Asus A7N8X-VM/400: instruction

Class: Professional equipment

Type:

Manual for Asus A7N8X-VM/400

background image

A7N8X-VM

Quick Start Guide

Français

Deutsch

Italiano

Español

усский

First Edition V1 Published May 2003

Copyright © 2003 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.

15-063329000

U1306

background image

2

Carte mère ASUS A7N8X-VM

Français

1. Schéma de la carte mère

PRI_IDE

FLOPPY1

A7N8X-VM

Accelerated Graphics Port (AGP8X1)

nVidia

nForce2

IGP

A

TX Power Connector

Super

I/O

4Mb

BIOS

PCI 1

PS/2

T: Mouse

B: Keyboard

Realtek

RTL8201

U46

CHA_FAN

Audio

Codec

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

DDR DIMM2 (64/128 bit, 184-pin module)

2 3

DDR DIMM3 (64/128 bit, 184-pin module)

4 5

PCI 2

PCI 3

Socket 462

CPU_FAN1

COM1

P

ARALLEL

 POR

T

VGA

RJ-45

Top:

USB1

USB2

Bottom:

SEC_IDE

CLRTC1

USBPW56

USB56

CD1

AUX1

SPDIF1

FPAUDIO

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

COM2

PANEL1

CHASSIS1

GAME1

nVidia

MCP

USBPW34

PWR_LED1

USBPW12

USB3

USB4

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

2 3

1 2

USBPW12

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW34

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW56

NOTE:

Les composants optionnels sont en gris sur le layout de la carte mère.

PLED-

Ground

IDELED-

PWR

PLED+

Keylock

+5V

Speaker

Ground

+5V

ExtSMI#

Ground

Reset

Ground

Ground

Ground

Verrouillage du clavier

LED alimentation

Connecteur

Haut-parleur

* Nécessite une alimentation ATX.

SMI Lead

Commutateur

d’alimentation ATX*

Bouton de reset

HDLED

background image

3

Carte mère ASUS A7N8X-VM

Fran ç ais

2. Installer le CPU

Suivez cette procédure pour installer un processeur CPU.

1. Repérez le support Socket A (462) pour l’installation du processeur Athlon™ XP.

2. Déverrouillez le socket en pressant sur le levier situé sur le côté, puis levez le

jusqu’à un angle de 90°-100°.

3. Positionnez le processeur au dessus du socket de telle sorte que son coin

marqué corresponde à la base du levier du socket.

4. Insérez avec précautions le CPU dans le socket jusqu’à ce qu’il soit bien en place.

5. Lorsque le CPU est en place, abaissez le levier du socket afin de fixer le

processeur. Le levier clique pour indiquer qu’il est bien verrouillé.

3. Mémoire Système

La carte mère possède deux emplacements DIMM DDR (Double Data Rate)

acceptant jusqu’à 2GB de SDRAM DDR(Synchronous Dynamic Random Access

Memorry ) non-ECC PC3200/2700/2100/1600. Chaque emplacement/module

DIMM possède deux faces. Les DIMMs existent sous la forme simple ou double

face de 64MB, 128MB, 256MB, 512MB ou 1 GB. La carte mère A7N8X-VM

accepte l’architecture mémoire double-canal lorsque deux DIMM sont installées

sur les emplacements.

A7N8X-VM

A7N8X-VM 184-Pin DDR

DIMM Sockets

80 Pins

104 Pins

La DDR PC3200 est supportée lorsque la carte mère utilise une VGA

externe. Veuillez visiter www.asus.com pour consulter la liste des

vendeurs de DIMM SDRAM DDR PC3200 certifiés.

Emplacements DIMM DDR 183-

broches de la carte mère A7N8X-VM

104-broches

80-broches

1. Le CPU ne possède qu’une seule orientation correcte. NE PAS forcer

sur le CPU lorsque vous le placez sur le socket afin d’éviter de tordre

ses broches et de l’endommager !

2. Cette carte mère ne supporte pas les processeurs  Athlon™ et Duron™.

background image

4

Carte mère ASUS A7N8X-VM

Fran ç ais

4. Informations du BIOS

La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à jour les

informations du BIOS ou configurer ses paramètres en utilisant l’utilitaire de Setup

du BIOS. Les écrans BIOS comprennent les clés de navigation et une courte aide en

ligne pour vous guider. Si vous rencontrez des problèmes liés au système ou si le

système devient instable une fois que vous aurez modifié les paramètres, chargez

les Paramètres de Réglage Par Défaut. Référez-vous au Chapitre 4 du guide

utilisateur pour obtenir plus d’informations détaillées relatives au BIOS. Rendez visite

au site web d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir les mises à jour.

Pour accéder au Setup lors du démarrage:

Pressez <Suppr> lors du Test Automatique de Démarrage (POST : Power-On Self

Test ). Si vous ne pressez pas la touche <Suppr>, le POST continuera son programme

de test.

Pour accéder au Setup après le POST:

Redémarrez le système en pressant <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, puis pressez

<Suppr> lors du POST, ou

Pressez le bouton de réinitialisation situé sur le châssis puis pressez

<Suppr> lors du POST, ou

Eteignez et rallumez le système puis pressez <Suppr> lors du POST.

Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS:

Bootez le système à l’aide d’une disquette qui contient le dernier fichier BIOS. A

l’ouverture de la session DOS, saisissez afudos /i<filename.rom>  puis pressez

Entrée. Rebootez le système lorsque la mise à jour sera terminée.

Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash:

Bootez le système puis pressez <Alt>-<F2> lors du POST pour lancer EZ Flash.

Insérez la disquette qui contient le dernier fichier BIOS. EZ Flash effectuera le

processus de mise à jour du BIOS et rebootera automatiquement le système une

fois qu’il aura terminé.

Pour récupérer le BIOS avec CrashFree BIOS 2:

Bootez le système. Si le BIOS est corrompu, l’outil de récupération automatique CrashFree

BIOS 2 détectera une disquette ou un CD pour restaurer le BIOS. Insérez le CD de

support pour la carte mère ou une disquette qui contient le fichier BIOS original ou le

dernier fichier BIOS. Rebootez le système une fois que le BIOS sera rétabli.

5. Informations sur le CD technique

Cette carte mère supporte les systèmes d’exploitation Windows 98SE/ME/2000/XP.

Installez toujours la dernière version d’OS et les mises à jour correspondantes de

manière à maximiser les caractéristiques de votre hardware.

Le CD technique livré avec la carte mère contient des logiciels et de nombreux pilotes

et utilitaires qui améliorent les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique,

insérez-le simplement dans votre lecteur CD-ROM. si Autorun est activé dans votre

ordinateur, le CD affiche automatiquement l’écran de bienvenue et les menus

d’installation. Si l’écran de bienvenue n’apparaît pas automatiquement, localisez le

fichier ASSETUP.EXE dans le dossier BIN du CD technique et double-cliquez dessus.

background image

5

ASUS A7N8X-VM-Motherboard

Deutsch

1. Motherboard-Layout

HINWEIS:

Optionale Komponenten werden in dem obigen Motherboard-Layout grau

dargestellt.

PRI_IDE

FLOPPY1

A7N8X-VM

Accelerated Graphics Port (AGP8X1)

nVidia

nForce2

IGP

A

TX Power Connector

Super

I/O

4Mb

BIOS

PCI 1

PS/2

T: Mouse

B: Keyboard

Realtek

RTL8201

U46

CHA_FAN

Audio

Codec

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

DDR DIMM2 (64/128 bit, 184-pin module)

2 3

DDR DIMM3 (64/128 bit, 184-pin module)

4 5

PCI 2

PCI 3

Socket 462

CPU_FAN1

COM1

P

ARALLEL

 POR

T

VGA

RJ-45

Top:

USB1

USB2

Bottom:

SEC_IDE

CLRTC1

USBPW56

USB56

CD1

AUX1

SPDIF1

FPAUDIO

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

COM2

PANEL1

CHASSIS1

GAME1

nVidia

MCP

USBPW34

PWR_LED1

USBPW12

USB3

USB4

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

2 3

1 2

USBPW12

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW34

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW56

PLED-

Ground

IDELED-

PWR

PLED+

Keylock

+5V

Speaker

Ground

+5V

ExtSMI#

Ground

Reset

Ground

Ground

Ground

* Benötigt ATX-Stromversorgung.

TastaturLock

Strom-LED

Lautsprecher-

anschluss

SMI-Leiter

Reset-Schalter

ATX-Stromschalter*

HDLED

background image

6

ASUS A7N8X-VM-Motherboard

Deutsch

2. Installieren der CPU

Folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um Ihre CPU zu installieren.

1. Suchen Sie den Socket A (462), um eine Athlon™ X- CPU zu installieren.

2. Öffnen Sie den Sockel, indem Sie den Hebel seitwärts drücken und dann bis

zu einem Winkel von 90°-100° anheben.

3. Richten Sie die CPU auf den Sockel aus, so daß ihre markierte Ecke in

Richtung des Hebelgelenks zeigt.

4. Setzen Sie die CPU vorsichtig in den Sockel, bis sie richtig sitzt.

5. Drücken Sie dann den Sockelhebel nach unten, bis er am seitlichen Riegel

einrastet, um die CPU zu sichern.

1. Die CPU passt nur in eine Richtung in den Sockel. Drücken Sie die

CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, um das Verbiegen der Kontaktstifte

und Schäden an der CPU zu vermeiden!

2. Das Motherboard unterstützt keine Athlon™ und Duron™ Prozessoren.

3. Arbeitsspeicher

Das Motherboard hat zwei Double Data Rate (DDR) DIMM-Steckplätze, die bis zu

2GB Nicht-ECC PC3200/2700/2100/1600 DDR Synchronous Dynamic Random

Access Memorry (SDRAM)-DIMMs unterstützen. Jeder DIMM-Steckplatz/-Modul

ist zweiseitig. Es gibt einseitige und zweiseitige DIMMs mit der Größe von 64MB,

128MB, 256MB, 512MB oder 1 GB. Das A7N8X-VM Motherboard unterstützt die

Dual-Kanal-Speicherarchitektur, wenn zwei DIMMs installiert sind.

A7N8X-VM

A7N8X-VM 184-Pin DDR

DIMM Sockets

80 Pins

104 Pins

PC3200 DDR wird nur unterstützt, wenn das Motherboard einen

externen VGA-Adapter verwendet. Besuchen Sie bitte www.asus.com,

um eine Liste von qualifizierten PC3200 DDR SDRAM DIMM-

Herstellern zu erhalten.

A7N8X-VM 183-pol. DDR

DIMM-Steckplätze

104-pol

80-pol

background image

7

ASUS A7N8X-VM-Motherboard

Deutsch

4. BIOS-Informationen

Das BIOS ist in einem Flash-ROM auf dem Motherboard gespeichert. Sie können

mit Hilfe des BIOS-Setupprogramms die BIOS-Informationen aktualisieren oder die

Parameter konfigurieren. Auf den BIOS-Seiten finden Sie Navigationstasten und eine

kurze Online-Hilfe. Laden Sie bitte die Standardwerte (Setup-Defaults), wenn

Systemprobleme auftreten oder das System unstabil geworden ist, nachdem die

Einstellungen geändert wurden. Sehen Sie im Kapitel 4 des Benutzerhandbuchs für

ausführende BIOS-Informationen nach. Besuchen Sie die ASUS-Website

(www.asuscom.de/bios) für die jeweils aktuellste BIOS-Version.

Aufrufen des Setupprogramms beim Starten:

Drücken Sie die Taste <Entf> während des Einschaltselbsttests (POST); ansonsten

setzt der POST seine Testroutinen fort.

Aufrufen des Setupprogramms nach dem POST:

Starten Sie das System erneut, indem Sie <Strg> + <Alt> + <Entf> drücken.

Drücken Sie anschließend <Entf> während des POST.

Oder drücken Sie die Reset-Taste  am Computergehäuse. Drücken Sie

anschließend <Entf> während des POST.

Oder schalten Sie das System aus und dann wieder ein. Drücken Sie anschließend

<Entf> während des POST.

Aktualisieren des BIOS mit AFUDOS:

Booten Sie das System von einer Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält. Tippen

Sie  in die DOS-Eingabeaufforderung afudos /i<filename.rom> ein und drücken

anschließend die Eingabetaste. Starten Sie das System neu, nachdem die

Aktualisierung vervollständigt wurde.

Aktualisieren des BIOS mit ASUS EZ Flash:

Booten Sie das System neu und drücken <Alt>-<F2> während des POST, um EZ

Flash zu starten. Legen Sie die Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält, ein. EZ

Flash führt den BIOS-Aktualisierungsprozess aus und startet das System automatisch

nach dem Vervollständigen des Prozesses neu.

Wiederherstellen des BIOS mit CrashFree BIOS 2:

Booten Sie das System. Wenn das BIOS beschädigt ist, sucht das CrashFree BIOS

2 Auto-Wiederherstellungsdienstprogramm eine Diskette oder CD, mit der das BIOS

wiederhergestellt werden kann. Legen Sie die Motherboard Support-CD oder eine

Diskette, die die originale oder neueste BIOS-Datei enthält, ein. Starten Sie das System

neu, nachdem das BIOS wiederhergestellt wurde.

5. Informationen über die Software Support CD

Das Motherboard unterstützt die Windows 98SE/ME/2000/XP-Betriebssysteme.

Verwenden Sie bitte immer die jeweils letzte Version des Betriebssystems und führen

ggf. die notwendigen Aktualisierungen durch, um die maximale Leistung Ihrer

Hardware zu erhalten.

Die dem Motherboard beigefügte Support CD beinhaltet nützliche Software und einige

Utility-Treiber, die die Funktionen des Motherboards verstärken. Legen Sie einfach

die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Ein Begrüßungsbild, sowie ein Installationsmenü

,

erscheinen automatisch, wenn die Autorun-Funktion in Ihrem System aktiviert ist.

Falls das Begrüßungsfenster nicht automatisch erscheint, klicken Sie bitte doppelt

auf die Datei ASSETUP.EXE in dem BIN-Ordner auf der Support CD, um das

Installationsmenü aufzurufen.

background image

8

 Scheda madre ASUS A7N8X-VM

Italiano

1. Layout della scheda madre

NOTA:

Nel diagramma della scheda madre sopra riportato, gli elementi opzionali

sono visualizzati in grigio.

PRI_IDE

FLOPPY1

A7N8X-VM

Accelerated Graphics Port (AGP8X1)

nVidia

nForce2

IGP

A

TX Power Connector

Super

I/O

4Mb

BIOS

PCI 1

PS/2

T: Mouse

B: Keyboard

Realtek

RTL8201

U46

CHA_FAN

Audio

Codec

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

DDR DIMM2 (64/128 bit, 184-pin module)

2 3

DDR DIMM3 (64/128 bit, 184-pin module)

4 5

PCI 2

PCI 3

Socket 462

CPU_FAN1

COM1

P

ARALLEL

 POR

T

VGA

RJ-45

Top:

USB1

USB2

Bottom:

SEC_IDE

CLRTC1

USBPW56

USB56

CD1

AUX1

SPDIF1

FPAUDIO

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

COM2

PANEL1

CHASSIS1

GAME1

nVidia

MCP

USBPW34

PWR_LED1

USBPW12

USB3

USB4

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

2 3

1 2

USBPW12

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW34

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW56

PLED-

Ground

IDELED-

PWR

PLED+

Keylock

+5V

Speaker

Ground

+5V

ExtSMI#

Ground

Reset

Ground

Ground

Ground

* Richiede una fonte di alimentazione ATX.

Blocco tastiera

LED della corrente

Connettore

altoparlanti

SMILead

Interruttore

Reimposta

Interruttore di

corrente ATX*

HDLED

background image

9

 Scheda madre ASUS A7N8X-VM

Italiano

Per installare una CPU seguire i passaggi seguenti:

1. Ubicare la presa Socket A (462) per l'installazione della CPU Athlon™ XP.

2. Sbloccare la levetta di chiusura spingendola lateralmente verso l'esterno e poi

alzandola fino a porla quasi in verticale.

3. Posizionare la CPU sopra il socket in modo che l'angolo smussato combaci

con la base della levetta di chiusura.

4. Inserire delicatamente la CPU nel socket.

5. Quando la CPU è inserita, spingere in giù la levetta di chiusura per bloccarla.

La levetta va ad incastrarsi in posizione orizzontale rispetto al socket.

2. Installazione del CPU 3. Memoria di sistema

La scheda madre ha due prese per modulo DIMM DDR (Double Data Rate) che

supportano moduli DIMM DDR SDRAM (Synchronous Dynamic Random Access

Memorry) ECC PC3200/2700/2100/1600 DDR con dimensioni massime di 2GB.

Ciascuna presa / modulo DIMM è a doppia faccia. I moduli DIMM sono forniti in

combinazioni di tipi a faccia singola o doppia, con dimensioni di 64MB, 128MB,

256MB, 512MB e 1 GB. La scheda madre A7N8X-VM supporta l'architettura

memoria a doppio canale quando nelle prese sono installati due moduli DIMM.

Il DDR PC3200 è supportato solamente quando la scheda madre

utilizza una scheda VGA esterna. Visitare il sito www.asus.com per

prendere visione di un elenco dei rivenditori qualificati di moduli DIMM

DDR SDRAM PC3200.

A7N8X-VM

A7N8X-VM 184-Pin DDR

DIMM Sockets

80 Pins

104 Pins

A7N8X-VM Prese moduli

DIMM DDR a 184 pin

104 pin

80 pin

1. La CPU può entrare in sede soltanto se correttamente orientata. NON

FORZATE la CPU ad entrare nel socket: potreste rompere o stortare i

pin, danneggiando la CPU.

2. Questa scheda madre non supporta processori Athlon™ e Duron™.

background image

10

 Scheda madre ASUS A7N8X-VM

Italiano

4. Informazioni sul BIOS

La Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare le

informazioni del BIOS, o configurare i parametri utilizzando l'utilità di configurazione

BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed una concisa guida in

linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa instabile

dopo avere modificato le impostazioni, caricare le impostazioni predefinite di

configurazione Setup Defaults. Fare riferimento al Capitolo 4 della Guida utente per

informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare la pagina Web ASUS (www.asus.com)

per gli aggiornamenti.

Per accedere al Setup all'avvio:

Premere il tasto <Delete> durante il POST (Power On Self Test). Se non si preme il

tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica.

Per accedere al Setup dopo il POST:

Riavviare il sistema premendo i tasti <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, poi premere il

tasto <Delete> durante il POST, oppure

Premere il tasto di ripristino sul telaio, poi premere il tasto <Delete> durante il

POST, oppure

Spegnere e riaccendere il sistema e poi premere il tasto <Delete> durante il POST

Per aggiornare il BIOS con AFUDOS:

Avviare il sistema da un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. Al

prompt di DOS, scrivere:  afudos /i<filename.rom> poi premere il tasto Enter / Invio.

Riavviare il sistema quando l'aggiornamento è completato.

Per aggiornare il BIOS con ASUS EZ Flash:

Avviare il sistema e premere <Alt>-<F2>  durante il POST per avviare EZ Flash.

Inserire un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. EZ Flash esegue

le procedure d'aggiornamento del BIOS e, una volta completato, riavvia

automaticamente il sistema.

Per ripristinare il BIOS con CrashFree BIOS 2:

Avviare il sistema. Se il BIOS è corrotto lo strumento di ripristino automatico di

CrashFree BIOS 2 cerca un dischetto floppy o un CD per ripristinare il BIOS. Inserire

il CD di supporto della scheda madre, oppure un dischetto floppy che contenga il file

BIOS originale o più aggiornato. Riavviare il sistema quando il BIOS è ripristinato.

5. Informazioni sul CD di supporto al Software

Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows 98SE/ME/2000/

XP. Installate sempre l’ultima versione OS e gli aggiornamenti corrispondenti, in modo

da massimizzare le funzioni del vostro hardware.

Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili e diversi

utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre. Per cominciare a usare il

CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il CDmostra automaticamente

lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione se Autorun è attivato nel vostro

computer. Se lo schermo di benvenuto non compare automaticamente, trovate e

cliccate due volte il file ASSETUP.EXE dalla cartella BIN nel CD di supporto per

mostrare i menu.

background image

11

Placa base ASUS A7N8X-VM

Espa ñ ol

1. Distribución de placa base

NOTA:

Los componentes opcionales aparecen en gris en el diseño de la placa

base que aparece anteriormente.

PRI_IDE

FLOPPY1

A7N8X-VM

Accelerated Graphics Port (AGP8X1)

nVidia

nForce2

IGP

A

TX Power Connector

Super

I/O

4Mb

BIOS

PCI 1

PS/2

T: Mouse

B: Keyboard

Realtek

RTL8201

U46

CHA_FAN

Audio

Codec

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

DDR DIMM2 (64/128 bit, 184-pin module)

2 3

DDR DIMM3 (64/128 bit, 184-pin module)

4 5

PCI 2

PCI 3

Socket 462

CPU_FAN1

COM1

P

ARALLEL

 POR

T

VGA

RJ-45

Top:

USB1

USB2

Bottom:

SEC_IDE

CLRTC1

USBPW56

USB56

CD1

AUX1

SPDIF1

FPAUDIO

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

COM2

PANEL1

CHASSIS1

GAME1

nVidia

MCP

USBPW34

PWR_LED1

USBPW12

USB3

USB4

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

2 3

1 2

USBPW12

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW34

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW56

PLED-

Ground

IDELED-

PWR

PLED+

Keylock

+5V

Speaker

Ground

+5V

ExtSMI#

Ground

Reset

Ground

Ground

Ground

* Necesita una fuente de alimentación ATX.

Bloqueo de teclado

LED de

alimentación

Conexión de

altavoces

Terminal SMI

Interruptor de

reinicio

Interruptor de

alimentación ATX*

HDLED

background image

12

Placa base ASUS A7N8X-VM

Espa ñ ol

2. Instalación de la CPU

Para instalar la CPU siga estos pasos.

1. Ubique el zócalo A (462) para la instalación de la CPU Athlon™ XP.

2. Desbloquee el zócalo pulsando la palanca hacia un lateral, a continuación,

levántela hasta un ángulo de 90°-100°.

3. Coloque la CPU sobre el zócalo de forma que la esquina marcada coincida

con la base de la palanca del zócalo.

4. Introduzca la CPU con cuidado en el zócalo hasta que ajuste en su sitio.

5. Cuando la CPU entra en su sitio, empúje hacia abajo la palanca para fijar la

CPU. La palanca se fijará al lateral del zócalo con un clic para indicar que ha

quedado fijada.

3. Memoria del sistema

La placa base tiene dos ranuras DIMM de doble velocidad de datos (DDR) que

admiten DIMM de memoria de acceso aleatorio dinámico síncrono (SDRAM) no-

ECC PC3200/2700/2100/1600 DDR de hasta 2 GB. Cada módulo/ranura DIMM

tiene dos caras. Los DIMM vienen en combinaciones de tipos de doble cara o una

cara oscilando entre 64MB, 128MB, 256MB, 512MB y 1 GB. La placa base

A7N8X-VM admite la arquitectura de memoria de canal dual cuando hay dos

DIMM instaladas en las ranuras.

A7N8X-VM

A7N8X-VM 184-Pin DDR

DIMM Sockets

80 Pins

104 Pins

PC3200 DDR se admite sólo cuando la placa base se utiliza como un

VGA externo. Visite www.asus.com para ver una lista de proveedores

PC 3200 DDR SDRAM DIMM cualificados.

Ranuras DIMM DDR A7N8X-

VM de 183 contactos

104 contactos

80 contactos

1. La CPU ajusta solamente con una orientación. NO la fuerce en el

zócalo para evitar doblar o dañar los contactos y dañar la CPU.

2.Esta placa base no admite procesadores Athlon™ y Duron™

processors.

background image

13

Placa base ASUS A7N8X-VM

Espa ñ ol

4. Información de la BIOS

La Flash ROM de la placa base contiene la BIOS. Puede actualizar la información de

la BIOS o configurar los parámetros utilizando la utilidad Configuración de la BIOS.

Las pantallas de la BIOS incluyen teclas de navegación y una breve ayuda en línea

para guiarle. Si encuentra algún problema con el sistema o si el sistema se vuelve

inestable tras cambiar la configuración, cargue los valores de configuración

predeterminados. Consulte el Capítulo 4 de la guía de usuairo para obtener

información detallada sobre la BIOS. Visite el sitio web ASUS (www.asus.com) para

obtener actualizaciones.

Para entrar en la Configuración al inicio:

Pulse <Suprimir> durante la comprobación inicial (Power-On Self Test, POST). Si

no lo hace, POST continuará con las pruebas de rutina.

Para entrar en la Configuración tras el POST:

Reinicie el sistema pulsando <Ctrl> + <Alt> + <Supr.> y, a continuación, pulse

<Suprimir> durante el POST, o

Pulse el botón de reinicio del chasis y, a continuación, pulse <Suprimir> durante

el POST, o

Apague el sistema y vuelva a encenderlo y pulse <Suprimir> durante el POST

Para actualizar la BIOS con AFUDOS:

Inicie el sistema desde un disquete que contenga, el último archivo de la BIOS. En el

símbolo de raíz, escriba afudos /i<filename.rom>  y pulse Intro. Reinicie el sistema

cuando se haya completado la actualización.

Para actualizar la BIOS con ASUS EZ Flash:

Inicie el sistema y pulse <Alt>-<F2> durante el POST para ejecutar EZ Flash.

Introduzca un disquete que contenga el último archivo de la BIOS. EZ Flash realizará

el proceso de actualización de la BIOS y reiniciará automáticamente el sistema cuando

haya terminado.

Para recuperar la BIOS con CrashFree BIOS 2:

Inicie el sistema. Si la BIOS está dañada, la herramienta de recuperación CrashFree

BIOS 2 buscará un disquete o un CD para recuperar la BIOS. Introduzca el CD de

ayuda de la placa base o un disquete con el archivo original de la BIOS o el más

reciente. Reinicie el sistema tras recuperar la BIOS.

5. Información del CD de software

Esta placa base admite los sistemas operativos (SO) Windows 98SE/ME/2000/XP.

Instale siempre la versión más reciente del SO y las actualizaciones correspondientes

para maximizar las funciones del hardware.

El CD que se suministra con la placa base contiene un útil software y varios

controladores para mejorar las características de la placa base. Para comenzar a

utilizar el CD, simplemente tiene que introducirlo en la unidad de CD-ROM. El CD

mostrará automáticamente la pantalla de bienvenida y los menús de instalación si su

equipo tiene activada la función de reproducción automática. Si la pantalla de

bienvenida no aparece automáticamente, localice y haga doble clic sobre el archivo

ASSETUP.EXE de la carpeta BIN del CD para mostrar los menús.

background image

истемная плата ASUS A7N8X-VM

у сский

14

1. хема системной платы

 !"#$А&!#:

ополнительные  компоненты  выделены  на  схеме  расположения

компонентов серым цветом.

PRI_IDE

FLOPPY1

A7N8X-VM

Accelerated Graphics Port (AGP8X1)

nVidia

nForce2

IGP

A

TX Power Connector

Super

I/O

4Mb

BIOS

PCI 1

PS/2

T: Mouse

B: Keyboard

Realtek

RTL8201

U46

CHA_FAN

Audio

Codec

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

DDR DIMM2 (64/128 bit, 184-pin module)

2 3

DDR DIMM3 (64/128 bit, 184-pin module)

4 5

PCI 2

PCI 3

Socket 462

CPU_FAN1

COM1

P

ARALLEL

 POR

T

VGA

RJ-45

Top:

USB1

USB2

Bottom:

SEC_IDE

CLRTC1

USBPW56

USB56

CD1

AUX1

SPDIF1

FPAUDIO

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

COM2

PANEL1

CHASSIS1

GAME1

nVidia

MCP

USBPW34

PWR_LED1

USBPW12

USB3

USB4

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

2 3

1 2

USBPW12

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW34

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

2 3

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW56

PLED-

Ground

IDELED-

PWR

PLED+

Keylock

+5V

Speaker

Ground

+5V

ExtSMI#

Ground

Reset

Ground

Ground

Ground

* еобходим блок питания ATX.

Устройство блокировки

клавиатуры

!ндикатор питания

"азъем динамика

!ндикатор SMI

(нопка

перезагрузки

*ыключатель

питания ATX*

HDLED

background image

истемная плата ASUS A7N8X-VM

у сский

15

2. Установка процессора

ля  установки  процессора  необходимо  выполнить  следующие  действия.

1.

айдите на плате гнездо Socket A (462) для установки процессора Athlon™ XP.

2.

"азблокируйте разъем, оттянув рычажок в сторону и подняв его вверх под углом

90°-100°.

3. "асположите  процессор  над  разъемом  таким  образом,  чтобы

промаркированный  угол  соответствовал  основанию  рычажка  разъема.

4. Аккуратно  вставьте  процессор  в  разъем.

5. Jеперь,  когда  процессор  установлен  на  место,  надавите  рычажок  вниз

для  фиксации  процессора  до  щелчка.

3. истемная память

а системной плате расположены два разъема для модулей памяти с удвоенной

скоростью передачи данных (DDR DIMM), в которые устанавливаются синхронные

динамические модули с произвольным доступом к памяти (SDRAM DIMM) с

проверкой кода корректировки ошибок (ECC) или без него (non-ECC) PC3200/2700/

2100. Объем памяти каждого из модулей может быть до 2 Rб. (аждый разъем и

модуль памяти – двухсторонние. Tодули памяти приходят в комбинации одно- или

двухсторонних типов, с объемом 64 Tб, 128 Tб, 256 Tб, 512 Tб и 1 Rб. Vистемная

плата A7N8X-VM поддерживает двухканальную архитектуру памяти с возможностью

установки двух модулей DIMM.

A7N8X-VM

A7N8X-VM 184-Pin DDR

DIMM Sockets

80 Pins

104 Pins

Tодули PC3200 DDR поддерживаются только в случае использования

внешнего адаптера VGA. Zтобы ознакомиться со списком производителей

PC3200 DDR SDRAM DIMM, рекомендуемых компанией ASUS, посетите

сайт www.asus.com.

1. aроцессор  может  быть  установлен  только  в  одном  положении.  b

применяйте силу при установке процессора в разъем для предотвращения

деформации контактов и повреждения процессора!

2. Эта системная плата не предназначена для установки процессоров Athlon™

и Duron™.

background image

истемная плата ASUS A7N8X-VM

у сский

16

4. 0азовая система ввода/вывода (BIOS)

BIOS записан в микросхеме энергонезависимой памяти, находящейся на системной плате.

!спользуя утилиту настройки BIOS можно настроить или обновить BIOS. Экраны BIOS

содержат кнопки навигации и краткую справку. bсли после изменения настроек BIOS

система  стала  работать  нестабильно,  восстановите  настройки  по  умолчанию  (Setup

Defaults).  aодробное  описание  базовой  системы  ввода/вывода  BIOS  см.  в 

разделе  4

руководства  пользователя.  Обновления  можно  найти  на  веб-сайте  компании ASUS

(

www.asus.com).

$тобы войти в режим настройки при загрузке системы:

нажмите на клавишу 

Delete 

во время выполнения системой программы самотестирования

(

POST). bсли не нажимать на клавишу Delete, то продолжится выполнение программы

самотестирования.

$тобы  войти  в  режим  настройки  после  завершения  выполнения  программы

самотестирования (POST):

перезагрузите  систему,  используя  клавиши 

Ctrl  + Alt  +  Delete, 

затем  нажмите    на

клавишу

 Delete 

во время выполнения программы самотестирования или

нажмите на кнопку  

reset  (сброс) 

на корпусе , затем нажмите  на клавишу Delete во

время выполнения программы самотестирования

выключите и снова включите систему

 , 

затем нажмите на клавишу

 Delete 

во время

выполнения программы самотестирования

Nля обновления BIOS  с помощью AFUDOS:

lагрузите  систему  с  дискеты,  на  которой  содержится  последняя  версия  BIOS.  *

командной  строке  DOS  введите 

afudos  /i<filename.rom> 

и  нажмите  Enter.  aосле

завершения обновления перезапустите систему.

Nля обновления BIOS  с ASUS EZ Flash:

lагрузите систему и нажмите 

Alt-F2 

в то время как программа самотестирования будет

запускать EZ Flash.  *ставьте дискету, на которой содержится последняя версия BIOS.

EZ Flash выполнит обновление BIOS и автоматически перезагрузит систему.

Nля восстановления BIOS  с помощью CrashFree BIOS 2:

lагрузите  систему.  bсли  BIOS  поврежден,  программа  автовосстановления  CrashFree

BIOS 2 проверит наличие дискеты или компакт-диска для восстановления BIOS. *ставьте

компакт-диск или дискету со средствами поддержки для системной платы, на которой

содержится  первоначальная  или  последняя  версия  BIOS.  aерегрузите  систему  после

восстановления BIOS.

5. !нформация о компакт-диске с  О

анная  системная  плата  поддерживается  операционными  системами

Windows 98SE/ME/2000/XP. "екомендуется устанавливать наиболее новые операционные

системы и соответствующие обновления для полноценного  использования возможностей

аппаратного обеспечения.

(омпакт-диск, поставляемый вместе с системной платой, содержит  полезные программы

и утилиты, расширяющие возможности системной платы. Zтобы начать работу с этим

компакт-диском,  вставьте  его  в  привод  CD-ROM.  Автоматически  запустится  экран

приветствия и установочные меню (если функция Автозапуск включена). bсли экран

приветствия не появился автоматически, для его отображения найдите и запустите файл

ASSETUP.EXE

, находящийся в каталоге BIN на компакт-диске.

Annotation for Asus A7N8X-VM/400 in format PDF