Asus P5N7A-VM: instruction

Class: Computer equipment, hardware, accessories

Type: Motherboard

Manual for Asus P5N7A-VM

Table of contents

U3921

P5N7A-VM

Quick Start Guide

First Edition Published August 2008

Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.

15G0620841K0

1. Layout de la carte mère

Français

2. Installer le CPU

®

Suivez les étapes suivantes pour installer un processeur Intel

dans un socket au

format 775.

1. Pressez le levier avec votre pouce (A) et déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à

ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention.

Pour éviter d’endommager les broches du socket, ne retirez pas le couvercle

PnP que lors de l’installation d’un CPU.

Veuillez garder le couvercle en cas de retour du produit.

La garantie de ce produit ne couvre pas les dommages causés aux broches

du socket.

ASUS P5N7A-VM

2

23.4cm (9.2in)

PS/2KBMS

T : Mouse

B:Keyboard

COM1

ATX12V

Super I/O

LPT

SPDIFO-

PWR_FAN

HDMI-

DP-

LGA775

CPU_FAN

VGA_DVI

FLOPPY

F_

ESATA_

USB34

CHA_FAN

LAN1_USB12

MCP7A-S

8Mb

BIOS

24.4cm (9.6in)

AUDIO

EATXPWR

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

CLRTC

CR2032 3V

P5N7A-VM

PCIEX1_1

Lithium Cell

CLRTC

CMOS Power

1 2 2 3

Normal

Clear RTC

RTL

PCIEX16

(Default)

8211CL

PCI1

PANEL

SB_PWR

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

JMB

ALC1200

CHASSIS

368

PLED+

PLED-

+5V

Ground

PCI2

Ground

Speaker

SATA4

SATA5

SATA1

SATA2

SATA6

SPDIF_OUT

CD

USB78

USB910 USB1112

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

AAFP

Reset

PANEL

+IDE_LED

PWRSW

Languette de

Capuchon PnP

retenue

A

Levier de

chargement

B

B

Ce du btier cam doit

être face à vous.

2. Soulevez le levier dans un angle de 135º.

3. Soulevez la plaque avec votre pouce et votre index à un angle de 100º, puis

enlevez le couvercle PnP de la plaque.

4. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme de triangle

do est placée en bas à gauche du socket. Les ergots d’alignement sur le socket

doivent correspondre aux encoches du CPU.

Français

5. Refermez la plaque, puis pressez le levier jusqu’à ce qu’il se loge dans le loquet

de rétention.

3. Mémoire Système

Vous pouvez installer des modules DIMM DDR2 non ECC non tamponnés de 256

Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go et 4 Go dans les socles DIMM en utilisant les congurations

de mémoire données dans cette section.

Configurations Mémoire Recommandées

Emplacements

Mode

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - Occupé -

Single canal

Occupé - - -

Double canal (1)

Occupé - Occupé -

Double canal (2)

Occupé Occupé Occupé Occupé

Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans les

canaux mémoire A et B. Le système mappe automatiquement la mémoire

totale du canal de la plus petite taille pour une conguration double canal.

Tout excès de mémoire du canal de plus grande taille est alors mappé pour

un fonctionnement en canal unique.

Installez toujours des DIMMs avec une latence CAS identique. Pour obtenir

une compatibilité optimale, il vous est recommandé de vous équiper des

modules de mémoire auprès du même vendeur.

Lorsque vous installez un montant total de mémoire de 4 Go ou plus, les

®

systèmes d’exploitation Windows

32 bits peuvent reconnaître moins de 3

Go de mémoire. Il est donc recommandé d’installer un montant de mémoire

inférieur à 3 Go.

Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire à base de puces de

128 Mo.

ASUS P5N7A-VM

3

4. Informations du BIOS

Français

La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à jour

les informations du BIOS ou congurer ses paramètres en utilisant l’utilitaire de

Setup du BIOS. Les écrans BIOS comprennent les clés de navigation et une

courte aide en ligne pour vous guider. Si vous rencontrez des problèmes liés

au système ou si le système devient instable une fois que vous aurez modié

les paramètres, chargez les Paramètres de Réglage Par Défaut. Référez-vous

au Chapitre 2 du guide utilisateur pour obtenir plus d’informations détaillées

relatives au BIOS. Rendez visite au site web d’ASUS (www.asus.com) pour

obtenir les mises à jour.

Pour accéder au BIOS au démarrage:

Pressez <Suppr.> lors du POST (Power-On Self-Test). Si vous ne pressez pas

<Suppr.>, le POST continue avec ses tests de routine.

Pour accéder au BIOS après le POST:

Redémarrez le système en appuyant sur <Ctrl> + <Alt> + <Suppr.>, puis

appuyez sur <Suppr.> lors du POST, ou

Appuyez sur le bouton reset du châssis, puis appuyez sur <Suppr.> lors du

POST, ou

Eteignez, puis redémarrez le sysme, puis appuyez sur <Suppr.> lors du POST.

Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS:

Démarrez le système depuis une disquette contenant la dernière version de

BIOS. Au prompt DOS, tapez afudos /i<lename.rom> et appuyez sur <Entrée>.

Redémarrez le système lorsque la mise à jour est terminée.

Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash 2:

Bootez le système puis pressez <Alt> + <F2> lors du POST pour lancer EZ Flash 2.

Insérez une disquette ou un disque ash USB qui contient le dernier chier BIOS. EZ

Flash 2 effectuera le processus de mise à jour du BIOS et rebootera automatiquement

le système une fois qu’il aura terminé.

Pour récupérer le BIOS avec CrashFree BIOS 3:

Démarrez le système. Si le BIOS est corrompu, l’outil de récupération automatique

de CrashFree BIOS 3 vous demande d’insérer une disquette, le CD de support ou un

disque ash USB contenant le BIOS d’origine ou sa dernière mise à jour. Redémarrez

le système une fois le BIOS récupéré.

5. Informations sur le DVD technique

®

Cette carte mère supporte les systèmes d’exploitation Windows

32-bit XP/64-bit

XP/32-bit Vista/64-bit Vista Installez toujours la dernière version d’OS et les mises

à jour correspondantes de manre à maximiser les caractéristiques de votre

hardware.

Le

DVD

technique livavec la carte re contient des logiciels et de nombreux pilotes

et utilitaires qui améliorent les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le DVD technique,

insérez-le simplement dans votre lecteur DVD-ROM. si Autorun est activé dans votre

ordinateur, le

DVD

affiche automatiquement l’écran de bienvenue et les menus

d’installation. Si l’écran de bienvenue n’apparaît pas automatiquement, localisez le chier

ASSETUP.EXE dans le dossier BIN du DVD technique et double-cliquez dessus.

ASUS P5N7A-VM

4

1. Motherboard-Layout

Deutsch

2. Installieren der CPU

®

Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Intel

Prozessor im 775-Land-Paket zu

installieren.

1. Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben Sie ihn nach

links (B), bis er vom Halteriegel losgelassen wird.

Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die PnP-

Abdeckung nicht vor dem Beginn der CPU-Installation.

Bitte bewahren Sie die Abdeckung für den Fall einer Rückgabe des Produktes

auf.

Die Produktgarantie deckt keine Beschädigung der Sockelpole ab.

ASUS P5N7A-VM

5

23.4cm (9.2in)

PS/2KBMS

T : Mouse

B:Keyboard

COM1

ATX12V

Super I/O

LPT

SPDIFO-

PWR_FAN

HDMI-

DP-

LGA775

CPU_FAN

VGA_DVI

FLOPPY

F_

ESATA_

USB34

CHA_FAN

LAN1_USB12

MCP7A-S

8Mb

BIOS

24.4cm (9.6in)

AUDIO

EATXPWR

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

CLRTC

CR2032 3V

P5N7A-VM

PCIEX1_1

Lithium Cell

CLRTC

CMOS Power

1 2 2 3

Normal

Clear RTC

RTL

PCIEX16

(Default)

8211CL

PCI1

PANEL

SB_PWR

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

JMB

ALC1200

CHASSIS

368

PLED+

PLED-

+5V

Ground

PCI2

Ground

Speaker

SATA4

SATA5

SATA1

SATA2

SATA6

SPDIF_OUT

CD

USB78

USB910 USB1112

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

AAFP

Reset

PANEL

+IDE_LED

PWRSW

Halteriegel

PnP-Kappe

A

Ladehebel

B

B

Diese Seite der Cam-Box

sollte zu Ihnen zeigen.

2. Heben Sie den Arretierhebel bis zu einem Winkel von 135º hoch.

3. Heben Sie die Deckplatte mit Daumen und Zeigenger bis zu einem Winkel von

10hoch, und drücken Sie die PnP-Abdeckung von der Deckplattenaussparung,

um sie zu entfernen.

4. Legen Sie die CPU auf den Sockel. Richten Sie dabei das goldene Dreieck auf

die linke untere Kante des Sockels aus. Die Sockelausrichtungsnase muss in

die CPU-Kerbe einpassen.

5. Schließen Sie die Deckplatte und drücken Sie dann den Arretierhebel, bis er in

den Halteriegel einrastet.

Deutsch

3. Arbeitsspeicher

Sie können 256MB, 512MB, 1GB, 2GB und 4GB ungepufferte Nicht-ECC

DDR2 DIMMs in den DIMM-Steckplätzen entsprechend den in diesem Abschnitt

beschriebenen Arbeitsspeicherkongurationen installieren.

Empfohlene Arbeitsspeicherkongurationen

Sockets

Modus

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - Installiert -

Ein-Kanal

Installiert - - -

Dual-Kanal (1) Installiert - Installiert -

Dual-Kanal (2) Installiert Installiert Installiert Installiert

Sie können in Kanal A und Kanal B verschiedene Speichergrößen installieren.

Das System bildet die gesamte Größe des kleineren Kanals für die Dual-

Channel-Konguration ab. Überschüssiger Speicher des größeren Kanals

wird dann für die Single-Channel-Verwendung abgebildet.

Installieren Sie immer DIMMs mit gleicher CAS-Latenzzeit. Für optimale

Kompatibilität wird empfohlen, nur Speichermodule eines Herstellers zu

verwenden.

Bei der Installation von 4GB Speicher oder mehr werden unter Windows

32-Bit-Betriebssystemen u.U. nur 3GB erkannt, daher wird empfohlen, nicht

mehr als 3GB Arbeitsspeicher zu installieren.

Dieses Motherboard unterstützt keine Speichermodule mit 128 Mb-Chips.

ASUS P5N7A-VM

6

4. BIOS-Informationen

Das BIOS ist in einem Flash-ROM auf dem Motherboard gespeichert. Sie können

mit Hilfe des BIOS-Setupprogramms die BIOS-Informationen aktualisieren oder die

Parameter kongurieren. Auf den BIOS-Seiten nden Sie Navigationstasten und

eine kurze Online-Hilfe. Laden Sie bitte die Standardwerte (Setup-Defaults), wenn

Systemprobleme auftreten oder das System unstabil geworden ist, nachdem die

Einstellungen geändert wurden. Sehen Sie im Kapitel 2 des Benutzerhandbuchs

für ausführende BIOS-Informationen nach. Besuchen Sie die ASUS-Website (www.

asuscom.de/bios) für die jeweils aktuellste BIOS-Version.

So öffnen Sie das BIOS-Setup beim Systemstart:

Drücken Sie <Entf> während des Power-On Self-Test (POST). Wenn Sie nicht <Entf>

drücken, fährt der POST mit seiner Routine fort.

So öffnen Sie das Setup nach dem POST:

Starten Sie das System neu, indem Sie <Strg> + <Alt> + <Entf> drücken, und

Deutsch

drücken Sie dann <Entf> während des POST, oder

Drücken Sie den Reset-Schalter am Computergehäuse, und drücken Sie dann

<Entf> während des POST, oder

Schalten Sie das System aus und wieder an, und drücken Sie dann <Entf>

während des POST

So aktualisieren Sie das BIOS with AFUDOS:

Starten Sie das System von einer Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält. Geben

Sie bei der DOS-Eingabeaufforderung afudos /i<dateiname.rom> ein und drücken

Sie dann die <Eingabetaste>. Starten Sie das System neu, wenn die Aktualisierung

beendet ist.

So aktualisieren Sie das BIOS mit ASUS EZ Flash 2:

Starten Sie das System und drücken Sie <Alt> + <F2> während des POST, um EZ

Flash 2 zu starten. Legen Sie eine Diskette, DC oder einen USB-Speicher mit der

neuesten BIOS-Datei ein. EZ Flash 2 aktualisiert das BIOS und startet automatisch

das System neu, wenn die Aktualisierung beendet ist.

So stellen Sie das BIOS mit CrashFree BIOS 3 wieder her:

Starten Sie das System. Falls die BIOS-Datei beschädigt ist, werden Sie vom

CrashFree BIOS3 Auto Recovery Tool dazu aufgefordert, eine Diskette, DC oder

einen USB-Speicher mit der originalen oder neuesten BIOS-Datei einzulegen bzw.

an das System anzuschließen. Starten Sie das System nach der Wiederherstellung

des BIOS neu.

5. Informationen über die Software Support DVD

®

Das Motherboard unterstützt die Windows

32-bit XP/64-bit XP/32-bit Vista/64-bit

Vista-Betriebssysteme. Verwenden Sie bitte immer die jeweils letzte Version des

Betriebssystems und führen ggf. die notwendigen Aktualisierungen durch, um die

maximale Leistung Ihrer Hardware zu erhalten.

Die dem Motherboard beigefügte Support DVD beinhaltet nützliche Software und

einige Utility-Treiber, die die Funktionen des Motherboards verstärken. Legen Sie

einfach die DVD in Ihr DVD-ROM-Laufwerk ein. Ein Begrüßungsbild, sowie ein

Installationsmenü, erscheinen automatisch, wenn die Autorun-Funktion in Ihrem

System aktiviert ist. Falls das Begrüßungsfenster nicht automatisch erscheint, klicken

Sie bitte doppelt auf die Datei ASSETUP.EXE in dem BIN-Ordner auf der Support

DVD, um das Installationsmenü aufzurufen.

ASUS P5N7A-VM

7

1. Diagramma disposizione scheda madre

Italiano

2. Installazione della CPU

®

Attenersi alle seguenti fasi per installare un processore Intel

nel pacchetto 775.

1. Premere la levetta di carico con il pollice (A), poi spostarla e sinistra (B) nché

è liberata dalla linguetta di trattenimento.

Per evitare di danneggiare i pin, non rimuovere la copertura PnP salvo

si stia installando una CPU.

Conservare il cappuccio per eventuali restituzioni del prodotto.

La garanzia del prodotto non copre i danni ai pin della presa.

ASUS P5N7A-VM

8

23.4cm (9.2in)

PS/2KBMS

T : Mouse

B:Keyboard

COM1

ATX12V

Super I/O

LPT

SPDIFO-

PWR_FAN

HDMI-

DP-

LGA775

CPU_FAN

VGA_DVI

FLOPPY

F_

ESATA_

USB34

CHA_FAN

LAN1_USB12

MCP7A-S

8Mb

BIOS

24.4cm (9.6in)

AUDIO

EATXPWR

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

CLRTC

CR2032 3V

P5N7A-VM

PCIEX1_1

Lithium Cell

CLRTC

CMOS Power

1 2 2 3

Normal

Clear RTC

RTL

PCIEX16

(Default)

8211CL

PCI1

PANEL

SB_PWR

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

JMB

ALC1200

CHASSIS

368

PLED+

PLED-

+5V

Ground

PCI2

Ground

Speaker

SATA4

SATA5

SATA1

SATA2

SATA6

SPDIF_OUT

CD

USB78

USB910 USB1112

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

AAFP

Reset

PANEL

+IDE_LED

PWRSW

Linguetta di

Copertura PnP

trattenimento

A

Levetta di

carico

B

B

Questo lato del modulo deve

essere rivolto verso sé stessi.

2. Sollevare la levetta di carico nella direzione indicata dalla freccia ad un anglo

di 135°.

3. Sollevare la placca di carico con il pollice e l’indice ad un angolo di 100º (A),

poi spingere la copertura PnP dalla placca di carico per rimuoverla (B).

4. Collocare la CPU sopra la presa, assicurandosi che il triangolo dorato si trovi

nell’angolo in basso a sinistra della presa. Il tasto di allineamento della presa

deve adattarsi alla dentellatura della CPU.

5. Chiudere la placca di carico (A), poi spingere la leva di carico (B) nché scatta

nella linguetta di trattenimento.

3. Memoria di sistema

Si possono installare moduli DIMM DDR2 non ECC unbuffered 256 MB, 512 MB,

1GB, 2GB e 4 GB nelle prese DIMM utilizzando le congurazioni memoria di questa

sezione.

Congurazioni raccomandate della memoria

Prese

Modalità

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - Corredato -

Italiano

Canale singolo

Corredato - - -

Canale doppio (1) Corredato - Corredato -

Canale doppio (2) Corredato Corredato Corredato Corredato

Nel canale A e nel canale B, e’ possibile installare una memoria di dimensioni

variabili. Per la congurazione a doppio canale, il sistema esegue una mappatura

delle dimensioni complessive del canale di dimensioni inferiori. La memoria

in eccesso presente nel canale di maggiori dimensioni è quindi mappata per

operazioni su un solo canale.

Utilizzare e installare sempre moduli DIMM con la stessa latenza CAS. Per

poter garantire la perfetta compatibilità dei moduli, si raccomanda di utilizzare

moduli di memoria acquistati presso lo stesso venditore.

Quando la capacità della memoria totale installata è uguale o superiore a

®

4GB, il sistema operativo Windows

32 bit potrebbe riconoscere solo meno di

3GB. Pertanto, si consiglia di installare memoria per una capacità complessiva

inferiore a 3GB.

Questa scheda madre non supporta moduli di memoria con chip da 128

Mb.

ASUS P5N7A-VM

9

4. Informazioni sul BIOS

La Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare le

informazioni del BIOS, o congurare i parametri utilizzando l’utilità di congurazione

BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed una concisa

guida in linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa

instabile dopo avere modicato le impostazioni, caricare le impostazioni predenite

di congurazione Setup Defaults. Fare riferimento al Capitolo 2 della Guida utente

per informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare la pagina Web ASUS (www.asus.com)

per gli aggiornamenti.

Per accedere al Setup all’avvio:

Premere il tasto <Delete> durante il POST (Power On Self Test). Se non si preme il

tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica.

Per accedere al Setup dopo il POST:

Riavviare il sistema premendo i tasti <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, poi premere il

tasto <Delete> durante il POST, oppure

Premere il tasto di ripristino sul telaio, poi premere il tasto <Delete> durante il

POST, oppure

Spegnere e riaccendere il sistema e poi premere il tasto <Delete> durante il

Italiano

POST

Per aggiornare il BIOS con AFUDOS:

Avviare il sistema da un dischetto oppy che contenga il le BIOS più aggiornato. Al

prompt di DOS, scrivere: afudos /i<lename.rom> poi premere il tasto Enter / Invio.

Riavviare il sistema quando l’aggiornamento è completato.

Per aggiornare il BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Avviare il sistema e premere <Alt>+<F2> durante il POST per avviare EZ Flash 2.

Inserire un dischetto oppy, un disco CD o ash USB che contenga il le BIOS più

aggiornato. EZ Flash 2 esegue le procedure d’aggiornamento del BIOS e, una volta

completato, riavvia automaticamente il sistema.

Per ripristinare il BIOS con CrashFree BIOS 3:

Riavviare il sistema. Se il BIOS è corrotto, lo strumento di ripristino automatico

CrashFree BIOS3 richiede di inserire un oppy disk, un disco CD o ash USB

contenente il le BIOS originale o aggiornato. Dopo il ripristino del BIOS, riavviare

il sistema.

5. Informazioni sul DVD di supporto al Software

®

Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows

32-bit XP/64-bit

XP/32-bit Vista/64-bit Vista. Installate sempre l’ultima versione OS e gli aggiornamenti

corrispondenti, in modo da massimizzare le funzioni del vostro hardware.

Il DVD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili e

diversi utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre. Per cominciare

a usare il DVD di supporto, basta inserire il DVD nel DVD-ROM drive. Il DVD

mostra automaticamente lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione se

Autorun è attivato nel vostro computer. Se lo schermo di benvenuto non compare

automaticamente, trovate e cliccate due volte il le ASSETUP.EXE dalla cartella BIN

nel DVD di supporto per mostrare i menu.

ASUS P5N7A-VM

10

1. Disposición de la Placa Madre

2. Instalación de la CPU

®

Siga estos pasos para instalar un procesador Intel

de formato socket 775-land.

1. Pulse sobre la palanca con su dedo pulgar (A), moviendo ésta a la izquierda

Español

(B) hasta que sea liberada de la pestaña de retención.

2. Levante la palanca de carga en un ángulo de 135º.

3. Levante la placa de carga con sus dedos pulgar e índice en un ángulo de

100º, pulsando sobre la cubierta PnP desde la ventana de la placa y retirando

ésta.

Para prevenir daños a los pines del zócalo, no retire la cubierta

PnP a menos que esté instalando una CPU.

Si devuelve el producto por favor incluya la cubierta de éste.

La garantía del producto no cubre daños a los pines del zócalo.

ASUS P5N7A-VM

11

23.4cm (9.2in)

PS/2KBMS

T : Mouse

B:Keyboard

COM1

ATX12V

Super I/O

LPT

SPDIFO-

PWR_FAN

HDMI-

DP-

LGA775

CPU_FAN

VGA_DVI

FLOPPY

F_

ESATA_

USB34

CHA_FAN

LAN1_USB12

MCP7A-S

8Mb

BIOS

24.4cm (9.6in)

AUDIO

EATXPWR

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

CLRTC

CR2032 3V

P5N7A-VM

PCIEX1_1

Lithium Cell

CLRTC

CMOS Power

1 2 2 3

Normal

Clear RTC

RTL

PCIEX16

(Default)

8211CL

PCI1

PANEL

SB_PWR

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

JMB

ALC1200

CHASSIS

368

PLED+

PLED-

+5V

Ground

PCI2

Ground

Speaker

SATA4

SATA5

SATA1

SATA2

SATA6

SPDIF_OUT

CD

USB78

USB910 USB1112

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

AAFP

Reset

PANEL

+IDE_LED

PWRSW

Pestaña de

Tapa PnP

retención

A

Palanca de

carga

B

B

Este lado de la caja cam

debería mirar hacia usted.

4. Posicione la CPU sobre el zócalo, asegurándose de que el triángulo dorado

esta alineado con la parte inferior derecha del zócalo. El zócalo tiene una marca

que se ajusta a la muesca de la CPU.

5. Cierre la placa de carga, y empuje la palanca de carga hasta colocar ésta de

nuevo en la pestaña de retención.

3. Memoria de sistema

Puede instalar DIMM DDR2 no ECC de 256MB, 512MB, 1GB, 2GB y 4GB sin memoria

intermedia dentro de las ranuras DIMM utilizando las conguraciones de memoria

que aparecen en esta sección.

Conguraciones de memoria recomendadas

Zócalo

Modo

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - Poblado -

Canal sencillo

Poblado - - -

Canal dual (1) Poblado - Poblado -

Canal dual (2) Poblado Poblado Poblado Poblado

Puede instalar memorias de diferentes tamaños en los canales A y B. El sistema

mapea el tamaño total del canal de menor tamaño para conguraciones de

Español

canal dual. Cualquier exceso de memoria en el canal de mayor tamaño será

mapeado en operaciones de canal simple.

Instale siempre DIMM con la misma latencia CAS. Para una compatibilidadInstale siempre DIMM con la misma latencia CAS. Para una compatibilidad

óptima, se recomienda que obtenga módulos de memoria del mismo

proveedor.

®

Si instala una memoria total de 4GB o más, el sistema operativo Windows

de

32 bits sólo reconocerá 3GB. Por tanto, se recomienda instalar una capacidad

de memoria total inferior a 3GB.

Esta placa base no admite módulos de memoria formados por chips 128

MB.

ASUS P5N7A-VM

12

4. Información sobre la BIOS

La Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare le

informazioni del BIOS, o congurare i parametri utilizzando l’utilità di congurazione

BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed una concisa

guida in linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa

instabile dopo avere modicato le impostazioni, caricare le impostazioni predenite

di congurazione Setup Defaults. Fare riferimento al Capitolo 2 della Guida utente

per informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare la pagina Web ASUS (www.asus.com)

per gli aggiornamenti.

Para acceder a la conguración de la BIOS durante el proceso de inicio:

Pulse <Suprimir> durante el proceso de auto comprobación de encendido (Power-

On Self-Test - POST). Si no pulsa <Suprimir>, el proceso POST continuará con sus

rutinas de comprobación.

Para acceder a la conguración de la BIOS tras el proceso POST:

Reinicie el sistema presionando <Ctrl> + <Alt> + <Suprimir>, y pulse <Suprimir>

durante el proceso POST, o

Pulse el botón de reinicio en el chasis, y pulse <Suprimir> durante el proceso

POST, o

Apague y encienda el sistema, y pulse <Suprimir> durante el proceso POST.

Para actualizar la BIOS con AFUDOS:

Inicie el sistema desde un diskette de sistema con un archivo de BIOS actualizado.

En el intérprete de comandos DOS, escriba afudos /i<nombredearchivo.rom> y

pulse Enter. Reinicie el sistema cuando la actualización haya sido completada.

Para actualizar el sistema BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Inicie el sistema y presione <Alt> + <F2> durante el proceso POST para abrir EZ

Flash 2. Inserte un disco exible, CD o disco ash USB que contenga un archivo de

BIOS actualizado. EZ Flash 2 realizará el proceso de actualización del sistema BIOS

y reiniciará automáticamente el sistema cuando haya terminado.

Para recuperar el sistema BIOS con CrashFree BIOS 3:

Inicie su sistema. Si el sistema BIOS está corrupto, la herramienta de recuperación

Español

automática CrashFree BIOS3 le pedirá que inserte un disco exible, CD o disco ash

USB que contenga el archivo de BIOS original o más reciente. Reinicie el sistema

después de recuperar el sistema BIOS.

5. Información del DVD de software

®

Esta placa base admite los sistemas operativos (SO) Windows

32-bit XP/64-bit

XP/32-bit Vista/64-bit Vista. Instale siempre la versión más reciente del SO y las

actualizaciones correspondientes para maximizar las funciones del hardware.

El DVD que se suministra con la placa base contiene un �til software y variosDVD que se suministra con la placa base contiene un �til software y varios que se suministra con la placa base contiene un til software y varios

controladores para mejorar las características de la placa base. Para comenzar a

utilizar el DVD, simplemente tiene que introducirlo en la unidad de DVD-ROM. ElDVD, simplemente tiene que introducirlo en la unidad de DVD-ROM. El, simplemente tiene que introducirlo en la unidad de DVD-ROM. ElDVD-ROM. El-ROM. El

DVD mostrará automáticamente la pantalla de bienvenida y los men�s de instalación mostrará automáticamente la pantalla de bienvenida y los men�s de instalación

si su equipo tiene activada la función de reproducción automática. Si la pantalla de

bienvenida no aparece automáticamente, localice y haga doble clic sobre el archivo

ASSETUP.EXE de la carpeta BIN del DVD para mostrar los men�s.DVD para mostrar los men�s. para mostrar los men�s.

ASUS P5N7A-VM

13

1. Форматматеринскойплаты

2. Установкапроцессора

®

ДляустановкипроцессораIntel

вкорпусе775-landвыполнитеследущее.

1. Нажмитенаудерживающийрычагбольшимпальцем(А),затемперемещайтееговлево

(В)дотехпор,покаонневысвободитсяиз-подфиксирующегоязычка.

2. Поднимитерычагнаугол135°.

3. Поднимитепластинкубольшимиуказательнымпальцаминаугол100°,затемвыдавите

крышкуPnPизокнапластинкииудалитеее.

Русский

• ДляпредотвращенияповрежденияконтактовразъеманеудаляйтекрышкуPnP

доначалаустановкиЦПУ.

• Длявозврататоварасохраняйтеупаковку.

• Гарантия на товар не распространяется на случай повреждения контактов

разъема.

ASUS P5N7A-VM

14

23.4cm (9.2in)

PS/2KBMS

T : Mouse

B:Keyboard

COM1

ATX12V

Super I/O

LPT

SPDIFO-

PWR_FAN

HDMI-

DP-

LGA775

CPU_FAN

VGA_DVI

FLOPPY

F_

ESATA_

USB34

CHA_FAN

LAN1_USB12

MCP7A-S

8Mb

BIOS

24.4cm (9.6in)

AUDIO

EATXPWR

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

CLRTC

CR2032 3V

P5N7A-VM

PCIEX1_1

Lithium Cell

CLRTC

CMOS Power

1 2 2 3

Normal

Clear RTC

RTL

PCIEX16

(Default)

8211CL

PCI1

PANEL

SB_PWR

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

JMB

ALC1200

CHASSIS

368

PLED+

PLED-

+5V

Ground

PCI2

Ground

Speaker

SATA4

SATA5

SATA1

SATA2

SATA6

SPDIF_OUT

CD

USB78

USB910 USB1112

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

AAFP

Reset

PANEL

+IDE_LED

PWRSW

Фиксирующий

язычок

ОтметкаPnP

Удерживающий

A

рычаг

B

B

Этасторонадолжнабытьобращенак

устанавливающему.

4. Расположитепроцессорнадгнездом,убедившись,чтозолотойтреугольникрасполагается

наднижнимлевымугломсокета.Ключевойэлементгнездадолженсоответствовать

вырезунапроцессоре.

5. Закройтепластинку,затемнадавитенарычаг,покаоннезащелкнетсязафиксирующий

выступ.

3. Системнаяпамять

Материнскаяплатаподдерживаетсуммарныеобъемыоперативнойпамяти256,512Мбайт,

1,2и4Гбайтприусловии,чтоиспользуютсянебуферируемыемодулиDIMMDDR2(безECC).

Крометого,установкамодулейпамятивразъемыдлямодулейDIMMдолжнавыполнятьсяв

соответствиисконфигурациямимодулейпамяти,указаннымивэтомразделе.

Рекомендованная конфигурация памяти

Заполнен

Mode

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - Заполнен -

Одноканальный

Заполнен - - -

Двуканальный (1) Заполнен - Заполнен -

Двуканальный (2) Заполнен Заполнен Заполнен Заполнен

• ВыможетеустановитьразличныйобъемпамятивслотыканалаAиканалаB.Надо

учитывать,чтодлядвухканальнойконфигурациисистемабудетотображатьобщий

объемпамяти,ориентируясьнаканалсменьшимобъемомустановленнойпамяти.

Полныйобъемустановленнойпамятивтакомслучаебудетотображатьсятольков

одноканальнойконфигурации.

• Всегда используйте модули памятиDIMM с одинаковой задержкой строба адреса

столбца(CASlatency).Длялучшейсовместимостирекомендуетсяиспользоватьмодули

памятиодногопроизводителя.

®

• Приустановкепамятиобщимобъемом4Гбиболее,32-битнаяОСWindows

обнаружит

менее3Гбпамяти.Втакихслучаяхрекомендуетсяустанавливатьменее3Гбпамяти.

• Этаматеринскаяплатанеподдерживаетмодулипамяти,собранныеиз128

Русский

Mбчипов.

ASUS P5N7A-VM

15

4. ИнформацияBIOS

BIOS записан в микросхеме энергонезависимой памяти, находящейсяна системной плате.

ИспользуяутилитунастройкиBIOSможнонастроитьилиобновитьBIOS.ЭкраныBIOSсодержат

кнопки навигации икраткую справку. Если после изменения настроек BIOS системастала

работатьнестабильно,восстановитенастройки по умолчанию (Setup Defaults). Подробное

описание базовойсистемы ввода/выводаBIOS см. в разделе 2 руководства пользователя.

Обновленияможнонайтинавеб-сайтекомпанииASUS(www.asus.com).

ДлявходавBIOSSetupпризапуске:

Нажмите<Del>вовремяпрохождениятестаPOST.Есливыненажали<Del>,POSTпродолжит

тестированиеоборудования.

ДлявходавBIOSSetupпослеPOST:

• Перезагрузитесистему,нажав<Ctrl>+<Alt>+<Del>,затемвовремяPOSTнажмите<Del>,

или

• Нажмитекнопкусбросанакорпусе,затемвовремяPOSTнажмите<Del>,или

•

Выключитесистемуивключитеснова,затемвовремяPOSTнажмите<Del>

ДляобновленияBIOSспомощьюAFUDOS:

Загрузитесистемусдискеты,котораясодержитпоследнийфайлBIOS.ВстрокеDOS

введите afudos /i<filename.rom> инажмите <Enter>. Когда закончитеобновление,

перезагрузитесистему.

Для обновления BIOS с помощью ASUS EZ Flash 2:

Нажмите<Alt>+<F2>вовремяPOSTдлязапускаEZFlash2.Вставьтедискету,CD

илиUSBдиск,котораясодержитпоследнийфайлBIOS.EZFlash2начнетпроцесс

обновленияBIOSипотомперезагрузитсистему.

Для восстановления BIOS с помощью CrashFree BIOS 3:

Загрузитесистему.ЕслиBIOSповрежден,CrashFreeBIOS3попроситвасвставить

дискету,CDилиUSBдиск,содержащиеоригинальнуюилипоследнююверсиюBIOS.

ПослевосстановленияBIOSперезагрузитесистему.

5. Информацияокомпакт-дискесПО

®

ДаннаясистемнаяплатаподдерживаетсяоперационнымисистемамиWindows

32-bitXP/64-

Русский

bit XP/32-bitVista/64-bitVista. Рекомендуется устанавливать наиболее новые операционные

системы и соответствующие обновления для полноценного использования возможностей

аппаратногообеспечения.

Компакт-диск,поставляемыйвместессистемнойплатой,содержитполезныепрограммыи

утилиты,расширяющиевозможностисистемнойплаты.Чтобыначатьработусэтимкомпакт-

диском,вставьтееговприводЗаполнен-ROM.Автоматическизапуститсяэкранприветствияи

установочныеменю(еслифункцияАвтозапусквключена).Еслиэкранприветствиянепоявился

автоматически,дляегоотображениянайдитеизапуститефайлASSETUP.EXE,находящийся

вкаталогеBINнакомпакт-диске.

ASUS P5N7A-VM

16

1. Disposição da placa-principal

2. Instalação da CPU

®

Siga estas etapas para instalar um processador Intel

no socket 775.

1. Exerça pressão sobre a alavanca com o seu polegar (A) e de seguida mova-a

para a esquerda (B) até car liberta da patilha de xação.

Para evitar danicar os pinos do socket, não remova a tampa PnP a não ser

que esteja a instalar uma CPU.

Guarde a tampa, caso seja necessário devolver o produto.

A garantia do produto não cobre danos ao nível dos pinos do socket.

Português

ASUS P5N7A-VM

17

23.4cm (9.2in)

PS/2KBMS

T : Mouse

B:Keyboard

COM1

ATX12V

Super I/O

LPT

SPDIFO-

PWR_FAN

HDMI-

DP-

LGA775

CPU_FAN

VGA_DVI

FLOPPY

F_

ESATA_

USB34

CHA_FAN

LAN1_USB12

MCP7A-S

8Mb

BIOS

24.4cm (9.6in)

AUDIO

EATXPWR

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

CLRTC

CR2032 3V

P5N7A-VM

PCIEX1_1

Lithium Cell

CLRTC

CMOS Power

1 2 2 3

Normal

Clear RTC

RTL

PCIEX16

(Default)

8211CL

PCI1

PANEL

SB_PWR

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

JMB

ALC1200

CHASSIS

368

PLED+

PLED-

+5V

Ground

PCI2

Ground

Speaker

SATA4

SATA5

SATA1

SATA2

SATA6

SPDIF_OUT

CD

USB78

USB910 USB1112

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

AAFP

Reset

PANEL

+IDE_LED

PWRSW

Patilha de xação

Tampa PnP

A

Alavanca

B

B

Este lado da “cam box” deve

car voltada para si.

2. Levante a alavanca na direcção indicada pela seta e num ângulo de 135º.

3. Levante o prato de carregamento com o polegar e indicador num ângulo de

100º (A), de seguida empurre a tampa PnP através da janela do prato de

carregamento para a remover (B).

4. Posicione a CPU por cima do socket, certicando-se de que o triângulo dourado

está no canto inferior esquerdo do socket. A chave de alinhamento do socket

deve encaixar no entalhe existente na CPU.

5. Feche o prato de carregamento (A), de seguida exea pressão sobre a

alavanca de carregamento (B) até esta encaixar com um estalido na patilha

de xação.

3. Memória do sistema

Pode instalar DIMMs DDR2 sem entreposição e non-ECC de 256 MB, 512 MB 1

GB,2 GB e 4 GB nos sockets DIMM, utilizando as congurações descritas nesta

secção e relativas à memória.

Congurações recomendadas para a memória

Sockets

Modo

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - Ocupado -

Canal simples

Ocupado - - -

Dual-channel (1) Ocupado - Ocupado -

Dual-channel (2) Ocupado Ocupado Ocupado Ocupado

Pode instalar memórias de vários tamanhos no canal A e no canal B. O

sistema faz o mapeamento do tamanho total do canal de menor capacidade

para a conguração de canal duplo. Qualquer memória excedente do canal

de maior capacidade é mapeada para a conguração de canal único.

Instale sempre DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma óptima

compatibilidade, recomendamos-lhe a obtenção de módulos de memória

junto do mesmo vendedor. Visite o web site da ASUS para consultar a lista

de Vendedores Aprovados.

Aquando da instalação da memória total de 4GB ou superior, o sistema

®

operativo Windows

32-bit pode apenas reconhecer menos do que 3GB. Por

conseguinte, é recomendável uma memória total instalada inferior a 3GB.

Esta placa-mãe não suporta módulos de memória feitos com chips de 128

Mb.

Português

18

ASUS P5N7A-VM

4. Informação da BIOS

A memória ROM Flash existente na placa-principal contém a BIOS. Pode actualizar

a informação da BIOS ou congurar os seus parâmetros utilizando o utilitário de

conguração da BIOS. Os ecrãs da BIOS incluem teclas de navegação e uma

breve ajuda online que lhe servirão de guia. Se se deparar com problemas ao nível

do sistema, ou se o sistema car instável após alteração das denições, carregue

as predenições de conguração. Consulte o Capítulo 2 do Guia do utilizador para

mais informações sobre a BIOS. Visite o web site da ASUS (www.asus.com) para

obter as actualizações.

Para aceder ao utilitário de conguração aquando do arranque:

Prima a tecla <Delete> durante a rotina POST (Power-On Self Test). Se o premir a tecla

<Delete>, a rotina POST prossegue com as suas rotinas de teste.

Para aceder ao utilirio de conguração as a rotina POST:

Reinicie o sistema premindo as teclas <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, de seguida

prima a tecla <Delete> durante a rotina POST, ou

Prima o botão Reiniciar existente no chassis, de seguida prima a tecla <Delete>

durante a rotina POST, ou

Desligue o sistema e volte a ligá-lo, de seguida prima a tecla <Delete> durante

a rotina POST

Para actualizar a BIOS com o AFUDOS:

Proceda ao arranque do sistema a partir de uma disquete que contenha o mais recente

cheiros da BIOS. Na linha de comandos do DOS, digite afudos/i<lename.rom> e

prima a tecla Enter. Reinicie o sistema após conclusão da actualização.

Actualizar a BIOS com ASUS EZ Flash 2:

Proceda ao arranque do sistema e prima <Alt>+<F2> durante a rotina POST para abrir

o EZ Flash 2. Introduza uma disquete, um CD ou um disco USB ash que contenha o

mais recente cheiro do BIOS. O EZ Flash 2 procede à actualização do BIOS e reinicia

o sistema automaticamente após concluída a operação.

Recuperar a BIOS com CrashFree BIOS 3:

Arranque o sistema. Se a BIOS estiver corrompida, a ferramenta de recuperação

automática CrashFree BIOS 3 pede-lhe que introduza uma disquete, CD ou memória

portátil USB que contenha o cheiro original da BIOS ou, pelo menos, o mais recente.

Depois de a BIOS ter sido recuperada, arranque novamente o sistema.

5. Informação do DVD de suporte ao softwareß

®

Esta placa-principal suporta o sistema operativo Windows

32-bit XP/64-bit XP/32-

bit Vista/64-bit Vista. Instale sempre a versão mais recente do sistema operativo

e respectivas actualizações para que possa maximizar as capacidades do seu

hardware.

O DVD de suporte que acompanha a placa-principal contém software �til e vários

controladores que melhoram as capacidades da placa-principal. Para utilizar o

DVD de suporte, basta introduzi-lo na unidade de DVD-ROM. O DVD apresenta

automaticamente o ecrã de boas-vindas e os menus de instalação caso a função de

execução automática esteja activada no computador. Se o ecrã de boas-vindas não

aparecer automaticamente, procure e faça um duplo clique sobre o cheiro ASSETUP.

EXE existente na pasta BIN do DVD de suporte para poder aceder aos menus.

Português

ASUS P5N7A-VM

19

1. Rozmieszczenie elementów płyty głównej

Polski

2. Instalacja procesora

®

Wykonaj podane czynności w celu zainstalowania procesora Intel

w obudowie

775-land.

1. Naciśnij kciukiem (A) dźwignię ładowania, a następnie przesuń ją w lewo (B),

aż do jej zwolnienia z zatrzasku mocującego.

2. Unieś dźwignię ładowania w kierunku wskazanym strzałką pod kątem 135º.

3. Unieś kciukiem i palcem wskazującym płytę ładowania pod kątem 100º (A), a

następnie naciśnij pokrywkę PnP z okna płyty ładowania w celu zdjęcia (B).

Aby uniknąć uszkodzenia szpilek gniazda, nie należy zdejmować

pokrywki PnP, aż do zainstalowania procesora.

Należy zachować pokrywki na wypadek zwrotu produktu.

Gwarancja produktu nie obejmuje uszkodzeń szpilek gniazda.

ASUS P5N7A-VM

20

23.4cm (9.2in)

PS/2KBMS

T : Mouse

B:Keyboard

COM1

ATX12V

Super I/O

LPT

SPDIFO-

PWR_FAN

HDMI-

DP-

LGA775

CPU_FAN

VGA_DVI

FLOPPY

F_

ESATA_

USB34

CHA_FAN

LAN1_USB12

MCP7A-S

8Mb

BIOS

24.4cm (9.6in)

AUDIO

EATXPWR

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

CLRTC

CR2032 3V

P5N7A-VM

PCIEX1_1

Lithium Cell

CLRTC

CMOS Power

1 2 2 3

Normal

Clear RTC

RTL

PCIEX16

(Default)

8211CL

PCI1

PANEL

SB_PWR

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

JMB

ALC1200

CHASSIS

368

PLED+

PLED-

+5V

Ground

PCI2

Ground

Speaker

SATA4

SATA5

SATA1

SATA2

SATA6

SPDIF_OUT

CD

USB78

USB910 USB1112

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

AAFP

Reset

PANEL

+IDE_LED

PWRSW

Zatrzask

Pokrywka PnP

podtrzymujący

A

Dźwignia

ładowania

B

B

Ta strona obudowy

mimośrodowej powinna być

skierowana do użytkownika.

Annotations for Asus P5N7A-VM in format PDF