將音訊號線從示器的音輸入孔連至電

上的音效輸出孔。

• 連接音效輸訊號可選將音效訊線從顯示的音效輸孔連

至外接喇叭上的音效輸入孔。



45

󰘓󰃣󰉻

顯示器上所內建的 130 萬畫素攝影機具備陣列式麥克風(支援指向性),

提供您擷取照片、視訊會議、或錄製影音片段。當您在使用線上通訊軟體與

朋友聊天時,您就可以傳遞生動鮮明的影像與清晰的聲音。

󰂋

®

• 內建Pentium

III800MHz或更高等級處理器的電腦一部。

®

®

• Microsoft

Windows

Vista/XPSP2(ServicePack2)作業系統。

• 安裝與運作此應用程式需至少200MB以上的硬碟空間。

繁體中文

• 內建128MB或更高的系統記憶體。

• 支援16位元全彩或更高顯示輸出的顯示卡。

 󰆸󰅞󰁊   󰅿󰀟󰚲󰈽󰁈

󰘓󰃣󰉻

®

 󰆸󰅞󰁊 

 



󰁈󰘓󰃣󰉻

• 本攝影機可以讓您透過電腦連接 USB 2.0 埠,來傳送即時影像與聲音。

在您使用本裝置前,請確認已將USB訊號線與電腦和顯示器連接。

• 攝影機可以調整的角度如下圖所示。



󰆸󰘓󰃣󰉻󰆽󰉧  󰄖

󰉍󰘓󰃣󰉻󰔙

󰍱

MK221提供一套相當便利好用的LifeFrame2應用程式,讓您可以搭配攝影

機的視訊和語音擷取功能來建立獨具個人風格的照片或影片。

®

®

 󰍱





󰎲

 

󰍱

1. 關閉所有正在執行的應用程式。

2. 放入支援光碟後點選LifeFrame2軟體並執行安裝。

3. 按照畫面的指示,開始進行至安裝完成。

46



MIC ARRAY

MENU

󰖎

󰓻 

電源指示燈不亮

‧ 觸碰一下 按鍵,確認是否已開啟電源。

‧ 檢查所有電源接頭,確認是否已連接好電源線。

源指

‧ 檢查顯示器及電腦的電源是否已經開啟

顯示器無法顯示

‧ 檢查所有的訊號線,確認是否都已連接妥當。

‧ 檢查所有的訊號線接頭的針腳是否有損壞。

腦完

正常。

顯示畫面過亮或過暗 ‧ 利用 OSD 選單調整對比及亮度。

示器

按鍵 2~3 調

小不適當

(僅支援在 VGA 輸入下進行)。

利用 OSD 選單調整影像的大小及垂直位置(僅支

繁體中文

援在 VGA 輸入下進行)。

示器

‧ 檢查所有的訊號線,確認是否都已連接妥當。

波浪紋

‧ 移開可能會造成電磁波干擾的電子裝置。

顯示器畫面顏色失真

‧ 檢查所有的訊號線接頭的針腳是否有損壞,

(白色不像白色)

OS D 選擇恢復廠模All Re s e t

)” ,以進行重置動作。

‧ 利用 OSD 選單調整色溫或紅/綠/藍設定。

顯示器畫面模糊不清

按住 按鍵約 2~3 秒自動調整顯示器畫面(僅

支援在 VGA 輸入下進行)。

利用 OSD 選單調整聚焦設定的相位和時脈(僅支

援在 VGA 輸入下進行)。

沒有聲音或音量太小

當。

‧ 調整電腦及顯示器的音量。

‧ 檢查電腦的音效卡驅動程式是否正常運作。

攝影機無法使用 確認是否已將 USB 訊號線連接電腦與顯示器。

®

®

請確認所使用的是否為 Microsoft

Windows

Vista

/ XP SP2(Service Pack2)或更高版本的作業系

統。



47

󰚲󰄝󰚲󰄝

󰄝    󰌷

DOS 720 x 400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA 640 x 480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640 x 480

72Hz

37.90KHz 31.50MHz

640 x 480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA 800 x 600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800 x 600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

繁體中文

800 x 600 75Hz 46.90KHz 49.50MHz

WVGA 848 x 480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA 1024 x 768

60Hz

48.40KHz 65.00MHz

1024 x 768 70Hz 56.50KHz 75.00MHz

1024 x 768 75Hz 60.02KHz 78.75MHz

XGA+ 1152 x 864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA 1280 x 800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280 x 720

60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280 x 768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280 x 768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA 1280 x 960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA 1280 x 1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280 x 1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA 1360 x 768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+ 1440 x 900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440 x 900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680 x 1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(最佳化模式)

 󰚲󰗥󰚲󰄝

󰄝

 󰚲󰈽󰉧󰀟

󰄡󰈽  󰄈󰉻󰀟 

󰇐󰌊

48



󰒫󰚸



®



󰚲󰈽



 󰆸󰈂󰁎󰎉

󰅿󰅞

󰆸󰈬󰀟󰙧󰇷󰏭

 󰆸󰁤󰓯

󰎨󰎲󰚸󰗅󰇐󰀖

󰀺󰅿

 󰆸󰇨󰈽

󰔙󰉞󰍡

󰆸󰅞󰍡󰌹󰍡󰆸

󰇷󰃡

 󰅞󰆸󰁊󰕨

󰚲󰈽

 󰖌󰓻󰆸󰙧

󰇷

󰒫󰚸

󰚲󰈽

󰚲󰈽 󰚲󰈽

󰘓󰌹󰘓󰌹



  



TM

1. SPLENDID

*/自動調整**/退出OSD菜單鍵

8. 電源插孔

2. 音量調整/減小調整選擇鍵

9. HDMI連接端口(僅MK221H支持)

3. MENU/進入OSD菜單/確定鍵

10.DVI連接端口(僅MK221H支持)

4. 亮度/增大調整選擇鍵

11.VGA連接端口

5. 輸入選擇按鍵(MK221H支持)

12.音頻輸出插孔

自動調整按鍵(MK221S支持)

13.音頻輸入插孔

6. 電源開關

14.USB 2.0 連接端口(提供內置的攝像

7. 電源指示燈

與麥克風連接使用)

* 提供5種影像情境模式選擇。

**當點擊此鍵後2-3秒內會完成自動調整屏幕畫質的動作(MK221H支援)。

50



MIC ARRAY

MENU

MEN U

󰚸󰏫󰅭

  

󰉻











󰅿󰁎

請依照以下說明連接相關的電源和信號線:

1. 電源線

2. HDMI信號線(僅MK221H支持)

3. DVI信號線(僅MK221H支持)

4. VGA信號線

5. 音頻輸出信號線

6. 音頻輸入信號線

7. USB2.0信號線

󰅿󰀟󰌷󰌊󰅿󰌐󰐦

󰒫󰚸

• 連接電源線將電源接連接至顯器屏幕下方的源輸入接,然

將電源插頭連接至電源插座上。

󰅿󰆸󰅞󰁊󰖌󰉻󰅿󰎮



• 連接信號線將信號線一端,連至顯示器上,後另一端接至

的電腦或其他視頻設備。

󰀟󰅿

 󰌊󰌐󰉠󰌐󰉠󰅿

󰌊󰑀 󰌐󰉠

• 連接音頻輸信號線:音頻信號從顯示器的音輸入孔連至電

上的音頻輸出孔。

• 連接音頻輸信號線:選擇將音信號線從顯示的音頻輸孔連

至外接音箱上的音頻輸入孔。



51

󰘓󰌹

顯示器上所內置的 130 畫素攝像頭具備陣列式麥克風(支持指向性),

提供您擷取照片、視頻會議、或錄製影音片段。當您在使用在線通訊軟件與

朋友聊天時,您就可以傳遞生動鮮明的影像與清晰的聲音。

󰂋

®

• 內置Pentium

III800MHz或更高等級處理器的電腦一部。

®

®

• Microsoft

Windows

Vista/XPSP2(ServicePack2)操作系統。

• 安裝與運行此應用程序需至少200MB以上的硬盤空間。

• 內置128MB或更高的系統內存。

• 支持16位真彩或更高顯示輸出的顯卡。

 󰆸󰅞󰁊  󰅿󰀟󰚲󰈽󰌷󰁈

󰘓󰌹

®

 󰆸󰅞󰁊󰉢





󰒫󰚸

󰌷󰁈󰘓󰌹

• 本攝像頭可以讓您通過電腦連接 US B 2.0 端口,來傳送實時影像與

音。在您使用本設備前,請確認已將USB信號線與電腦和顯示器連接。

• 攝像頭可以調整的角度如下圖所示。



󰆸󰘓󰌹󰆽󰉧  󰄖

󰉍󰘓󰌹󰔙

󰍱

MK221提供一套相當便利好用的LifeFrame2應用程序,讓您可以搭配攝

像頭的視頻和語音擷取功能來創建獨具個人風格的照片或影片。

®

®

  󰍱 



 

󰉢󰎲

 󰅖

󰍱

1. 關閉所有正在運行的應用程序。

2. 放入支持光盤後點選LifeFrame2軟件並運行安裝。

3. 按照畫面的指示,開始進行至安裝完成。

52



MIC ARRAY

MENU

󰖎

󰓻 

電源指示燈不亮

•觸碰一下 按鍵,確認是否已開啟電源。

•檢查所有電源接頭,確認是否已連接好電源線。

源指

•檢查顯示器及電腦的電源是否已經開啟

顯示器無法顯示

•檢查所有的信號線,確認是否都已連接妥當。

•檢查所有的信號線接頭的針腳是否有損壞。

•腦完

正常。

顯示畫面過亮或過暗 •利用OSD菜單調整對比及亮度。

示器

• 2~3 秒可自動調器畫

小不適當

(僅支持在VGA輸入下進行)。

•用 OSD 單調影像的大及垂位置(僅

支持在VGA輸入下進行)。

示器

•檢查所有的信號線,確認是否都已連接妥當。

波浪紋

•移開可能會造成電磁波干擾的電子設備。

顯示器畫面顏色失真

•檢查所有的信號線接頭的針腳是否有損壞,

(白色不像白色)

•利用 OSD 菜單選擇“恢復出廠模式(All Reset

)”,以進行重置動作。

•利用OSD菜單調整色溫或紅/綠/藍設置。

󰒫󰚸

顯示器畫面模糊不清

•按住 按鍵約2~3秒自動調整顯示器畫面(僅

支持在VGA輸入下進行)。

•用 OSD 單調聚焦設置相位時脈(僅

支持在VGA輸入下進行)。

沒有聲音或音量太小

當。

•調整電腦及顯示器的音量。

•檢查電腦的聲卡驅動程序是否正常運行。

攝像頭無法使用 •確認是否已將USB信號線連接電腦與顯示器。

®

®

•請確認所使用的是否為 Microsoft

Windows

Vista/XPSP2(ServicePack2)或更高版本的

操作系統。



53

󰚲󰄝

󰄝 󰌌   󰌷

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768 70Hz 56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz 60.02KHz 78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

󰒫󰚸

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(最佳化模式)

 󰚲󰐆󰚲󰄝

󰄝

 󰚲󰈽  󰉧 󰀟 

󰄡󰈽 󰄈󰉻󰀟󰌷

󰇐󰌊

54



MK221

液晶モニタ

MIC ARRAY

MENU

安全上のご注意

 



 

 



 

 



 



各部説明

前面 背面

1.3 メガピクセル

Web カメラ



























 





* ホで5つのモードかモー選択で

** ボ2〜3秒押す画像自動調節(MK221H のみ)。

56



MIC ARRAY

MENU

MEN U

マイクアレイ

カー

(マイク×2)

2W2W)

ヘッドフォン

ジャック

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

接続す



7

6

5

1

2

3

4



  

  











電源コー接続す



 



信号ケーを接続す





Input Select 



ケーを接続す



ーに接続す





57

ポー内蔵型 Web









条件

 

 





 

 

 

 





 





使用す

 



 

 

58



MIC ARRAY

MENU



LifeFrame 2





 







 

ール方法

 

 

 

グ(FAQ)

問題 解決策

  



























 



 









 























 







 









 















59

動作モ

標準 解像度周波数 垂直周波数 水平周波数



   



   

   

   



   

   

   



   



   

   

   



   



   

   

   

   



   



   

   



   



   

   



   



*上の表に記載さいないモーはサポーいない場合があ最適な解像度を得めに上の

表に記載さモーを選択お勧め

*本モゲーールDVD プレーヤー及びその他のデバを通HD

ポーでき(480i/p、576i/p、720p、1080i/p)

60



MK221 시리즈

LCD 모니터

빠른

시작

설명서

󰊞

MIC ARRAY

MENU

안전 정보

 󰇞󰀽󰊜󰀷󰈿󰇁󰂏󰉦󰊡󰁯󰀂󰀋󰁯



󰋘󰀢󰄻󰀂󰊵󰊔󰊜󰊥󰇞󰄷󰇁󰂏

 󰇞󰉲󰀷󰀇󰀖󰊢󰀽󰀷

󰇉󰀏󰀽󰋙󰌢󰀺󰂏󰀷󰋣󰀂󰊥󰁯

 󰂏󰉲󰁱󰀷󰉲󰁱󰀶󰀸󰊞󰀷󰊐󰊜

 󰁐󰀖󰊥󰉲󰀑󰀶󰀸󰊞󰆏󰈝󰂑

󰀇󰉲󰅷󰊈󰇞󰊡󰊜

 󰇞󰊜󰀶󰀉󰀿󰊜󰀉󰂎󰀕

󰀺󰀂󰊥󰁯

모니터 소개

전면부 후면부

󰊕󰅪

󰊞

󰀕󰀽󰁗󰈟

󰀏󰉦󰈝

󰊣󰇁󰈟

󰉦󰈝󰀶

󰋙󰀉󰇔󰈟

󰉦󰈝󰀶

󰊣󰇁󰂎󰈟

󰉦󰈝

󰀏󰇔󰅔󰈟󰀶

 󰄷 󰉦󰈝󰄷󰉦󰈝

󰀕󰀽󰈟󰀶

 󰀏 󰉦󰈝󰀏󰉦󰈝

󰀷󰈟

  󰉦󰈝 󰅪 󰀇󰆺󰉦󰈝󰅪󰀇󰆺

󰉲

󰊞󰊯

󰂏󰀽󰇔󰊞󰊣󰇁

󰄟󰈟󰀑󰀕󰀇󰂏󰀽󰊢󰀶

62 빠른 설치 설명서

MIC ARRAY

MENU

MEN U

󰀇󰆺󰀇

󰇨󰊔󰅲

󰀇󰆺



󰊹󰉨󰀣

󰀇











케이블 연결

󰀇󰅼󰀇󰊜

󰀷󰆍



󰋎󰅼󰀇



󰋎󰅼󰀇

󰋎 󰅼󰀇󰋎󰅼󰀇󰅼󰀇

󰄷󰅼󰀇

󰀏󰅼󰀇

󰅼󰀇

HDMI 케이블과 오디오 출력 케이블은 별도로 구매해야 합니다.

 󰀷󰆍󰊜󰀷󰆍󰀂󰊞󰃁󰇞󰀂󰀏󰉦󰈝

󰊜󰊞󰃁󰆏󰈝󰁯

케이블을 연결하기 전에 사용자의 PC가 꺼져 있거나, 전원 코드가 벽 콘센트로

부터 제거되어 있는지 확인하십시오.

 󰋎󰅼󰀇󰊜󰋎󰅼󰀇󰀂󰊞󰃁󰇞󰊜

󰊞󰃁󰅷󰊈󰇞󰇉󰀠󰅔󰊜

HDMI, DVI, 및 VGA 케이블이 동시에 연결되어 있을 경우 OSD의 입력 선택

(INPUT SELECT) 항목 또는 전면 패널(MK221H만 적용)의 핫 키 를 이용

하여 입력 소스를 전환할 수 있습니다.

 󰅼󰀇󰊜󰅼󰀇󰀇󰊥󰇞󰀂󰀏

󰉦󰈝󰅷󰊈󰇞󰀂󰄷󰉦󰈝󰊜

 󰊔󰅲󰊜 󰄷 󰅼󰀇 󰀇󰊥  󰇞󰀂 󰄷󰅼󰀇󰀇󰊥󰇞󰀂

󰄷

󰊞

󰉦󰈝 󰊔󰅲󰀂  󰀏 󰉦󰈝  󰊥 󰁯󰉦󰈝󰊔󰅲󰀂󰀏󰉦󰈝󰊥󰁯

63 빠른 설치 설명서

마이크 어레이를 지원하는 내장 웹캠

󰀇󰀇󰆺󰀇󰆺󰀇󰂏󰀠󰊕󰀂󰅪󰀇󰊥󰂑

󰄩󰅴󰉊󰆽󰀂󰋘󰂊󰀑

󰀉󰇞󰇼󰊞󰇼󰇼󰊥󰅖󰃹󰈲󰁸󰀇󰀠󰅔󰀇󰊥󰀇󰂏

󰊞󰇓󰀷󰊟󰀑

시스템 요구 사양

®

 

󰀇󰀂󰉦󰊡󰊜

®

®

 



󰄑󰀿

 󰊎󰊭󰊜󰊞󰄫󰀇󰀂󰊜󰆺

 󰀇󰀂

 󰈝󰊜󰀇󰅶󰂏󰊜󰊐󰀇󰅞

제품에 포함된 USB 2.0 케이블이 LCD 모니터와 PC 모두에 연결되었는지

확인하십시오. 그렇지 않으면 웹캠이 제대로 작동하지 않습니다..

®

이 장치를 사용하기 전에 Windows

Vista / XP Service Pack 2

또는 그 이후의 버전이 설치되어 있는지 확인해 주십시오.

장치 사용하기

 󰀠󰅔󰉦󰈝󰇼󰊥󰋘󰀷󰊢󰀿󰉽

󰊜󰀷󰉦󰊡󰅼󰀇󰀇󰊥󰇞󰀕󰀂

󰊥󰊢

 󰅪󰀇󰋣󰀷󰀽󰀇󰊢

웹캠을 30

˚ 이상의 각도로 회전하지 마십시오

; 웹캠이 손상될 수 있습니다.

󰊞

64 빠른 설치 설명서

MIC ARRAY

MENU



LifeFrame 2 소프트웨어

󰅪󰋎󰀖󰊜󰀕󰀂󰂑󰆽󰊟

󰀑󰊥󰁯󰉜󰊞󰀂󰊎󰈝󰀿󰊢

®

®

LifeFrame 2은 Microsoft

Windows

Vista/XP Service Pack 2

운영체제만을 지원합니다.

LifeFrame 2 소프트웨어는 지원 CD 안에서 찾을 수 있습니다.

설치 지시사항

 󰊐󰅼󰀇󰁗󰊜

 󰂏󰈫󰅶󰀇󰊎󰊭󰊥󰁯



 󰋘󰀂󰂏󰊤󰅔󰊥󰁯

문제 해결 (FAQ)

󰀿 󰊞󰊥

󰀷󰀇󰂏

 󰈟󰇞󰆄󰁇󰀑󰂏󰀺󰊥

󰀑

󰀷󰆍󰇞󰆏󰈝

󰀑󰂏󰋙󰀉󰊜

󰀷󰋝󰀇󰂏󰋘

󰇞󰅷󰊈󰇞󰆄󰁇󰀑󰂏󰋙󰀉󰊜

󰀇󰂏󰇉󰂏

󰋎󰅼󰀇󰀇󰇞󰅷󰊈󰇞

󰀑󰂏󰋙󰀉󰊜

󰋎󰅼󰀇󰋙󰀉󰊜󰊖󰀇󰁇󰀑󰂏

󰂏󰊜

󰇉󰊞󰇞󰊜󰅷󰊈󰇞

󰀖󰊜󰂏󰀂󰋙󰀉󰊟󰀑

󰋘󰀂󰀇󰂏 󰀇󰊥󰁏󰀸󰊥



󰋘󰀂󰀇󰂏󰁸󰀇󰂏󰆺

 󰈟󰄟󰀑

󰂏

󰀕󰀇󰂏󰀽󰊢󰀏

󰀶

󰀏󰀶󰀇󰊥󰉡

󰅔󰂐󰅔󰀽󰁏󰀸󰊥

󰋘󰀇󰂏󰈑󰋉󰀂

󰋎󰅼󰀇󰀇󰇞󰅷󰊈󰇞

󰋘󰇉

󰀑󰂏󰋙󰀉󰊜

󰀷󰀶󰀊󰇁󰀠󰅔󰇞



󰋘󰀇󰂏󰀂󰀿󰀑󰌝󰀇

󰋎󰅼󰀇󰋙󰀉󰊜󰊖󰀇󰁇󰀑󰂏

󰌝󰀇󰇉󰂏

󰂏󰊜



󰀇󰊥󰄟󰋘

󰊭󰊜

󰅶󰀽󰀇󰊥

󰁏󰀽󰊥

󰋘󰀇󰂏󰋎󰊜󰌐󰊢  󰈟󰄟󰀑

󰀕󰀇󰂏󰀽󰊢󰀏

󰀶

󰀇󰊥󰆽

󰀽󰁏󰀽󰊥󰀏󰀶

󰂏󰀖 󰅼󰀇󰀇󰇞󰅷󰊈󰇞

󰀑󰂏󰋙󰀉󰊜

󰇞󰅷󰊈󰇞󰀂󰀽󰁏󰀸󰊥



󰅷󰊈󰇞󰀂󰅞󰀇

󰅔󰋛󰋘󰂏󰋙󰀉󰊥

󰅪󰀇󰀇󰆺󰀿󰀖󰊜󰂏

󰅼󰀇󰀇󰇞󰅷󰊈󰇞



󰂏󰋙󰀉󰊜

®

®







󰄑󰀿󰊜󰀑󰂏

󰊞

󰋙󰀉󰊜

65 빠른 설치 설명서

지원 가능한 작동 모드

󰉲󰁱 󰊥 󰂐󰁯󰈳 󰉡󰁯󰈳 󰊕



   



   

   

   



   

   

   



   



   

   

   



   



   

   

   

   



   



   

   



   



   

   



   

󰁯

󰉲󰇉󰂏󰂏󰂏󰀑󰄫󰀶󰋘󰊥󰊥󰉲󰇉󰀑

󰊜󰀠󰊢

󰀇󰇞󰀎󰆏󰊐󰀇󰇉󰀠󰅔󰇞󰀂

󰅴󰇪󰅌󰂏󰊢

󰊞

66 빠른 설치 설명서

Série MK221

Monitor LCD

Guia de consulta rápida

Português

MIC ARRAY

MENU

Informações de segurança

• Antesdeinstalaromonitor,leiaatentamentetodaadocumentaçãoquevem

na embalagem.

• Paraevitaroperigodeincêndiooudechoqueeléctrico,nuncaexponhao

monitor à chuva ou a humidade.

• Omonitordevefuncionarapenascomatensãoindicadanaetiqueta.Senão

temacertezaquantoaotipodetensãoquetememcasa,consulteovendedor

ou a companhia de electricidade.

Utilizeumachadealimentãoadequadaecompatívelcomaredeeléctricalocal.

• Paragarantirumbomfuncionamento,utilizeomonitorapenascom

computadoresULcomtomadasa.c.100-240V.

Se o monitor apresentar quaisquer problemas técnicos, contacte um técnico

qualicadoouovendedor.

Apresentação do monitor

Parte da frente Parte de trás

Web cam de 1,3 megapíxeis

Conjunto de

microfones ( x 2)

1.BotãoSPLENDID™*/paraajusteautomático**/

parasairdoMENU

2.Botãodeajustedovolume/Redução

3.BotãoMenu/Enter/deselecção

4.Botãodeajustedobrilho/Aumento

5.Botãoparaselecçãodaorigemdeentradado

Português

sinal(MK221H)

Botãodeajusteautomático(MK221S)

6.Botãodealimentação

7.LEDindicador

* Tecla de atalho para selecção dos 5 modos de vídeo predenidos.

**

Ajusta a imagem automaticamente ao premir o botão durante 2-3 segundos (apenas para o MK221K).

68 Guia de consulta rápida

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Altifalantes

estéreo (2 W x 2)

Tomada dos

auscultadores

Base

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.Portadeentradaa.c.

9.PortaHDMI(apenasparaoMK221H)

10.PortaDVI(apenasparaoMK221H)

11.PortaVGA

12.Portadesaídadeáudio

13.Portadeentradadeáudio

14.PortaUSB2.0(upstream,para

webcamemicrofones)

Ligação dos cabos.

Ligueoscabos,talcomomostrado:

7

6

5

1

2

3

4

1.Cabodealimentação

2.

CabodesinalHDMI(apenasparaoMK221H)

3.

CabodesinalDVI(apenasparaoMK221H)

4.CabodesinalVGA

5.Cabodesaídadeáudio

6.Cabodeentradadeáudio

7.CaboUSB2.0

OcaboHDMIeocabodesaídadeáudiodevemsercompradosemseparado.

Para ligar o cabo de alimentação:

ligueumadasextremidadesdocabo

dealimentaçãoàentradaa.c.domonitoreligueaoutraextremidadedo

cabo à tomada eléctrica.

Antesdeligaroscabos,certique-sedequeoPCestádesligadoeretireo

cabodealimentaçãodatomadaeléctrica.

Para ligar os cabos de sinal:

ligueumadasextremidadesdoscabos

desinalaomonitoreligueaoutraextremidadeaocomputadoroua

qualquer equipamento de vídeo.

QuandooscabosHDMI,DVIeVGAestiveremligadosaomesmotempo,pode

escolher a entrada de sinal pretendida a partir do item

Selecção de entrada

apresentadonoecrãouusandoorespectivobotãodeatalho existenteno

painelfrontal(apenasparaoMK221H).

Para ligar o cabo de áudio:

ligue o cabo de áudio à entrada de áudio

domonitoreàsaídadeáudiodoPC.

Ligação dos altifalantes: ligue o cabo de saída de áudio proveniente da

saídadeáudiodomonitorLCDàentradadeáudiodosaltifalantes.

Português

69Guia de consulta rápida

Webcam incorporada com suporte para microfone

Awebcamincorporadade1,3megapíxeiscomconjuntodemicrofonespermite-

lhetirarfotograas,fazerchamadasdevideoconferênciaougravarclipsdeáudio-

vídeo.Estedispositivopermite-lheconversarcomosseusamigosutilizando

ferramentasdecomunicaçãocombasenaInternet,proporcionandoumaimagem

decoresvivaseumareproduçãodeáudiodequalidade.

Requisitos do sistema

®

ComputadorpessoalcomumprocessadorPentium

IIIde800MHzouacima

®

®

• Sistemasoperativos:Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2

Espaçomínimodisponívelnodiscorígidoparaexecuçãodoprograma:200MB

• 128MBdeRAMouacima

• Placagrácacomsuporteparamodohighcolorde16bits

• Certique-sedequeocaboUSB2.0fornecidoestábemligadotantoao

monitorLCDcomoaoPC.Casocontrário,awebcamnãofuncionará.

®

• Antesdeusarestedispositivo,certique-sedequetemoWindows

Vista/

XPServicePack2ouacimainstalado.

Utilização do dispositivo

• EstawebcamtransmiteimagensesomparaoPCatravésdaportaUSB

2.0.Certique-sedequeocaboUSB2.0fornecidoestábemligadotantoao

monitorLCDcomoaoPCantesdeutilizarodispositivo.

• Aposiçãodawebcampodeserajustadaparacimaouparabaixo,talcomo

mostrado.

Nãovireawebcamparacimaouparabaixonumângulosuperiora30º;pois

talpodedanicá-la.

O software LifeFrame 2

OASUSMK221oferece-lheosoftwareLifeFrame2defácilutilizaçãoequepode

serutilizadoemconjuntocomawebcamincorporadaparaqueosutilizadores

possamcriarassuasprópriasfotograaseclipsdevídeo.

®

®

• SistemasoperativossuportadospeloLifeFrame2:Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2

Português

• OsoftwareLifeFrame2vemincluídodoCDdesuporte.

Instruções de instalação

1. Fechetodasasoutrasaplicações.

2. IntroduzaoCDdesuportenaunidadeópticaeexecuteoprograma

LifeFrame2.

3. Sigaasinstruçõesnoecrãparaconcluirainstalação.

70 Guia de consulta rápida

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Resolão de problemas (perguntas frequentes)

Problema Solução possível

OLEDdealimentaçãonãoestáaceso

Prima o botão para ver se o monitor está

ligado.

•Veriqueseocabodealimentaçãoestádevidamente

ligado ao monitor e à tomada eléctrica.

O LED de alimentação fica âmbar e o é

•Veriqueseoecrãeocomputadorestãoligados.

apresentadaqualquerimagemnoecrã

•Certique-sedequeocabodesinalestádevidamente

ligado ao monitor e ao computador.

•Inspeccioneocabodesinalecertique-sedeque

nenhum pino está dobrado.

Ligue o computador a outro monitor dispovel

para vericar se ocomputador está a funcionar

correctamente.

A imagem apresentada no ecrã apresenta-se

•Ajusteasdeniçõesrelativasaocontrasteeaobrilho

muito clara ou muito escura

nomenuapresentadonoecrã.

A imagem apresentada no ecrã não está

Prima o boo durante 2-3 segundos para

devidamente centrada ou redimensionada

ajustar automaticamente a imagem (apenas

entradaVGA).

•Ajusteasdeniçõesrelativasàsposiçõeshorizontal

evertical através do menu apresentado no ecrã

(apenasentradaVGA).

Aimagemapresentadanoecrãsaltaouapresenta

•Certique-sedequeocabodesinalestádevidamente

umpadrãoondulado

ligado ao monitor e ao computador.

•Removaosdispositivoseléctricosquepossamestar

a causar interferências eléctricas.

Aimagemapresentaalgunsdefeitosemtermos

•Inspeccioneocabodesinalecertique-sedeque

dacor(obranconãoparecebranco)

nenhum pino está dobrado.

Proceda à reposição das oões predefinidas

atravésnomenuapresentadonoecrã.

•Ajuste as denições relativas às cores R/G/B ou

seleccione a temperatura da cor através do menu

apresentadonoecrã.

Aimagemapresentadanoecrãestádesfocada

Prima o boo durante 2-3 segundos para

ajustar automaticamente a imagem (apenas

entradaVGA).

•Ajusteasdeniçõesrelativasàfaseeàfrequência

depíxeisnomenuapresentadonoecrã (apenas

entradaVGA).

Nãoseouvesomouesteestámuitobaixo •Certique-sedequeocabodeáudioesdevidamente

ligado ao monitor e ao computador.

•Ajusteasdeniçõesdevolumetantodoecrãcomo

do computador.

•Certique-se de que o controlador da placa de

som do computador es devidamente instalado

e activado.

Awebcamouomicrofonenãofunciona •Certique-sedequeocaboUSB2.0fornecido

estábemligadotantoaomonitorLCDcomoao

computador.

•Certique-sedequeestáausarosistema

®

®

operativoMicrosoft

Windows

Vista/XPService

Pack2.

Português

71Guia de consulta rápida

Modos de funcionamento suportados

Frequência

Frequência

Frequência

Standard Resolução

vertical

horizontal

horizontal

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz

56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Os modos não listados nesta tabela podem o ser suportados. Para uma resolução óptima,

recomendamos-lhe que escolha um dos modos listados na tabela cima.

* Este monitor suporta vídeo de alta denição (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) a partir de consolas de

jogo, leitores de DVDs e outros dispositivos de vídeo.

Português

72 Guia de consulta rápida

Türkçe

MK221 Serisi

LCD Monitör

H›zl› Bafllatma K›lavuzu

MIC ARRAY

MENU

Güvenlik Bilgisi

Monitörü ayarlamadan önce, paket ile birlikte gönderilen tüm belgeleri

Türkçe

dikkatlice okuyunuz.

Yang›n veya elektrik çarpmas› riskini önlemek için, monitörü asla

ya¤mura veya neme maruz b›rakmay›n.

Monitör sadece etikette belirtilen güç kayna¤›ndan çal›flt›r›lmal›d›r. Evinize

sa¤lanan güç kayna¤› türünden emin de¤ilseniz, bayiinize veya yerel

elektrik flirketinize dan›fl›n›z.

Yerel güç standard›n›z ile uyumlu uygun bir elektrik fli kullan›n.

Tatminkar bir çal›flma sa¤land›¤›ndan emin olmak için, monitörü sadece

100-240V AC aras›nda uygun yap›land›rmaya sahip yuvalar ile birlikte

UL’de listelenen bilgisayarlar ile birlikte kullan›n.

Monitörünüzde teknik sorunlar ile karfl›lafl›rsan›z, nitelikli servis teknisyeni

ya da bayiiniz ile temasa geçiniz.

Monitör tanımı

Önden görünüm Arkadan görünüm

1.3 megapiksel web kamerası

Mic Array

(mikrofon x 2)

1.

SPLENDID.™*/Otomatikayar**/ÇıkışMENÜdüğmesi

2.Sesdüzeyikısayolu/Azaltmadüğmesi

3.MENÜ/Giriş/Seçimdüğmesi

4.Parlaklıkkısayolu/Artırmadüğmesi

5.Girişseçimanahtarıdüğmesi(MK221H)

Otomatikayardüğmesi(MK221S)

6.Güçdüğmesi

7.LEDgöstergesi

* 5 video ön ayarı mod seçimi için kısayol.

** Düğmeye 2-3 saniye basarak görüntüyü otomatik ayarlar (yalnız MK221H).

74 HızlıBaşlangıçKılavuzu

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Stereo

hoparlörler

(2Wx2)

Kulaklık

jakı

Altlık

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.ACgirişportu

9.HDMIportu(YalnızMK221H)

10.DVIportu(YalnızMK221H)

11.VGAportu

12.Sesçıkışportu

13.Sesgirişportu

14.USB2.0portu(yukarıakım,web

kamerasıvemikrofonlariçin)

Kabloları bağlama

Kablolarıaşağıdagösterildiğişekildebağlayın:

Türkçe

7

6

5

1

2

3

4

1.Güçkablosu

2.

HDMIsinyalkablosu(YalnızMK221H)

3.DVIsinyalkablosu(YalnızMK221H)

4.VGAsinyalkablosu

5.Sesçıkışkablosu

6.Sesgirişkablosu

7.

USB2.0kablosu

HDMIkablosuvesesçıkışkablosuayrıcasatınalınır.

Güç kablosunu bağlamak için:

güçkablosununbirucunusağlambir

şekildemonitörünACgirişportuna,diğerucunugüççıkışınabağlayın.

Kablolarıbağlamadanönce,PC’nizinkapandığındanveyagüçkablosunun

prizdençıkarıldığındaneminolun.

Sinyal kablolarını bağlamak için:

sinyalkablolarınınbirucunu

monitöre,diğerucunubilgisayarınızaveyadiğervideoaygıtlarınabağlayın.

HDMI,DVIveVGAkablolarıaynıandabağlıiken,girişkaynağını,OSD

işlevlerinin

Giriş Seçimi

öğesindenveyaönpaneldekikısayolu kullanarak

(yalnızMK221H)değiştirebilirsiniz.

Ses kablosunu bağlamak için:

seskablosunumonitörünsesgirişinden

bilgisayarınsesçıkışportunabağlayın.

Hoparlörlere bağlanmak için:

LCDmonitörünsesçıkışportundakibir

sesçıkışkablosunuhoparlörünüzünsesgirişportunabağlayın.

75HızlıBaşlangıçKılavuzu

Mic Array destekli yerleşik web kamerası

Arraymikrofonluyerleşik1.3megapikselwbkamerası(MicArraydesteği)resim

çekmenizi,videokonferansıyapmanızıveyases-videokliplerikaydetmenizisağlar.

Internettabanlıiletişimaraçlarınıkullanarakarkadaşlarınızlasohbetettiğinizde,bu

Türkçe

cihazlacanlıgörüntünüzüvenetsesinizidoğrudangönderebilirsiniz.

Sistem gereksinimleri

®

• Pentium

III800MHzveyaüzeriişlemcilikişiselbilgisayar

®

®

• Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2işletimsistemleri

• Programıçalıştırmakiçinminimum200MBboşsabitdiskalanı

• 128MBveyaüzeriRAM

• 16-bityüksekrenkmodunudestekleyenbirekrankartı

• VerilenUSB2.0kablosununhemLCDmonitöre,hemPC’nize

bağlandığındaneminolun.Aksitakdirdewebkamerasıetkinleştirilmez.

®

• AygıtıkullanmadanönceWindows

Vista/XPServicePack2veyasonraki

sürümleriniyüklediğinizdeneminolun.

Aygıtı kullanma

• Aygıt,USB2.0portunukullanarakPC’nizegörüntüvesesiletir.Bunedenle,

aygıtıkullanmadanönce,verilenUSB2.0kablosununhemLCDmonitöre,hem

PC’nizebağlandığındaneminolun.

• Webkamerası,gösterildiğigibi,yukarıveaşağıyöndeayarlanabilir.

Webkamerasını30°’denfazlayukarıveyaaşağıyöndeçevirmeyin;buweb

kamerasınazararverebilir.

LifeFrame 2 yazılımı

ASUSMK221,kullanıcılarınkendifotoğraarınıveyavideokliplerinioluşturmalarını

sağlayan,kolaykullanılabilenLifeFrame2yazılımıilebirliktegelir.

®

®

• LifeFrame2yalnızMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2işletim

sistemlerini destekler.

• LifeFrame2yazılımıdestekCD’sindegelir.

Kurulum yönergeleri

1. Tümdiğeruygulamalarıkapatın.

2. DestekCD’sinioptiksürücüyeyerleştirinveLifeFrame2programını

çalıştırın.

3. Kurulumutamamlamakiçinekranyönergeleriniizleyin

76 HızlıBaşlangıçKılavuzu

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Sorun Giderme (SSS)

Problem Muhtemel Çözüm

GüçLED‘iONkonumundaaçıkdeğil Monitörün AÇIK modunda olup olmadığını

denetlemekiçin düğmesinebasın.

•Güç kordonu bağlantısının monitöre ve güç

çıktısına doğru bir şekilde yapılıp yapılmadığını

kontrol edin.

GüçLED‘ikehribarrengindeveekrandaresim

•Monitör ve bilgisayarın O modunda açık olup

Türkçe

yok

olmadığınıkontroledin.

•Sinyal kablosunun, monitör ve bilgisayara uygun

şekildebağlandığındaneminolun.

•Sinyalkablosunumuayeneedinvehiçbirpimineğik

olmadığındaneminolun

•Bilgisayarınuygunbirşekildeçalışıpçalışmadığını

kontroletmekiçinbilgisayarı,mümkünolandiğer

birbilgisayarabağlayın.

Ekrandakiresimçokhafveyakaranlık •Kontrast ve parlaklığı, OSD ayarları vasıtasıyla

ayarlayın.

Ekrandakiresimmerkezideğilyadatamölçülü

Görüntüyü otomatik olarak ayarlamak için

değil

düğmesine2-3saniyebasın(yalnızVGAgirişi).

•H-Pozisyonu(yatay)veV-Pozisyonu(dikey)OSD

ilegerçekleştirin(yalnızVGAgirişi).

Ekrandakiresimyansımayapıyorveyaresimde

•Sinyal kablosunun, bilgisayar vemonitöre uygun

birdalgalanmaörtüsümevcut

şekildebağlandığınaeminolun.

•Elektrik müdahalense sebebiyet verebilecek

aygıtlarıkaldırın.

Ekrandaki resimde renk kusurları var (beyaz,

•Sinyalkablosunumuayeneedinvehiçbirpimineğri

beyazgibigörünmüyor)

olmadığınaeminolun.

OSDyi kullanarak Tümünü Sıfırla işlemini

gerçekleştirin.

•R/G/B renk arlarını yapın yada OSD vasıtasıyla

renksıcaklığınıseçin.

Ekranresmibulanıkveyabelirsiz

Görüntüyü otomatik olarak ayarlamak için

düğmesine2-3saniyebasın(yalnızVGAgirişi).

•FazvesaatayarlarınıOSDvasıtasıylagerçekleştirin

(yalnızVGAgirişi).

Sesyokyadasesdüşük •Audio kablosunun,bilgisayar vemonitöre uygun

şekildebağlandığınıgarantiedin.

•Hem monitör, hem bilgisayar ses ayarlarını

gerçekleştirin.

•Bilgisayar ses kartı rücüsünün uygun şekilde

kuruluolduğunuveetkinolduğunugarantileyin.

Webcamveyaarraymikrofonçalışmıyor •USB2.0kablosunuhemLCDmonitöre,hem

bilgisayarınızasağlambirşekildebağladığınızdan

emin olun.

®

®

Microsoft

Windows

kullandığınızdaneminolun

Vista/XPServicePack2işletimsistemleri.

77HızlıBaşlangıçKılavuzu

DesteklenenİşletimModları

Türkçe

Çözünürlük

Standart

Dikey Frekans Yatay Frekans Piksel

Frekansı

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz

56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Tabloda listelenmeyen modlar desteklenmeyebilir. Optimal çözünürlük için, yukarıdaki tabloda

listelenen bir modu seçmenizi tavsiye etmekteyiz.

* Bu monitör, oyun konsolları, DVD oynatıcılar ve diğer tüketici video aygıtları için tam HD (480i/p,

576i/p, 720p, 1080i/p) video içeriklerini destekler.

78 HızlıBaşlangıçKılavuzu

MK221

MIC ARRAY

MENU

80

MIC ARRAY

MENU

MEN U

MK221H

MK221H

(MK221H)

(MK221S)

MK221H

MK221H

MK221H

MK221H

81

82

MIC ARRAY

MENU

MK221

83

28.32MHz 31.47KHz 70Hz 720x400

DOS

25.18MHz 31.47KHz 60Hz 640x480

VGA

31.50MHz 37.90KHz 72Hz 640x480

31.50MHz 37.50KHz 75Hz 640x480

36.00MHz

35.16KHz

56Hz 800x600

SVGA

40.00MHz 37.90KHz 60Hz 800x600

49.50MHz 46.90KHz 75Hz 800x600

33.75MHz 31.02KHz 60Hz 848x480

WVGA

65.00MHz 48.40KHz 60Hz 1024x768

XGA

75.00MHz 56.50KHz 70Hz 1024x768

78.75MHz 60.02KHz

75Hz 1024x768

108.00MHz 67.50KHz 75Hz 1152x864

XGA+

83.375MHz 49.62KHz 60Hz 1280x800

WXGA

74.375MHz 44.69KHz 60Hz 1280x720

79.50MHz 47.78KHz 60Hz 1280x768

102.25MHz 60.29KHz 75Hz 1280x768

108.00MHz 60.00KHz 60Hz 1280x960

QVGA

108.00MHz 64.00KHz 60Hz 1280x1024

SXGA

135.00MHz 80.00KHz 75Hz 1280x1024

85.50MHz 47.71KHz 60Hz 1360x768

WXGA

106.00MHz 55.94KHz 60Hz 1440x900

WXGA+

136.75MHz 70.64KHz 75Hz 1440x900

WSXGA+

146.25MHz 65.29KHz 60Hz 1680x1050

(Primary)

84

MK221 ซีรีส์

จอภาพ LCD

คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว

ไทย

MIC ARRAY

MENU

ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย

• ก่อนที่จะติดตั้งจอภาพของคุณโปรดอ่านเอกสารทั้งหมดที่อยู่ในกล่อง

บรรจุด้วยความระมัดระวัง

• เพื่อป้องกันเพลิงไหม้หรืออันตรายจากไฟฟ้าช็อตอย่าให้จอภาพถูกฝน

หรือความชื้น

• คุณควรใช้จอภาพกับแหล่งพลังงานที่ระบุไว้บนฉลากเท่านั้นถ้าคุณไม่แน่

ใจถึงชนิดของแหล่งพลังงานในบ้านของคุณให้ปรึกษาตัวแทนจำหน่าย

หรือบริษัทไฟฟ้าในประเทศของคุณ

• ใช้ปลั๊กไฟฟ้าที่สอดคล้องกับมาตรฐานด้านพลังงานในประเทศของคุณ

• เพื่อให้มั่นใจถึงการทำงานด้วยความพึงพอใจให้ใช้จอภาพกับเฉพาะ

คอมพิวเตอร์ในรายการULซึ่งมีขั้วรับไฟฟ้าที่เหมาะสมที่ระบุแรงดันไฟฟ้าAC

ระหว่าง100-240V

• ถ้าคุณมีปัญหาทางด้านเทคนิคกับจอภาพโปรดติดต่อช่างเทคนิคบริการ

ที่มีคุณสมบัติหรือร้านค้าที่คุณซื้อผลิตภัณฑ์มา

แนะนำจอภาพ

มุมมองด้านหน้า มุมมองด้านหลัง

เว็บแคม 1.3 ล้านพิกเซล

ไทย

ไมค์อาเรย์

(ไมโครโฟน x 2)

1.

ปุ่มSPLENDID™*/ปรับอัตโนมัต**/ออกจากเมนู

2.ฮ็อตคีย์ระดับเสียง/ปุ่มลด

3.ปุ่มเมนู/ป้อน/เลือก

4.ฮ็อตคีย์ความสว่าง/ปุ่มเพิ่ม

5.ปุ่มสวิตช์เลือกสัญญาณเข้า(MK221H)

ปุ่มปรับอัตโนมัติ(MK221S)

6.ปุ่มเพาเวอร์

7.ไฟแสดงสถานะLED

* ฮ็อตคีย์สำหรับการเลือกโหมดวิดีโอพรีเซ็ต 5 โหมด

** ปรับภาพอัตโนมัติโดยการกดปุ่มเป็นเวลา 2-3 วินาที (MK221H เท่านั้น)

86 คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว

MIC ARRAY

MENU

MEN U

ลำโพงสเตอริโอ

(2Wx2)

แจ็คหูฟัง

ฐาน

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.พอร์ตACเข้า

9.พอร์ตHDMI(MK221Hเท่านั้น)

10.พอร์ตDVI(MK221Hเท่านั้น)

11.พอร์ตVGA

12.พอร์ตเสียงออก

13.พอร์ตเสียงเข้า

14.พอร์ตUSB2.0(อัปสตรีม,สำหรับ

เว็บแคมและไมโครโฟน)

การเชื่อมต่อสายเคเบิล

เชื่อมต่อสายเคเบิลต่างๆดังแสดงในภาพ:

7

6

5

1

2

3

4

1.สายไฟ

2.สายเคเบิลสัญญาณHDMI(MK221Hเท่านั้น)

3.สายเคเบิลสัญญาณDVI(MK221Hเท่านั้น)

4.สายเคเบิลสัญญาณVGA

5.สายเคเบิลเสียงออก

6.สายเคเบิลเสียงเข้า

7.สายเคเบิลUSB2.0

สายเคเบิลHDMIและสายเคเบิลเสียงออกจำหน่ายแยกต่างหาก

ไทย

ในการเชื่อมต่อสายเพาเวอร:เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเพาเวอร์ไปยัง

พอร์ตACเข้าของจอภาพและปลายอีกด้านหนึ่งไปยังเต้าเสียบไฟฟ้า

ก่อนที่คุณจะเชื่อมต่อสายเคเบิลตรวจดูให้แน่ใจว่าพีซีปิดอยู่หรือไม่ได้เสียบ

สายไฟเข้ากับเต้าเสียบที่กำแพง

ในการเชื่อมต่อสายเคเบิลสัญญาณต่างๆ:

เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิล

ไปยังจอภาพปลายอีกด้านหนึ่งไปยังคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์วิดีโออื่นๆที่ต้องการ

เมื่อเชื่อมต่อสายเคเบิลHDMI,DVIและVGAในเวลาเดียวกันคุณสามารถสลับ

สัญญาณเข้าจากรายการเลือกสัญญาณเข้าของฟังก์ชั่นOSD,หรือโดยการใช้

ฮ็อตคีย์ บนแผงด้านหน้า(MK221Hเท่านั้น).

ในการเชื่อมต่อสายเคเบิลเสียง: เชื่อมต่อสายเคเบิลเสียงจากพอร์ตเสียงเข้าข

องจอภาพเข้ากับพอร์ตเสียงออกของคอมพิวเตอร์

ในการเชื่อมต่อลำโพง:เชื่อมต่อสายเคเบิลเสียงออกจากพอร์ตเสียงออกของ

จอภาพLCDเข้ากับพอร์ตเสียงเข้าของลำโพงของคุณ

87คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว

เว็บแคมในตัว พร้อมการสนับสนุนไมค์อาเรย์

เว็บแคม1.3ล้านพิกเซลในตัวพร้อมอาเรย์ไมโครโฟน(สนับสนุนไมค์อาเรย์)อนุญาต

ให้คุณถ่ายภาพ,ทำการประชุมแบบวิดีโอหรือบันทึกคลิปเสียง-วิดีโอคลิปได้ในขณะที่

กำลังแชตกับเพื่อนๆผ่านเครื่องมือการสื่อสารบนอินเตอร์เน็ตคุณสามารถแสดงภาพที่

สดใสของคุณและส่งเสียงที่ชัดเจนด้วยอุปกรณ์นี้

ความต้องการของระบบ

®

• คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคลที่ใช้โปรเซสเซอร์Pentium

III800MHzขึ้นไป

®

®

• ระบบปฏิบัติการMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2

• พื้นที่ว่างบนฮาร์ดดิสก์อย่างน้อย200MBเพื่อรันโปรแกรม

• RAM128MBขึ้นไป

• การ์ดแสดงผลที่สนับสนุนโหมดสีสูง16บิต

• ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณใช้สายเคเบิลUSB2.0ที่ให้มาเพื่อเชื่อมต่อกับทั้งจอภาพ

LCDและพีซีของคุณไม่เช่นนี้เว็บแคมจะไม่สามารถเปิดทำงานได้

®

ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณติดตั้งWindows

Vista/XPServicePack2หรือเวอร์ชั่น

ที่ใหม่กว่าก่อนที่จะใช้อุปกรณ์

การใช้อุปกรณ์

อุปกรณ์ส่งผ่านภาพและเสียงไปยังพีซีของคุณผ่านพอร์ตUSB2.0

ไทย

ดังนั้นตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณใช้สายเคเบิลUSB2.0ที่ให้มาเพื่อเชื่อมต่อกับทั้งจอภาพLCD

และพีซีของคุณก่อนที่คุณจะใช้อุปกรณ

• เว็บแคมนี้สามารถปรับขึ้นและลงได้ดังแสดงในภาพ

อย่าหมุนเว็บแคมขึ้นหรือลงเกิน30องศาการทำเช่นนั้นอาจทำให้เว็บแคมเสียหายได้

ซอฟต์แวร์ LifeFrame 2

ASUSMK221ให้ซอฟต์แวร์LifeFrame2ที่ใช้ง่ายซึ่งสามารถทำงานกับเว็บแคมเพื่อให้

ผู้ใช้สามารถสร้างภาพถ่ายหรือวิดีโอคลิปของตัวเองได้

®

®

• LifeFrame2สนับสนุนเฉพาะระบบปฏิบัติการMicrosoft

Windows

Vista/

XPServicePack2

• ซอฟต์แวร์LifeFrame2ให้มาพร้อมกันในแผ่นCDสนับสนุน

ขั้นตอนการติดตั้ง

1. ปิดแอปพลิเคชั่นอื่นทั้งหมด

2. ใส่แผ่นซีดีCDสนับสนุนลงในออปติคัลไดรฟ์และรันโปรแกรมLifeFrame2.

3. ปฏิบัติตามขั้นตอนบนหน้าจอเพื่อทำการติดตั้งให้สมบูรณ์

88 คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

การแก้ไขปัญหา (FAQ)

ปัญหา การแก้ไขที่เป็นไปได้

ไฟLEDไม่ติด

กดปุ่ม เพื่อตรวจสอบว่าจอภาพเปิดอยู่หรือไม่

•

เต้าเสียบไฟฟ้าอย่างเหมาะสม

ไฟLEDติดเป็นสีอำพันและไม่มีภาพบนหน้าจอ •ตรวจสอบว่าจอภาพและคอมพิวเตอร์เปิดอยู่

•

จอภาพและคอมพิวเตอร์อย่างเหมาะสม

•

ใดงอ

•ร์ เพ

คอมพิวเตอร์ทำงานอย่างเหมาะสม

ภาพบนหน้าจอสว่างหรือมืดเกินไป •

ผ่านทางOSD

กดปุ่ม เป็นเวลา 2-3 ินาที เพื่อปรับภาพโด

ถูกต้อง

อัตโนมัติ(อินพุตVGAเท่านั้น)ิ

•ปรับการตั้งค่าตำแหน่ง H หรือตำแหน่ง V ผ่านทาง

OSD(อินพุตVGAเท่านั้น)

•

ปรากฏบนภาพ

จอภาพและคอมพิวเตอร์อย่างเหมาะสม

•

รบกวนทางไฟฟ้า

ภาพบนหน้าจอมีสีที่ผิดเพี้ยน(สีขาวดูไม่เป็นสีขาว) •

ใดงอ

ทำการรีเซ็ตทั้งหมดผ่านOSD

•ปรับการตั้งค่าสีR/G/Bหรือเลือกอุณหภูมิสีผ่านทาง

ไทย

OSD

ภาพบนหน้าจอเบลอหรือเลือน

กดปุ่ม เป็นเวลา 2-3 ินาที เพื่อปรับภาพโด

อัตโนมัติ(อินพุตVGAเท่านั้น)ิ

•บก้งเฟ แลฬิวย OSD (อพุต

VGAเท่านั้น)

ไม่มีเสียงหรือเสียงค่อย •

จอภาพและคอมพิวเตอร์อย่างเหมาะสม

•

คอมพิวเตอร์

•

แล้ว

เว็บแคมหรืออาเรย์ไมโครโฟนไม่ทำงาน •ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณเชื่อมต่อสายเคเบิลUSB2.0

เข้ากับทั้งจอภาพLCDและพีซีของคุณอย่างแน่นหนา.

®

ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณใช้ระบบปฏิบัติการMicrosoft

ฎ

®

Windows

ฎVista/XPServicePack2

89คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว

โหมดการทำงานที่สนับสนุน

ความละเอียด

มาตรฐาน

ความถี่แนวตั้ง ความถี่แนวนอน พิกเซล

ความถี่

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz

46.90KHz 49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768 70Hz

56.50KHz

75.00MHz

1024x768

75Hz 60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

ไทย

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* จอภาพอาจไม่รองรับการทำงานของโหมดที่ไม่ได้แสดงในตาราง พื่อความละเอียดที่เหมาะสมที่สุด รา

แนะนำให้คุณเลือกโหมดที่แสดงในตารางด้านบน

* จอภาพนี้สนับสนุนเนื้อหาวิดีโอระดั Full HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) ากเกมคอนโซล,

เครื่องเล่น DVD และอุปกรณ์วิดีโออื่นๆ

90 คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว

MK221 Serie

LCD-Monitor

Quick Start-vejledning

Dansk

MIC ARRAY

MENU

Sikkerhedsforanstaltninger

Inden du installerer monitoren, skal du omhyggeligt læse al dokumentationen,

der følger med.

• Foratundgåbrandellerelektriskstød,måmonitorenikkeudsættesforregn

eller fugtighed.

• Monitorenmåkunanvendesmeddenstrømstyrke,dereranførtpåkablet.

Hvisduerusikkerpå,hvilkenstrøm,duhar,skaldukontakteforhandlereneller

det lokale elværk.

• Brugkunstikioverensstemmelsemedlokaleel-standarder.

• Foratsikreentilfredsstillendefunktion,skaldukunbrugemonitorenmedUL-

listedecomputereogmedkongureredestikmærket100-240VAC.

• Hvisderopstårtekniskeproblemermedmonitoren,skaldukontakteen

kvaliceretserviceteknikerellerdinforhandler.

Introduktion af billedskærmen

Set forfra Set bagfra

1,3 megapixel netkamera

Mikrofonrække

(2 mikrofoner)

Dansk

1.SPLENDID.™*/Automatiskjustering**/Knaptil

afslutning af menuen

2.Genvejstastetillydstyrke/knaptilreducering

3.Knaptilmenu/Enter/valg

4.Genvejstastetillysstyrke/Knaptilforøgelse

5.Valgafinputafbryderknap(MK221H)

Automatiskjusteringsknap(MK221S)

6.Tænd-sluk-knap

7.LED-lampe

* Genvejstaste til 5 forindstillede funktionsvalg.

** Justerer automatisk billedet ved et tryk på knappen i 2-3 sekunder (gælder kun for MK221H).

92 QuickStart-vejledning

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Stereohøjttalere

(2 stk 2 W)

Stik til

hovedtelefoner

Fod

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.AC-indgangsstik

9.HDMI-port(gælderkunforMK221H)

10.DVI-port(gælderkunforMK221H)

11.VGA-port

12.Lydudgang

13.Lydindgang

14.USB2.0port(upstream,til

netkameraogmikrofoner)

Tilslutning af kablerne

Forbindkablernesomvist:

7

6

5

1

2

3

4

1.Elledning

2.HDMI-signalkabel(gælderkunforMK221H)

3.DVI-signalkabel(gælderkunforMK221H)

4.VGA-signalkabel

5. Lydudgangskabel

6. Lydindgangskabel

7.USB2.0kabel

HDMI-kabletoglydudgangskabletkøbessærskilt.

Sådan tilsluttes elledningen:

Sæt den ene ende af elledningen

ordentligtiAC-indgangsstikketpåbilledskærmen,ogdenandenendei

en stikkontakt.

Sørg for at kontrollere, at pc’en er slukket eller stikket trukket ud af

stikkontakten, før kablet forbindes.

Dansk

Sådan tilsluttes signalkablerne:

Forbinddeneneendeafsignalkablet/-

kablerne til billedskærmen og den anden ende til en computer eller andet

videoudstyr.

NårHDMI-,DVI-ogVGA-kablerneertilsluttessamtidigt,kanderskiftes

inputkilde i punktet

inputvalg

iskærmstyringsfunktionerne,ellervedhjælpaf

genvejstasten påfrontpanelet(gælderkunforMK221H).

Sådan tilsluttes lydkablet:

Forbindlydkabletpålydindgangsportenpå

billedskærmenmedlydudgangsportenpåcomputeren.

Sådan tilsluttes højttalerne: Forbindlydkabletpålydudgangsportenpå

billedskærmenmedlydindgangsportenpåhøjttalerne.

93QuickStart-vejledning

Indbygget netkamera med understøttelse af

mikrofonrække

Detindbyggede1,3megapixelnetkameramedmikrofonrække(understøttelseaf

mikrofonrække)gørdetmuligtattagebilleder,gennemføreenvideokonference

elleroptagelydbelagtevideoklip.Dineskarpebillederogtydeligestemme

kan afspilles med dette udstyr samtidig med, at du chatter med venner via

internetbaseretkommunikationsværktøj.

Systemkrav

®

EnpcmedPentium

III800MHzellerstørreprocessor

®

®

• OperativsystemerneMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2

• Mindst200MBledigharddiskkapacitetforatkunnekøreprogrammet

• 128MBRAMellermere

• Etskærmkort,derunderstøtteren16-bitshøjfarvefunktion

• Kontroller,atUSB2.0kableterkobletkorrekttilbådeLCD-skærmenogpc’

en.Ellerskannetkameraikkeaktiveres.

®

• Kontroller,atWindows

Vista/XPServicePack2ellernyereversionerer

installeret, inden udstyret tages i brug.

Sådan anvendes udstyret

• Udstyretoverførerbillederoglydtilpc’enviaUSB2.0porten.Kontrollerderfor,

atUSB2.0kableterkobletkorrekttilbådeLCD-skærmenogpc’en,inden

udstyret tages i brug.

• Netkameraetkanjusteresopognedsomvist.

Dansk

Drejikkevideokameraetmereend30°opogned,dadetkanbeskadige

kameraet.

LifeFrame 2-programmel

MedASUSMK221medfølgerdetletanvendeligeLifeFrame2-programmel,som

fungerer sammen med netkameraet og gør det muligt for brugerne at lave deres

egnefotograerogvideoklip.

®

®

• LifeFrame2understøtterkunoperativsystemerneMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2.

• LifeFrame2-programmelndespådenmedfølgendecdmedtekniskstøtte.

Installationsanvisninger

1. Afslutoglukalleapplikationsprogrammer.

2. Indsæt cd’en med tekniske støtte i det optiske drev og kør programmet

LifeFrame2.

3. Følgskærminstruktionerforatudføreinstallationen.

94 QuickStart-vejledning

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Fejlsøgning (OSS)

Problem Mulig løsning

El-diodeikketændt

•Tryk på knappen for at kontrollere, om

billedskærmeneriON-stilling.

•Tjek, om el-ledningen er korrekt forbundet til

skærmen og stikkontakten.

El-diodenlyserravgult,ogdererikkenogetbillede

•Tjek, om skærmen og computeren er i ndt-

påskærmen

tilstand.

•Kontroller, at signalkablet er korrekt forbundet til

skærmen og computeren.

•Tjeksignalkabletogkontroller,atingenafstikbenene

erbøjede.

•Forbindcomputerentilenandenskærmforattjekke,

om computeren fungerer korrekt.

Skærmbilledet er for lyst eller for mørkt •IndstilkontrastoglysstyrkeviaOSD.

Skærmens billede er ikke centreret, og størrelsen

•Trykpåknappen i2-3sekunderforatjustere

er forkert

billedetautomatiskbilledet(GælderkunforVGA-

input).

•Indstilhøjre-ogvenstrepositionviaOSD(Gælder

kunforVGA-input).

Skærmbilledet springer tilbage, eller der er et

•Kontroller, at signalkablet er korrekt forbundet til

bølgemønster i billedet

skærmen og computeren.

•Fjernelektriskudstyr,somkanforårsageelektrisk

interferens.

Skærmbilledet har farvedefekter (som ikke

•Tjeksignalkabletogkontroller,atingenafstikbenene

virkerhvide)

erbøjede.

• Udfør en nulstil altvedhlpskærmstyringsmenuerne.

•Juster R/G/B farveindstillingerne eller vælg

farvetemperaturviaOSD.

Skærmbilledet er sløret

•Trykpåknappen i2-3sekunderforatjustere

billedetautomatiskbilledet(GælderkunforVGA-

input).

•Justerfase-ogklokkeindstillingerviaOSD(Gælder

kunforVGA-input).

Ingen lyd, eller lyden er lav •Kontroller, at lydkablet er korrekt forbundet til

Dansk

skærmen og computeren.

Juster skærmens og computerens lydindstillinger.

•Kontroller,atcomputerenslydkortdrivererkorrekt

installeret og aktiveret.

Netkameraetellermikrofonrækkenvirkerikke •Kontroller,atUSB2.0kableterordentligt

forbundettilbådeLCD-skærmenogpc’en.

•Kontroller,atpc’enanvenderoperativsystemerne

®

®

Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2.

95QuickStart-vejledning

Understøttede driftstilstande

Opløsnings-

Vandret

Standard

Lodret frekvens

Pixel

frekvens

frekvens

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz

56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

Dansk

* Tilstande, som ikke er anført i tabellen, understøttes formentligt ikke. For at opnå optimal opløsning,

foreslår vi, at en af de i tabellen anførte tilstande vælges.

* Denne billedskærm understøtter fuld HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) videoindhold fra spillekonsoller,

DVD-afspillere og andet almindeligt videoudstyr.

96 QuickStart-vejledning

MK221-sarja

LCD-monitori

Pikakäynnistysopas

Suomi

MIC ARRAY

MENU

Turvallisuustietoja

• Ennenmonitorinasennustaluehuolellisestikaikkiasiakirjat,jotkatulivat

pakkauksen mukana.

• Älämilloinkaanlaitamonitoriaalttiiksisateelletaikosteudellepalovaarantai

sähkövaaranestämiseksi.

• Monitoriatuleekäyttäävainvirtalähteestä,jokaonosoitettutyyppikilvessä.Jos

etolevarmavirtatyypistä,jotakotiisitulee,pyydäkonsultointiapuamyyjältätai

paikalliseltasähköyhtiöltä.

• Käytäsopivaapistoketta,jokaonpaikallisensähköstandardinmukainen.

• VarmistaaksesityydyttäväntoiminnankäytämonitoriavainUL-luetteloitujen

tietokoneidenkanssa,jotkaovatsopiviapistorasioihin,jotkaonmerkittyvälille

100-240VAC.

• Joskohtaatteknisiäongelmiamonitorinsuhteen,otayhteyttä

ammattitaitoiseenhuoltoammattilaiseentaijälleenmyyjään.

Näytön esittely

Näkymä edestä Näkymä takaa

1,3 megapikselin web-kamera

Mikrofoniryhmä

(mikrofoni x 2)

Suomi

1.SPLENDID.™*/Autom.säätö**/LopetaMENU

-painike

2.Äänenvoimakkuudenpikanäppäin/

Vähennyspainike

3.MENU/Enter/Valintapainike

4.Kirkkaudenpikanäppäin/Lisäyspainike

5.Tulovalinnanvaihtopainike(MK221H)

Autom.säätö-painike(MK221S)

6.Virtapainike

7.LED-ilmaisin

* Pikanäppäin 5 videoesiasetustilan valintaan.

** Säätää kuvaa automaattisesti, kun painiketta painetaan 2-3 sekuntia (vain MK221H).

98 Pikakäynnistysopas

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Stereokaiuttimet

(2Wx2)

Kuulokkeiden

jakkiliitin

Alusta

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.AC-tuloportti

9.HDMI-portti(vainMK221H)

10.DVI-portti(vainMK221H)

11.VGA-portti

12.Äänilähtöportti

13.Äänituloportti

14.USB2.0-portti(ylävirtaan,web-

kameraajamikrofonejavarten)

Kaapeleiden liittämine

Liitäkaapelitseuraavallatavalla:

7

6

5

1

2

3

4

1.Virtajohto

2.HDMI-signaalikaapeli(vainMK221H)

3.DVI-signaalikaapeli(vainMK221H)

4.VGA-signaalikaapeli

5.Äänilähtökaapeli

6.Äänitulokaapeli

7.USB2.0-kaapeli

HDMI-kaapelijaäänilähtökaapelimyydäänerikseen.

Näin liität virtajohdon:

liitävirtajohdontoinenpäätukevastinäytönAC-

tuloporttiinjatoinenpääpistorasiaan.

Ennenkaapeleidenkytkemistävarmista,ettätietokoneonpoispäältätaiettä

virtajohtoonirrotettupistorasiasta.

Näin liität signaalikaapelit:

liitäsignaalikaapelintoinenpäänäyttöönja

toinenpäätietokoneeseentaijohonkinmuuhunvideolaitteeseen.

KunHDMI-,DVI-jaVGA-kaapelitovatliitettyinäsamanaikaisesti,voitvaihtaa

tulolähdettänäyttövalikon

Tulonvalinta-kohdasta

taikäyttämälläetupaneelin

pikanäppäintä (vainMK221H).

Näin liität äänikaapelin:

liitääänikaapelinäytönäänituloportista

tietokoneenäänilähtöporttiin.

Suomi

Näin liität kaapelin kaiuttimiin: Liitä äänilähtökaapeli LCD-näytön

äänilähtöportistakaiuttimienäänituloporttiin.

99Pikakäynnistysopas

Sisäänrakennettu web-kamera, joka tulee

mikrofoniryhmää

Sisäänrakennetun1,3megapikselinweb-kameran,jossaonmikrofoniryhmä

(MicArray-tuki),avullavoitottaakuvia,käydävideoneuvotteluataitallentaa

ääni-javideoleikkeitä.KunkeskusteletystäviesikanssaInternet-pohjaisten

viestintätyökalujenavulla,voitsamallalähettäävärikästäkuvaaitsestäsijaselkeää

ääntätämänlaitteenavulla.

Järjestelmävaatimukset

®

• Henkilökohtainentietokone,jossaonPentium

III800MHztainopeampi

prosessori

®

®

• Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2-käyttöjärjestelmä

• Vähintään200Mtvapaatatilaakiintolevylläohjelmansuorittamistavarten

• 128MttaienemmänRAM-muistia

• Näyttökortti,jokatukee16-bittistähighcolor-tilaa

VarmistaettämukanatoimitettuUSB2.0-kaapelionliitettysekäLCD

-näyttöönettätietokoneeseen.Muutenweb-kameraeiaktivoidu.

®

• VarmistaettäoletasentanutWindows

Vista/XPServicePack2tai

uudemmanversionennenlaitteenkäyttämistä.

Laitteen käyttö

LaitesiirtääkuviajaääniätietokoneelleUSB2.0-portinkautta.Varmistasiksi

ettälaitteenmukanatoimitettuUSB2.0-kaapelionliitettysekäLCD-näyttöön

ettätietokoneeseenennenlaitteenkäyttöä.

• Web-kameraavoisäätääylös-jaalaspäinkutenkuvassa.

Äläkäännäweb-kameraaylöspäintaialaspäinyli30°;sevoisivaurioittaaweb-

kameraa.

Suomi

LifeFrame 2 -ohjelmisto

ASUSMK221tarjoaahelppokäyttöisenLifeFrame2-ohjelmiston,jotavoidaan

käyttääweb-kamerankanssa,jajonkaavullakäyttäjätvoivatluodaomiavalokuvia

taivideoleikkeitä.

®

®

• LifeFrame2tukeevainMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack

2-käyttöjärjestelmiä.

• LifeFrame2-ohjelmistosisältyytuki-CD:lle.

Asennusohjeet

1. Suljekaikkimuutsovellukset.

2. Asetatuki-CDoptiseenasemaanjasuoritaLifeFrame2-ohjelma.

3. Noudatanäytöllänäkyviäohjeitajateeasennusloppuunsaakka.

100 Pikakäynnistysopas

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Vianetsintä (FAQ)

Ongelma Mahdollinen ratkaisu

VirranLED-merkkivaloeiolePÄÄLLÄ

Tarkasta onko näyttö päällä painamalla -

painiketta.

•Tarkistaonkovirtajohtoliitettykunnollamonitoriin

japistorasiaan.

VirranLED-merkkivalopalaakullanruskeanaeikä

•Tarkista ovatko monitori ja tietokone PÄÄLLÄ-

näytöllänäykuvaa

tilassa.

•Varmista, ettäsignaalikaapeli on liitetty kunnolla

monitoriinjatietokoneeseen.

•Tarkista signaalikaapeli ja varmista, että mikään

nastoista ei ole taipunut.

•Liitä tietokone johonkin toiseen näyttöön

tarkistaaksesi toimiiko tietokone oikein.

Näytönkuvaonliianvaaleataitumma •Säädä kontrasti- ja kirkkausasetuksia OSD-

valikolla.

Näyttökuvaeiolekeskitettytaisenkokoaeiole

Säädä kuvaa automaattisesti (vain VGA-tulo)

muutettu oikein.

painamalla -painiketta2-3sekunninajan.

•SäädäH-taiV-sijaintiasetuksiaOSD-valikolla(vain

VGA-tulo).

Näyttökuva hyppii tai kuvassa esiintyy

•Varmista, ettäsignaalikaapeli on liitetty kunnolla

aaltokuviota

monitoriinjatietokoneeseen.

•Siirräkauemmaselektronisetlaitteet,jotkavoivat

aiheuttaasähköistähäiriötä.

Näyttökuvassaonvärivirheitä(valkoineneinäytä

•Tarkista signaalikaapeli ja varmista, että mikään

valkoiselta)

nastoista ei ole taipunut.

• Tee Nollaa kaikkinäyttövalikonkautta.

•SäädäR/G/B-väriasetuksettaivalitseOSD-valikolla

värilämpötila.

Näyttökuvaonepäselvätaisumea Säädä kuvaa automaattisesti (vain VGA-tulo)

painamalla -painiketta2-3sekunninajan.

•Säädävaihe-jakelloasetuksiaOSD-valikolla(vain

VGA-tulo).

Eiääntätaiäänionhiljainen •Varmista, että audiokaapeli on liitetty kunnolla

monitoriinjatietokoneeseen.

•Säädääänenvoimakkuusasetuksiasekämonitorissa

ettätietokoneessa.

•Varmista, että tietokoneen äänkortin ohjain on

asennettukunnollajaaktivoitu.

Web-kamerataimikrofoniryhmäeitoimi •Varmista,ettäoletliittänytUSB2.0-kaapelin

tukevastisekäLCD-näyttöönettätietokoneeseen.

®

•VarmistaettäkäyttöjärjestelmäonMicrosoft

®

Windows

Vista/XPServicePack2.

Suomi

101Pikakäynnistysopas

Tuetut käyttötilat

Resoluutio

Vertikaalinen

Horisontaalinen

Standardi

Pikseliä

Taajuus

taajuus

taajuus

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz

56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Tiloja, joita ei ole luetteloitu tässä taulukossa, ei ehkä tueta. Optimaalisen resoluution varmistamiseksi

suosittelemme, että valitsette jonkun tilan yllä olevasta taulukosta.

* Tämä monitori tukee full HD -videosisältöä (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) pelikonsoleista, DVD-

soittimista ja muista kodin videolaitteista.

Suomi

102 Pikakäynnistysopas

MK221 serie

LCD-Monitor

Hurtigstartsveiledning

Norsk

MIC ARRAY

MENU

Sikkerhetsinformasjon

• Lesnøyeigjennomdokumentasjonensomfulgtemedførdusetteropp

monitoren.

• Foråunngåfareforbrannellerelektrisksjokk,ikkeutsettmonitorenforregn

eller fukt.

• Detteproduktetbørdrivesfratypestrømforsyningindikertsompåetiketten.

Hvisduerusikkerpåhvilkentypestrømforsyningtilgjengelig,snakkmeddin

forhandlerellerlokalel-leverandør.

Bruk en strømkontakt som samsvarer med det som er standard med din lokale

strømforsyning.

• Forentilfredsstillendebetjeningavmonitoren,brukdenkunsammenmedUL-

listededatamaskinersomharkorrektkonguertestikkontaktmarkertmellom

100-240VAC.

• Dersomduopplevertekniskeproblemermedmonitoren,kontaktenkvalisert

servicetekniker eller forhandleren din.

Introduksjon til monitoren

Forfra Bakfra

1,3 megapiksel webkamera

Oppstilling av mikrofon

(mikrofon x 2)

1.

SPLENDID™*/Autojuster**/AvsluttMENU-knapp

2.Volum-hurtigtast/Senk-knapp

3.MENU/Enter/Valg-knapp

4.Klarhet-hurtigtast/Øk-knapp

5.Inngangsvalg-bryterknapp(MK221H)

Auto-justerknapp(MK221S)

6.Strøm-knapp

Norsk

7.Varselslampe

* Hurtigtast for valg mellom 5 ulike forhåndsinnstilte videomoduser.

** Automatisk justering av bildet ved å trykke på knappen i 2-3 sekunder (kun MK221H).

104 Hurtigstartsveiledning

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Stereohøyttalere

(2W x2)

Hodetelefon-

kontakt

Sokkel

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.AC-port(inn)

9.HDMI-port(kunMK221H)

10.DVI-port(kunMK221H)

11.VGAport

12.Lyd-utport

13.Lyd-innport

14.USB2.0port(upstream,for

webkameraogmikrofoner)

Koble til kablene

Kobletilkablenepåfølgendemåte:

7

6

5

1

2

3

4

1.Strømledning

2.HDMI-signalkabel(kunMK221H)

3.DVI-signalkabel(kunMK221H)

4.VGA-signalkabel

5.Audio-kabel(ut)

6.Audio-kabel(inn)

7.USB2.0kabel

HDMI-kabelogaudio-kabel(ut)kjøpesseparat.

Koble til strømledningen:

kobleenendeavstrømledningentilAC-

inngangskontaktenpåmonitoren,ogdenandreendentilstrømuttaket.

FørdukoblertilkablenemådusjekkeatPC-enerslåttavellerat

strømledningen er koble fra stikkontakten.

For å koble til signalkablene:

kobleenendeavsignalkablen(e)til

skjermen,denandreendentildatamaskinenellerannenvideoenhet.

NårHDMI,DVIogVGA-kableneerkoblettilsamtidigkandubytte

inngangskilden fra

inngangsvalg

iOSD,ellerbrukehurtigtasten på

frontpanelet(kunMK221H).

Koble til lydkabelen:

koblelydkabelenfraskjermensaudio-port(inn)til

datamaskinensaudio-port(ut).

Slik kobler du til høyttalerne: Kobleenaudio-kabel(ut)fraaudio-porten

(ut)påLCD-skjermentilaudio-porten(inn)påhøyttalerne.

Norsk

105Hurtigstartsveiledning

Innebygd webkamera med støtte for

oppstilling av mikrofon

Detinnebygde1,3megapikselwebkameramedoppstillingsmikrofoner

(støtteforoppstillingavmikrofon)lardegtabilder,haenvideokonferanse

ellertaopplyd-videoklipp.MensdusnakkermedvennerviaInternettbaserte

kommunikasjonsverktøy,kanduviselevendebilderogklarlydmeddenneenheten.

Systemkrav

®

• EnpersonligdatamaskinmedPentium

III800MHzellerraskereprosessor

®

®

• Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2-operativsystemer

• Minimum200MBledigharddiskplassforåkjøreprogrammet

• 128MBRAMellermer

• Etskjermkortsomstøtter16bithøyfargemodus

• KontrolleratUSB2.0-kabelensomfølgermederkoblettilbådeLCD-

skjermenogPC-endin.Hvisikkekanikkewebkameraetaktiveres.

®

• KontrolleratduharinstallertWindows

Vista/XPServicePack2eller

senereversjonerførdubrukerenheten.

Bruke enheten

• EnhetenoverførerbilderoglydtilPC-engjennomUSB2.0porten.Derfor

mådusørgeforatUSB2.0-kabelensomfølgermederkoblettilbådeLCD-

skjermenogPC-enførdubrukerenheten.

• Webkameraetkanjusteresoppellerned.

Ikkeskruwebkameraetoppellernedmerenn30º.Dettekanskade

webkameraet.

Programvaren LifeFrame 2

ASUSMK221hardenbrukervennligeprogramvarenLifeFrame2somkanfungere

medwebkameraet,oglarbrukerelagederesegnefotograerellervideoklipp.

®

®

• LifeFrame2støtterkunMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack

2-operativsystemer.

• LifeFrame2programvarenliggerpåsupportCD-en.

Norsk

Installeringsinstruksjoner

1. Lukkalleandreapplikasjoner.

2. SettinnCD-enidenoptiskestasjonenogkjørprogrammetLifeFrame2.

3. Følginstruksjonenepåskjermenforåfullføreinstalleringen.

106 Hurtigstartsveiledning

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Feilsøking (OSS)

Problem Mulig løsning

StrømlyseterikkePÅ

Trykk på knappen for åsjekke om monitoren

eriPÅ-modus.

•Sjekk om strømledningen er korrekt koblet til

monitoren og stikkontakten.

Strømlyset ly s e r gult og det er i k ke et

•Sjekk at både monitoren og datamaskinen er i

skjermbilde

PÅ-modi.

•Sjekk at signalkabelen er sikkert koblet mellom

monitoren og datamaskinen.

•Sjekksignalkabelenogsjekkatingenpinnerhar

blitt bøyd.

•Kobledatamaskinentilenannenledigmonitorforå

se om datamaskinen virker som normalt.

Skjermbildeterforlystellerformørkt •JusterkontrastogklarhetinnstillingeneviaOSD.

Skjermbildet er ikke sentrert eller har rett

Hold nede knappen i 2-3 sekunder for å

størrelse

automatiskjusterebildet(kunVGA-inngang).

•JusterH-posisjonellerV-posisjoninnstillingenevia

OSD(kunVGA-inngang).

Skjermbildet hopper eller et bølget mønster

•Sjekk at signalkabelen er sikkert koblet mellom

visespåbildet.

monitoren og datamaskinen.

•Flyttelektriskeenhetersomkanforårsakeelektrisk

forstyrrelse.

Bildetharfargefeil(hvitefeltvirkerikkehvite) •Sjekksignalkabelenogsjekkatingenpinnerhar

blitt bøyd.

• Utfør gjenopprettingviaOSD.

•Juster R/G/B-fargene eller velg fargetemperatur

viaOSD.

Skjermbildetertåketeelleruskarpt.

Hold nede knappen i 2-3 sekunder for å

automatiskjusterebildet(kunVGA-inngang).

•JusterfaseogklokkeinnstillingeneviaOSD(kun

VGA-inngang).

Ingen lyd eller lyden er lav •Sjekk at lydkabelen er sikkert koblet mellom

monitoren og datamaskinen.

•Justervoluminnstillingenepåbådedatamaskinen

og monitoren

•Sjekkatlydkortdriverenfordatamaskinenerkorrekt

installert og aktivert.

Webkamera eller oppstillingsmikrofon fungerer

•KontrolleratduharkobletUSB2.0-kabelen

ikke

sikkerttilbådeLCD-skjermenogdatamaskinen.

®

®

•KontrolleratdubrukerMicrosoft

Windows

Vista

/XPServicePack2-operativsystemer

Norsk

107Hurtigstartsveiledning

Støttede bruksmoduser

Oppløsning

Loddrett

Vannrett

Standard

Piksel

Frekvens

Frekvens

Frekvens

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz

56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Moduser som ikke står i tabellen over kan ikke støttes. For optimal oppløsning anbefaler vi at du

velger en modus som står oppført i tabellen over.

* Denne skjermen støtter full HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) videoinnhold fra spillkonsoller, DVD-

spillere og andre forbrukervideoenheter.

Norsk

108 Hurtigstartsveiledning

Svenska

MK221 Serie

LCD-skärm

Snabbstartsguide

MIC ARRAY

MENU

Säkerhetsinformation

• Innanduinstallerarskärmenskadunoggranntläsaigenomdokumentationen

Svenska

somföljermedförpackningen.

• Förattförhindrabrandellerfaraförelektriskastötarskadualdrigutsätta

skärmenförregnellerfukt.

• Skärmenskaendastanvändasidentypavströmkällasomstårangivetpå

etiketten.Omduärosäkerpåvilkensortsströmsomditthemförsesmedska

durådfrågadinåterförsäljareellerdittlokalael-bolag.

• Användlämpligelkontaktsomstämmeröverensmeddinlokalael-standard.

• Föratttillförsäkraenbrahanteringskaduendastanvändaskärmen

tillsammansmedUL-listadedatorersomharlämligakongurerademottagare

markerademellan100-240VAC.

• Omdustöterpåtekniskaproblemmedskärmenskadutakontaktmed

kvaliceradserviceteknikerellerdindetaljist.

Monitorintroduktion

Främre vy Bakre vy

1,3 megapixel webbkamera

Mik system

(mikrofon x 2)

1.

SPLENDID.™*/Auto-justering**/AvslutaMENYknapp

2.Volymsnabbknapp/minskaknapp

3.MENY/Enter/valknapp

4.Ljusstyrkasnabbknapp/ökaknapp

5.Inmatningsvalbytesknapp(MK221H)

Auto-justeringsknapp(MK221S)

6.Strömknapp

7.LEDindikator

* Snabbknapp för val bland 5 förinställda videoval.

** Justerar bilden automatiskt genom att trycka på knappen i 2–3 sekunder (endast MK221H).

110 Snabbstartsguide

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Stereohögtalare

(2Wx2)

Hörlursuttag

Bas

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.Strömingång

9.HDMIport(endastMK221H)

10.DVIport(endastMK221H)

11.VGAport

12.Ljudutgång

13.Ljudingång

14.USB2,0port(uppströms,för

webbkameraochmikrofoner)

Ansluta kablarna

Anslutkablarnasåsomvisas:

Svenska

7

6

5

1

2

3

4

1.Strömsladd

2.

HDMIsignalkabel(endastMK221H)

3.

DVIsignalkabel(endastMK221H)

4.VGAsignalkabel

5.Ljudutmatningskabel

6.Ljudinmatningskabel

7.

USB2,0kabel

HDMIkabelnochljudutgångskabelnköpsseparat.

Anslutning av strömkabeln:

anslutenaändenavströmkabelntill

monitornsströmingångochdenandraändentillströmuttaget.

Innanduansluterkablarnabördusetillattattdindatoräravstängdelleratt

strömkablenärurkoppladfrånväggen.

Anslutning av signalkablarna:

anslutenaändenavsignalkabelntill

monitornochdenandraändentilldindatorellernågonannanvideoenhet.

NärHDMI,DVIochVGAkablarnaäranslutnasamtidigtkandubyta

inmatningskällafrånposten

inmatningsval

iOSD-funktionerellergenomatt

användasnabbknappen påfrämrepanelen(endastMK221H).

Anslutning av ljudkabeln:

anslutljudkabelnfrånmonitornsljudingång

tilldatornsljudutgång.

Anslutning av högtalarna: Anslutenljudutmatningskabelfrån

ljudutgångenpåLCD-monitorntillljudingångpådinahögtalare.

111Snabbstartsguide

Inbyggd webbkamera med Mik systemstöd

Deninbyggda1,3megapixelwebbkameranmedmikrofonsystem(Miksystemstöd)

görattdukantabilder,hållavideokonferenserellerspelainvideoklipp.Underchatt

Svenska

medvännerviainternetbaseradekommunikationsverktygkandudirektvisadiglive

ellerdinklararöstmeddennaenhet.

Systemkrav

®

• EnpersondatormedPentium

III800MHzellerhögreprocessor

®

®

• Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2operativsystem

• Minimum200MBledigthårddiskutrymmeförattköraprogrammet

• 128MBminneellermer

• Ettgrakkortsomstödjer16-bitfullfärgsläge

• SetillattUSB2,0kablarnaäranslutnatillbådeLCD-monitornochdatorn.I

annat fall aktiveras inte webbkameran.

®

Se till att du har installerat Windows

Vista/XPServicePack2ellersenare

versionerinnanenhetenanvänds.

Använda enheten

• EnhetenöverförbilderochljudtilldindatorviaUSB2,0porten.Därförbördu

setillattUSB2,0kablarnaäranslutnatillbådeLCD-monitornochdatorninnan

duanvänderenheten.

• Webbkamerankanjusterasbådeuppåtochnedåtsåsomvisas.

Vridintewebbkameranuppåtellernedåtöver30

˚

eftersom det kan skada

webbkameran.

LifeFrame 2 program

ASUSMK221tillhandahållerdetenkla-att-användaLifeFrame2programmetsomkan

arbetamedkameranochlåtaanvändareskapaderasegnabilderellervideoklipp.

®

®

• LifeFrame2stödjerendastMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2

operativsystem

• LifeFrame2programnnspaketeratpåsupport-CD-skivan.

Installationsinstruktioner

1. Stängallaandraprogram.

2. Sättinsupport-CD:nidenoptiskaenhetenochkörLifeFrame2

programmet.

3. Följinstruktionernapåskärmenförattfullföljainstallationen.

112 Snabbstartsguide

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Felsökning (FAQ)

Problem Möjlig lösning

StrömLEDärinteON

Tryckpå knappenförattkontrolleraommonitorn

äriPÅläge.

•Kontrolleraomströmsladdenärordentligtansluten

tillmonitornochvägguttaget.

Ström LED lyser gult och det nns ingen bild

•KontrolleraommonitornochdatornärilägeON.

påskärmen

•Se till att signalkabeln är ordentligt ansluten till

Svenska

monitorn och datorn.

Inspektera signalkabeln och se till att ingen av

pinnarnaärböjda.

•Anslutdatorntillenannanmonitorförattkontrollera

att datorn fungerar ordentligt.

Skärmbildenärförljusellerförmörk •Justera inställningarnaförkontrast ochljusstyrka

viaOSD.

Skärmbilden är inte centrerad eller har tt

Tryck knappeni2-3sekunderrattautomatiskt

storlek

justerabilden(endastVGA-inmatning).

•Justera inställningarna r H-positionen eller V-

positionviaOSD(endastVGA-inmatning).

Skärmbildenstudsar eller ettvågmönster nns

•Se till att signalkabeln är ordentligt ansluten till

i bilden

monitorn och datorn.

•Flyttaelektriskaenhetersomkanorsakaelektriska

störningar.

Skärmbilden har färgdefekter (vitt ser inte vitt

Inspektera signalkabeln och se till att inga pinnar

ut)

ärböjda.

Genomför ÅterställalltviaOSD.

•Justera R/G/B färginställningarna eller välj

färgtemperaturviaOSD.

Skärmbildenärotydligellerluddig

Tryck knappeni2-3sekunderrattautomatiskt

justerabilden(endastVGA-inmatning).

•Justera fas- och klockinställningarna via OSD

(endastVGA-inmatning).

Ingetljudellerljudetärlågt •Se till att audiokabeln är ordentligt ansluten till

monitorn och datorn.

•Justera volyminsllningarna på de monitorn

och datorn.

•Se tillatt datorns ljudkort är ordentligt installerat

och aktiverat.

Webbkameran eller systemmikrofonen fungerar

•SetillattduharanslutitUSB2,0kabelnordentligt

inte

tillbådeLCD-monitornochdatorn.

®

®

•SetillattduanvänderMicrosoft

Windows

Vista

/XPServicePack2operativsystem.

113Snabbstartsguide

Driftlägen som stöds

Svenska

Upplösning

Vertikal

Horisontell

Standard

Pixel

Frekvens

Frekvens

Frekvens

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600 75Hz

46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz 56.50KHz

75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz 78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Lägen som inte listas i tabellen kanske inte stöds. För optimal upplösning rekommenderar vi att du

väljer ett läge som listas i tabellen ovan.

* Denna monitor stödjer full HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) videoinnehåll från spelkonsoler, DVD-

spelare och andra konsumentvideoenheter.

114 Snabbstartsguide

Seria MK221

Monitor LCD

Polski

Instrukcja szybkiej instalacji

MIC ARRAY

MENU

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

• Przedwykonaniemustawieńmonitora,należyuważnieprzeczytaćwszystkie,

znajdującesięwopakowaniudokumenty.

• Abyzapobiecpożarowilubporażeniuprądem,nigdynienależynarażać

monitoranadziałaniedeszczulubwilgoci.

• Monitormożebyćzasilanywyłączniezeźródłazasilaniaokreślonegona

etykiecie.Przybrakupewnościcodoparametrówprądudostarczanego

dodomu,należyskontaktowaćsięzdostawcąlubzlokalnymzakładem

energetycznym.

• Należystosowaćodpowiedniąwtykęprzewoduzasilającego,zgodnąz

lokalnymstandardemzasilania.

• Abyzapewnićwłaściwedziałanie,monitornależystosowaćwyłączniez

Polski

komputeramiwymienionyminaliścieUL,zodpowiednioskongurowanymi

gniazdamizasilaniazoznaczeniemobsługiprąduzmiennego100-240V.

• Jeślipojawiąsięproblemytechnicznezmonitoremnależyskontaktowaćsięz

wykwalikowanymtechnikiemserwisulubzesprzedawcą.

Przegląd elementów monitora

Widok z przodu Widok z tyłu

Kamera sieci web 1,3 megapiksela

Mikrofony Mic Array

(mikrofon x 2)

1.PrzyciskSPLENDID.™*/Automatyczna

regulacja**/ZakończMENU

2.Przyciskskrótugłośności/Przycisk

zmniejszenia

3.PrzyciskMENU/Enter/Wybór

4.PrzyciskJasność/Przyciskzwiększenia

5.Przyciskprzełączaniawyboruwejścia(MK221H)

Przyciskautomatycznejregulacji(MK221S)

6.Przyciskzasilania

7.WskaźnikLED

* Przycisk skrótu dla 5 wstępnie wybranych trybów video.

**

Automatyczna regulacja obrazu poprzez 2-3 sekundowe naciśnięcie przycisku (wyłącznie MK221H).

116 Instrukcjaszybkiejinstalacji

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Głośniki stereo

(2Wx2)

Gniazdo

słuchawek

Podstawa

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.Portwejściaprąduzmiennego

9.PortHDMI(wyłącznieMK221H)

10.PortDVI(wyłącznieMK221H)

11.PortVGA

12.Portwyjściaaudio

13.Portwejściaaudio

14.PortUSB2.0(przesyłanie

danych, dla kamer sieci web i

mikrofonów)

Podłączanie kabli

Podłączkablezgodniezilustracją:

7

6

5

1

2

3

4

1.Przewódzasilający

2.KabelsygnałowyHDMI(wyłącznieMK221H)

Polski

3.KabelsygnałowyDVI(wyłącznieMK221H)

4.KabelsygnałowyVGA

5.Kabelwyjściaaudio

6.Kabelwejściaaudio

7.KabelUSB2.0

KabelHDMIikabelwyjściaaudionależyzakupićosobno.

Podłączenie przewodu zasilającego:

podłączjedenkoniecprzewodu

zasilającegodoportuwejściaprąduzmiennegomonitora,adrugikoniec

dogniazdazasilania.

Przedpodłączeniemkabli,upewnijsię,żekomputerjestwyłączonyoraz,że

przewódzasilającyjestodłączonyodgniazda.

Podłączenie kabli sygnałowych:

podłączjedenkonieckabla(i)

sygnałowego(ch)domonitora,drugikoniecdokomputeralubdowolnego

innegourządzeniavideo.

PrzyjednoczesnympodłączeniukabliHDMI,DVIorazVGA,źródłowejścia

możnaprzełączyćpoprzezużycieelementumenuOSD

Wybór wejścia

lub

poprzezużycieprzyciskuskrótu napaneluprzednim(wyłącznieMK221H).

Podłączenie kabla audio:

podłączkabelaudioodportuwejściaaudio

monitoradoportuwyjściaaudiokomputera.

Podłączenie głośników: Podłączkabelwyjściaaudioodportuwyjścia

audiomonitoraLCDdoportuwejściaaudiogłośników.

117Instrukcjaszybkiejinstalacji

Wbudowana kamera sieci web z obsługą mikrofonów

Mic Array

Wbudowanakamerasieciweb1,3megapikselazzestawemmikrofonów(obsługa

MicArray)umożliwiawykonywaniezdjęć,organizowaniewideokonferencji

lubnagrywanieklipówaudio-video.Podczasrozmowyzeznajomymipoprzez

narzędziakomunikacjiinternetowej,urządzenietoumożliwiabezpośrednie

pokazywanieostregoobrazuużytkownikaiwyraźnegogłosu.

Wymagania systemowe

®

• KomputerosobistyzprocesoremPentium

III800MHzlubszybszym

®

®

• SystemyoperacyjneMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2

• Minimum200MBwolnegomiejscanadyskutwardymdouruchomienia

programu

Polski

• 128MBlubwięcejpamięciRAM

• Kartagracznazobsługątrybu16-bitowegokoloru

Należysprawdzić,czydostarczonykabelUSB2.0jestpodłączonydo

monitoraLCDidokomputera.Wprzeciwnymrazie,niebędziemożna

uaktywnićkamerysieciweb.

• Przedużyciemurządzenianależysprawdzić,czyzainstalowanyjestsystem

®

operacyjnyWindows

Vista/XPServicePack2lubwersjenowsze.

Używanie urządzenia

UrządzenieprzesyładokomputeraPCobrazyidźwiękipoprzezportUSB2.0.

Dlatego,przedużyciemurządzenianależysprawdzić,czydostarczonykabel

USB2.0jestpodłączonydomonitoraLCDidokomputera.

• Kameręsieciwebmożnaregulowaćdogóryidodołu,zgodniezilustracją.

Nienależyprzekręcaćkamerysieciwebdogórylubwdółokątwiększyniż30°;

możetospowodowaćuszkodzeniekamerysieciweb.

Oprogramowanie LifeFrame 2

ASUSMK221udostępniałatwewużyciuoprogramowanieLifeFrame2,któremoże

działaćzkamerąsieciweb,pozwalającużytkownikomnatworzeniewłasnych

zdjęćlubklipówvideo.

OprogramowanieLifeFrame2możedziałaćwyłączniewsystemach

®

®

operacyjnychMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2.

• OprogramowanieLifeFrame2znajdujesięnapomocniczymdyskuCD.

Instrukcje instalacji

1. Zamknijwszystkieinneaplikacje.

2. WłóżpomocniczydyskCDdonapęduoptycznegoiuruchomprogram

LifeFrame2.

3. Wykonajinstrukcjeekranowewceludokończeniainstalacji

118 Instrukcjaszybkiejinstalacji

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Rozwiązywanie problemów (FAQ)

Problem Możliwe rozwiązanie

NieświecisiędiodaLED

Naciśnijprzycisk wcelusprawdzenia,czymonitor

znajdujesięwtrybieON(Włączony).

•Sprawdź,czyprzewódzasilającyjestprawidłowo

podłączonydomonitoraidogniazdazasilania.

Św iatł a LE D z asila nia świ ecą się na

•Sprawdź,czy monitor ikomputer znajdują się w

pomarańczowo,anaekranieniemaobrazu

trybiewłączony.

•Upewnijsię,żekabelsygnałowy jest prawidłowo

podłączonydomonitoraidokomputera.

•Sprawdźkabelsygnałowyiupewnijsię,żeniejest

wygiętyżadenpin.

•Poączkomputerdoinnegodostępnegomonitora,aby

sprawdzić,czydziaprawidłowokomputer.

Obraz na ekranie jest zbyt jasny lub zbyt

•WyregulujustawieniaKontrastiJasnośćpoprzez

ciemny

OSD.

Obraznaekranieniejestwyśrodkowanylubma

Naciśnij przycisk na 2-3 sekundy w celu

Polski

nieprawidłowyrozmiar

automatycznejregulacjiobrazu(wyłączniewejście

VGA).

•WyregulujustawieniaPozycjapoziomalubPozycja

pionowapoprzezOSD(wyłączniewejścieVGA).

Obraznaekranieskaczelubfaluje •Upewnijsię,żekabelsygnałowy jest prawidłowo

podłączonydomonitoraidokomputera.

•Przenieś urządzenia elektryczne, które mogą

powodowaćzakłóceniaelektryczne.

Defektykolorówobrazuekranowego(kolorbiały

•Sprawdźkabelsygnałowyiupewnijsię,żeniejest

niewyglądanabiały)

wygiętyżadenpin.

Wykonaj poprzez menu OSD funkcję Resetuj

wszystko.

•Wyreguluj ustawieniakolorów R/G/Blub wybierz

TemperaturabarwowapoprzezOSD.

Obraz n a ekrani e jest ro zmazany lub

Naciśnij przycisk na 2-3 sekundy w celu

postrzępiony

automatycznejregulacjiobrazu(wyłączniewejście

VGA).

•Wyreguluj ustawieniaFazaiZegarpoprzezOSD

(wyłączniewejścieVGA).

Brakdźwiękulubzaniskipoziomdźwięku •Upewnij się, że kabel audio jest prawidłowo

podłączonydomonitoraidokomputera

•Wyreguluj ustawienia głośności w monitorze iw

komputerze.

•Upewnij s, że jest prawiowo zainstalowany

i uaktywniony sterownik karty dźwiękowej

komputera.

Niedziałakamerasieciweblubzestaw

•Upewnijsię,żekabelUSB2.0jestpewnie

mikrofonów

podłączonydomonitoraLCDidokomputera.

•Upewnijsię,żeużywanyjestsystemoperacyjny

®

®

Microsoft

Windows

SystemyoperacyjneVista/

XPServicePack2.

119Instrukcjaszybkiejinstalacji

Obsługiwane tryby działania

Częstotliwość

Częstotliwość

Częstotliwość

Standard

Piksele

rozdzielczości

pionowa

pozioma

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

Polski

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz

56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Tryby niewymienione w tabeli mogą być nieobsługiwane. Dla uzyskania optymalnej rozdzielczości,

zaleca się wybranie trybu wymienionego w tabeli powyżej.

* Ten monitora obsługuje treści video wyświetlane w pełnym formacie HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p)

z konsoli gier, odtwarzaczy DVD i innych popularnych urządzeń video.

120 Instrukcjaszybkiejinstalacji

MK221 Series

Monitor LCD

Stručná příručka

Čeština

MIC ARRAY

MENU

Bezpečnostní pokyny

• Předzapojenímmonitorusipečlivěpřečtěteveškeroudokumentacidodanous

výrobkem.

• Zabraňtevznikupožárunebonebezpečíúrazuelektrickýmproudema

nevystavujtetentopřístrojdeštinebovlhkosti.

• Knapájenítohotomonitorulzepoužívatpouzezdrojuvedenýnavýrobním

štítkupřístroje.Pokudsinejstejisti,jakénapájecínapětíjevevašídomácí

elektrickézásuvce,obraťtesenaprodejcenebododavateleenergie.

• Použijtevhodnouzástrčku,kterásplňujemístnívyhlášky.

• Prozajištěníuspokojivéhoprovozupoužívejtetentomonitorpouzespočítačis

označenímUL,kteréjsouvybavenypříslušnězkongurovanýmizástrčkamina

střídavénapětí100-240V.

• ISetkáte-lisepřipoužívánímonitorustechnickýmiproblémy,obraťtesena

kvalikovanéhoservisníhotechnikanebonaprodejce.

Čeština

122 Stručnápříručka

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Popis monitoru

Pohled zepředu Pohled zezadu

1,3megapixelová webová kamera

Stereofonní

reproduktory

Pole mikrofonů

(2 W x 2)

(2 mikrofony)

Zdířka pro

připojení sluchátek

Podstavec

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

1.

TlačítkoSPLENDID.*/Automaticnastave**/KonecMENU

8.Zdířkapropřipojenínapájení

2.Rychléovládáníhlasitosti/tlačítkoprosnížení

9.PortHDMI(pouzeMK221H)

3.TlačítkoMENU/Potvrdit/Výběr

10.PortDVI(pouzeMK221H)

4.Rychléovládáníjasu/tlačítkoprozvýšení

11.PortVGA

5.Tlačítkopřepínánívýběruvstupu(MK221H)

12.Zdířkavýstupuzvuku

Tlačítkoautomatickéhonastavení(MK221S)

13.Zdířkavstupuzvuku

6.Vypínač

14.PortUSB2.0(vstupní,pro

7.IndikátorLED

webovoukameruamikrofony)

* Rychlé tlačítko pro výběr z 5 režimů předvoleb videa.

** Stisknutím a podržením tohoto tlačítka 2-3 sekundy automaticky nastaví obraz (pouze MK221H).

Připojení kabelů

Připojtekabelypodleobrázku:

7

6

5

1

2

3

4

1.Napájecíkabel

2.KabelsignáluHDMI(pouzeMK221H)

3.KabelsigluDVI(pouzeMK221H)

4.KabelsignáluVGA

5.Kabelvýstupuzvuku

6.Kabelvstupuzvuku

7.KabelUSB2.0

KabelHDMIakabelvýstupuzvukujetřebazakoupitsamostatně.

Čeština

Připojení napájecího kabelu:

připojtejedenkonecnajecíhokabeluke

zřcepropřipojenínajenímonitoruLCDadrukoneckelektrickésuvce.

Předpřipojenímkabelůzkontrolujte,zdajepočítačvypnutýazdajenapájecí

kabelodpojenzelektrickézásuvky.

Připojení kabelů signálu:

ipojtejedenkoneckabelůsignálukmonitoru

adrukoneckpočítinebokjinémuvideozařízení.

KdyžjsoupřipojenykabelyHDMI,DVIaVGAsoučasně,můžeteměnitvstupní

zdrojvpoložce

Výběr vstupu

vnabídceOSDnebopomocírychléhotlačítka

napřednímpanelu(pouzeMK221H).

Připojení zvukového kabelu:

připojtezvukovýkabelodportuvstupu

zvukumonitorukportuvýstupuzvukupočítače.

Připojení reproduktorů: Připojtekabelvýstupuzvukuodportuvýstupu

zvukumonitoruLCDkportuvstupuzvukureproduktorů.

123Stručnápříručka

Zabudovaná webová kamera s podporou pole mikrofo

Integrovaná1,3megapixelováwebovákameraspolemmikrofonů(podporapole

mikrofonů)umožňujefotografovat,organizovatvideokonferencenebonahrávat

videoklipy.Totozařízeníumožňujezobrazovatvášživýobrazačistýhlasběhem

chatováníspřáteliprostřednictvíminternetovýchkomunikačníchnástrojů.

Požadavky na systém

®

• OsobnípočítačsprocesoremPentium

III800MHznebovýkonnějším

®

®

• OperačnísystémMicrosoft

Windows

Vista/XPsaktualizacemiServicePack2

• Minimálně200MBvolnéhomístanapevnémdiskuprospuštěníprogramu

• 128MBpamětiRAMnebovíce

• Grackákarta,kterápodporuje16bitovézobrazeníHighColor

• DodanýkabelUSB2.0musíbýtpřipojenkmonitoruLCDakpočítači.V

opačnémpřípaděsewebovákameraneaktivuje.

®

• PředpoužívánímtohotozařízenínainstalujteoperačnísystémWindows

Vista/XPsaktualizacemiServicePack2nebonovější.

Používání zařízení

Čeština

• ZařízenípřenášíobrazazvukdopočítačeprostřednictvímportuUSB2.0.

ZtohotodůvodujetřebapředpoužívánímzařízenípřipojitdodanýkabelUSB

2.0kmonitoruLCDakpočítači.

• Webovoukamerulzenastavovatnahoruadolů(vizobrázek).

Neotáčejtewebovoukamerunahorunebodolůovícenež30°-můžedojítk

jejímupoškození.

LifeFrame 2 software

ASUSMK221poskytujejednoduchýsoftwareLifeFrame2,kterýumožňuje

fotografovatanahrávatvideoprostřednictvímintegrovanéwebovékamery.

®

®

• SoftwareLifeFrame2podporujeoperačnísystémMicrosoft

Windows

Vista/XPsaktualizacemiServicePack2.

• SoftwareLifeFrame2jekdispozicinapodpůrnémdiskuCD.

Pokyny k instalaci

1. Ukončetevšechnyaplikace.

2. VložtepodpůrnýdiskCDdooptickéjednotkyaspusťteprogram

LifeFrame2.

3. Podlezobrazenýchpokynůdokončeteinstalaci.

124 Stručnápříručka

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Odstraňování problémů (časté dotazy)

Problém Možné řešení

Indikátornapájenínesvítí

Stisknutím tlačítka zkontrolujte,zdajemonitor

zapnutý.

•Zkontrolujte,zdajenapájecíkabelřádněpřipojen

kmonitoruakelektrickézásuvce.

Indikátornapájenísvítíoranžověanaobrazovce

•Zkontrolujte,zdajsoumonitorapočítačzapnuté.

nenížádnýobraz

•Zkontrolujte,zdajekabelsignáluřádněpřipojenk

monitoruakpočítači.

•Prohlédnětekabelsignáluazkontrolujte,zdanejsou

ohnutéžádnékolíky.

•Připojtepočítačkjinémudostupnémumonitorua

zkontrolujte,zdapočítačpracujesprávně.

Obraz na obrazovce jepříliš světlýnebo íliš

•Prostřednictvím nabídky OSD upravte nastavení

tmavý

kontrastuajasu.

Obraznaobrazovcenemásprávnouvelikostnebo

Stisknutímapodrženímtlačítka podobu2-3

nenísprávněvystředěn.

sekund bude obrazautomaticky upraven (pouze

vstupVGA).

•ProstřednictvímnabídkyOSDnastavtevodorovnou

a svislou polohu (pouzevstupVGA).

Obrazjeneklidnýnebojevobrazepatrnévlnivé

•Zkontrolujte,zdajekabelsignáluřádněpřipojenk

vzorování.

monitoruakpočítači.

•Přesuňteodmonitorudovětšívzdálenostielektrické

spotřebiče,kterémohouzpůsobovatrušení.

V obrazu jsou barevné poruchy (bílá barva

•Prohlédnětekabelsignáluazkontrolujte,zdanejsou

nevypadájakobílá)

ohnutéžádnékolíky.

Prosednictvím nadky OSD resetujte všechna

Čeština

nastavení.

•Prostřednictvím nabídky OSD nastavte barevné

složkyR/G/Bnebozvoltebarevnouteplotu.

Obrazjeneostrýneborozmazaný

Stisknutímapodrženímtlačítka podobu2-3

sekund bude obrazautomaticky upraven (pouze

vstupVGA).

•Prostřednictvím nabídky OSD upravte nastavení

fázeataktu(pouzevstupVGA).

Žádnýnebopřílišslabýzvuk •Zkontrolujte,zdajezvukovýkabelřádněpřipojenk

monitoruakpočítači.

•Upravtenastaveníhlasitostimonitoruapočítače.

•Zkontrolujte,zdajevpočítačisprávněnainstalován

ovladačzvukovékartyazdajeaktivní.

Webovákameranebopolemikrofonůnefunguje •Zkontrolujte,zdajekabelUSB2.0řádněpřipojen

.

k monitoruLCDakpočítači

•Zkontrolujte,zdapoužíváteoperačnísystém

®

®

Microsoft

Windows

Vista/XPsaktualizacemi

ServicePack2.

125Stručnápříručka

Podporované provozní režimy

Frekvence

Vertikální

Horizontální

Standard

obrazových

Rozlišení

frekvence

frekvence

bodů

DOS

720x400 70Hz

31.47KHz

28.32MHz

VGA

640x480

60Hz 31.47KHz

25.18MHz

640x480 72Hz

37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600 75Hz 46.90KHz 49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768 70Hz 56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz 60.02KHz 78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

Čeština

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Režimy neuvede v této tabulce pravpodob nejsou podporovány. Chcete-li dohnout

optimálního rozlišení, doporučujeme zvolit některý z režimů uvedených v tabulce výše.

* Tento monitor podporuje plný HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) videoobsah z herních konzol,

přehrávačů DVD a dalších spotřebních videozařízení.

126 Stručnápříručka

MK221 sorozat

LCD-monitor

Beüzemelési útmutató

Magyar

MIC ARRAY

MENU

A biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos

információk

• Mielőttüzembehelyeznéamonitort,gyelmesenolvassaelacsomagban

mellékeltdokumentációt.

• Atűzésáramütésveszélyénekelkerüléseérdekében,sohanetegyékkia

monitortesővagynedvességhatásának.

• Amonitortcsakacímkénfeltüntetettfeszültséggelszabadüzemeltetni.Ha

nembiztosarendelkezésreállófeszültségetilletően,lépjenkapcsolatbaa

kereskedővelvagyahelyiáramszolgáltatóval.

• Ahelyiszabványnakmegfelelőtápdugóthasználjon.

• AmegfelelőműködésérdekébenamonitortkizárólagULminősítéssel

rendelkezőszámítógéppelhasználja,amelymegfelelőenkonguráltaljzatokkal

rendelkezikés100-240V~jelzésselvanellátva.

Haolyanprobmáttapasztalamonitorralkapcsolatban,amelyetnemtud

megoldani,kérklépjenkapcsolatbaszervizszakemberrelvagyakiskereskevel.

A monitor ismertetése

Elülső nézet Hátulsó nézet

1.3 magapixeles webkamera

Mic Array

(2 db mikrofon)

Magyar

1.SPLENDID™*/Automatikusbeállítás**/Kilépés

amenübőlgomb

2.

Hangerőgyorsbillentyű/Hangerőtcsökkentőgomb

3.MENÜ/Bevitel/Kiválasztásgomb

4.Fényerőgyorsbillentyű/Fényerőtnövelőgomb

5.Bemenetválasztókapcsológomb(MK221H)

Automatikusbeállításgomb(MK221S)

6.Főkapcsoló

7.LEDkijelző

* Gyorsbillentyű az 5 előre beállított videó üzemmód kiválasztásához

** A gomb 2-3 másodpercig tartó megnyomásával automatikusan beállíthatja a képet (csak MK221H).

128 Beüzemelésiútmutató

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Sztereó

hangszórók

(2 x 2 W)

Fejhallgatóaljzat

Talp

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.AC-bemenetiport

9.HDMI-port(csakMK221H)

10.DVI-port(csakMK221H)

11.VGA-port

12.Hangkimenetiport

13.Hangbemenetiport

14.2.0-ásUSB-port(bemeneti,a

webkameráhozésa

mikrofonokhoz)

A kábelek csatlakoztatása

Csatlakoztassaakábeleketazalábbiaknakmegfelelően:

7

6

5

1

2

3

4

1.Tápkábel

2.HDMI-jelkábel(csakMK221H)

3.DVI-jelkábel(csakMK221H)

4.VGA-jelkábel

5.Hangkimenetikábel

6.Hangbemenetikábel

7.2.0-ásUSB-kábel

AHDMI-kábeltésahangkimenetikábeltkülönkellmegvásárolni.

A tápkábel csatlakoztatása:

Csatlakoztassaatápkábelegyikvégét

szorosanamonitorAC-bemenetiportjába,amásikvégétpedigegy

tetszőlegesfalialjzatba.

Akábelekcsatlakoztatásaelőttgyőződjönmegarról,hogyaszámítógépkivan

kapcsolva,illetveatápkábelkivanhúzvaafalialjzatból.

A jelkábelek csatlakoztatása:

Csatlakoztassaajelkábel(vagy

Magyar

jelkábelek)egyikvégétamonitorhoz,amásikvégétpediga

számítógéphezvagybármilyenegyébvideokészülékhez.

AHDMI-,DVIésVGA-kábelekegyidejűcsatlakoztatásakorabemenetiforrások

közöttazOSD-funkciók

bemenetválasztó

eleménélvagyazelülsőpanelen

lévő gyorsbillentyűhasználatávallehetváltani(csakMK221H).

A hangkábel csatlakoztatása:

Csatlakoztassaahangkábeltamonitor

hangbemenetiportjábólaszámítógéphangkimenetiportjába.

A hangszórók csatlakoztatása: Csatlakoztassaahangkimenetikábelt

az LCD monitor hangkimeneti portjából a hangsk hangbemeneti

portjába.

129Beüzemelésiútmutató

Beépített webkamera Mic Array funkcióval

Abeépített,1.3megapixeles,tömbmikrofonnal(MicArraytámogatással)ellátott

webkameralehetővéteszi,hogyképeketkészítsen,videokonferenciákat

kezdeményezzen,illetvehang-ésvideoklipeketrögzítsen.Miközbenabarátaival

internetalapúkommunikációseszközökönkeresztülbeszélget,ennekaz

eszköznekasegítségévelközvetlenmódonmegjeleníthetmagárólegyélénk

képet,ésatisztánhallhatóhangjátközvetíthetiszámukra.

Rendszerkövetelmények

®

SzemélyiszámítógépPentium

III800MHzvagymagasabbjelölésűprocesszorral

®

®

• Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2operációsrendszer

• Minimum200MBszabadmerevlemez-területaprogramfuttatásához

• Minimum128MBRAM

• 16bitesszínesüzemmódottámogatómegjelenítőkártya

• Győződjönmegarról,hogyakötegelt2.0-ásUSB-kábelazLCD-monitorhoz

ésaszámítógéphezegyarántcsatlakoztatvavan.Ellenkezőesetbena

webkameranemaktiválódik.

®

• Azeszközhasználataelőttgyőződjönmegarról,hogyaWindows

Vista/

XPServicePack2vagyújabbverzióktelepítvevannak.

Az eszköz használata

Azeszköz2.0-ásUSB-portonkereszülképeketéshangottovábbítaszámítógépre.

Ezértakészülékhasználataelőttgyőződjönmegarról,hogyakötegelt2.0-ás

USB-kábelazLCD-monitorhozésaszámítógéphezegyarántcsatlakoztatvavan.

• Awebkameraazábránakmegfelelőenfelfelééslefeléállítható.

Magyar

Awebkamerátnefordítsael30fokotmeghaladószögbenfelfelévagylefelé,

mivel a webkamera megsérülhet.

A LifeFrame 2 szoftver

AzASUSMK221egykönnyenhasználhatóLifeFrame2szoftvertbiztosít,amely

awebkamerávalvalóegyütteshasználateseténlehetővétesziafelhasználók

számára,hogysajátfényképeketvagyvideoklipeketkészítsenek.

®

®

• ALifeFrame2szoftverkizárólagaMicrosoft

Windows

Vista/XPService

Pack2operációsrendszerekhasználatáttámogatja.

• ALifeFrame2szoftverazeszközhözkapottCD-lemezentalálható.

Telepítéssel kapcsolatos utasítások

1. Zárjonbemindenmásalkalmazást.

2. HelyezzebeazeszközhözkapottCD-lemeztazoptikaimeghajtóba,és

indítsaelaLifeFrame2programot.

3.

Atelepítésvégrehajtásáhozkövesseaképernyőnmegjelenőutasításokat.

130 Beüzemelésiútmutató

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Hibaelhárítás (Gyakran feltett kérdések)

Probléma Lehetséges megoldás

AbekapcsoltállapototjelzőLEDNEMvilágít

•A gomb megnyomásával ellenőrizheti, hogy a

monitorON(Be)üzemmódravan-eállítva.

•Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-

e a hálózati tápkábel a monitorhoz, illetve a

konnektorhoz.

AbekapcsoltállapototjelzőLEDsárgaszínnel

•Ellenőrizze, hogy a monitor és a számítógép

világít és nincs kép.

bekapcsoltállapotbanvannak-e.

•Győződjönmegarról,hogyajelkábelmegfelelően

csatlakozikamonitorhozésaszámítógéphez.

•Ellenőrizzeajelkábelt,ésgyőződjönmegarról,hogy

nemgörbültelegyérintkezősem.

•Csat l akozt asson egy másik mon i tort a

szátógéphez, hogy ellenőrizze, megfelelően

működik-eazutóbbi.

Aképtúlvilágosvagytúlsötét. •ÁllítsabeakontrasztésafényerőértékeitazOSD

menüben.

Aképnincsközépen,illetvemegfelelőméretre

•Ha a gombot 2-3 másodpercenát lenyomva

állítva

tartja, automatikusan bllíthatja a képet (csak

VGA-bemenet).

•Állítsabeaképvízszintesésfüggőlegeshelyzetét

azOSDmenüben(csakVGA-bemenet).

Aképugrikvagyszellemképes •Győződjönmegarról,hogyajelkábelmegfelelően

csatlakozikamonitorhozésaszámítógéphez.

•Helyezzeátazelektromoszavartokozóelektromos

berendezéseket.

Aképszínehibás(afehérnemtűnikfehérnek) •Ellenőrizzeajelkábelt,ésgyőződjönmegarról,hogy

nemgörbültelegyérintkezősem.

Az összes visszaállítási veletet az OSD-

funkciónkeresztülkellelvégezni.

•Állítsa be az R/G/B értékeit, vagy lasszon

színhőmérsékletetazOSDmenüben.

Aképéletlen.

•Ha a gombot 2-3 másodpercenát lenyomva

Magyar

tartja, automatikusan bllíthatja a képet (csak

VGA-bemenet).

•Áltsa be a fázis és az órajel érkeit az OSD

menüben(csakVGA-bemenet).

Nincshangvagytúlhalk. •Győződjönmegarról,hogyahangkábelmegfelelően

csatlakozikamonitorhozésaszámítógéphez.

•Állítsa be a hangerőt a monitoron és a

számítógépen.

•Győződjön meg arról, hogy a hangkártya

illesztőprogramjamegfelelőentelepítveésaktiválva

van.

Awebkameravagyatömbmikrofonnem

•Győződjönmegarról,hogya2.0-ásUSB-kábel

működik.

azLCD-monitorhozésaszámítógéphezegyaránt

szorosancsatlakoztatvavan.

®

®

•Győződjönmegarról,hogyMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2operációsrendszert

használ.

131Beüzemelésiútmutató

Támogatott üzemmódok

Felbontás

Függőleges

Vízszintes

Szabvány

Képpont

frekvenciája

frekvencia

frekvencia

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz

56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

Magyar

* Előfordulhat, hogy a táblázatban nem szereplő üzemmódok nem támogatottak. Az optimális felbontás

érdekében javasoljuk a fenti táblázatban felsorolt üzemmódok használatát.

* Ez a monitor támogatja a játékkonzolokról, DVD-lejátszókról és egyéb fogyasztói videokészülékekről

származó teljes HD felbontású (480 i/p, 576 i/p, 720 p, 1080 i/p) videotartalmakat.

132 Beüzemelésiútmutató

Seriile MK221

Monitor LCD

Ghid de pornire rapidă

Română

MIC ARRAY

MENU

Informaţii pentru siguranţă

• Înaintedepunereaînfuncţiuneamonitorului,citiţicuatenţieîntreaga

documentaţielivratăîmpreunăcuprodusul.

• Pentruapreveniincendiilesauşocurile,nuexpuneţiniciodatămonitorulla

ploaiesauumezeală.

Monitorulartrebuialimentatnumaidelatipuldesurdeenergieindicatpe

etichetă.Danusunteţisigurdetipuldeenergieelectrifurnizatacasă,luaţi

legăturacudistribuitoruldumneavoastrăsaucucompanialocadefurnizarea

energiei.

• Utilizaţiunştechercarerespectăstandarduldeenergieelectricălocal.

• Pentruaasigurafuncţionareacorespunzătoare,utilizaţimonitorulnumaicu

calculatoareledetipULcareaumufecorespunzătoaremarcateîntre100-240VCA.

• Încazulîncareîntâmpinaţiproblemetehnicecumonitorul,luaţilegăturacuun

tehniciandeservicecalicatsaucudistribuitoruldumneavoastră.

Introducerea monitorului

Vedere în partea din faţă Vedere în partea din spate

Cameră Web de 1,3 megapixeli

Şir de microfoane

(2 x microfon)

Română

1.

ButonMENIUSPLENDID.™*/Reglareautomată**/Ieşiren

2.TastărapidăVolum/butonMicşorare

3.ButonMENIU/Introducere/Selecţie

4.TastărapidăLuminozitate/butonMărire

5.Butonselectareintrare(MK221H)

ButonReglareautomată(MK221S)

6.ButonAlimentare

7.IndicatorLED

* Tastă rapidă pentru selecţie 5 moduri video presetate.

** Regleaimaginea automat prin apăsarea butonului timp de 2–3 secunde (numai modelul MK221H).

134 Ghiduldepornirerapidă

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Difuzoare stereo

(2 W x 2)

Mufă căşti

Suport

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.Portintrarec.a.

9.PortHDMI(numaimodelulMK221H)

10.PortDVI(numaimodelulMK221H)

11.PortVGA

12.Portieşireaudio

13.Portintrareaudio

14.PortUSB2.0(deintrare,pentru

cameraWebşimicrofoane)

Conectarea cablurilor

Conectaţicabluriledupăcumesteindicat:

7

6

5

1

2

3

4

1.Cabludealimentare

2.CabludesemnalHDMI(numaimodelulMK221H)

3.CabludesemnalDVI(numaimodelulMK221H)

4.CabludesemnalVGA

5.Cabludeieşireaudio

6.Cabludeintrareaudio

7.CabluUSB2.0

CablulHDMIşicabluldeieşireaudiosuntachiziţionateseparat.

Pentru conectarea cablului de alimentare:

conectaţiuncapătal

cabluluidealimentareînsiguranţălaportuldeintrarec.a.almonitorului,

celălaltcapătlaobornădealimentare.

Înaintedeconectareacablurilor,asiguraţi-văcăPC-ulesteopritsaucablulde

alimentareestedeconectatdinprizadeperete.

Pentru conectarea cablurilor de semnal

:conectaţiuncapătalcablului

(cablurilor)desemnallamonitor,celălaltcapătlacalculatoruldvs.saula

oricealtdispozitivvideo.

CândcablurileHDMI,DVIşiVGAsuntconectatesimultan,puteţicomutasursade

intrare din elementul

Selectare intrare

alfuncţiilorOSD,sauutilizândtastarapidă

depepanoulfrontal(numaimodelulMK221H).

Română

Pentru conectarea cablului audio:

conectaţicablulaudiodelaportulde

intrareaudioalmonitoruluilaportuldeieşireaudioalcalculatorului.

Pentru conectarea la difuzoare: Conectaţiuncabludeieşireaudio

delaportuldeieşireaudioalmonitoruluiLCDlaportuldeintrareaudioal

difuzoarelor.

135Ghiduldepornirerapidă

Camera Web încorporată cu suport pentru şir de microfoane

CameraWebîncorporatăde1,3megapixelicuşirdemicrofoane(suportpentruşirde

microfoane)văpermitefotograerea,conferinţevideosauînregistrareadeclipuriaudio-

video.Întimpceconversaţicuprieteniiprinintermediulinstrumentelordecomunicareprin

Internet,putiaşaînmoddirectimagineadvs.vieşivoceaclarăcuacestdispozitiv.

Cerinţe de sistem

®

UncalculatorpersonalcuunprocesorPentium

III800MHzsauovariantăsuperioa

®

®

• SistemedeoperareMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2

• Minim200MBdespaţiudeharddiskliberpentruexecutareaprogramului

• MemorieRAMde128MBsaupeste

• Oplacăgracăcareacceptămoduldeculoarepe16biţi

• Asiguraţi-vădeconectareacabluluiUSB2.0inclusatâtlamonitorulLCD,

câtşilaPC-uldvs.Încazcontrar,cameraWebnuvaactivată.

®

• Asiguraţi-văcăaveţiinstalatWindows

Vista/XPServicePack2sau

versiuniulterioareînaintedeutilizareadispozitivului.

Utilizarea dispozitivului

• DispozitivultransmiteimaginişisunetcătrePC-uldvs.prinportulUSB2.0.

Deaceea,asiguraţi-vădeconectareacabluluiUSB2.0inclusatâtlamonitorul

LCD,câtşilaPC-uldvs.înaintedeutilizareadispozitivului.

• CameraWebestereglabilăînsusşiînjos,dupăcumesteindicat.

NurăsuciţicameraWebînsussauînjoscupeste30°;încazcontrar,camera

Web se poate deteriora.

Română

Software-ul LifeFrame 2

ASUSMK221furnizeazăsoftware-ulLifeFrame2uşordeutilizat,carelucreazăcu

cameraWeb,permiţândutilizatorilorcreareadefotograisauclipurivideoproprii.

®

®

• LifeFrame2acceptănumaisistemeledeoperareMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2.

• Software-ulLifeFrame2esteinclusînCD-uldesuport.

Installation instructions

1. Închideţitoatecelelalteaplicaţii.

2. IntroduceţiCD-uldesuportînunitateaopticăşiexecutaţiprogramul

LifeFrame2.

3. Urmaţiinstrucţiuniledepeecranpentrunalizareainstalării

136 Ghiduldepornirerapidă

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Depanarea (Întrebări frecvente)

Problemă Posibilă soluţie

LED-ulputerenuesteaprins

Apăsaţibutonul pentruavericadacămonitorul

esteînmodulON(Pornit).

•Vericaţiconectareacorectăacabluluidealimentare

lamonitorşilaprizadecurent.

LED-uldeputerelumineazăportocaliuşinuexistă

•Verifici dacă monitorul şi calculatorul sunt în

imagine pe ecran

modulPORNIT.

•Asiguraţi-vă de conectarea corectă acablului de

semnallamonitorşilacalculator.

•Vericaţicabluldesemnalşiasiguraţi-vă căpinii

nusuntîndoiţi.

•Conectaţicalculatorulcuunaltmonitordisponibil

pentru a verifica dacă funcţionează corect

calculatorul.

Imagineadepeecranestepreadecoloratăsau

•Reglaţi setările de Contrast şi Strălucire prin

preaîntunecată

intermediulOSD.

Imagineade pe ecran nu estecorectcentrată

Apăsaţi butonul timp de 2-3 secunde pentru

saudimensionată

reglareaautomatăaimaginii(numaipentruintrarea

VGA).

•Reglaţisetărilepoziţieipeorizontalăsaualepoziţiei

pe verticală prin intermediul OSD (numai pentru

intrareaVGA).

Imaginea de pe ecran este instabilă sau pe

•Asiguraţi-vă de conectarea corectă acablului de

imagine apare un model val

semnallamonitorşilacalculator.

•Deplasaţidispozitiveleelectricecarepotproduce

interferenţăelectrică.

Imaginea de pe ecran are defecte de culoare

•Vericaţicabluldesemnalşiasiguraţi-vă căpinii

(albulnuparealb)

nusuntîndoiţi.

Executaţi Reiniţializare totală prin intermediul

OSD.

•Regli setările de culoare R/G/B sau selectaţi

TemperaturaCuloriiprinintermediulOSD.

Imagineadepeecranesteneclarăsauînceaţă

Apăsaţi butonul timp de 2-3 secunde pentru

reglareaautomatăaimaginii(numaipentruintrarea

VGA).

•Reglaţi setările de FazăşiCeas prin intermediul

OSD(numaipentruintrareaVGA).

Fărăsunetsausunetularevolumscăzut •Asiguraţi-vădeconectareacorectăacabluluiaudio

lamonitorşilacalculator.

•Regli serile de volum ale monitorului şi ale

calculatorului.

•Asiguraţi-văcăestecorectinstalatşiactivatdriverul

cardului de sunet al calculatorului.

Română

CameraWebsauşiruldemicrofoanenu

•Asiguraţi-văcăaţiconectatcablulUSB2.0în

funcţionează

siguranţăatâtlamonitorulLCD,câtşilacalculator

•Asiguraţi-văcăutilizaţisistemeledeoperare

®

®

Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2.

137Ghiduldepornirerapidă

Moduri de operare suportate

Frecvenţă

Frecvenţă

Frecvenţă

Standard

Pixel

Rezoluţie

Verticală

Orizontală

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768 70Hz

56.50KHz 75.00MHz

1024x768

75Hz 60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Este posibil ca modurile care nu sunt listate în tabel să nu e suportate. Pentru rezoluţie optimă, vă

recomandăm să alegeţi un mod listat în tabelul de mai sus.

* Acest monitor acceptă conţinuturi video HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) complete de la console

de jocuri, playere DVD şi alte dispozitive video de tip comercial.

Română

138 Ghiduldepornirerapidă

MK221 Series

LCD Monitora

Vodič za brzo korišćenje

Srpski

MIC ARRAY

MENU

Bezbednosne informacije

• Prepodešavanjamonitorapažljivopročitajtesvudokumentacijukojustedobili

sa paketom.

• Dabisprečilidadođedopožarailirizikaodšoka,nikadaneizlažitemonitor

kišiilivlazi.

• Monitortrebadasenapajaisključivoizizvorastrujekojijenaznačennaetiketi.

Ukolikonistesigurnikojitipnapajanjaimatekodkuće,pitajtesvogprodavcaili

elektrodistribuciju.

• Koristiteodgovarajućuutičnicuzastrujukojajeuskladusavašimlokalnim

standardimazastruju.

• Dabiobezbedilizadovoljavajućirad,koristitemonitorisključivosaUL

kompjuterimakojiimajuodgovarajućeprijemnikeizmeđu100-240VAC.

• Ukolikosesusretnetesatehničkimproblemimanamonitoru,kontaktirajte

kvalikovanogserviserailisvogprodavca.

Upoznavanje sa monitorom

Pogled spreda Pogled straga

Web kamera od 1.3 megapiksela

Niz za mikrofon

(mikrofon x 2)

1.SPLENDID™*/Auto-podešavanje**/Tasterza

izlaznaMENIJU

2.Brzitasterzazvuk/tasterzasmanjivanjetona

3.MENI/Ulaz/Tasterzaizlaz

4.

BrzitasterzaOsvetljenje/Tasterzapovećavanje

5.Tasterzaodabiranjeunosa(MK221H)

Srpski

TasterzaAuto-podešavanje(MK221S)

6.Tasterzauključivanje

7.Svetlećadiodazaindikacije

* Brzi taster za 5 unapred određenih odabira režima.

** Podešavanje slike automatski pritiskom na tastere u trajanju od 2–3 sekunde (isključivo MK221H).

140 Vodičzabrzokorišćenje

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Stereo zvučnici

(2Wx2)

Priključak

za slušalice

Postolje

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.AC-ulazniport

9.HDMIport(isključivoMK221H)

10.DVIport(isključivoMK221H)

11.VGAport

12.PortzaAudioizlaz

13.PortzaAudioulaz

14.USB2.0port(zaprotokod

perifernoguređajakaglavnom

uređaju,zawebkamereimikrofone)

Povezivanje kablova

Povežitekablovekakojeprikazano:

7

6

5

1

2

3

4

1.Kablzastruju

2.

HDMIsignalnikabl(isključivoMK221H)

3.

DVIsignalnikabl(isključivoMK221H)

4.VGAsignalnikabl

5.KablzaAudioizlaz

6.KablzaAudioulaz

7.USB2.0kabl

HDMIkablikablzaaudioizlazsekupujuodvojeno.

Da bi povezali kabl za struju:

Povežitejedankrajkablazastujučvrsto

zaulazniACportmonitora,adrugikrajzaizlazzastruju.

Prenegoštopovežetekablove,proveritedajevaškompjuterisključenilidakal

zastrujunijepovezanzaštekernaziduilizadrugiizlazstruje.

Da bi povezali signalne kablove:

Povežitejedankrajsignalnog

kabla(ova)zamonitor,adrugikrajzasvojkompjuterilibilokojidrugi

videouređaj.

KadasuHDMI,DVIiVGAkablovipovezanisimultano,možetedapromenite

ulazniizvorizopcije

izbor ulaza

prekomenijanaekranu,ilikorišćenjembrzog

tastera naprednjempanelu(isključivozaMK221H).

Da bi povezali audio kablove:

Povežiteaudiokablsaulaznogaudio

portanamonitoruzaizlazniaudioportnakompjuteru.

Da bi povezali zvučnike: Povežitekablzaaudioizlazsaportazaaudio

izlaznaLCDmonitoruzaaudioulazniportnavašimzvučnicima.

Srpski

141Vodičzabrzokorišćenje

Ugrađena web kamera sa podrškom za niz mikrofona

Ugrađenawebkameraod1.3megapikselasanizommikrofona(podrškazaniz

mikrofona)omogućavavamdaslikatefotograje,učestvujeteuvideokonferencijiili

snimiteaudio-videoklipove.Dokrazgovaratesaprijateljimaprekokomunikacionih

alatabaziranihnainternetumožetedirektnodaprikažetesebeprekoprekoweb

kamere,pošaljeteslikeilirazgovaratejasnimičistimglasomuzpomoćovoguređaja.

Sistemski zahtevi

®

• PersonalnikompjutersaprocesoromPentium

III800MHzilijačim

®

®

• Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2operativnisistemi

• Minimum200MBslobodnogprostoranaharddiskudabisepokrenuoprogram

• 128MBilivišeRAM-a

• Gračkakarticakojapodržava16-bithighcolormode(16-bitnirežimvisokog

kvalitetaboje)

• ProveritedajeupakovaniUSB2.0kablpovezankakozakompjuter,takoi

zaLCDmonitor.Usuprotnom,webkameranećeraditi.

®

• ProveritedaimateinstaliranWindows

Vista/XPServicePack2ilinovije

verzijeprenegoštopočnetedakoristiteovajuređaj.

Korišćenje uređaja

• UređajprebacujeslikeizvuknavašPCuzpomoćUSB2.0porta.Stoga,

proveritedajeupakovaniUSB2.0kablpovezankakozakompjuter,takoiza

LCDmonitorprenegoštopočnetedakoristiteovajuređaj.

• Webkamerasemožepodešavatinavišeinanižekakojeprikazano.

Nemojtedaokrećetewebkamerunavišeilinanižeprekouglaod30stepeni;u

suprotnom,možetedaoštetitewebkameru.

LifeFrame 2 softver

ASUSMK221obezbeđujeLifeFrame2softverkojijejednostavnokoristitiikojiradi

sawebkamerom,omogućujućikorisnicimadakreirajusvojesopstvenefotograje

ili video klipove.

®

®

• LifeFrame2softverpodržavaisključivoMicrosoft

Windows

Vista/XP

ServicePack2operativnesisteme.

• LifeFrame2softverćetepronaćinaCD-uzapodršku.

Srpski

Uputstva za instaliranje

1. Zatvoritesvedrugeaplikacije.

2. UbaciteCDzapodrškuuoptičkidrajvipokreniteLifeFrame2program.

3. Pratiteuputstvanaekranudabizavršiliinstaliranje.

142 Vodičzabrzokorišćenje

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Rešavanje problema (često postavljana pitanja)

Problem Moguće Rešenje

SvetlećadiodazanapajanjenijeUKLJUČENA

•Pritisnite taster da bi proverili da li je monitor

uključen.

•Proveritedajekablzastrujuispravnopovezanza

monitoriutičnicuzastruju.

Svetlećadiodazanapajanjegorižutombojomi

•Proveritedasumonitorikompjuteruključeni.

na ekranu nema slike

•Proveritedajesignalnikablispravnopovezanza

monitorikompjuter.

•Proveritesignalnikabliuveritesedanijednačioda

nijesavijena.

•Povežitekompjuterzadrugimonitordabiproverili

dalikompjuterispravnoradi.

Slikanaekranujesuvipetamnailisuvipesvetla •Podesitepodešavanjazakontrastiosvetljenjepreko

OSD-ja(menijanaekranu).

Slikanaekranunijecentriranailinijeodgovarajuće

•Pritisnitetaster utrajanjuod2-3sekundedabi

veličine

automatskipodesilisliku(isključivoVGAulaz).

•Podesite H-Position (H-položaj) ili V-Position(V-

položaj)prekoOSD-ja(menijanaekranu)(isključivo

VGAulaz).

Slikanaekranuigrailijeprisutansneg •Proveritedajesignalnikablispravnopovezanza

monitorizakompjuter.

•Pomeriteelektričneuređajekojimogudadovedu

doelektričnogometanja.

Slikanaekranupatioddefektivnihboja(belaboja

•Proveritesignalnikabliuveritesedanijednačioda

neizgledabelo)

nijesavijena.

Obavite sva resetovanjaprekomenijanaekranu.

•PodesiteR/G/B podešavanjaboje (podešavanja

crvene,zeleneiplaveboje)iliodaberitetemperaturu

bojeprekoOSD-ja(menijanaekranu).

Slikanaekranujenejasnailineizoštrena

•Pritisnitetaster utrajanjuod2-3sekundedabi

automatskipodesilisliku(isključivoVGAulaz).

•PodesitePhaseiClockprekoOSD-ja(menijana

ekranu)(isključivoVGAulaz).

Nemazvukailijezvukslab •Proverite da jeAudio kabl ispravno povezan za

monitorizakompjuter

•Obavite podešavanja tona i na monitoru i na

kompjuteru.

•Proveritedajedrajverzazvučnukarticuispravno

instaliran i aktiviran.

Webkamerailinizmikrofonaneradi •ProveritedajeUSB2.0kabldobropovezankako

zakompjuter,takoizaLCDmonitor.

®

®

•ProveritedakoristiteMicrosoft

Windows

Vista/

XPServicePack2operativnisistem.

Srpski

143Vodičzabrzokorišćenje

Podržani operativni režimi

Frekvencija

Vertikalna

Horizontalna

Standardni

Piksel

Rezolucije

Frekvencija

Frekvencija

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz

56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Režimi koji nisu navedeni u tabeli možda nisu podržani. Za optimalnu rezoluciju, preporučujemo da

odaberete režim koji je naveden u tabeli iznad.

* Ovaj monitor podržava pun HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) video sadržaj za konzole sa igricama,

DVD plejere i druge korisničke video uređaje.

Srpski

144 Vodičzabrzokorišćenje

Ελληνικά

LCD Οθόνη

Σειρά MK221

Σύντομος Οδηγός για τα

Πρώτα Βήματα

MIC ARRAY

MENU

Πληροφορίες ασφάλειας

Πρινναεγκαταστήσετετηνοθόνη,διαβάστεπροσεκτικάόλητην

Ελληνικά

τεκμηρίωσηπουσυνόδευετησυσκευασία.

• Γιανααποτραπείοκίνδυνοςπυρκαγιάςήηλεκτροπληξίας,μηνεκθέτετε

ποτέτηνοθόνησεβροχήήυγρασία.

• Ηοθόνηθαπρέπειναλειτουργείμόνομετοντύπορεύματοςπου

καθορίζεταιστηνετικέτα.Ανδενείστεσίγουροιγιατοντύποτου

διαθέσιμουρεύματος,συμβουλευτείτετοκατάστημαπώλησηςήτην

τοπικήεταιρίαηλεκτρισμού.

• Χρησιμοποιήστετοκατάλληλοφιςρεύματοςπουσυμμορφώνεταιμετον

τύποτουρεύματόςσας.

• Γιαναδιασφαλίσετετηνικανοποιητικήλειτουργία,ναχρησιμοποιείτε

τηνοθόνημόνομευπολογιστέςπουφέρουντοσήματηςULκαιοι

οποίοιέχουνκατάλληλαδιαμορφωμένουςυποδοχείςστουςοποίους

αναφέρεταιηλειτουργίαμεταξύ100-240VAC.

• Αναντιμετωπίσετετεχνικάπροβλήματαμετηνοθόνη,επικοινωνήστεμε

ένανεξουσιοδοτημένοτεχνικόεπισκευώνήμετοκατάστημααγοράς.

Παρουσίαση οθόνης

Μπροστινή όψη Πίσω όψη

Κάμερα web 1,3 megapixel

Διάταξη μικροφώνου

(μικρόφωνο x 2)

1.SPLENDID™*/Αυτόματηρύθμιση**/Κουμπί

εξόδουαπότομενού

2.Πλήκτροσυντόμευσηςέντασηςήχου/

πλήκτρομείωσης

3.ΚουμπίΜΕΝΟΥ/Εισαγωγής/Επιλογής

4.Πλήκτροσυντόμευσηςφωτεινότητας

/Κουμπίαύξησης

5.Διακόπτηςεπιλογήςεισόδου(MK221H)

Κουμπίαυτόματηςρύθμισης(MK221S)

6.Κουμπίλειτουργίας

7.ΈνδειξηLED

* Πλήκτρο συντόμευσης για επιλογή 5 προεπιλεγμένων λειτουργιών βίντεο.

** Ρυθμίζει αυτόματα την εικόνα πιέζοντας το κουμπί για 2-3 δευτερόλεπτα (μόνο στο MK221H).

146 ΣύντομοςΟδηγόςγιαταΠρώταΒήματα

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Στερεοφωνικά

ηχεία (2Wx2)

Υποδοχή

ακουστικών

Βάση

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.Υποδοχήτροφοδοσίας

9.ΘύραHDMI(μόνοστοMK221H)

10.ΘύραDVI(μόνοστοMK221H)

11.ΘύραVGA

12.Υποδοχήεξόδουήχου

13.Υποδοχήεισόδουήχου

14.ΘύραUSB2.0(upstream,για

κάμεραwebκαιμικρόφωνα)

Συνδέσεις των καλωδίων

Συνδέστετακαλώδιαόπωςαπεικονίζεται:

Ελληνικά

7

6

5

1

2

3

4

1.Καλώδιοτροφοδοσίας

2.

ΚαλώδιοσήματοςHDMI(μόνοστοMK221H)

3.

ΚαλώδιοσήματοςDVI(μόνοστοMK221H)

4.ΚαλώδιοσήματοςVGA

5.Καλώδιοεξόδουήχου

6.Καλώδιοεισόδουήχου

7.ΚαλώδιοUSB2.0

ΤοκαλώδιοHDMIκαιτοκαλώδιοεξόδουήχουδιατίθενταιχωριστά.

Για τη σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας:

συνδέστετοένα

άκροτουκαλωδίουτροφοδοσίαςμεασφάλειαστηνυποδοχή

τροφοδοσίαςτηςοθόνηςκαιτοάλλοάκροσεμιαπρίζα.

Πριννασυνδέσετετακαλώδια,βεβαιωθείτεπωςέχειαπενεργοποιηθεί

ουπολογιστήςσαςήπωςέχετεβγάλειτοκαλώδιοτροφοδοσίαςαπότην

πρίζατουρεύματος.

Για τη σύνδεση των καλωδίων σήματος:

συνδέστετοέναάκροτων

καλωδίωνσήματοςστηνοθόνη,τοάλλοάκροστονυπολογιστήσας

ήσεάλλησυσκευήβίντεο.

ΌτανσυνδεθούνταυτόχρονατακαλώδιαHDMI,DVIκαιVGA,μπορείτε

νααλλάξετετηνπηγήεισόδουαπότοστοιχείο

Επιλογή Εισόδου

των

λειτουργιώντηςOSDήχρησιμοποιώνταςτοπλήκτροσυντόμευσης

στομπροστινόπλαίσιο(μόνοστοMK221H).

Για τη σύνδεση του καλωδίου ήχου:

συνδέστετοκαλώδιοήχου

απότηθύραεισόδουήχουτηςοθόνηςστηνυποδοχήεξόδουήχου

τουυπολογιστή.

Για τη σύνδεση με ηχεία:Συνδέστε ένα καλώδιο εξόδου ήχου απόΣυνδέστεένακαλώδιοεξόδουήχουαπό

τηθύραεξόδουήχουτηςοθόνηςστηνυποδοχήεισόδουήχουτων

ηχείωνσας.

147ΣύντομοςΟδηγόςγιαταΠρώταΒήματα

Ενσωματωμένο κάμερα web με υποστήριξη μικροφώνου

Ηενσωματωμένηκάμεραwebτων1.3megapixelμεμικρόφωνα(υποστήριξη

μικροφώνου)σαςεπιτρέπειναβγάζετεφωτογραφίες,νακάνετεβιντεοσύσκεψη

Ελληνικά

ήνακαταγράφετεκλιπήχου-εικόνας.Όσοσυνομιλείτεμεφίλουςμέσω

εργαλείωνεπικοινωνίαςπουβασίζονταιστοΊντερνετ,μπορείτεναδείχνει

απευθείαςτηνεικόνασαςκαιναέχετεκαθαρόήχο,μεαυτήτησυσκευή.

Απαιτήσεις συστήματος

®

ΈναςπροσωπικόςυπολογιστήςμεεπεξεργαστήPentium

III800MHzήταχύτερο

®

®

• ΛειτουργικόσύστημαMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2.

• Τουλάχιστον200MBελεύθεροχώροστοσκληρόδίσκογιατηνεκτέλεση

τουπρογράμματος

• 128MBμνήμηςRAMήπερισσότερο

Μιακάρταγραφικώνπουυποστηρίζειλειτουργίαπολλώνχρωμάτων16-bit

• ΒεβαιωθείτεπωςτοπαρεχόμενοκαλώδιοUSB2.0έχεισυνδεθείτόσο

στηνοθόνηLCDόσοκαιστονυπολογιστή.Διαφορετικά,ηκάμερα

webδεθαενεργοποιηθεί.

®

• ΒεβαιωθείτεπωςέχετεεγκαταστήσειταWindows

Vista/XPService

Pack2ήνεότερεςεκδόσειςπρινναχρησιμοποιήσετετησυσκευή.

Χρήση της συσκευής

• Ησυσκευήμεταδίδειεικόνεςκαιήχοστονυπολογιστήσαςμέσωτης

θύραςUSB2.0.Συνεπώς,βεβαιωθείτεπωςτοπαρεχόμενοκαλώδιοUSB

2.0έχεισυνδεθείτόσοστηνοθόνηLCDόσοκαιστονυπολογιστήσας

πρινναχρησιμοποιήσετετησυσκευή.

• Ηκάμεραwebέχειτηδυνατότηταρύθμισηςπροςταπάνωκαιπροςτα

κάτω,όπωςφαίνεται.

Μηγυρίσετετηνκάμεραwebπροςταπάνωήπροςτακάτωμεκλίση

μεγαλύτερητων30°.Κάτιτέτοιομπορείνακαταστρέψειτηνκάμεραweb.

Λογισμικό LifeFrame 2

ΤοASUSMK221παρέχειτοεύκολοστηχρήσηλογισμικόLifeFrame2που

μπορείναλειτουργήσειμετηνκάμεραweb,επιτρέπονταςστουςχρήστεςνα

δημιουργήσουντιςδικέςτουςφωτογραφίεςήκλιπβίντεο.

®

• ΤοLifeFrame2υποστηρίζειμόνοταλειτουργικάσυστήματαMicrosoft

®

Windows

Vista/XPServicePack2.

• ΤολογισμικόLifeFrame2περιλαμβάνεταιστοCDυποστήριξης.

Οδηγίες εγκατάστασης

1. Κλείστεόλεςτιςάλλεςεφαρμογές.

2. ΤοποθετήστετοCDυποστήριξηςστηνοπτικήμονάδακαιεκτελέστε

τοπρόγραμμαLifeFrame2.

3. Ακολουθήστετιςοδηγίεςπουεμφανίζονταιστηνοθόνη,γιανα

ολοκληρώσετετηνεγκατάσταση.

148 ΣύντομοςΟδηγόςγιαταΠρώταΒήματα

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Αντιμετώπιση προβλημάτων (συχνές ερωτήσεις)

Πρόβλημα Πιθανή λύση

Ηλυχνία(LED)λειτουργίαςδενανάβει

Πατήστε το κουμπί για να ελέγξετε αν η

οθόνηείναιαναμμένη.

•Ελέγξτε αν το καλώδιο ρεύματος είναι

συνδεδεμένοσωστάστηνοθόνηκαιστηνπρίζα

παροχήςρεύματος.

Ελληνικά

Ηλυχνία(LED)λειτουργίαςείναιπορτοκαλί

•Ελέγξτε αν η οθόνη και ο υπολογιστής

καιδενεμφανίζεταιεικόναστηνοθόνη.

βρίσκονταιστηλειτουργίαON.

•Σιγουρευτείτεότιτοκαλώδιοσήματοςσυνδέεται

σωστάστηνοθόνηκαιστονυπολογιστή.

•Επιθεωρήστε το καλώδιο σήματος και

σιγουρευτείτεότικανέναςαπότουςακροδέκτες

δενέχειλυγίσει.

•Συνδέστε τον υπολογιστή με κάποια άλλη

διαθέσιμηοθόνηγιαναελέγξετεανλειτουργεί

σωστάουπολογιστής.

Ηεικόναστηνοθόνηείναιπολύανοιχτόχρωμη

•Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Αντίθεση και

ήσκοτεινή

ΦωτεινότηταμέσωτηςοθόνηςOSD.

Ηεικόναστηνοθόνηδενείναικεντραρισμένη

Πατήστε το κουμπί για 2-3δευτερόλεπτα

ήδενέχειτοκατάλληλομέγεθος

για αυτόματηρύθμισητηςεικόνας(μόνο σε

είσοδοVGA).

•ΠροσαρμόστετιςρυθμίσειςΟριζόντιαςΘέσης

(H-Position)ήΚάθετηςΘέσης(V-Position)μέσω

τηςοθόνηςOSD(μόνοσεείσοδοVGA).

Ηεικόναστηνοθόνηαναπηδάήεμφανίζεται

•Σιγουρευτείτεότιτοκαλώδιοσήματοςσυνδέεται

ένακύμαστηνεικόνα

σωστάστηνοθόνηκαιστονυπολογιστή.

•Μετατοπίστεηλεκτρικέςσυσκευέςπουμπορεί

ναπροκαλούνηλεκτρικέςπαρεμβολές.

Ηεικόναστηνοθόνηπαρουσιάζειχρωματικά

•Επιθεωρήστε το καλώδιο σήματος και

ελαττώματα(τολευκόδενδείχνειλευκό)

σιγουρευτείτεότικανέναςαπότουςακροδέκτες

δενέχειλυγίσει.

Πραγματοποιήστε Επαναφορά όλων μέσω

τηςOSD.

•Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις χρωμάτων R/

G/B (Κόκκινο/Πράσινο/Μπλε) ή επιλέξτε τη

Θερμοκρασία Χρώματος μέσω της οθόνης

OSD.

Ηεικόναστηνοθόνηείναιθολήήθαμπή

Πατήστε το κουμπί για 2-3δευτερόλεπτα

για αυτόματηρύθμισητηςεικόνας(μόνο σε

είσοδοVGA).

•Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Φάση και Ρολόι

μέσωτηςοθόνηςOSD(μόνοσεείσοδοVGA).

Δεν υπάρχει ήχος ή ο ήχος είναι πολύ

•Σιγουρευτείτεότιτοκαλώδιοήχουσυνδέεται

χαμηλός

σωστάστηνοθόνηκαιστονυπολογιστή.

•Προσαρμόστετιςρυθμίσειςέντασηςτόσοστην

οθόνηόσοκαιστονυπολογιστή.

•Σιγουρευτείτεότιτοπρόγραμμαοδήγησηςτης

κάρτας ήχου είναι σωστά εγκατεστημένο και

ενεργοποιημένο.

Ηκάμεραwebήτομικρόφωνοδελειτουργεί •Βεβαιωθείτεπωςέχετεσυνδέσεικαλάτο

παρεχόμενοκαλώδιοUSB2.0τόσοστην

οθόνηLCDόσοκαιστονυπολογιστή.

•Βεβαιωθείτεπωςχρησιμοποιείτελειτουργικό

®

®

σύστημαMicrosoft

Windows

Vista/XPService

Pack2.

149ΣύντομοςΟδηγόςγιαταΠρώταΒήματα

Υποστηριζόμενες καταστάσεις λειτουργίας

Ελληνικά

Ανάλυση

Κάθετη

Οριζόντια

Στάνταρ

Pixel

Συχνότητα

Συχνότητα

Συχνότητα

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600 75Hz 46.90KHz 49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768 70Hz 56.50KHz 75.00MHz

1024x768

75Hz 60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Καταστάσεις λειτουργίας που δεν εμφανίζονται στον πίνακα μπορεί να μην υποστηρίζονται. Για

βέλτιστη ανάλυση, συνιστούμε να επιλέγετε μια από τις καταστάσεις λειτουργίας που εμφανίζονται

στον παραπάνω πίνακα.

* Αυτή η οθόνη υποστηρίζει πλήρες HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) από παιχνιδομηχανές, συσκευές

DVD και άλλες συσκευές βίντεο.

150 ΣύντομοςΟδηγόςγιαταΠρώταΒήματα

Monitor LCD

MK221 Series

Indonesia

Panduan Ringkas

MIC ARRAY

MENU

Informasi keselamatan

Sebelum memasang unit monitor, baca semua dokumentasi yang diberikan dalam

kemasan dengan cermat.

• Untukmencegahbahayakebakaranatausengatanlistrik,janganletakkanmonitor

ditempatyangdapatterkenahujanatauditempatyanglembab.

• Monitorharusdioperasikanhanyadarijeniscatudayayangditunjukkanpada

label.JikaAndatidakyakindenganjenisdayayangtersediadirumah,tanyakan

agen atau perusahaan listrik setempat.

Gunakan konektor daya yang sesuai dan mematuhi standar daya setempat.

Untuk memastikan pengoperasian yang memuaskan, gunakan monitor hanya

Indonesia

dengankomputeryangmencantumkanULdanmemilikiunitpenerimaACyang

telahdikongurasidengantepatyangditandaiantara100-240V.

• JikaAnda mengalami masalah teknis pada monitor, hubungi teknisi servis

berpengalamanatauperitelAnda.

Pendahuluan tentang monitor

Tampilan depan Tampilan belakang

Webcam 1,3 megapiksel

Mic Array

(mikrofon x 2)

1.

TombolSPLENDID.*/Penyesuaianotomatis**/MENUKeluar

2.Tombolpintasvolume/tombolPerkecil

3.TombolMENU/Enter/Pilihan

4.TombolpintasKecerahan/tombolPerbesar

5.

TombolSwitchpengaturteganganmasuk(MK221H)

tombolPenyesuianotomatis(MK221S)

6.TombolDaya

7.IndikatorLED

* Tombol pintas untuk pilihan mode pengaturan awal 5 video.

** Menyesuaikan gambar secara otomatis dengan menekan tombol selama 2-3 detik (hanya untuk MK221H).

152 PanduanRingkas

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Speaker stereo

(2Wx2)

Soket

headphone

Dasar

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.PortmasukanAC

9.PortHDMI(hanyauntukMK221H)

10.PortDVI(hanyauntukMK221H)

11.PortVGA

12.Portkeluaranaudio

13.Portmasukanaudio

14.PortUSB2.0(upstream,untuk

webcamdanmikrofon)

Menyambungkan kabel

Sambungkankabelsepertiditunjukkan:

7

6

5

1

2

3

4

1.Konektordaya

2.

KabelsinyalHDMI(hanyauntukMK221H)

3.

KabelsinyalDVI(hanyauntukMK221H)

Indonesia

4.KabelsinyalVGA

5.Kabelkeluaranaudio

6.Kabelmasukanaudio

7.KabelUSB2.0

KabelHDMIdankabelkeluaranaudiodibelisecaraterpisah.

Untuk menyambungkan konektor daya:

sambungkansalahsatuujung

konektordayadenganbenarkeportmasukanACmonitor,kemudian

ujunglainnyakestopkontak.

Sebelummenyambungkankabel,pastikanPCdimatikanataukonektordaya

dilepas dari stopkontak.

Untuk menyambungkan kabel sinyal:

sambungkansalahsatuujung

kabelsinyalkemonitor,kemudianujunglainnyakekomputeratau

perangkat video lainnya.

BilakabelHDMI,DVI,danVGAdisambungkansecarabersamaan,Andadapat

mengalihkan daya dari sumber masukan item

Masukan Pilih

padafungsiOSD

atau menggunakan tombol pintas padapaneldepan(hanyauntukMK221H).

Untuk menyambungkan kabel audio:

sambungkan kabel audio dari

port masukan audio monitor ke port keluaran audio komputer.

Untuk menyambungkan speaker: Sambungkan kabel keluaran audio

dariportkeluaranaudiomonitorLCDkeportmasukanaudiospeaker.

153PanduanRingkas

Webcam internal dengan dukungan Mic Array

Webcam1,3megapikselinternaldenganarraymikrofon(dukunganMicArray)

dapat digunakan untuk mengambil gambar, melakukan konferensi video, atau

merekamklipaudio-video.Denganperangkatini,Andadapatchattingbersama

teman melalui perangkat komunikasi berbasis Internet sekaligus menampilkan

gambaryangtajamdansuarayangjernihsecaralangsungmenggunakan.

Persyaratan sistem

®

• PCdenganPentium

III800MHzatauprosesotyanglebihtinggi

®

®

• SistemoperasiMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2

Ruangharddiskkosongminimumsebesar200MBuntukmenjalankanprogram

Indonesia

• RAM128MBatauyanglebihbesar

• Kartutampilanyangmendukungmodewarnahingga16-bit

• PastikankabelUSB2.0tersambungkemonitorLCDdanPC.Jikatidak,

webcam tidak akan aktif.

®

• PastikanAndatelahmenginstalWindows

Vista/XPServicePack2atau

versi yang lebih baru sebelum menggunakan perangkat ini.

Menggunakan perangkat

• PerangkatakanmengirimgambardansuarakePCmelaluiportUSB2.0.

Karenanya,pastikankabelUSB2.0tersambungkemonitorLCDdanPC

sebelum menggunakan perangkat ini.

• Webcamdapatdisesuaikankeatasdanbawahsepertiditunjukkan.

Janganputarwebcamkeatasataubawahlebihdari30°karenadapatmerusak

webcam tersebut.

Perangkat lunak LifeFrame 2

ASUSMK221menyediakanperangkatlunakLifeFrame2praktisyangdapat

digunakan dengan webcam, sehingga pengguna dapat membuat foto atau klip

video sendiri.

®

®

• LifeFrame2hanyamendukungsistemoperasiMicrosoft

Windows

Vista/

XPServicePack2.

• PerangkatlunakLifeFrame2tersediadalamCDdukungan.

Petunjuk penginstalan

1. Tutupsemuaaplikasilainnya.

2. MasukkanCDdukungankedalamdriveoptik,kemudianjalankan

programLifeFrame2.

3. Untukmenyelesaikanpenginstalan,ikutipetunjukpadalayar.

154 PanduanRingkas

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Mengatasi Masalah (Tanya Jawab)

Masalah Kemungkinan Solusi

LEDDayaTidakMenyala

Tekan tombol untuk memastikan monitor

dalammodeHidup.

•Pastikankonektordayaterpasangdenganbenar

ke soket monitor dan stopkontak.

LEDdayamenyalakuningdantidakada

PastikanmonitordankomputerdalammodeHidup.

gambar pada layar

•Pastikankabelsinyaltersambungdenganbenar

ke monitor dan komputer.

•Periksakabelsinyaldanpastikantidakadapin

yang tertekuk.

Sambungkan komputer dengan monitor lain yang

tersedia untuk memastikan komputer berfungsi

dengan benar.

Gambar layar terlalu terang atau gelap •SesuaikanpengaturanKontrasdanKecerahan

melaluiOSD.

Gambar layar tidak berada di tengah atau

Tekan tombol selama2-3detikuntuk

berukuran tepat

menyesuaikan gambar secara otomatis (hanya

Indonesia

untukmasukanVGA).

•SesuaikanpengaturanPosisiHatauPosisiV

melaluiOSD(hanyauntukmasukanVGA).

Gambar layar bergerak naik turun atau terdapat

•Pastikankabelsinyaltersambungdenganbenar

pola gelombang pada gambar

ke monitor dan komputer.

Jauhkan perangkat listrik yang dapat

mengakibatkan interferensi listrik.

Gambar layar mengalami kerusakan warna

•Periksakabelsinyaldanpastikantidakadapin

(warnaputihtidakterlihatputih)

yang tertekuk.

Lakukan

Semua Pengaturan Ulang

melalui

OSD.

•SesuaikanpengaturanwarnaR/G/Bataupilih

SuhuWarnamelaluiOSD.

Gambarlayarburamatautidakjelas Tekan tombol selama2-3detikuntuk

menyesuaikan gambar secara otomatis (hanya

padamasukanVGA).

•SesuaikanpengaturanTahapdanClockmelalui

OSD(hanyauntukmasukanVGA).

Tidak ada suara atau suara rendah •Pastikankabelaudiotersambungdenganbenar

ke monitor dan komputer.

Sesuaikan pengaturan volume monitor dan

komputer.

•Pastikandriverkartusuarakomputertelah

terpasang dengan benar dan diaktifkan.

Webcam atau mikrofon array tidak berfungsi •PastikankabelUSB2.0telahtersambungke

monitorLCDdankomputer.

•Pastikantelahmenggunakansistemoperasi

®

®

Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2.

155PanduanRingkas

Mode operasi yang didukung

Frekuensi

Frekuensi

Frekuensi

Standar

Piksel

Resolusi

Vertikal

Horizontal

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600 75Hz

46.90KHz

49.50MHz

Indonesia

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz 56.50KHz

75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz 78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Mode yang tidak tercantum dalam tabel mungkin tidak didukung. Untuk resolusi optimal,

sebaiknya pilih mode yang tercantum dalam tabel di atas.

* Monitor ini mendukung konten video HD lengkap (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) dari konsol game,

pemutar DVD, dan perangkat video konsumen lainnya.

156 PanduanRingkas

MK221 Series

LCD монитор

Краткоупътванеза

бързстарт

Български

MIC ARRAY

MENU

Инструкции за безопасност

Предиданастроитемониторапрочететевнимателновсичкиприлежащидокументи.

• Задапредотвратитепожарилирискоттоковудар,никоганеизлагайте

мониторанадъждиливлага.

• Мониторътдасеизползваединственосъселектрозахранванетопосочено

наетикета.АконестесигурникаквоеелектрозахранванетовдомаВи,

свържетесесмагазина,къдетостезакупилимонитораилисместната

електрическакомпания.

Използвайте подходящ контакт, който е съвместим с местните

стандарти.

• Задаработимониторъткоректно,използвайтегоединственоскомпютри

одобрениотUL,коитоиматправилноконфигуриранирозетки,накоитое

отбелязано100-240VAC.

• Ако възникнат технически проблеми с монитора, свържете се с

квалифицирантехникилисВашиядилър.

Въведение

Изглед отпред Изглед отзад

Български

1,3 мегапикселова камера

Mic Array

(микрофон x 2)

1.SPLENDID™*/Автоматичнинастройки**/

ИзходбутонMENU

2.Бързбутонзасиланазвука/намаляване

3.МЕНЮ/Enter/Избор

4.Бързбутонзаяркост/увеличаване

5.Изборнавходящсигнал(MK221H)

Автоматичнинастройки(MK221S)

6.Бутонзавключванеиизключване

7.LEDиндикатор

* Бърз бутон за избор на 5 предварително настроени видео режима.

**

Настройва изображението автоматично чрез натискане на бутона за 2–3 секунди (само за MK221H).

158 Краткоупътванезабързстарт

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Стерео

високоговорители

(2Wx2)

Вход за

слушалки

Основа

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.ACвход

9.HDMIпорт(самозаMK221H)

10.HDMIпорт(самозаMK221H)

11.VGAпорт

12.Аудиоизход

13.Аудиовход

14.USB2.0порт(upstream,зауеб

камераимикрофони)

Свързване на кабелите

Свържетекабелитекактоепоказано:

7

6

5

1

2

3

4

1.Кабелзазахранване

2.

HDMIсигналенкабел(самозаMK221H)

3.DVIсигналенкабел(самозаMK221H)

4.VGAсигналенкабел

5.

Кабелзаизходящзвуковсигнал

6.Кабелзавходящзвуковсигнал

7.USB2.0кабел

HDMIкабелътикабелътзаизходящзвуковсигналсекупуватотделно.

Свързване на захранващия кабел:

Свържетеединиякрайна

Български

захранващиякабелсACвходанамонитора,адругиякрай–към

контакт.

Предидасвържетекабелите,уверетесе,чекомпютърътеизключен

иличезахранващияткабелнеевключенкъмконтакт.

Свързване на сигналните кабели:

Свържетеединиякрайна

сигналниякабел(сигналнитекабели)къммонитора,адругиякрай

–къмкомпютъраилидруговидеоустройство.

КогатоHDMI,DVIиVGAкабелитесасвързаниедновременно,можете

дапроменитеизточниканасигналаот

Източник на входящ сигнал

от

екраннотоменю,иликатоизползватебързиябутон напредния

панел(самозаMK221H).

Свързване на звуковия кабел:

Свържетезвуковиякабелотвхода

намониторасъсзвуковияпортнакомпютъра.

Свързване на високоговорители: Свържете кабела за изходящ

звуковсигналотзвуковияизходнаLCDмониторасъсзвуковиявход

нависоковорителите.

159Краткоупътванезабързстарт

Вградена камера поддържаща Mic Array

Вградената1,3мегапикселовауебкамерасмикрофони(поддържащаMic

Array)Випозволявадаправитеснимки,даводитеконферентенразговор

илидазаписватеаудио-видеоклипове.Докаторазговарятесприятелипо

Интернет,темогатдиректнодаВивиждатидаВичуватясноспомощта

натоваустройство.

Системни изисквания

®

• КомпютърспроцесорPentium

III800MHzилипо-бърз

®

®

• Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2

• Най-малко200MBсвободнопространствонахарддиска,зада

стартиратепрограмата

• Най-малко128MBRAM

• Видеокартаподдържащарежим16-bithighcolor

Уверетесе,чеUSB2.0кабелътесвързанкактосLCDмонитора,така

искомпютъраВи.Впротивенслучайуебкамератанямадасевключи.

®

• Уверетесе,чеиматеинсталиранWindows

Vista/XPServicePack2

илипо-новаверсияпредидаинсталиратеустройството.

Използване на устройството

Български

УстройствотоизпращаобразивидеокъмкомпютърпосредствомUSB

2.0.Уверетесе,следователно,чеUSB2.0кабелътесвързанкактосLCD

монитора,такаискомпютъраВипредидаизползватеустройството.

• Положениетонауебкамератаможедасепроменянадолуинагоре

кактоепоказано.

Неповдигайтеинесваляйтенадолууебкамератанаповечеот30°,в

противенслучайевъзможнодаяповредите.

LifeFrame 2 софтуер

ASUSMK221ВипредоставялесензаизползванеLifeFrame2софтуер,

койтоработискамератаипозволяванапотребителитедаправят

собствениснимкиивидеоклипове.

®

®

LifeFrame2поддържасамоMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2.

• СофтуерътLifeFrame2евключенвдиска.

Инструкции за инсталация

1. Затворетевсичкидругиприложения.

2. Сложетедискавоптичнотоустройствоистартирайтепрограмата

LifeFrame2.

3.

Следвайтеинструкциитенаекрана,задазавършитеинсталацията.

160 Краткоупътванезабързстарт

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Решаване на проблеми (Често задавани въпроси)

Проблем Вероятно разрешение

Индикаторътназахранванетонесвети

Натиснетебутона завключванеиизключване

ипроверетедалимониторътевключен.

•Проверетедализахранващияткабеле

правилносвързансмонитораиконтакта.

Индикаторътназахранванетосветижълто,

•Проверетедалимониторътикомпютърътса

нямаизображение

включени.

•Уверетесе,чесигналнияткабелеправилно

свързансмонитораикомпютъра.

•Проверетесигналниякабелисеуверете,че

щифтчетатанесаогънати.

•Свържетекомпютърасдругмонитори

проверетедаликомпютърътфункционира

нормално.

Изображениетонаекранаепрекалено

•Настройтеконтрастаияркосттачрез

светлоилитъмно.

екраннотоменю.

Изображениетонаекрананеецентрирано

•Натиснетебутона за2-3секунди,зада

илинеесправилнатаголемина.

настроитеизображениетоавтоматично(само

VGAвход).

•Настройтеизображениетохоризонталнои

вертикалночрезекраннотоменю(самоVGA

вход).

Изображениетонаекранаподскачаили

•Уверетесе,чесигналнияткабелеправилно

имавълни.

свързансмонитораикомпютъра.

•Преместетеелектрическиустройства,които

могатдапричинятинтерференция.

Имапроблемсцветовете(бялотоне

•Проверетесигналниякабелисеуверете,че

Български

изглеждабяло)

щифтчетатанесаогънати.

Използвайте

пълен рестарт

отекраннотоменю.

•НастойтецветаотR/G/Bилиизберетецветна

температураотекраннотоменю.

Изображениетонаекранаеразмазаноили

•Натиснетебутона за2-3секунди,зада

неясно.

настроитеизображениетоавтоматично(само

VGAвход).

•НастройтеФазаичестотаотекранното

меню(самоVGAвход).

Нямазвукилизвукътепрекаленонисък. •Уверетесе,чезвуковияткабелеправилно

свързансмонитораикомпютъра.

•Настройтезвукакактонамонитора,такаина

компютъра.

•Уверетесе,чедрайверътназвуковатакарта

накомпютъраеинсталираниактивиран.

Уебкамератаилимикрофонътнеработят.

•Уверетесе,чеUSB2.0кабелътесвързан

кактосLCDмонитора,такаискомпютъраВи.

®

®

Уверетесе,чеизползватеMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2.

161Краткоупътванезабързстарт

Режими, които се поддържат

Честота на

Вертикална

Хоризонтална

Стандартен

Пиксели

резолюцията

честота

честота

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600 75Hz

46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz 56.50KHz

75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz 78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

Български

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

* Режимите, които не са споменати в таблицата, вероятно не се поддържат. За оптимална

резолюция Ви препоръчваме да изберете режим от таблицата по-горе.

* Този монитор поддържа full HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) видео от игри, DVD плейъри и

други видео устройства.

162 Краткоупътванезабързстарт

Séria MK221

LCD monitor

Stručnýnávodna

spustenie

Slovensky

MIC ARRAY

MENU

Bezpečnostné informácie

• Predvykonanímnastaveniamonitorasidôkladneprečítajtedokumentáciu,ktorú

nájdetevbalení.

• Abystezabránilivznikupožiarualebozasiahnutiu elektrickýmprúdom,nikdy

nevystavujtemonitorúčinkomdažďaalebovlhkosti.

• Monitorbymalbyťprevádzkovanýspripojenímibaktakémusieťovémuzdroju,

akýjeuvedenýnaštítku.Aksiniesteistídruhomsieťovéhonapájania,ktorýjev

rámcivašejdomácnosti,tútonáležitosťprekonzultujtesvašimpredajcomalebo

smiestnymdodávateľomenergie.

• Používajtevhodnúsieťovúzástrčku,ktorázodpovedávašimmiestnymnormám

prenapájanieelektrickýmprúdom.

• Aby ste zabezpečili uspokojujúcu činnosť,monitor používajte iba v spojení

s počítačmi uvedenými v zozname UL, a to takými, ktoré majú vhodne

nakongurovanéobjímkyoznačené100-240VAC,Min.5A

• Aksavprípademonitoravyskytnútechnicképroblémy,spojtesaskvalikovaným

servisnýmtechnikomalebospredajcom.

Predstavenie monitora

Pohľad spredu Pohľad zozadu

1,3 megapixlová web kamera

Mic Array

(2 x mikrofón)

Slovensky

1.SPLENDID.™*/Automatickénastavenie**/Tlačidlo

preopustenieMENU

2.Klávesskrátenéhopríkazuprenastavenie

hlasitosti/Tlačidloprezníženiehodnoty

3.MENU/Zadať/Tlačidlovoľby

4.Klávesskrátenéhopríkazuprenastavenie

jasu/Tlačidloprezvýšeniehodnoty

5.Prepínačprevoľbuvstupov(MK221H)

Tlačidloautomatickéhonastavenia(MK221S)

6.Hlavnývypínač

7.LEDindikátor

* Kláves skráteného príkazu pre voľbu 5 prednastavených režimov pre video.

**

Vykonáva automaticnastavenie obrazu, a to stlačením tlačidla počas doby 2-3 sekúnd (iba pre

MK221H).

164 Stručnýnávodnaspustenie

MIC ARRAY

MENU

MEN U

Stereo

reproduktory

(2 x 2W)

Konektor

pre slúchadlá

Podstavec

14

13

12

1

2 3 4 5 6

7

8

9

10

11

8.Portprepripojenieprívodu

striedavéhoprúdu

9.PortHDMI(ibapreMK221H)

10.PortDVI(ibapreMK221H)

11.PortVGA

12.Portzvukovéhovýstupu

13.Portzvukovéhovstupu

14.PortUSB2.0(vsmereprotitoku

údajov,prewebkamerua

mikrofóny)

Pripojenie káblov

Káblepripojtepodľaobrázka:

7

6

5

1

2

3

4

1.Sieťovýkábel

2.SignálnyHDMIkábel(ibapreMK221H)

3.SignálnyDVIkábel(ibapreMK221H)

4.SignálnyVGAkábel

5.Výstupnýzvukovýkábel

6.Vstupnýzvukovýkábel

7.KábelUSB2.0

HDMIkábelavýstupnýzvukovýkábelsapredávajúsamostatne.

Pripojenie siového napájacieho kábla:

dôkladnepripojtejedenkoniec

sieťohonapájaciehokáblakvstupnémuportuprepripojenienapájania

striedavýmprúdomnamonitoreadruhýkonieckáblapripojteksieťovejzásuvke.

Predtým,nežzačnetepripájaťkáblesapresvedčte,žePCjevypnutýaže

sieťovýnapájacíkábeljevytiahnutýzostenovejzásuvky.

Pripojenie signálnych káblov

:jedenkoniecsignálnehokábla(ov)pripojtek

monitoru;drukonieckáblapripojtekpočítačualebokďaiemuvideozariadeniu.

Slovensky

PosamostatnomzapojeníHDMI,DVIaVGAkáblovmôžeteprepnúťvstupnýzdroj,

atovrámcipoložky

Voľba vstupu

vrámcifunkciíOSD,alebomôžetepoužiť

klávesskrátenéhopríkazu naprednompaneli(ibapreMK221H).

Pripojenie zvukového kábla

:zvukovýkábelprepojteodportu

zvukovéhovstupunamonitorekportuzvukovéhovýstupunapočítači.

Pripojenie reproduktorov: Zvukovývýstupnýkábelprepojteodportuzvukového

stupunaLCDmonitorekportuzvukovéhovstupunareproduktoroch.

165Stručnýnávodnaspustenie

Zabudovaná web kamera s podporou Mic Array

Zabudovaná1,3megapixlováwebkamerasozostavoumikrofónov(podporaMic

Array)umožňujesnímaniefotograí,realizáciuvideokonferencií,alebonahrávanie

zvukovýchvideoklipov.Počaschatovaniaspriateľmiprostredníctvominternetových

aplikáciimôžetepomocoutohtozariadeniapriamoukázaťsvojejasnézobrazeniea

ponúknuťčistýhlas.

Systémové požiadavky

®

• OsobnýpočítačsprocesoromPentium

III800MHzalebovyšším

®

®

• OperačnýsystémMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2

• Aspoň200MBvoľnéhomiestanapevnomdiskuprespustenieprogramu

• Aspoň128MBRAM

• Grackákartaspodporou16bitovéhorežimukvalitnýchfarieb

• Presvedčtesa,žekLCDmonitoruajkvášmuPCjepripojenýpriložený

USB2.0kábel.Vopačnomprípadenedôjdekaktiváciiwebkamery.

®

• PredpoužívanímzariadenianainštalujteoperačnýsystémWindows

Vista/

XPServicePack2alebonovšieverziesystému.

Používanie zariadenia

• ZariadenieprostredníctvoUSB2.0portuprenášaobrazazvukdovášhoPC.

Pretosapredpoužívanímzariadeniapresvedčte,žekLCDmonitoruajk

vášmuPCjepripojenýpriloženýUSB2.0kábel.

• Webkamerujemožnénastaviťsmeromnahoralebosmeromnadoltak,akoje

tozobrazené.

Slovensky

Neotáčajtewebkamerusmeromnadolalebonahoroviacnež30º;vopačnom

prípadebymohlodôjsťkpoškodeniuwebkamery.

Softvér LifeFrame 2

ASUSMK221pokajednoduchépoužívaniesoftvéruLifeFrame2,ktorýdože

spolupracovaťswebkamerouaumožňujevytváranievlastnýchfotograíalebovideoklipov.

®

®

• IbaoperačnýsystémMicrosoft

Windows

Vista/XPServicePack2

podporujesoftvérLifeFrame2.

• SoftvérLifeFrame2nájdetenapriloženomCDspodporou.

Pokyny na inštaláciu

1. Zatvortevšetkyostatnéaplikácie.

2. DooptickejmechanikyvložteCDspodporouaspustiteprogramLifeFrame2.

3. Predokončenieinštaláciepostupujtepodľapokynovnaobrazovke

166 Stručnýnávodnaspustenie

MIC ARRAY

MENU

-30˚–30˚

Riešenie problémov (Často kladené otázky)

Problém Možné riešenie

LEDindikátornapájanianesvieti

•Stlačtetlačidlo askontrolujte,čimonitorjev

režimezapnutia.

•Skontrolujte,čijesieťovýkábelsprávnepripojený

kmonitoruaksieťovejzásuvke.

LEDkontrolkanapájaniasvietinažltoa

Skontrolujte,čijemonitorapočítačvrežimezapnutia.

obrazovkajebezobrazu

•Uistitesa,žesignálnykábeljesprávnepripojený

kmonitoruakpočítaču.

•Skontrolujtesignálnykábelauistitesa,žežiadny

zkolíkovniejeohnutý.

•Pripojtepočítačkinémudostupnémumonitorua

skontrolujte,čipočítačfungujesprávne.

Obraznaobrazovkejeprílišsvetlýalebopríliš

•PomocouOSDprispôsobtenastaveniakontrastu

tmavý

ajasu.

Obraznaobrazovkeniejevycentrovanýalebo

•Počasdoby2-3sekúndstlačtetlačidlo ,čím

niejesprávnajehoveľkosť.

dôjdekautomatickémunastaveniuobrazu(ibav

prípadeVGAvstupu).

PomocouOSD(ibavprípadeVGAvstupu)prispôsobte

nastaveniaprehorizontálnuavertikálnupolohu.

Obrazskáčealebosanaobrazevyskytuje

•Uistitesa,žesignálnykábeljesprávnepripojený

vlnovitývzor.

kmonitoruakpočítaču.

•Elektrickézariadenia,ktorémôžuspôsobovať

elektrickúinterferenciupremiestnite.

Naobrazesavyskytujúfarebnéchyby(biela

•Skontrolujtesignálnykábelauistitesa,žežiadny

nevyzeráakobiela).

zkolíkovniejeohnutý.

•PomocouOSDvykonajte

Resetovanie všetkých

nastavení

.

•PomocouOSDprispôsobtenastaveniafarieb

R/G/Balebozvoľteteplotufarieb.

Obrazjerozmazanýalebonejasný. •Počasdoby2-3sekúndstlačtetlačidlo ,čím

dôjdekautomatickémunastaveniuobrazu(ibav

prípadeVGAvstupu).

•PomocouOSD(ibavprípadeVGAvstupu)

prispôsobtenastaveniafázyasynchronizácie.

Žiadnyzvukalebotichýzvuk. •Uistitesa,žezvukovýkábeljesprávnepripojený

kmonitoruakpočítaču.

Slovensky

•Namonitoreajnapočítačiprispôsobtenastavenia

hlasitosti.

•Presvedčtesa,žeovládačzvukovejkartypočítača

bolsprávnenainštalovanýazaktivovaný.

Webkameraalebosúpravamikrofónov

•Presvedčtesa,žekLCDmonitoruajkvášmu

nepracujúsprávne.

počítačujesprávnepripojenýUSB2.0kábel.

•Presvedčtesa,žepoužívateoperačnýsystém

®

®

Microsoft

Windows

Vista/XPServicePack2.

167Stručnýnávodnaspustenie

Podporované prevádzkové režimy

Kmitočet

Vertikálny

Horizontálny

Štandard

Pixel

rozlíšenia

kmitočet

kmitočet

DOS

720x400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz

VGA

640x480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz

640x480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz

640x480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz

SVGA

800x600 56Hz 35.16KHz 36.00MHz

800x600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz

800x600

75Hz 46.90KHz

49.50MHz

WVGA

848x480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz

XGA

1024x768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz

1024x768

70Hz

56.50KHz 75.00MHz

1024x768 75Hz

60.02KHz

78.75MHz

XGA+

1152x864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz

WXGA

1280x800 60Hz 49.62KHz 83.375MHz

1280x720 60Hz 44.69KHz 74.375MHz

1280x768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz

1280x768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz

QVGA

1280x960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz

SXGA

1280x1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz

1280x1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz

WXGA

1360x768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz

WXGA+

1440x900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz

1440x900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz

WSXGA+

1680x1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz

(Primary)

Slovensky

* Režimy, ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke nemusia byť podporované. Pre optimálne rozlíšenie

odporúčame zvoliť režim uvedený v hore uvedenej tabuľke.

* Tento monitor podporuje úplný HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) video obsah hráčskych konzol,

DVD prehrávačov a ďalších spotrebných video zariadení.

168 Stručnýnávodnaspustenie