Asus ITX-220: instruction
Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment
Type:
Manual for Asus ITX-220

U4590
ITX-220
Motherboard
Quick Start Guide
Français
Deutsh
Italiano
Español
Русский
Português
Polski
Česky
Magyar
Български
Română
Srpski
First Edition
April 2009
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC.
All Rights Reserved

1. Schéma de la Carte Mère
Français
2
ASUS ITX-220
17.1cm(6.75in)
KBMS
CPU_FAN
ATX12V
SOCKET
Celeron 220
PS2_USBPW1-6
COM1
21
2 3
+5V
+5VSB
(Default)
EATXPWR
VGA
PS2_USBPW1-6
®
RTM
Intel
870T-954
945GC
USB34
ITX-220
17.1cm(6.75in)
SPEAKER
DDR2 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)
DDR2 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)
F_PANEL
LAN1_USB12
Lithium Cell
RTL
CMOS Power
SB_PWR
8112
®
GND
Reset
Intel
ICH7
AUDIO
PWR BTN
CHA_FAN
PWR
Ground
USB56
F_PANEL
PLED-
HD_LED-
PLED+
HD_LED+
VIA
SATA2
VT1705
PLED
SATA1
PIN 1
HD_LED RESET
CLRTC
PCI1
8Mb
CHASSIS
BIOS
CLRTC
AAFP
1 2 2 3
Normal
Clear RTC
(Default)
2. Mémoire Système
Vous pouvez installer des modules mémoire DDR2 non ECC et non tamponnés
de 512 Mo, 1 Go et 2 Go dans les slots mémoire en suivant les congurations
mémoire données dans cette section.
Canal Emplacements
Canal A DIMM_A1
Canal B DIMM_B1

• Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le
Canal A et B. Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille
pour les congurations dual-channel. Tout excédant de mémoire du canal
le plus grand est alors mappé pour fonctionner en single-channel.
• Installez toujours des modules mémoire avec une latence CAS identique.
Pour obtenir une compatibilité optimale, il vous est recommandé de vous
Français
équiper des modules de mémoire auprès du même vendeur.
• En raison des limitations d’adressage mémoire sur les systèmes
d’exploitation Windows 32-bits, lorsque vous installez 4Go ou plus de
mémoire sur cette carte mère, le montant de mémoire utilisable par le
système d’exploitation sera de 3 Go ou moins. Pour une utilisation effective
de la mémoire, vous pouvez :
- Utiliser un maximum de 3 Go lors de l’utilisation d’un système
d’exploitation 32-bits.
- Installer un système d’exploitation Windows 64-bits si vous souhaitez
installer 4 Go ou plus de mémoire sur cette carte mère.
• Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire composés de
puces mémoire de 256 Mo ou moins.
3. Informations du BIOS
Utilisez le programme de conguration du BIOS pour mettre à jour le BIOS ou
congurer ses paramètres. Les écrans BIOS comprennent les clés de navigation
et une courte aide en ligne pour vous guider. Si vous rencontrez des problèmes
liés au système ou si le système devient instable une fois que vous aurez modié
les paramètres, chargez les Paramètres de Réglage Par Défaut. Rendez visite au
site web d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir les mises à jour.
Pour accéder au Setup lors du démarrage:
Pressez <Suppr> lors du Test Automatique de Démarrage (POST : Power-On
Self Test ). Si vous ne pressez pas la touche <Suppr>, le POST continuera son
programme de test.
Pour accéder au programme de configuration du BIOS après le POST :
• Redémarrez le système en pressant <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, puis pressez
<Suppr> lors du POST, ou
• Pressez le bouton de réinitialisation situé sur le châssis puis pressez <Suppr>
lors du POST, ou
• Eteignez et rallumez le système puis pressez <Suppr> lors du POST.
Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash 2 :
Démarrez le système et appuyez sur <Alt> + <F2> lors du POST pour lancer EZ
Flash 2. Insérez un disque ash USB contenant le dernier chier image du BIOS.
EZ Flash 2 lance le processus de mise à jour du BIOS et redémarre le système
automatiquement une fois terminé.
ASUS ITX-220
3
Table of contents
- 1. Schéma de la Carte Mère
- 3. Informations du BIOS
- 4. Informations sur le DVD de support
- 1. Motherboard-Layout
- 3. BIOS-Informationen
- 4. Software-Unterstützungbg
- 1. Diagramma disposizione scheda madre
- 3. Informazioni sul BIOS
- 4. Supporto per il software
- 1. Distribución de la placa base
- 3. Información sobre la BIOS
- 4. Software de soporte
- 1. Схемасистемнойплаты
- 3. ИнформацияBIOS
- 4. Поддерживаемоепрограммноеобеспечение
- 1. Disposição da placa-principal
- 3. Informação da BIOS
- 4. Suporte de software
- 1. Plan płyty głównej
- 3. Informacje BIOS
- 4. Obsługa oprogramowania
- 1. Rozvržení základní desky
- 3. Informace o BIOSu
- 4. Softwarová podpora
- 1. Az alaplap felépítése
- 3. BIOS információk
- 4. Szoftvertámogatás
- 1. Схеманадъннатаплатка
- 3. BIOSинформация
- 4. Поддръжканасофтуера
- 1. Schema plăcii de bază
- 3. Informaţii despre BIOS
- 4. Software de sprijin
- 1. Izgled matične ploče
- 3. BIOS
- 4. Softverska podrška