Asus P5B-VM SE: instruction

Class: Computer equipment, hardware, accessories

Type: Motherboard

Manual for Asus P5B-VM SE

U2930

P5B-VM SE

Quick Start Guide

First Edition V1 Published January 2007

Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.

15G063761000

1. Layout de la carte mère

Français

2. Installer le CPU

®

Suivez les étapes suivantes pour installer un processeur Intel

dans un

socket au format 775.

1. Pressez le levier avec votre pouce (A) et déplacez-le vers la gauche (B)

jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention.

Couvercle PnP

Onglet de rétention

A

Levier

B

Ce côté du socket doit vous

faire face.

2

ASUS P5B-VM SE

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

• Pouréviterd’endommagerlesbrochesdusocket,neretirezpas

lecouverclePnPquelorsdel’installationd’unCPU.

• Veuillezgarderlecouvercleencasderetourduproduit.

• Lagarantiedeceproduitnecouvrepaslesdommagescausés

auxbrochesdusocket.

Français

2. Soulevez le levier dans un angle de 135º.

3. Soulevez la plaque avec votre pouce et votre index à un angle de 100º,

puis enlevez le couvercle PnP de la plaque.

4. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme

de triangle doré est placée en bas à gauche du socket. Les ergots

d’alignement sur le socket doivent correspondre aux encoches du

CPU.

5. Refermez la plaque, puis pressez le levier jusqu’à ce qu’il se loge dans

le loquet de rétention.

3. Mémoire Système

Vous pouvez installer des DIMM DDR2 GB unbuffered non-ECC de 256 MO,

512 Mo, 1 Go, et 2 Go dans les sockets.

• Vouspouvezinstallerdesmodulesmémoiredetaillesvariablesdans

lescanauxmémoireAetB.Lesystèmemappeautomatiquementla

mémoiretotaleducanaldelapluspetitetaillepouruneconguration

doublecanal.Toutexcèsdemémoireducanaldeplusgrandetailleest

alorsmappépourunfonctionnementencanalunique.

• Installez toujours des DIMMs avec une latence CAS identique. Pour

obtenirunecompatibilitéoptimale,ilvousestrecommandédevous

équiperdesmodulesdemémoireauprèsdumêmevendeur.

• Lorsdel’installationdequatremodulesmémoired’1ou2Go,lesystème

peuttectermoinsde3Godemodulesmémoireenraisondel’allocation

d’espacepourd’autresfonctionscritiquesdusystème.Cettelimitation

neconcernequelessystèmesutilisantWindowsXP32-bitspuisquecette

OSnesupportepaslemodePAE(PhysicalAddressExtension).

• Ilestrecommandéd’installermoinsde3Godemémoiresystèmelors

del’utilisationd’unsystèmed’exploitationWindowsXP32bits.

• Cettecartemèrenesupportepaslesmodulesdemémoirefaitsde

pucesde128Mooudoublefacex16.

Canal Emplacements

CanalA DIMM_A1 et DIMM_A2

CanalB DIMM_B1 et DIMM_B2

ASUS P5B-VM SE

3

4. Informations du BIOS

La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à

jour les informations du BIOS ou configurer ses paramètres en utilisant

Français

l’utilitaire de Setup du BIOS. Les écrans BIOS comprennent les clés de

navigation et une courte aide en ligne pour vous guider. Si vous rencontrez

des problèmes liés au système ou si le système devient instable une fois

que vous aurez modié les paramètres, chargez les Paramètres de Réglage

Par Défaut. Référez-vous au Chapitre 2 du guide utilisateur pour obtenir

plus d’informations détaillées relatives au BIOS. Rendez visite au site web

d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir les mises à jour.

Pour accéder au Setup lors du démarrage:

Pressez <Suppr> lors du Test Automatique de marrage (POST : Power-On

Self Test ). Si vous ne pressez pas la touche <Suppr>, le POST continuera

son programme de test.

Pour accéder au Setup après le POST:

Redémarrez le système en pressant <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, puis

pressez <Suppr> lors du POST, ou

Pressez le bouton de réinitialisation situé sur le châssis puis pressez

<Suppr> lors du POST, ou

Eteignez et rallumez le système puis pressez <Suppr> lors du POST.

Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS:

Bootez le système à l’aide d’une disquette qui contient le dernier chier BIOS.

A l’ouverture de la session DOS, saisissez afudos /i<lename.rom> puis

pressez Entrée. Rebootez le système lorsque la mise à jour sera terminée.

Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash 2:

Bootez le système puis pressez <Alt> + <F2> lors du POST pour lancer EZ

Flash 2. Insérez la disquette qui contient le dernier chier BIOS. EZ Flash 2

effectuera le processus de mise à jour du BIOS et rebootera automatiquement

le système une fois qu’il aura terminé.

Pour restaurer le BIOS avec CrashFree BIOS 3:

Démarrez le système. Si le BIOS est corrompu, l’utilitaire de restauration

automatique du BIOS de CrashFree BIOS 3 rie la présence d’une

disquette, du CD de support, ou d’un disque ash USB à partir duquel

restaurer le BIOS. Insérez le CD de support de la carte mère, une disquette,

ou connectez un disque ash USB contenant le BIOS d’origine ou la dernière

version en date. Redémarrez le système une fois le BIOS restauré.

5. Informations sur le CD technique

®

Cette carte mère supporte les systèmes d’exploitation Windows

2000/

XP/64-bit XP. Installez toujours la dernre version d’OS et les mises à

jourcorrespondantesdemanièreàmaximiserlescaractéristiquesdevotre

hardware.

LeCDtechniquelivréaveclacartemèrecontientdeslogicielsetdenombreux

pilotesetutilitairesquiaméliorentlesfonctionsdelacartere.Pourutiliser

leCDtechnique,insérez-lesimplementdansvotrelecteurCD-ROM.siAutorun

est activédansvotreordinateur, le CDafche automatiquement l’écran de

bienvenueetles menus d’installation.Sil’écrandebienvenuen’apparaîtpas

automatiquement,localisezlechierASSETUP.EXEdansledossierBINduCD

techniqueetdouble-cliquezdessus.

4

ASUS P5B-VM SE

1. Motherboard-Layout

Deutsch

2. Installieren der CPU

®

Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Intel

Prozessor im 775-Land-Paket

zu installieren.

1. Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben Sie

ihn nach links (B), bis er vom Halteriegel losgelassen wird.

Halteriegel

PnP-Abdeckung

A

Arretierhebel

B

Diese Seite der Sockelbox

sollte zu Ihnen zeigen.

ASUS P5B-VM SE

5

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die

PnP-Abdeckung nicht vor dem Beginn der CPU-Installation.

Bitte bewahren Sie die Abdeckung für den Fall einer Rückgabe des

Produktes auf.

Die Produktgarantie deckt keine Beschädigung der Sockelpole ab.

2. Heben Sie den Arretierhebel bis zu einem Winkel von 135º hoch.

3. Heben Sie die Deckplatte mit Daumen und Zeigenger bis zu einem

Winkel von 100º hoch, und drücken Sie die PnP-Abdeckung von der

Deutsch

Deckplattenaussparung, um sie zu entfernen.

4. Legen Sie die CPU auf den Sockel. Richten Sie dabei das goldene Dreieck

auf die linke untere Kante des Sockels aus. Die Sockelausrichtungsnase

muss in die CPU-Kerbe einpassen.

5. Schließen Sie die Deckplatte und drücken Sie dann den Arretierhebel, bis

er in den Halteriegel einrastet.

3. Arbeitsspeicher

Sie können 256 MB, 512 MB, 1 GB, und 2 GB ungepufferte nicht-ECC DDR2

DIMMs in den DIMM-Sockeln installieren.

Sie nnen in Kanal A und Kanal B verschiedene Speichergßen

installieren. Das System bildet die gesamte Größe des kleineren Kanals r

dieDual-Channel-Kongurationab.ÜberschüssigerSpeicherdesgrößeren

Kanals wird dann für die Single-Channel-Verwendung abgebildet.

Installieren Sie immer DIMMs mit gleicher CAS-Latenzzeit. Für optimale

Kompatibilität wird empfohlen, nur Speichermodule eines Herstellers

zu verwenden.

Wenn Sie vier Speichermodule mit 1 oder 2 GB installieren, erkennt das

System weniger als 3 GB Speicher an, da der Adressraum für andere wichtige

®

Funktionen reserviert wird. Dies ist eine Einschnkung von Windows

XP

32-Bit, welches Physical Address Extension (PAE) nicht unterstützt.

Es wird empfohlen, unter dem Windows XP 32-Bit-Betriebssystem nicht

mehr als insgesamt 3GB Systemspeicher zu installieren.

Dieses Motherboard unterstützt keine Module, die auf 128Mb Chips

basieren, bzw. keine doppelseitigen x16 Module..

Kanal Steckplätze

Kanal A DIMM_A1 und DIMM_A2

Kanal B DIMM_B1 und DIMM_B2

6

ASUS P5B-VM SE

4. BIOS-Informationen

DasBIOSbendetsichinderFlashROMaufdemMotherboard.ÜberdasBIOS-

Setupprogramm können Sie die BIOS-Informationen aktualisieren oder die

Parameterkongurieren.DieBIOS-AnzeigenenthaltenNavigations-anleitungen

und eine kurze Online-Hilfe, um Ihnen die Verwendung zu erleichtern. Falls in

Ihrem System Probleme auftauchen, oder das System nach dem Verändern

einiger Einstellungen instabil wird, sollten Sie die Standardeinstellungen

zurückholen.WeitereNeuigkeitenndenSieaufderASUS-Webseite(www.

asus.com).

So öffnen Sie das BIOS-Setup beim Systemstart:

Drücken Sie <Entf> während des Power-On Self-Test (POST). Wenn Sie nicht

<Entf> drücken, fährt der POST mit seiner Routine fort.

So öffnen Sie das Setup nach dem POST:

Starten Sie das System neu, indem Sie <Strg> + <Alt> + <Entf> drücken,

und drücken Sie dann <Entf> während des POST, oder

Drücken Sie den Reset-Schalter am Computergehäuse, und drücken Sie

Deutsch

dann <Entf> während des POST, oder

Schalten Sie das System aus und wieder an, und drücken Sie dann <Entf>

während des POST

So aktualisieren Sie das BIOS with AFUDOS:

Starten Sie das System von einer Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält.

Geben Sie bei der DOS-Eingabeaufforderung afudos /i<dateiname.rom> ein

und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Starten Sie das System neu, wenn

die Aktualisierung beendet ist.

Aktualisieren des BIOS mit ASUS EZ Flash 2:

Booten Sie das System neu und drücken <Alt> + <F2> während des POST,

um EZ Flash 2 zu starten. Legen Sie die Diskette, die die neueste BIOS-Datei

enthält, ein. EZ Flash 2 führt den BIOS-Aktualisierungsprozess aus und startet

das System automatisch nach dem Vervollständigen des Prozesses neu.

So stellen Sie das BIOS mit CrashFree BIOS 3 wieder her:

Booten Sie das System. Wenn das BIOS beschädigt ist sucht die CrashFree

BIOS 3-Wiederherstellungsfunktion zuerst nach einer Diskette, Support-CD,

oder einem USB-Flash-Laufwerk um das BIOS wiederherzustellen. Legen Sie die

Motherboard-Support-CD, eine Diskette ein oder stecken Sie ein USB-Laufwerk

mit der originalen oder der neuesten BIOS-Datei an das System an. Starten

Sie das System nach der Wiederherstellung des BIOS neu.

5. Software Support CD-Informationen

®

Das Motherboard unterstützt Windows

2000/XP/64-bit XP Betriebssysteme

(OS). Installieren Sie bitte immer die neueste OS-Version und die entsprechenden

Updates, um die Funktionen Ihrer Hardware zu maximieren.

Die dem Motherboard beigefügte Support-CD enthält die Treiber,

Anwendungssoftware und Dienstprogramme, die Ihnen zur Benutzung aller

Funktionen dieses Motherboards helfen. Um die Support-CD zu verwenden,

legen Sie sie in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Falls auf Ihrem Computer Autorun

aktiviert ist, zeigt die CD automatisch eine Willkommensnachricht und die

Installationsmenüs an. Wenn der Willkommensbildschirm nicht automatisch

erscheint, suchen Sie die Datei ASSETUP.EXEimBIN-OrdnerderSupport-CD

und doppelklicken Sie auf die Datei, um die Menüs anzuzeigen.

ASUS P5B-VM SE

7

1. Diagramma disposizione scheda madre

Italiano

2. Installazione della CPU

®

Attenersi alle seguenti fasi per installare un processore Intel

nel pacchetto

775.

1. Premere la levetta di carico con il pollice (A), poi spostarla e sinistra (B)

nché è liberata dalla linguetta di trattenimento.

Linguetta di

Copertura PnP

trattenimento

A

Levetta di

carico

B

Questo lato del modulo deve

essere rivolto verso sé stessi.

8

ASUS P5B-VM SE

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Per evitare di danneggiare i pin, non rimuovere la copertura PnP

salvo si stia installando una CPU.

Conservare il cappuccio per eventuali restituzioni del prodotto.

La garanzia del prodotto non copre i danni ai pin della presa.

2. Sollevare la levetta di carico nella direzione indicata dalla freccia ad un

anglo di 135°.

3. Sollevare la placca di carico con il pollice e l’indice ad un angolo di 100º (A),

poi spingere la copertura PnP dalla placca di carico per rimuoverla (B).

4. Collocare la CPU sopra la presa, assicurandosi che il triangolo dorato si

trovi nell’angolo in basso a sinistra della presa. Il tasto di allineamento

della presa deve adattarsi alla dentellatura della CPU.

5. Chiudere la placca di carico (A), poi spingere la leva di carico (B) nché

scatta nella linguetta di trattenimento.

3. Memoria di sistema

Nelle prese per DIMM, si possono installare moduli di memoria DIMM DDR non-

ECC, senza buffer, da 256 MB, 512 MB, 1 GB, e da 2 GB.

Italiano

Nel canale A e nel canale B, e possibile installare una memoria di

dimensioni variabili. Per la congurazione a doppio canale, il sistema

esegue una mappatura delle dimensioni complessive del canale di

dimensioni inferiori. La memoria in eccesso presente nel canale di maggiori

dimensioni è quindi mappata per operazioni su un solo canale.

Utilizzare e installare sempre moduli DIMM con la stessa latenza CAS.

Per poter garantire la perfetta compatibilità dei moduli, si raccomanda

di utilizzare moduli di memoria acquistati presso lo stesso venditore.

®

Se intendete installare un sistema operativo Windows

XP 32-bit, potrete

accedere soltanto ad una memoria RAM da max. 3GB.Almeno 1GB di

memoria sarà riservato per la gestione del dispositivo. Si tratta di una

®

limitazione di Windows

XP 32-bit, che è in grado di gestire soltanto 4

GB di memoria (232 ) e non supporta la modaliPAE (Physical Address

Extension). Per questo motivo, è consigliabile installare soltanto un

massimo di 4GB di memoria. L’ installazione di memoria aggiuntiva non

migliora le prestazioni e neppure la capacità del sistema.

Si raccomanda di installare meno di 3GB di memeoria totale di sistema

quando si usano sistemi operativi Windows XP 32-bit.

Questa scheda madre non supporta moduli di memoria composti daQuesta scheda madre non supporta moduli di memoria composti da

moduli di capacità 128 Mb oppure moduli a doppia faccia x16..

Canale doppio Prese

Coppia A DIMM_A1 e DIMM_A2

Coppia B DIMM_B1 e DIMM_B2

ASUS P5B-VM SE

9

4. Informazioni sul BIOS

La Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare

le informazioni del BIOS, o congurare i parametri utilizzando l’utilità di

congurazione BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed

una concisa guida in linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure

se questo diventa instabile dopo avere modicato le impostazioni, caricare le

impostazioni predenite di congurazione Setup Defaults. Fare riferimento al

Capitolo 2 della Guida utente per informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare

la pagina Web ASUS (www.asus.com) per gli aggiornamenti.

Per accedere al Setup all’avvio:

Premere il tasto <Delete> durante il POST (Power On Self Test). Se non si

preme il tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica.

Per accedere al Setup dopo il POST:

Riavviare il sistema premendo i tasti <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, poi premere

il tasto <Delete> durante il POST, oppure

Premere il tasto di ripristino sul telaio, poi premere il tasto <Delete> durante

il POST, oppure

Spegnere e riaccendere il sistema e poi premere il tasto <Delete> durante

il POST

Italiano

Per aggiornare il BIOS con AFUDOS:

Avviare il sistema da un dischetto oppy che contenga il le BIOS più aggiornato.

Al prompt di DOS, scrivere: afudos /i<lename.rom> poi premere il tasto Enter

/ Invio. Riavviare il sistema quando l’aggiornamento è completato.

Per aggiornare il BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Avviare il sistema e premere <Alt> + <F2> durante il POST per avviare EZ Flash

2. Inserire un dischetto oppy che contenga il le BIOS più aggiornato. EZ Flash

2 esegue le procedure d’aggiornamento del BIOS e, una volta completato,

riavvia automaticamente il sistema.

Per recuperare il BIOS con CrashFree BIOS 3:

Avviare il sistema. Se il BIOS è corrotto, la funzione di auto-recupero CrashFree

BIOS 3 controlla oppy disk, CD di supporto o ash disk USB, al ne di

recuperarlo. Inserire il CD di supporto della scheda madre, un oppy disk o un

ash disk USB che contenga il le BIOS originario o aggiornato. A recupero

avvenuto, riavviare il sistema.

5. Informazioni sul CD di supporto al

Software

®

Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows

2000/

XP/64-bit XP . Installate sempre l’ultima versione OS e gli aggiornamenti

corrispondenti, in modo da massimizzare le funzioni del vostro hardware.

Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili

e diversi utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre. Per

cominciare a usare il CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il

CDmostra automaticamente lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione

se Autorun è attivato nel vostro computer. Se lo schermo di benvenuto non

compare automaticamente, trovate e cliccate due volte il le ASSETUP.EXE

dalla cartella BIN nel CD di supporto per mostrare i menu.

10

ASUS P5B-VM SE

1. Disposición de la Placa Madre

Español

2. Instalación de la CPU

®

Siga estos pasos para instalar un procesador Intel

de formato socket 775-

land.

1. Pulse sobre la palanca con su dedo pulgar (A), moviendo ésta a la izquierda

(B) hasta que sea liberada de la pestaña de retención.

Pestaña de

Cubierta PnP

retención

A

Palanca de

carga

Esta parte debe

B

estar frente a usted.

ASUS P5B-VM SE

11

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Para prevenir daños a los pines del zócalo, no retire la cubierta

PnP a menos que esté instalando una CPU.

Si devuelve el producto por favor incluya la cubierta de éste.

La garantía del producto no cubre daños a los pines del zócalo.

2. Levante la palanca de carga en un ángulo de 135º.

3. Levante la placa de carga con sus dedos pulgar e índice en un ángulo

de 100º, pulsando sobre la cubierta PnP desde la ventana de la placa y

retirando ésta.

4. Posicione la CPU sobre el zócalo, asegurándose de que el triángulo dorado

esta alineado con la parte inferior derecha del zócalo. El zócalo tiene una

marca que se ajusta a la muesca de la CPU.

5. Cierre la placa de carga, y empuje la palanca de carga hasta colocar ésta

de nuevo en la pestaña de retención.

3. Memoria de sistema

Puede instalar módulos DIMM DDR2 de 256 MB, 512 MB, 1 GB, y 2 GB sin ECC

y sin buffer en los zócalos DIMM.

Puede instalar memorias de diferentes tamaños en los canales A y

B. El sistema mapea el tamaño total del canal de menor tamaño para

conguraciones de canal dual. Cualquier exceso de memoria en el canal

de mayor tamaño será mapeado en operaciones de canal simple.

Español

Instale siempre DIMM con la misma latencia CAS. Para una compatibilidad óptima,

se recomienda que obtenga dulos de memoria del mismo proveedor.

®

En sistemas operativos Windows

XP 32-bit, solo podrá utilizar un

máximo de 3GB de memoria RAM. Al menos 1GB de memoria será

reservada para la administración de dispositivos. Esta es una limitación

®

de Windows

XP 32-bit, el cual solo puede acceder a un máximo de 4GB

de memoria (232) y no soporta el sistema de Extensión de Direcciones

Físicas (PAE). Por este motivo, se recomienda instalar solo un máximo

de 4GB de memoria. Instalar más memoria no mejorará ni el rendimiento

ni la capacidad del sistema.

Recomendamos instalar menos de 3GB de memoria de sistema en total

cuando utiliza Sistemas Operativos Windows XP de 32-Bits.

Esta placa base no admite módulos de memoria hechos de 128Mb chips

ni de doble cara x16..

Modo de canal dual Zócalos

Par A DIMM_A1 y DIMM_A2

Par B DIMM_B1 y DIMM_B2

12

ASUS P5B-VM SE

4. Información sobre la BIOS

La Flash ROM de la placa base contiene la BIOS. Puede actualizar la información

de la BIOS o congurar los parámetros utilizando la utilidad Conguración de

la BIOS. Las pantallas de la BIOS incluyen teclas de navegación y una breve

ayuda en línea para guiarle. Si encuentra algún problema con el sistema o si el

sistema se vuelve inestable tras cambiar la conguración, cargue los valores

de conguración predeterminados. Consulte el Capítulo 2 de la guía de usuairo

para obtener información detallada sobre la BIOS. Visite el sitio web ASUS

(www.asus.com) para obtener actualizaciones.

Para acceder a la conguración de la BIOS durante el proceso de inicio:

Pulse <Suprimir> durante el proceso de auto comprobación de encendido

(Power-On Self-Test - POST). Si no pulsa <Suprimir>, el proceso POST

continuará con sus rutinas de comprobación.

Para acceder a la conguración de la BIOS tras el proceso POST:

Reinicie el sistema presionando <Ctrl> + <Alt> + <Suprimir>, y pulse

<Suprimir> durante el proceso POST, o

Pulse el botón de reinicio en el chasis, y pulse <Suprimir> durante el proceso

POST, o

Apague y encienda el sistema, y pulse <Suprimir> durante el proceso

POST.

Para actualizar la BIOS con AFUDOS:

Inicie el sistema desde un diskette de sistema con un archivo de BIOS actualizado.

En el intérprete de comandos DOS, escriba afudos /i<nombredearchivo.

rom> y pulse Enter. Reinicie el sistema cuando la actualización haya sido

completada.

Para actualizar la BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Inicie el sistema y pulse <Alt> + <F2> durante el POST para ejecutar EZ Flash

2. Introduzca un disquete que contenga el último archivo de la BIOS. EZ Flash

2 realizará el proceso de actualización de la BIOS y reiniciará automáticamente

el sistema cuando haya terminado.

Para recuperar la BIOS con CrashFree BIOS 3:

Español

Inicie el sistema. Si la BIOS ha sido dañada, la herramienta de auto recuperación

CrashFree BIOS 3 intentará restaurar la BIOS desde un disquete, CD de soporte,

o disco Flash USB que contenga un archivo BIOS original o actualizado. Reinicie

el sistema una vez que la BIOS haya sido recuperada.

5. Información sobre el CD de soporte de

Software

®

Esta placa madre soporta sistemas operativos (SO) Windows

2000/XP/64-

bit XP. Instale siempre la última versión del SO con sus actualizaciones

correspondientes para que pueda maximizar las funciones de su hardware.

El CD de soporte incluido con su placa madre contiene útiles aplicaciones

y varios controladores para mejorar las funciones de la placa madre. Para

comenzar a utilizar el CD de soporte, inserte éste en su unidad de CD-ROM.

El CD mostrará automáticamente una pantalla de bienvenida y los menús de

instalación (si la función de autoejecución “Autorun” ha sido activada en su

PC). Si la pantalla de bienvenida no aparece de manera automática, localice

y haga doble clic en el archivo ASSETUP.EXE que se encuentra en la carpeta

BIN del CD de soporte para mostrar los menús.

ASUS P5B-VM SE

13

1. Форматматеринскойплаты

2. Установкапроцессора

®

Для установки процессора Intel

в корпусе 775-land выполните

следущее.

Русский

1. Нажмите на удерживающий рычаг большим пальцем ), затем

перемещайтееговлево(В)дотехпор,покаонневысвободитсяиз-

подфиксирующегоязычка.

ОтметкаPnP

Фиксирующий

язычок

A

Удерживающий

рычаг

B

Этасторонадолжнабыть

обращенакустанавливающему.

14

ASUS P5B-VM SE

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

• Для предотвращения повреждения контактов разъема не

удаляйтекрышкуPnPдоначалаустановкиЦПУ.

• Длявозврататоварасохраняйтеупаковку.

• Гарантиянатоварнераспространяетсянаслучайповреждения

контактовразъема.

2. Поднимитерычагнаугол135°.

3. Поднимитепластинкубольшимиуказательнымпальцаминаугол100°,

затемвыдавитекрышкуPnPизокнапластинкииудалитеее.

4. Расположите процессор над гнездом, убедившись, что золотой

треугольникрасполагаетсянаднижнимлевымугломсокета.Ключевой

элементгнездадолженсоответствоватьвырезунапроцессоре.

5. Закройтепластинку,затемнадавитенарычаг,покаоннезащелкнется

зафиксирующийвыступ.

3. Системнаяпамять

Выможетеустановить256Mб,512Mб,1Гби2Гбнебуферизированные

non-ECCDDR2модулиDIMMвслотыDIMM.

• ВыможетеустановитьразличныйобъемпамятивслотыканалаA

иканалаB.Надоучитывать,чтодлядвухканальнойконфигурации

системабудетотображатьобщийобъемпамяти,ориентируясьна

каналсменьшимобъемомустановленнойпамяти.Полныйобъем

установленнойпамятивтакомслучаебудетотображатьсятолько

водноканальнойконфигурации.

• Всегда используйте модули памяти DIMM с одинаковой

задержкой строба адреса столбца (CAS latency). Для лучшей

совместимостирекомендуетсяиспользоватьмодулипамятиодного

производителя.

• Если вы установили четыре модуля емкостью 1 или 2Гб,

системаможетраспознать менее 3Гбпоскольку адресное

пространство резервируется для других функций. Это

®

ограничениепоявляетсявОСWindows

XP32-бит,которая

неподдерживаетPAE.

• При использовании 32-битной windows XP мы рекомендуем

Русский

установитьменее3Гбсистемнойпамяти.

• Эта материнская плата не поддерживает модули памяти объемомЭтаматеринскаяплатанеподдерживаетмодулипамятиобъемом

128Мб,такжекаки2x-сторонние16x-чиповыемодулипамяти..

Двухканальныйрежим

Сокеты

Канал Сокет

КаналA DIMM_A1 и DIMM_A2

КаналB DIMM_B1 и DIMM_B2

ASUS P5B-VM SE

15

4. ИнформацияBIOS

BIOSзаписанвмикросхемеэнергонезависимойпамяти,находящейсяна

системной плате. Используя утилиту настройки BIOS можно настроить

илиобновитьBIOS.ЭкраныBIOSсодержаткнопкинавигацииикраткую

справку. Если после изменения настроек BIOS система стала работать

нестабильно, восстановите настройки по умолчанию (Setup Defaults).

Подробноеописаниебазовойсистемыввода/выводаBIOSсм.вразделе2

руководствапользователя.Обновленияможнонайтинавеб-сайтекомпании

ASUS(www.asus.com).

Для входа в BIOS Setup при запуске:

Нажмите <Del> во время прохождения теста POST. Если вы не нажали <Del>, POST продолжит

тестирование оборудования.

Для входа в BIOS Setup после POST:

Перезагрузите систему, нажав <Ctrl> + <Alt> + <Del>, затем во время POST нажмите <Del>,

или

Нажмите кнопку сброса на корпусе, затем во время POST нажмите <Del>, или

Выключите систему и включите снова, затем во время POST нажмите <Del>

Для обновления BIOS с помощью AFUDOS:

Загрузите систему с дискеты, которая содержит последний файл BIOS. В строке DOS

введите afudos /i<filename.rom> и нажмите <Enter>. Когда закончите обновление,

перезагрузите систему.

Для обновления BIOS с ASUS EZ Flash 2:

Загрузите систему и нажмите Alt+F2 в то время как программа самотестирования будет

запускать EZ Flash 2. Вставьте дискету, на которой содержится последняя версия BIOS. EZ

Flash 2 выполнит обновление BIOS и автоматически перезагрузит систему.

Для восстановления BIOS с помощью CrashFree BIOS 3:

Загрузите систему. Если BIOS испорчен, CrashFree BIOS 3 автоматически проверит

дисковод, CD или USB флеш-диск для восстановления BIOS. Вставьте CD от материнской

платы, дискету или USB флешиск, на котором есть файл BIOS. После восстановления

Русский

BIOS перезагрузите систему.

5. ИнформацияосопровождающемCD

®

Эта материнская плата поддерживает операционные системы Windows

2000/XP/64-bit

XP. Всегда устанавливайте последнюю версию ОС и соответствующие обновления

для расширенных функций вашего оборудования.

Компакт-диск, поставляемый вместе с материнской платой содержит полезное

программное обреспечение и различные драйвера, которые расширяют функции

материнской платы. Для использования компакт-диска, вставьте его в привод CD-ROM.

Если Автозапуск включен на вашем компьютере, отобразится экран приветствия

и меню установки. Если экран приветствия не появился автоматически, найдите и

дважды щелкните на файле ASSETUP.EXE в папке BIN для отображения меню.

16

ASUS P5B-VM SE

1. Disposição da placa-principal

2. Instalação da CPU

®

Siga estas etapas para instalar um processador Intel

no socket 775.

1. Exerça pressão sobre a alavanca com o seu polegar (A) e de seguida

mova-a para a esquerda (B) até car liberta da patilha de xação.

Patilha de xação

Tampa PnP

A

Alavanca

B

Este lado da “cam box”

deve car voltada para si.

Português

ASUS P5B-VM SE

17

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Para evitar danicar os pinos do socket, não remova a tampa PnP a

não ser que esteja a instalar uma CPU.

Guarde a tampa, caso seja necessário devolver o produto.

A garantia do produto não cobre danos ao nível dos pinos do socket.

2. Levante a alavanca na direcção indicada pela seta e num ângulo de

135º.

3. Levante o prato de carregamento com o polegar e indicador num ângulo

de 100º (A), de seguida empurre a tampa PnP através da janela do prato

de carregamento para a remover (B).

4. Posicione a CPU por cima do socket, certicando-se de que o triângulo

dourado está no canto inferior esquerdo do socket. A chave de

alinhamento do socket deve encaixar no entalhe existente na CPU.

5. Feche o prato de carregamento (A), de seguida exerça pressão sobre

a alavanca de carregamento (B) até esta encaixar com um estalido na

patilha de xação.

3. Memória do sistema

Pode instalar módulos DIMM DDR2 sem entreposição (unbuffered) e non-ECC

de 256 MB, de 512 MB, 1 GB, e de 2 GB nos sockets DIMM.

Pode instalar memórias de vários tamanhos no canal A e no canal B.

O sistema faz o mapeamento do tamanho total do canal de menor

capacidade para a conguração de canal duplo. Qualquer memória

excedente do canal de maior capacidade é mapeada para a conguração

de canal único.

Instale sempre DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma óptima

compatibilidade, recomendamos-lhe a obtenção de módulos de memória

junto do mesmo vendedor.

Se instalar quatro módulos de memória de 1 ou 2 GB, o sistema pode

apenas reconhecer menos de 3 GB uma vez que o espaço de endereço

está reservado para outras funções críticas. Esta é uma limitação do

®

sistema operativo Windows

XP de 32 bits que não suporta o modo

PAE (Physical Address Extension, Extensão do endereço físico).

Recomendamos a instalação de uma memória de sistema com uma

capacidade total inferior a 3 GB ao utilizar o sistema operativo Windows

XP de 32 bits.

Esta placa-principal não suporta módulos de memória compostos por

chips de 128 Mb ou módulos de memória de dupla face x16..

Português

Canal duplo Sockets

Par A DIMM_A1 e DIMM_A2

Par B DIMM_B1 e DIMM_B2

18

ASUS P5B-VM SE

4. Informação da BIOS

A memória ROM Flash existente na placa-principal contém a BIOS. Pode

actualizar a informação da BIOS ou congurar os seus parâmetros utilizando

o utilitário de conguração da BIOS. Os ecrãs da BIOS incluem teclas de

navegação e uma breve ajuda online que lhe servirão de guia. Se se deparar com

problemas ao nível do sistema, ou se o sistema car instável após alteração

das denições, carregue as predenições de conguração. Consulte o Capítulo

2 do Guia do utilizador para mais informações sobre a BIOS. Visite o web site

da ASUS (www.asus.com) para obter as actualizações.

Para aceder ao utilitário de conguração aquando do arranque:

Prima a tecla <Delete> durante a rotina POST (Power-On Self Test). Se o premir

a tecla <Delete>, a rotina POST prossegue com as suas rotinas de teste.

Para aceder ao utilirio de congurão após a rotina POST:

Reinicie o sistema premindo as teclas <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, de

seguida prima a tecla <Delete> durante a rotina POST, ou

Prima o botão Reiniciar existente no chassis, de seguida prima a tecla

<Delete> durante a rotina POST, ou

Desligue o sistema e volte a ligá-lo, de seguida prima a tecla <Delete>

durante a rotina POST

Para actualizar a BIOS com o AFUDOS:

Proceda ao arranque do sistema a partir de uma disquete que contenha o

mais recente cheiros da BIOS. Na linha de comandos do DOS, digite afudos/

i<lename.rom> e prima a tecla Enter. Reinicie o sistema após conclusão da

actualização.

Para actualizar a BIOS com o ASUS EZ Flash 2:

Proceda ao arranque do sistema e prima <Alt> + <F2> durante a rotina POST

para abrir o EZ Flash 2. Introduza uma disquete que contenha o mais recente

cheiro da BIOS. O EZ Flash 2 procede à actualização da BIOS e reinicia o

sistema automaticamente após concluída a operação.

Para recuperar o BIOS com o CrashFree BIOS 3:

Proceda ao arranque do sistema. Se o BIOS estiver corrompido, a ferramenta

de recuperação automática do CrashFree BIOS 3 verica se existe uma

disquete, um CD ou um disco ash USB a partir do qual possa restaurar o

BIOS. Introduza o CD da placa principal, a disquete ou o disco ash USB que

contém o cheiro original ou mais recente do BIOS. Proceda ao arranque do

sistema após recuperação do BIOS.

5. Informação do CD de suporte ao

softwareß

®

Esta placa-principal suporta o sistema operativo Windows

2000/XP/64-bit

XP. Instale sempre a versão mais recente do sistema operativo e respectivas

actualizações para que possa maximizar as capacidades do seu hardware.

O CD de suporte que acompanha a placa-principal contém software útil e vários

controladores que melhoram as capacidades da placa-principal. Para utilizar

o CD de suporte, basta introduzi-lo na unidade de CD-ROM. O CD apresenta

automaticamente o ec de boas-vindas e os menus de instalação caso a função

de execução automática esteja activada no computador. Se o ecrã de boas-vindas

não aparecer automaticamente, procure e faça um duplo clique sobre o cheiro

ASSETUP.EXE existente na pasta BIN do CD de suporte para poder aceder aos

Português

menus.

ASUS P5B-VM SE

19

1. Rozmieszczenie elementów płyty głównej

Polski

2. Instalacja procesora

®

Wykonaj podane czynności w celu zainstalowania procesora Intel

w obudowie

775-land.

1. Naciśnij kciukiem (A) dźwignię ładowania, a następnie przesuń ją w lewo (B),

aż do jej zwolnienia z zatrzasku mocującego.

Zatrzask

Pokrywka PnP

podtrzymujący

A

Dźwignia

ładowania

B

Ta strona obudowy

mimośrodowej powinna

być skierowana do

użytkownika.

20

ASUS P5B-VM SE

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Annotations for Asus P5B-VM SE in format PDF