Asus Eee PC 1005P: instruction

Class: Computer equipment, hardware, accessories

Type: Laptop/Notebook Computer

Manual for Asus Eee PC 1005P

Table of contents

Q5935

Eee PC

System Recovery Instruction

Table of Contents

Using the Recovery DVD ................................................................................................................3

Utiliser le DVD de restauration ....................................................................................................4

Verwenden der Wiederherstellungs-DVD ...............................................................................5

Utilizzo del DVD di Ripristino .......................................................................................................6

Uso del DVD de recuperación ......................................................................................................7

Usar o DVD de Recuperação ........................................................................................................8

Использование DVD восстановления ...................................................................................9

Używanie płyty DVD do przywracania systemu .................................................................10

Jak používat podpůrný disk DVD .............................................................................................11

A rendszer-visszaállító DVD használata ..................................................................................12

Používanie DVD pre obnovenie systému ..............................................................................13

Използване на DVD за възстановяване на системата .................................................14

Utilizarea DVD-ului de recuperare ...........................................................................................15

Χρήση του DVD Επαναφοράς ....................................................................................................16

De herstel-dvd gebruiken ...........................................................................................................17

Sådan bruges genopretnings-dvd’en .....................................................................................18

Recovery DVD:n käyttö ................................................................................................................19

Bruke gjenopprettings-DVD-en ................................................................................................20

Använda återställnings-DVD:n ..................................................................................................21

Korištenje DVD-a za podršku .....................................................................................................22

Korišćenje DVD za vraćanje ........................................................................................................23

Z uporabo Obnovitvenega DVD-ja ..........................................................................................24

Kurtarma DVDsini kullanma ......................................................................................................25

Uso do DVD de Recuperação .....................................................................................................26

使用驅動程式光碟還原系統

.....................................................................................................27

使用驅動程序光盤還原系統

.....................................................................................................28

한국어한국어복구 DVD 사용

.................................................................................................29

การใช้ดีวีดีสนับสนุนการใช้งาน

................................................................................................30

Menggunakan DVD Pemulihan ................................................................................................31

Menggunakan DVD Pemulihan ................................................................................................32

Recovery DVD

Using the Recovery DVD

The Recovery DVD provides a comprehensive recovery solution that quickly

restores the pure operating system without drivers and utilities being installed.

Before using the Recovery DVD, copy your data files to a USB storage device or

to a network drive and make note of any customized configuration settings (such

English

as network settings).

When you restore your Eee PC to the pure operating system, no drivers

and utilities are installed. You need to manually install the drivers and

utilities you want on your Eee PC.

Disable Boot Booster in BIOS setup before you perform system recovery.

1. Connect an external optical drive to your Eee PC and insert the Recovery

DVD into the optical drive (System needs to be powered ON).

2. Press <ESC> on bootup and the

Please select boot device:

Please select boot device screen

HDD:PM-ST9160310AS

appears. Select USB:XXXXXX (may

USB:XXXXXXXX

be labeled as the ODD brand name)

to boot from the optical drive. Press

<Enter> and then press any key to

and

to move selection

continue.

ENTER to select boot device

3. The ASUS Recovery DVD window

appears. Select where to install a new system.

Options are:

Recover system to a partition

This option will delete only the partition you select from below, allowing

you to keep other partitions. Select a partition and click NEXT.

Recover system to entire HD

This option will delete all partitions from your hard disk drive and restore

the operating system. Select and click Yes.

If you select Recover system to entire HD, the entire hard disk drive will

be a partition and the F9 recovery function will no longer exist. Therefore,

we highly recommend that you use the F9 recovery to restore the system.

4. Follow the onscreen instructions to complete the recovery process.

You will lose all your data during the system recovery. Ensure that you

make a backup of it before recovering the system.

5. After the system recovery is completed, restart the computer.

6. Set up your language, time zone, keyboard, computer name, and user

name to enter the Windows® OS.

This Recovery DVD is for Eee PC only. DO NOT use it on other computers.

Visit the ASUS website at www.asus.com for any updates.

For multi-language instruction, visit the ASUS website at www.asus.com.

F5935

Utiliser le DVD de restauration

Le DVD de restauration est une solution complète de récupération du système

permettant de restaurer rapidement le système d'exploitation sans pilotes

ni utilitaires. Avant d'utiliser le DVD de restauration, copiez vos données sur

un périphérique de stockage USB ou un lecteur réseau et prenez note de vos

paramètres personnels (tels que vos paramètres réseau).

Lorsque vous restaurez le système d'exploitation du Eee PC, aucuns pilotes

ni utilitaires ne sont installés. Ceux-ci doivent être installés manuellement

sur le Eee PC une fois la restauration du système d'exploitation terminée.

Désactivez Boot Booster dans le BIOS avant de restaurer le système.

1. Connectez un lecteur optique externe au Eee PC et insérez-y le DVD de

Français

restauration (le système doit être allumé).

2. Appuyez sur <Echap> au démarrage

Please select boot device:

pour voir apparaître l'écran de

HDD:PM-ST9160310AS

sélection de la séquence de

USB:XXXXXXXX

démarrage ci-contre . Sélectionnez

USB:XXXXXX (peut apparaître sous

le nom du lecteur optique) pour

and

to move selection

démarrer à partir du lecteur optique.

ENTER to select boot device

Appuyez d’abord sur la touche

<Entrée> de votre clavier, puis appuyez sur une touche quelconque.

3. La fenêtre ASUS Recovery DVD apparaît. Sélectionnez l’emplacement

d’installation du système. Les options suivantes sont disponibles :

Recover system to a partition

(Restaurer le système sur une partition)

Cette option ne supprimera que la partition sélectionnée, vous

permettant de conserver les autres partitions. Sélectionnez une partition

puis cliquez sur NEXT.

Recover system to entire HD

(Restaurer le système sur la totalité du disque dur)

Cette option supprimera toutes les partitions du disque dur avant d’y

installer le système d’exploitation. Sélectionnez cette option puis cliquez

sur Yes.

Si vous sélectionnez l'option Recover system to entire HD, le disque dur

ne sera constitué que d'une seule partition et la fonction de restauration

F9 n'existera plus. Il est donc fortement recommandé d'utiliser la

restauration F9 pour restaurer le système.

4. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus de restauration.

Toutes vos données seront supprimées lors de la restauration du système.

Faites une copie de sauvegarde de vos données avant de continuer.

5. Une fois le processus de restauration terminé, redémarrez l'ordinateur.

6. Configurez votre langue, fuseau horaire, clavier, nom d'ordinateur et nom

d'utilisateur pour ouvrir une session Windows®.

Ce DVD de restauration est réservé au Eee PC. Ne l'utilisez PAS sur

d'autres ordinateurs. Visitez le site Web d'ASUS sur www.asus.com pour

d'eventuelles mises à jour.

Pour les instructions multilingues, consultez le site Web d'ASUS sur www.

asus.com.

G5935

Verwenden der Wiederherstellungs-DVD

Die Wiederherstellungs-DVD bietet eine umfassende Wiedererstellungslösung

zur schnellen Systemwiederherstellung des reinen Betriebssystems ohne

Treiber und Programme. Bevor Sie die Wiederherstellungs-DVD verwenden,

sollten Sie Ihre Dateien (z.B. Outlook PST-Dateien) auf einen USB-Datenträger

oder einem Netzwerklaufwerk speichern und sich persönlich eingestellte

Systemkonfigurationen (z.B. Netzwerkeinstellungen) notieren.

Wenn Sie Ihren Eee PC mit dem reinen Betriebssystem, ohne Treiber

und Programme, wiederherstellen, müssen Sie benötigte Treiber und

Hilfsprogramme manuell installieren.

Deaktivieren Sie vor der Wiederherstellung des Systems im BIOS die

Funktion Boot Booster.

1. Verbinden Sie das externe optische Laufwerk mit Ihrem Eee PC und legen

Sie die Wiederherstellungs-DVD ein (System muss eingeschaltet sein).

2. Drücken Sie beim Boot-Vorgang auf

Please select boot device:

<ESC>. Es erscheint der Bildschirm

HDD:PM-ST9160310AS

Please select boot device. Wählen

USB:XXXXXXXX

Sie USB:XXXXXX (möglicherweise

Deutsch

mit dem Markennamen des opt.

Laufwerks benannt), um vom

and

to move selection

angeschlossenen opt. Laufwerk

ENTER to select boot device

zu booten. Drücken Sie auf die

<Eingabetaste> und dann eine beliebige Taste, um fortzufahren.

3. Es erscheint nun das Fenster ASUS Recovery DVD. Wählen Sie aus, wo Sie

das neue System installieren wollen.

Sie haben folgende Möglichkeiten:

System auf einer Partition wiederherstellen

Diese Option löscht alle Daten auf der gewählten Partition und hält

andere Partitionen unverändert. Wählen Sie die Partition und klicken Sie

auf WEITER.

System auf gesamter Festplatte wiederherstellen

Diese Option löscht alle Partitionen auf Ihrer Festplatte und stellt das

Betriebssystem wieder her. Wählen Sie die Partition und klicken Sie auf JA.

Wenn Sie System auf gesamter Festplatte wiederherstellen ausgewählt

haben, wird die gesamte Festplatte zu einer Partition zusammengefass.

Danach existiert die F9-Wiederherstellungsfunktion nicht mehr und

deshalb empfehlen wir Ihnen dringend die Verwendung der F9-

Wiederherstellung, um Ihr System wiederherzustellen.

4. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Wiederherstellung

abzuschließen.

Die Wiederherstellung löscht alle Daten in Ihrer Festplatte. Vergewissern

Sie sich, dass Sie wichtige Daten gesichert haben, bevor Sie den Vorgang

starten.

5. Starten Sie den Computer neu, wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist.

6. Stellen Sie Ihrer Sprache, Zeitzone, Tastatur, den Computernamen und den

Benutzernamen für die Windows-Anmeldung ein.

Diese Wiederherstellungs-DVD kann nur für diesen Eee PC verwendet

werden. Verwenden Sie diese nicht bei anderen Computern. Besuchen Sie

die ASUS-Webseite www.asus.com für verfügbare Updates.

Für mehrsprachige Anleitungen besuchen Sie bitte die ASUS-Webseite

unter www.asus.com.

I5935

Utilizzo del DVD di Ripristino

Il DVD di ripristino offre una soluzione rapida e completa per ripristinare il sistema

operativo, senza driver e utilità. Prima di iniziare ad utilizzarlo, copiare i file dati

su un dispositivo USB o su un disco di rete ed annotare a parte le impostazioni di

configurazione personalizzate (p.e. impostazioni di rete).

Il ripristino del sistema operativo di Eee PC non prevede l'installazione di

driver ed utilità, che dovranno essere installati manualmente dall'utente.

Prima di eseguire il ripristino, disattivare la voce Boot Booster nel BIOS.

1. Collegare un unità ottica esterna a Eee PC ed inserirvi il DVD di ripristino (il

sistema deve essere acceso).

2. Premere <ESC> all’ avvio e appare

Please select boot device:

la schermata Please select boot

HDD:PM-ST9160310AS

device. Selezionare USB:XXXXXX

USB:XXXXXXXX

(probabilmente denominato con il

marchio dell’unità ottica) per eseguire

l’avvio dall’unità ottica. Premere

and

to move selection

<Enter> e poi un qualunque altro

ENTER to select boot device

tasto per continuare.

3. Appare la finestra ASUS Recovery DVD. Selezionare dove installare il

nuovo sistema. Le opzioni sono le seguenti:

Recover system to a partition

Questa opzione elimina soltanto la partizione selezionata, mantenendo le

altre partizioni. Selezionare una partizione e cliccare NEXT.

Recover system to entire HD

Italiano

Questa opzione elimina tutte le partizioni dal disco rigido e ripristina il

sistema operativo. Selezionare e cliccare Yes.

Con la selezione di Recover system to entire HD, l’intero disco rigido

diventa una partizione e la funzione di ripristino con F9 cessa di esistere.

Per questo motivo, si consiglia vivamente di ripristinare il sistema in

modalità F9.

4. Per completare il processo di ripristino, seguire le istruzioni sullo schermo.

Durante il ripristino del sistema saranno persi tutti i dati. Prima di eseguire

l’operazione, assicurarsi di aver effettuato il backup dei dati.

5. Al termine del ripristino del sistema, riavviare il computer..

6. Impostare la lingua,il fuso orario, la tastiera, il nome del computer e il

nome utente per accedere a Windows®.

Questo DVD di ripristino è esclusivamente per Eee PC e NON deve essere

utilizzato su altri dispositivi. Visitare il sito ASUS www.asus.com per gli

aggiornamenti.

Per le istruzioni in versione multilingue, visitare il sito ASUS all'indirizzo:

www.asus.com.

S5935

Uso del DVD de recuperación

El DVD de recuperación proporciona una solución de recuperación global

que restaura rápidamente el sistema operativo al estado de fábrica sin instalar

controladores ni utilidades. Antes de utilizar el DVD de recuperación, copie

los archivos de datos (como por ejemplo los archivos PST de Outlook) en

una unidad de almacenamiento externa o en una unidad de red y anote las

configuraciones personalizadas.

Cuando restaure su Eee PC al sistema operativo de fábrica, no se instalarán

los controladores ni utilidades. Por lo que necesitará instalar dichos

controladores y utilidades en su Eee PC posteriormente.

Deshabilite la función Potenciador de arranque (Boot Booster) en la

configuración del BIOS antes de realizar la recuperación del sistema.

1. Conecte una unidad óptica externa a su Eee PC y inserte el DVD de

Recuperación en la unidad óptica externa (Es necesario que el sistema

esté encendido).

2. Presione <

ESC

> durante el arranque

Please select boot device:

para abrir la pantalla

Please select boot

HDD:PM-ST9160310AS

device

(

Seleccione el dispositivo de

USB:XXXXXXXX

arranque)

. Seleccione USB:XXXXXX

(puede estar etiquetado con la marca

del dispositivo) para arrancar desde

la unidad óptica.

Presione <Enter>

and

to move selection

ENTER to select boot device

y, a continuación, cualquier letra para

continuar.

3. Aparecerá la ventana ASUS Recovery DVD (DVD de recuperación (DVD de recuperaciónDVD de recuperación

ASUS)). Seleccione la ubicación en la que desee instalar un nuevo sistema.

Opciones disponibles:

Recover system to a partition (Recuperar Windows en una partición)

Esta opción eliminará solamente la partición seleccionada, permitiendo

conservar otras opciones y creará una nueva partición del sistema como

unidad “C. Seleccione una partición y haga clic en NEXT (SIGUIENTE).

Recover system to entire HD (Recuperar Windows en toda la unidad

de disco duro)

Esta opción eliminará todas las particiones del disco duro y restaurará el

sistema operativo. Realice la selección y haga clic en Yes (Sí).

Español

Si selecciona la opción de recuperación del sistema en todo el disco

duro, el disco duro completo pasará a ser una única partición y la función

de recuperación F9 dejará de existir. Por tanto, es recomendable utilizar la

función de recuperación F9 para restaurar el sistema.

4.

Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar el proceso

de recuperación.

Se perderán todos los datos durante la recuperación del sistema.

Asegúrese de hacer una copia de seguridad de dichos datos antes de

recuperar el sistema.

5. Cuando la recuperación del sistema se haya completado, reinicie el equipo.

6. Configure el idioma, la zona horaria, el teclado, el nombre del equipo y el

nombre de usuario para entrar en Windows® OS.

Este DVD de recuperación DVD solamente es para el producto Eee PC. NO

lo use en otros equipos. Visite el sitio Web de ASUS www.asus.com para

obtener las actualizaciones.

Para disponer de instrucciones en varios idiomas, visite el sitio Web de

ASUS en www.asus.com.

PG5935

Usar o DVD de Recuperação

O DVD de Recuperação proporciona uma solução de recuperação abrangente

que restaura rapidamente o sistema operativo sem instalar os controladores e

utilitários. Antes de utilizar o DVD de Recuperação, copie os seus ficheiros de

dados para disquetes ou para uma unidade de rede e tome nota de quaisquer

definições de configuração personalizadas (tais como definições de rede).

Quando restaurar o seu Eee PC para o sistema operativo original, não

serão instalados quaisquer controladores e utilitários. Precisará de instalar

manualmente os controladores e utilitários que deseja no seu Eee PC.

Desactive o Boot Booster na configuração do BIOS antes de efectuar a

recuperação do sistema.

1.

Ligue uma unidade externa de DVD ao seu Eee PC e insira o DVD de

Recuperação na unidade (É necessário que o sistema esteja ligado).

2. Prima <ESC> e irá aparecer o ecrã

Please select boot device (Por

Please select boot device:

favor seleccione o dispositivo de

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

arranque). Seleccione USB: XXXXXX

(pode ter o nome da marca da

unidade óptica) para arrancar a partir

da unidade óptica.

Prima <Enter>

and

to move selection

ENTER to select boot device

e depois prima qualquer tecla para

continuar.

3. A janela DVD de Recuperação ASUS aparece. Seleccione onde instalar

um novo sistema.

As opções são:

Recover system to a partition (Recuperar o Windows para uma

partição)

Esta opção irá eliminar apenas a partição seleccionada abaixo, permitindo

manter outras partições e irá criar uma nova partição de sistema como

unidade. Seleccione uma partição e clique em NEXT (Seguinte).

Recover system to entire HD (Recuperar o Windows para todo o disco

rígido)

Esta opção irá eliminar todas as partições da sua unidade de disco rígido eEsta opção irá eliminar todas as partições da sua unidade de disco rígido e

restaurará o sistema operativo. Seleccione e clique emSeleccione e clique em Yes (Sim).

Se seleccionar Recuperar o sistema para todo o disco rígido, a

totalidade do disco rígido será uma só partição e a função de recuperação

F9 deixará de existir. Por isso, recomendamos que utilize a função de

recuperação F9

para restaurar o sistema.

4. Siga as instruções no ecrã para concluir o processo de recuperação.

Irá perder todos os seus dados durante a recuperação do sistema.

Certifique-se de que faz uma cópia de segurança dos mesmos antes de

iniciar a recuperação do sistema.

Português

5. Depois da recuperação do sistema estar terminada, reinicie o computador.

6. Congure o seu idioma, fuso horário, teclado, nome do computador e

nome do utilizador para entrar no Sistema Operativo Windows®.

Este DVD de recuperação serve apenas para ser utilizado com o Eee PC.

NÃO o utilize em outros computadores. Visite o Web site da ASUS em

www.asus.com para obter actualizações.

Para obter instruções em vários idiomas,visite o Web site da ASUS emm vários idiomas, visite o Web site da ASUS emos idiomas, visite o Web site da ASUS em

www.asus.com.

R5935

Использование DVD восстановления

DVD восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления

операционной системы без драйверов и утилит. Перед использованием

DVD восстановления, скопируйте Ваши данные на USB или сетевой диск и

запишите параметры конфигурации (например сетевые параметры).

"Чистая" операционная система устанавливается без драйверов и

утилит. Вам необходимо вручную установить драйвера и утилиты на

Ваш Eee PC.

Перед восстановлением системы отключите

Boot Booster

в BIOS.

1. Подключите внешний оптический привод к Eee PC и вставьте в него

DVD восстановления (Система должна быть включена).

2. При загрузке системы нажмите <ESC>, появится меню Please select boot

device. Выберите USB: XXXXXX

Please select boot device:

(вместо знаков "Х" может быть

HDD:PM-ST9160310AS

указано название модели оптического

USB:XXXXXXXX

привода) для загрузки с оптического

привода. Нажмите <Enter>, затем

любую клавишу для продолжения.

и

to move selection

ENTER to select boot device

3. Появится окно ASUS Recovery DVD.

Выберите способ восстановления

системы.

Доступны следующие опции:

Recover system to a partition

Эта опция удалит только один раздел, который Вы выбрали, позволив Вам

сохранить другие разделы. Выберите раздел и нажмите NEXT.

Recover system to entire HD

Эта опция удалит все разделы на Вашем жестком диске и восстановит ОС.

Выберите и нажмите Yes.

Если Вы выберете

Recover system to entire HD

, весь жесткий диск

будет состоять из одного раздела, а функция восстановления по

клавише F9 функционировать не будет. Следовательно рекомендуется

использовать восстановление системы с помощью клавиши F9.

4. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса.

При восстановлении Вы потеряете все данные. Перед восстановлением

системы обязательно сохраните Ваши данные.

5. После завершения процесса восстановления перезагрузите компьютер.

6. Установите Ваш язык, часовой пояс, параметры клавиатуры, имя

компьютера и имя пользователя для входа в систему.

Этот DVD восстановления предназначен только для Eee PC. Не

используйте его для других компьютеров. Обновления можно

посмотреть на сайте ASUS www.asus.com.

Для получения инструкций на других языках, посетите сайт ASUS

www.asus.com.

Русский

PL5935

Używanie płyty DVD do przywracania systemu

Dysk Recovery DVD udostępnia kompleksowe rozwiązanie przywracania,

umożliwiające szybkie przywrócenie czystego systemu operacyjnego, bez

zainstalowanych sterowników i narzędzi. Przed użyciem pomocniczego dysku

Polski

DVD należy skopiować na nośnik danych lub do napędu sieciowego pliki z

danymi i zapamiętać wszelkie dostosowane ustawienia konguracji (takie jak

ustawienia sieciowe).

Po przywróceniu czystego systemu operacyjnego komputera Eee PC

nie są zainstalowane sterowniki i narzędzia. Należy ręcznie zainstalować

sterowniki i narzędzia wymagane w komputerze Eee PC.

Przed przywróceniem systemu należy wyłączyć w ustawieniach BIOS

opcję Boot Booster (Przyspieszenie uruchamiania).

1. Podłącz zewnętrzny napęd optyczny do komputera Eee PC, a następnie

włóż do napędu dysk Support DVD (konieczne może być ponowne

uruchomienie systemu).

2. Naciśnij <ESC> podczas uruchamiania

Please select boot device:

po czym wyświetlony zostanie ekran

HDD:PM-ST9160310AS

Wybierz urządzenie rozruchowe.

USB:XXXXXXXX

Wybierz USB:XXXXXX (może być

oznaczone nazwą marki napędu

optycznego) w celu uruchomienia

napędu. Naciśnij <Enter>, a następnie

and

to move selection

ENTER to select boot device

naciśnij dowolny przycisk, aby

kontynuować.

3. Pojawi się okno

Dysk DVD ASUS Recovery

. Wybierz miejsce instalacji

nowego systemu. Możliwe opcje to:

Recover Windows to a partition (Przywracanie Windows na partycji)

Ta opcja spowoduje usunięcie wyłącznie wybranej poniżej partycji,

umożliwiając zachowanie innych partycji. Wybierz partycję i kliknij NEXT

(DALEJ).

Recover Windows to entire HD (Przywracanie Windows na całym

dysku twardym)

Ta opcja spowoduje usunięcie z dysku twardego wszystkich partycji iTa opcja spowoduje usunięcie z dysku twardego wszystkich partycji i

przywrócenie systemu operacyjnego. Wybierz i kliknij Yes (Tak).

Po wybraniu Przywróć system na cały dysk twardy, na całym dysku

twardym zostanie ustawiona jedna partycja i funkcja Recovery F9 nie

będzie już dostępna. Dlatego, zaleca się używanie do przywracania

systemu funkcji F9.

4. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia procesu przywracania.

Podczas przywracania systemu, zostaną utracone wszystkie dane. Przed

przywróceniem systemu należy utworzyć ich kopię zapasową.

5. Po zakończeniu przywracania systemu, uruchom ponownie komputer.

6. Ustaw język, strefę czasową, klawiaturę, nazwę komputera i nazwę

użytkownika, aby przejść do systemu operacyjnego Windows® OS.

Ten dysk Recovery DVD jest przeznaczony wyłącznie dla komputerów Eee

PC. NIE należy używać go do innych komputerów. Odwiedź stronę sieci

web ASUS www.asus.com w celu uzyskania wszelkich aktualizacji.

Wielojęzyczne instrukcje znajdują się na stronie sieci web ASUS, pod

adresem www.asus.com.

CZ5935

Jak používat podpůrný disk DVD

Obnovovací DVD představuje komplexní řešení obnovení, které rychle obnoví

čistý operační systém bez ovladačů a nástrojů. Před použitím podpůrného disku

obnovení zkopírujte vaše datové soubory na diskety nebo na síťovou jednotku

a zapište si vlastní nastavení kongurace (například síťová nastavení).

Při obnově vašeho Eee PC do čisté instalace operačního systému, nejsou

instalovány žádné nástroje a ovladače. Musíte ručně instalovat ovladače a

nástroje, které potřebujete pro váš Eee PC.

Zakažte Boot Booster v BIOSu, než provedete obnovu systému.

1. Připojte externí optickou DVD jednotku k vašemu Eee PC a vložte

Obnovovací DVD do optické jednotky (systém musí být ZAPNUTÝ).

Čeština

2. Při zapínání stiskněte klávesu <ESC>

a objeví se obrazovka Please select

Please select boot device:

boot device (Prosím vyberte

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

bootovací zařízení). Zvolte USB:

XXXXXX (může být pojmenováno

dle značky zařízení), abyste startovali

operační systém z optické jednotky.

and

to move selection

ENTER to select boot device

Stiskněte <Enter> a poté stiskněte

libovolnou klávesu pro pokračování.

3. Otevře se okno ASUS Recovery DVD (Disk ASUS DVD pro obnovu).

Zvolte, kam má být nový systém nainstalován.

Možnosti jsou:

Recover system to a partition (Obnovit Windows na oddíl)Obnovit Windows na oddíl)

Tato možnost smaže pouze oddíl, který vyberete níže, což vám umožní

zachovat ostatní oddíly a vytvořit nový systémový oddíl. Zvolte oddíl a

klikněte na NEXT (další).

Recover system to entire HD (Obnovit Windows na celý pevný disk)Obnovit Windows na celý pevný disk)

Tato volba vymaže z pevného disku všechny oddíly a obno operačníTato volba vymaže z pevného disku všechny oddíly a obnoví operační

systém. Zvolte a klikněte na Zvolte a klikněte na Yes (ano).

Při volbě Obnovit sysm na ce pevný disk bude celý pevný disk

jedním oddílem a obnova stiskem F9 nebude možná. Proto důrazně

doporučujeme využít obnovu operačního systému stiskem F9.

4. Řiďte se instrukcemi na obrazovce pro dokončení procesu obnovení.

Během obnovy systému přijdete o všechna svá data. Ujistěte se, že je před

obnovením systému zazálohujete.

5. Po obnovení systému restartujte počítač.

6. Nastavte váš jazyk, časové pásmo, klávesnici, název počítače a uživatelské

jméno pro vstup do operačního systému Windows®.

Tento disk DVD pro obnovu je určen pouze pro počítač Eee PC.

NEPOUŽÍVEJTE jej s jinými počítači. Veškeré aktualizace jsou k dispozici na

webu společnosti ASUS www.asus.com.

Pro vícejazykové instrukce navštivte web ASUS na www.asus.com.

HUG5935

A rendszer-visszaállító DVD használata

A Rendszer-visszaállító DVD átfogó rendszer-visszaállító funkciót kínál,

amely gyorsan helyreállítja a tiszta operációs rendszert illesztőprogramok és

segédprogramok telepítése nélkül. Mielőtt használná a Rendszer-visszaállító

DVD-t, másolja az adatfájlokat (pl. Outlook PST fájlokat) hajlékonylemezekre

vagy hálózati meghajtóra és jegyezze fel a személyre szabott kongurációs

beállításokat is (pl. hálózati beállítások).

Amikor visszaállítja Eee PC-jén a tiszta operációs rendszert,

semmilyen illesztőprogram vagy segédprogram nem települ. A kívánt

illesztőprogramokat és segédprogramokat telepítenie kell az Eee PC-re.

Tiltsa le a Boot Booster elemet a BIOS-beállításokban, mielőtt rendszer-

visszaállítást hajtana végre.

1. Csatlakoztasson egy külső DVD optikai meghajtót az Eee PC-hez, majd

helyezze a Visszaállító DVD-t az optikai meghajtóba (a rendszernek

BEKAPCSOLVA kell lennie).

2. Nyomja meg az <ESC> billentyűt

Please select boot device:

rendszerindítás közben, és megjelenik

a Please select boot device

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

képernyő. Jelölje ki az USB:XXXXXX

Magyar

(lehet, hogy az optikai meghajtó

márkaneveként szerepel) elemet,

hogy az optikai meghajtóról indítsa

and

to move selection

ENTER to select boot device

a rendszert. Nyomja meg az <Enter>

billentyűt, majd egz másik billentzűt a

folytatáshoz.

3. Megjelenik az ASUS Recovery DVD (ASUS Rendszer-visszaállító) ablaka.

Jelölje ki az új rendszer telepítésének helyét.

A követkayő lehetőségek köyül választhat:

Recover Windows to a partition

Ez a lehetőség csak az alábbiakban kiválasztott partíciót törli, lehetővé

téve a többi megőrzését és új rendszerpartíció létrehozását "C"

meghajtóként. Kattintson a NEXT gombra.

Recover Windows to entire HD

Ez a lehetőség az összes partíciót törli a merevlemez-meghajtóról, és

visszaállítja az operációs rendszert. Jelölje ki, majd kattinston a Jelölje ki, majd kattinston a YES

gombra.

Ha a Rendszer viszaállítása a teljes merevlemezre lehetőséget választja,

a teljes merevlemez-meghajtó egy partícióból fog állni, és az F9 visszaállítási

funkció nem lesz többé elérhető. Ezért nyomatékosan javasoljuk, hogy az

F9 visszaállítást használják a rendszer visszaállításához.

4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a visszaállítás befejezéséhez.

A rendszer visszaállításakor minden adat el fog veszni. A rendszer

visszaállítása előtt győződjőn meg arról, hogy készített biztonsági

másolatot róla.

5. Miután megtörtént a rendszer-visszaállítás, indítsa újra a számítógépet.

6. Állítsa be a nyelvet, időzónát, billentyűzetet, a számígép net és a Windows

operációs rendszerbe való belépéshez használandó felhasználónevet.

Ez a rendszer-visszaállító DVD kizárólag az Eee PC készülékhez való. NE

használja más számítógépen! Látogassa meg az ASUS weboldalát (www.

asus.com) a legújabb verziókért.

Többnyelvű utasításokat az ASUS weboldalon találhat, a www.asus.com

címen.

SK5935

Používanie DVD pre obnovenie systému

Obnovovacie DVD poskytuje komplexné riešenie obnovenia systému, ktoré

rýchlo obnoví len operačný systém bez nainštalovaných ovládačov a obslužných

programov. Pred použitím DVD pre obnovenie systému si skopírujte súbory

s údajmi na diskety alebo sieťovú mechaniku a poznačte si všetky užívateľsky

nastavené konguračné nastavenia (ako napríklad sieťové nastavenia).

Pri obnovovaní počítača Eee zameranom len na operačný systém nebudú

nainštalované žiadne ovládače a obslužné prgramy. Ovládače a obslužné

programy, ktoré chcete mať vo svojom počítači Eee, si musíte manuálne

nainštalovať.

Pred obnovením systému musíte najskôr v nastaveniach BIOS zablokovať

Boot Booster.

1. K svojmu Eee PC pripojte externú optickú DVD mechaniku a do optickej

mechaniky vložte DVD pre obnovenie (Je potrebné, aby bol systém

zapnutý).

2. Stlačiť <ESC> pri štarte, čím sa zobrazí

Please select boot device:

Please select boot device (Zvoľte

HDD:PM-ST9160310AS

štartovacie zariadenie). Vyberte USB:

USB:XXXXXXXX

XXXXXX (môže mať podobu typového

označenia zariadenia) pre štart z

optického disku. StlačteStlačte <Enter> a

and

to move selection

pokračujte stlačením ktoréhokoľvek

ENTER to select boot device

klávesu.

3. Zobrazí sa okno DVD pre obnovu ASUS. Zvoľte miesto inštalácie

nového systému. Možnosti sú:

Recover system to a parition

Slovenčina

Touto voľbou dôjde k vymazaniu segmentu, ktorý ste vybrali z dolu

uvedených, pričom budete môcť ostatné segmenty zachovať a vytvoriť

nové segmenty, ako napríklad mechaniku „C“. Zvoľte segment a kliknite na

NEXT.

Recover system to entire HD

Touto voľbou dôjde k vymazaniu všetkých segmentov pevného disku a

operačného systému. Zvoľte a kliknite na Yes.

Pokiaľ zvolíte možnoObnovsystém v rámci celého pevného disku, celý

pevný disk bude predstavovať segment a funkcia obnovy F9 nebude naďalej

k dispozícii. Preto vám odporúčame používať F9 na obnovu systému.

4. Pre dokončenie procesu obnovenia postupujte podľa krokov na

obrazovke.

Počas obnovovania systému dôjde k strate všetkých vašich údajov. Pred

obnovou systému vytvorte zálohu údajov.

5. Po dokončení obnovy systému reštartujte počítač.

6. Nastavte svoj jazyk, časopásmo, klávesnicu, názov počítača a užívateľské

meno pre prístup do OS Windows®.

Toto DVD pre obnovenie je určené iba pre Eee PC. NEPOUŽÍVAJTE ho v

prípade iných počítačov. Aktualizácie nájdete na stránke spoločnosti ASUS

na adrese www.asus.com.

Viacjazyčné pokyny si môžete pozrieť na internetovej stránke ASUS na

adrese www.asus.com.

BG5935

Използване на DVD за възстановяване на

системата

DVD диска за възстановяване предоставя цялостно решение за

възстановяване на операционната система без инсталиране на драйвери

и помощни програми. Преди да използвате DVD за възстановяване на

системата, копирайте файловете си на дискети или на мрежово устройство

и отбележете конфигурирани настройки (като например мрежовите

настройки).

Когато възстановите оригиналната операционна система на Eee PC,

няма да има инсталирани драйвери и помощни програми. Трябва

ръчно да инсталирате драйверите и помощните програми, които

искате да използвате на Eee PC.

Деактивирайте Boot Booster в BIOS настройката преди да

възстановите системата.

1. Свържете външното оптическо DVD устройство към Eee PC и поставете

DVD диска за възстановяване в оптическото устройство ( Системата

трябва да е включена).

2. Натиснете <ESC> при зареждането

и ще се отвори екранът Please

Please select boot device:

select boot device screen. Изберете

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

USB:XXXXXX (възможно е да получи

името на марката на устройството),

за да заредите от оптичното

устройство.Натиснете <Enter>,

and

to move selection

след което натиснете произволен

ENTER to select boot device

клавиш, за да продължите.

3. Появява се прозорецът ASUS DVD

за възстановяване на системата. Изберете къде да инсталирате

новата система. Опциите са следните:

Recover Windows to a partition

Тази опция ще изтрие само дяла, който сте избрали, като Ви позволи

да запазите други дялове и да създадете нов системен дял като дял C.

Изберете дял и натиснсете NEXT.

Recover Windows to entire HD

Тази опция ще изтрие всички дялове от Вашия твърд диск и ще

възстанови операционната система. Изберете и натиснете Изберете и натиснетеИзберете и натиснете Yes.

Български

Ако изберете Възстановяване на системата на целия твърд

диск, целият твърд диск ще се състои от един дял и функцията F9 за

възстановяване няма вече да съществува. Функцията F9 възстановяване

няма вече да съществува. Следователно, горещо Ви препоръчваме да

използвате функцията F9 за възстановяване на системата.

4. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите процера на

възстановяване.

Ще загубите всички данни, когато се изпълни възстановяване

на системата. Направете резервно копие преди да възстановите

системата.

5. След като приключи възстановяването на системата, рестартирайте

компютъра.

6. Настройте езика, часовата зона, клавиатурата, името на компютъра и

потребителското име, което ще влиза в Windows® OS.

Този DVD диск за възстановяване на система е предназначен единствено

за Eee PC. НЕ го използвайте на други компютри. Посетете уеб страницата

на ASUS www.asus.com за актуализации.

За инструкции на други езици, посетете уеб сайта на ASUS www.asus.com.

RO5935

Utilizarea DVD-ului de recuperare

DVD-ului de recuperare asigură o soluţie de recuperare cuprinzătoare care

restabileşte rapid sistemul de operare pur fără a instala drivere şi utilitare.

Inainte de utilizarea DVD-ului de recuperare, copiaţi şierele cu informaţii pe

discuri oppy sau pe o unitate de reţea şi notaţi toate setările de conguraţie

particularizate (cum ar  setările de reţea).

Când restabiliţi computerul Eee PC la sistemul de operare pur, nu se

instalează drivere şi utilitare. Trebuie să instalaţi manual driverele şi

utilitarele dorite pe computerul Eee PC.

Dezactivaţi Boot Booster (Accelerator pornire) în congurarea BIOS

înainte de a efectua recuperarea sistemului.

1. Conectaţi o unitate optică externă la

notebook-ul dvs. Eee PC şi introduceţi

Please select boot device:

DVD-ului de recuperare în unitatea

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

optică (sistemul trebuie să e PORNIT).

2. Apăsaţi pe <ESC> la încărcarea

sistemului pentru aşarea ecranului

and

to move selection

Please select boot device . Selectaţi

ENTER to select boot device

versiunea USB: XXXXXX (poate apărea

pe etichetă ca numele mărcii ODD)

pentru încărcarea sistemului de pe unitatea optică. Apăsaţi pe <Enter> şi

apoi apăsaţi pe orice tastă pentru continuare.

3. Apare fereastra ASUS Recovery DVD (DVD-ului de recuperare ASUS)).

Selectaţi locaţia de instalare a noului sistem. Opţiunile sunt:

Recover Windows to a partition

Această opţiune şterge numai partiţia selectată de mai jos, permiţându-vă

păstrarea altor partiţii şi creează o partiţie de sistem nouă ca unitatea C.

Selectaţi o partiţie şi faceţi clic pe NEXT.

Recover Windows to entire HD

Această opţiune şterge toate partiţiile de pe hard disk şi restaureazăAceastă opţiune şterge toate partiţiile de pe hard disk şi restaurează

sistemul de operare. Selectaţi şi faceţi clic peSelectaţi şi faceţi clic pe Yes.

Dacă selectaţi opţiunea Recuperare sistem pe întregul hard disk,

întregul hard disk va  o partiţie iar funcţia de recuperare F9 nu va mai

exista. De aceea, recomandăm utilizarea funcţiei de recuperare F9 pentru

a restaura sistemul.

4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru nalizarea procesului de

recuperare.

Român

Toate informaţiile se vor pierde în timpul recuperării sistemului. Asiguraţi-vă

că realizaţi o copie de rezervă a datelor înainte de recuperarea sistemului.

5. După nalizarea recuperării sistemului, reporniţi computerul.

6. Conguraţi limba, fusul orar, tastatura, numele computerului şi numele de

utilizator pentru introducerea în SO Windows®.

Acest DVD-ului de recuperare este numai pentru dispozitive Eee PC.

NU utilizaţi pe alte computere. Vizitaţi site-ul Web ASUS www.asus.com

pentru orice actualizări.

Pentru instrucţiuni în mai multe limbi, vizitaţi site-ul Web ASUS la adresa

www.asus.com.

GK5935

Χρήση του DVD Επαναφοράς

Το DVD Επαναφοράς παρέχει μία ολοκληρωμένη λύση ανάκτησης που

επαναφέρει γρήγορα το αρχικό λειτουργικό σύστημα χωρίς να εγκατασταθούν

τα προγράμματα οδήγησης και τα βοηθητικά προγράμματα. Πριν

χρησιμοποιήσετε το DVD Επαναφοράς, αντιγράψτε τα αρχεία δεδομένων

σας σε δισκέττες ή σε ένα δίσκο του δικτύου και σημειώστε οποιεσδήποτε

προσαρμοσμένες ρυθμίσεις διαμόρφωσης έχουν γίνει (όπως ρυθμίσεις δικτύου).

Όταν ανακτάτε το Eee PC σας στο αρχικό λειτουργικό σύστημα, δεν

εγκαθίσταται κανένας οδηγός και κανένα βοηθητικό πρόγραμμα.

Πρέπει να εγκαταστήσετε χειροκίνητα τους οδηγούς και τα βοηθητικά

προγράμματα που θέλετε στο Eee PC σας.

Απενεργοποίηση του Boot Booster στην εγκατάσταση BIOS πριν

εκτελέσετε ανάκτηση συστήματος.

1. Συνδέστε μια εξωτερική οπτική μονάδα DVD στο Eee PC και εισάγετε

το DVD Επαναφοράς στην οπτική μονάδα (Το σύστημα πρέπει να είναι

ενεργοποιημένο (ON)).

Please select boot device:

2.

Πατήστε <ESC> κατά την εκκίνηση και

θα εμφανιστεί η οθόνη Please select

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

boot device (Επιλέξτε συσκευή

εκκίνησης). Επιλέξτε USB:XXXXXX

(ίσως να εμφανίζεται με το όνομα της

εμπορικής ονομασίας του ODD) για

and

to move selection

εκκίνηση από την οπτική μονάδα.

ENTER to select boot device

Πατήστε <Enter> και στη συνέχεια

πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να συνεχίσετε.

3. Εμφανίζεται το παράθυρο ASUS Recovery DVD (DVD Επαναφοράς της

ASUS). Διαλέξτε που θα γίνει η εγκατάσταση ενός νέου συστήματος.

Οι επιλογές είναι:

Recovery system to a paritition

Η επιλογή αυτή θα διαγράψει μόνο το διαμέρισμα που επιλέγετε από

κάτω, επιτρέποντάς σας να κρατήσετε τα άλλα διαμερίσματα. Επιλέξτε ένα

διαμέρισμα και κάντε κλικ στο NEXT.

Recover system to entire HD

Η επιλογή αυτή θα διαγράψει όλα τα διαμερίσματα από το σκληρό σας

δίσκο και θα επαναφέρει το λειτουργικό σύστημα. Επιλέξτε και κάντε κλικ Επιλέξτε και κάντε κλικ

στο Yes.

Εάν επιλέξετε Επαναφορά συστήματος σε ολόκληρο το HD, ολόκληρη

η μονάδα σκληρού δίσκου θα είναι ένα διαμέρισμα και η λειτουργία

επαναφοράς F9 δεν θα υπάρχει πλέον. Συνεπώς, συνιστούμε ιδιαιτέρος

να χρησιμοποιείτε την επαναφορά F9 για να επαναφέρετε το σύστημα.

4. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να

ολοκληρώσετε τη διαδικασία επαναφοράς.

Θα χάσετε όλα σας τα δεδομένα κατά τη διάρκεια της επαναφοράς του

συστήματος. Βεβαιωθείτε ότι έχετε κρατήσει εφεδρικά αντίγραφα πριν

κάνετε επαναφορά του συστήματος.

5. Όταν η επαναφορά του συστήματος ολοκληρωθεί, κάντε επανεκκίνηση

του συστήματος.

6. Ρυθμίστε τη γλώσσα, τη ζώνη ώρας, το πληκτρολόγιο, το όνομα του

υπολογιστή και το όνομα χρήστη για να εισαχθείτε στο λειτουργικό

σύστημα Windows®.

Ελληνικά

Το DVD Επαναφοράς προορίζεται μόνο για το Eee PC. ΜΗΝ το

χρησιμοποιείτε σε άλλους υπολογιστές. Επισκεφτείτε τον ιστότοπο της

ASUS www.asus.com για τυχόν ενημερώσεις.

Για οδηγίες σε πολλές γλώσσες, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της ASUS στη

διεύθυνση www.asus.com.

DU5935

De herstel-dvd gebruiken

De herstel-dvd biedt u een uitgebreide hersteloplossing die snel het zuivere

besturingssysteem herstelt zonder de stuur- en hulpprogramma's die zijn

geïnstalleerd. Voordat u de herstel-dvd gebruikt, moet u uw gegevensbestanden

kopiëren naar een USB-apparaat of een netwerkstation en eventuele

Nederlands

aangepaste configuratie-instellingen (zoals netwerkinstellingen) noteren.

Wanneer u uw Eee PC opnieuw instelt naar het zuivere besturingssysteem,

worden geen stuurprogramma's en hulpprogramma's geïnstalleerd. U

moet de gewenste stuurprogramma's en hulpprogramma's op uw Eee PC

handmatig installeren.

Schakel Boot Booster (Opstartversnelling) in de BIOS setup uit voordat u

het systeemherstel uitvoert.

1. Sluit een externe optische drive aan op uw Eee PC en plaats de herstel-dvd

in het optische station (het systeem moet INGESCHAKELD zijn).

2. Druk tijdens het opstarten op <ESC> en het scherm Selecteer een

opstartapparaat verschijnt. Selecteer

Please select boot device:

USB:XXXXXX (kan worden aangegeven

als de ODD-merknaam) om op te

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

starten vanaf het optische station.

Druk op <Enter> en vervolgens op een

willekeurige toets om door te gaan.

and

to move selection

3. Het venster

ASUS herstel-dvd

wordt

ENTER to select boot device

geopend. Selecteer waar u een nieuw

systeem wilt installeren.

De volgende opties zijn beschikbaar:

Recover Windows to a partition (Windows naar een partitie herstellen)

Met deze optie wordt alleen de partitie die u hieronder selecteert, verwijderd

zodat u de andere partities kunt behouden en een nieuwe systeempartitie kunt

aanmaken als station. Selecteer een partitie en klik op NEXT (VOLGENDE).

Recover Windows to entire HD (Windows herstellen naar volledige HD)

Met deze optie worden alle partities van uw harde schijf verwijderd en

wordt het besturingssysteem hersteld.

Selecteer en klik op Yes (Ja).

Als u Systeem herstellen naar volledige HD selecteert, zal er slechts

een partitie worden aangemaakt en zal de F9-herstelfunctie niet langer

bestaan. Wij raden daarom sterk aan het F9-herstel te gebruiken om het

systeem te herstellen.

4. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien.

Tijdens het systeemherstel gaan alle gegevens verloren. Zorg dat

u een back-up maakt van uw gegevens voordat u begint met het

systeemherstel.

5. Start uw computer opnieuw op nadat het systeemherstel is voltooid.

6. Stel uw taal, tijdzone, toetsenbord, computernaam en gebruikersnaam in

om het Windows®-besturingssysteem te starten.

Deze herstel-dvd is alleen bedoeld voor de Eee PC. Gebruik deze NIET

in andere computers. Ga naar de ASUS-website op www.asus.com voor

eventuele updates.

Bezoek de website van ASUS op www.asus.com voor instructies in

meerdere talen.

DA5935

Sådan bruges genopretnings-dvd'en

Genopretnings-dvd'en indeholder en omfattende genopretningsløsning, som

hurtigt genskaber det oprindelige styresystem uden installation af drivere og

hjælpeprogrammer. Inden du bruger genopretnings-dvd’en, skal du kopiere

dine datafiler over på en USB lagerenhed eller et netværksdrev og notere dig

alle brugertilpassede indstillinger (såsom netværksindstillinger).

Når du genskaber din Eee PC til det oprindelige styresystem, installeres

der ikke nogen drivere eller hjælpeprogrammer. Du skal manuelt installere

de ønskede drivere og hjælpeprogrammer på din Eee PC.

Inden der udføres systemgenopretning, skal du deaktivere Boot Booster i

Dansk

BIOS opsætning.

1. Forbind et eksternt, optisk drev til din Eee PC og anbring genopretnings-

dvd'en i det optiske drev (der skal være tændt for systemet).

2. Tryk på <ESC> på bootup, hvorefter

Please select boot device:

Please select boot device (Vælg

HDD:PM-ST9160310AS

boot enhed) skærmen ses. Vælg USB:

USB:XXXXXXXX

XXXXXX (kan være benævnt med

ODD mærkenavn) for at boote fra

det optiske drev. Tryk på <Enter> og

and

to move selection

ENTER to select boot device

derefter på en hvilken som helst tast

for at fortsætte.

3. ASUS Recovery DVD (ASUS genopretnings-dvd) vinduet ses. Vælg, hvor

det nye system skal installeres.

Mulighederne er:

Recover system to a partition (Genopret system til en partition)

Denne mulighed sletter kun partitionen, du vælger nedenfor, og tillader

dig således at beholde andre partitioner. Vælg en partition og klik på

NEXT (NÆSTE).

Recover system to entire HD (Genopret system til hele HD)

Denne valgmulighed sletter alle partitioner fra harddiskdrevet og

genskaber styresystemet. Vælg og klik på Yes (Ja).

Hvis du vælger Recover system to entire HD (Genopret system

til hele HD), bliver hele harddiskdrevet til en partition, og F9

genopretningsfunktionen eksisterer ikke mere. Derfor anbefaler vi stærkt,

at du bruger F9 genopretning til at genskabe systemet.

4. Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre genopretningen.

Du vil miste alle dine data under systemgenopretningen. Kontroller, at du

sikkerhedskopierer dem inden genopretningen af systemet.

5. Genstart computeren, når systemgenopretningen er fuldført.

6. Installer sprog, tidszone, tastatur, computernavn og brugernavn for at åbne

Windows® styresystemet.

Denne genopretnings-dvd er kun beregnet til Eee PC. Brug den IKKE på

andre computere. Besøg ASUS webstedet www.asus.com for opdateringer.

For instruktion på flere sprog, besøg ASUS webstedet www.asus.com.

FI5935

Recovery DVD:n käyttö

Recovery DVD tarjoaa kattavan palautusratkaisun, joka palauttaa nopeasti

pelkän käyttöjärjestelmän asentamatta ohjaimia ja apuohjelmia. Kopioi

ennen Recovery DVD:n käyttöä tärkeät tiedostosi USB-muistilaitteeseen tai

verkkoasemaan ja merkitse muistiin kaikki mukautetut määritysasetukset (kuten

verkkoasetukset).

Kun palautat Eee PC:n pelkkään käyttöjärjestelmään, ohjaimia ja

apuohjelmia ei asennetta. Sinun on asennettava manuaalisesti kaikki

ohjaimet ja apuohjelmat, joita haluat käyttää Eee PC:ssä.

Ota BIOS-asetuksissa Boot Booster pois käytöstä ennen kuin suoritat

järjestelmän palautuksen.

1. Liitä ulkoinen optinen levy Eee PC -tietokoneeseen ja aseta Recovery DVD

optiseen asemaan (järjestelmä on käynnistettävä).

2. Paina käynnistyksen aikana <ESC>-

Please select boot device:

painiketta, jolloin Please select boot

HDD:PM-ST9160310AS

device (Valitse käynnistyslaite) -näyttö

USB:XXXXXXXX

tulee näkyviin. Valitse USB:XXXXXX

Suomi

(voi näkyä ODD-merkkinimenä)

käynnistääksesi tietokoneen optisesta

and

to move selection

asemasta. Paina<Enter>-painiketta

ENTER to select boot device

ja sitten mitä tahansa painiketta

jatkaaksesi.

3. ASUS Recovery DVD -ikkuna tulee näkyviin. Valitse kohde, johon uusi

järjestelmä asennetaan.

Vaihtoehdot ovat:

Recover system to a partition (Palauta järjestelmä osioon)

Tämä vaihtoehto poistaa vain osion, jonka valitset alla olevista

vaihtoehdoista, mutta säilyttää muut osiot. Valitse osio ja napsauta NEXT

(Seuraava) -painiketta.

Recover system to entire HD (Palauta järjestelmä koko kiintolevylle)

Tämä vaihtoehto poistaa kiintolevyltä kaikki osiot ja palauttaa

käyttöjärjestelmän. Valitse vaihtoehto ja napsauta Yes (Kyllä).

Jos valitset Recover system to entire HD (Palauta järjestelmä koko

kiintolevylle), koko kiintolevy tulee olemaan yhtä osiota eikä F9-

palautustoimintoa enää ole. Sen vuoksi on vahvasti suositeltavaa käyttää

F9-palautusta järjestelmän palauttamiseen.

4. Suorita palautusprosessi loppuun noudattaen näytön ohjeita.

Menetät kaikki tiedot järjestelmän palautuksen yhteydessä. Varmista, että

varmuuskopioit tietosi ennen järjestelmän palauttamista.

5. Kun järjestelmän palautus on valmis, käynnistä tietokone uudelleen.

6. Aseta kieli, aikavyöhyke, näppäimistö, tietokoneen nimi ja käyttäjänimi

siirtyäksesi Windows®-käyttöjärjestelmään.

Tämä Recovery DVD -levy on tarkoitettu vain Eee PC -tietokoneelle. ÄLÄ

käytä sitä muissa tietokoneissa. Hae mahdolliset päivitykset ASUS-web-

sivustolta osoitteesta www.asus.com.

Saat monikieliset ohjeet vierailemalla ASUS-web-sivustolla osoitteessa

www.asus.com.

NW5935

Bruke gjenopprettings-DVD-en

Gjenopprettings-DVD-en gir en omfattende gjenopprettingsløsning som

raskt gjenoppretter et rent operativsystem uten at drivere og hjelpeverktøy

installeres. Før du bruker gjenopprettings-DVD-en, må du kopiere datafiler til en

USB-lagringsenhet eller en nettverksstasjon og notere ned eventuelle tilpassede

konfigurasjonsinnstillinger (for eksempel nettverksinnstillinger).

Når du gjenoppretter Eee PC-en til et rent operativsystem blir ingen

drivere og hjelpeverktøy installert. Du må manuelt installere driverne og

hjelpeverktøyene du vil ha på Eee PC-en.

Deaktiver Boot Booster (Oppstartshjelper) i BIOS-oppsettet før du

utfører en systemgjenoppretting.

1. Koble til en ekstern optisk stasjon til Eee PC-en og sett gjenopprettings-

DVD-en i den optiske stasjonen (Systemet må være slått PÅ).

2. Trykk på <ESC> ved oppstart og

Please select boot device:

Please select boot device (Velg

HDD:PM-ST9160310AS

oppstartsenhet)-skjermen kommer

USB:XXXXXXXX

opp. Velg USB:XXXXXX (kan være

merket som merkenavnet til den

optiske diskstasjonen) for å starte

and

to move selection

opp fra den optiske stasjonen. Trykk

ENTER to select boot device

<Enter> og trykk en tast for å

fortsette.

3. ASUS Recovery DVD (ASUS gjenopprettings-DVD)-vinduet kommer

frem. Velg hvor du skal installere et nytt system.

Valgene er:

Norsk

Recover system to a partition (Gjenopprett systemet til en partisjon)

Dette alternativet vil kun slette den partisjonen du velger nedenfor, slik

at du kan beholde andre partisjoner. Velg en partisjon, og klikk på NEXT

(NESTE).

Recover system to entire HD (Gjenopprett systemet til hele

harddisken)

Dette alternativet vil slette alle partisjoner fra harddisken og gjenopprette

operativsystemet. Foreta et valg og klikk på Yes (Ja).

Hvis du velger Recover system to entire HD (Gjenopprett systemet

til hele harddisken), vil hele harddisken være en partisjon og F9-

gjenopprettingsfunksjonen vil ikke lenger finnes. Derfor anbefaler vi at du

bruker F9-gjenopprettingen for å gjenopprette systemet.

4. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre gjenopprettingsprosessen.

Du vil miste alle dine data ved systemgjenopprettingen. Sørg for at du tar

en sikkerhetskopi av dataene før du gjenoppretter systemet.

5. Etter at systemgjenopprettingen er fullført må du ta omstart på

datamaskinen.

6. Angi språket, tidssonen, tastaturet, datamaskinnavnet og brukernavnet for

å gå inn i Windows®-operativsystemet.

Denne gjenopprettings-DVD-en er kun for Eee PC. IKKE bruk den på andre

datamaskiner. Besøk ASUS-nettstedet på www.asus.com for eventuelle

oppdateringer.

For instruksjoner på flere språk kan du gå til ASUS-nettstedet www.asus.

com.

Annotation for Asus Eee PC 1005P in format PDF