Asus P4S800: instruction
Class: Computer equipment, hardware, accessories
Type: Motherboard
Manual for Asus P4S800

P4S800
Quick Start Guide
Français
Deutsch
Italiano
Español
усский
First Edition V1 Published May 2003
Copyright © 2003 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
15-063335000
U1298

2
Carte mère ASUS P4S800
Français
2. Installer le CPU
Suivez cette procédure pour installer un processeur CPU.
1. Localisez le socket 478 broches ZIF sur la carte mère.
2. Déverrouillez le socket en pressant sur le levier situé sur le côté, puis levez le
jusqu’à un angle de 90°-100°.
1. Schéma de la carte mère
PLED-
Ground
PWR
+5V
Speaker
Ground
ExtSMI#
Ground
Reset
Ground
Ground
PLED+
IDE_LED+
IDE_LED-
SMI Lead
IDE_LED
LED alimentation
Connecteur
Haut-parleur
Bouton de reset
Commutateur
d’alimentation ATX*
* Nécessite une alimentation ATX.
PANEL
3
2
2
1
+5V
(Default)
+5VSB
USBPW12
USBPW34
PCI1
PANEL
P4S800
®
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
CD
AUX
Super
I/O
2Mbit
ISA
Accelerated Graphics Port (AGP)
CPU_FAN
FP_AUDIO
Audio
Codec
GAME
Socket 478
CHASSIS
CLRTC
PRI_IDE
SEC_IDE
SPDIF_OUT
A
TX Power Connector
DDR DIMM1 (64/72 bit,184-pin module)
CHA_FAN
SiS
963L
UA
Chipset
USB_56
SB_PWR
WIFI
USBPW56
DDR DIMM2 (64/72 bit,184-pin module)
DDR DIMM3 (64/72 bit,184-pin module)
Below:Mic In
Center:Line Out
Top:Line In
RJ-45
Top:
USB3
USB4
Bottom:
USB12
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
SPDIF1
P
ARALLEL
POR
T
COM1
PCI2
PCI3
PCI4
PCI5
FLOPPY
SiS
648FX
Chip
ATX12V
USBPW12
USBPW34
+5V
(Default)
+5VSB
USBPW56
2
1
3
2
CLRTC
Normal
Clear CMOS
(Default)
1 2
2 3

3
Carte mère ASUS P4S800
Fran
ç
ais
3. Mémoire système
3. Positionnez le processeur au dessus du socket de telle sorte que son coin
marqué corresponde à la base du levier du socket.
4. Insérez avec précautions le CPU dans le socket jusqu’à ce qu’il soit bien en
place.
5. Lorsque le CPU est en place, abaissez le levier du socket afin de fixer le
processeur. Le levier clique pour indiquer qu’il est bien verrouillé.
ATTENTION!
Le CPU ne possède qu’une seule orientation correcte. NE PAS forcer
sur le CPU lorsque vous le placez sur le socket afin d’éviter de tordre
ses broches et de l’endommager !
Cette carte mère dispose de trois (3) emplacements DIMM DDR (Double Data
Rate )acceptant jusqu’à 3GB de DIMM DDR non-ECC unbuffered.
•
Assurez-vous de bien couper l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer les
DIMMs ou d’autres composants du système. Ne pas respecter cette
consigne pourrait provoquer des dommages irrémédiables à la carte mère
ou à d’autres composants du système.
•
Si vous voulez utiliser une carte AGP allongée, il est recommandé
d’installer d’abord les modules de mémoire. Une carte AGP allongée peut, l
ors de son installation, interférer avec les emplacements de mémoire.
•
Assurez-vous que la fréquence de la mémoire correspond à la FSB(Front
Side Bus) du processeur. Veuillez vous référer au Tableau 1.9.1 pour les
détails.
La PC2100/1600 supporte jusqu’à 3 DIMMs; la PC3200/2700 supporte
jusqu’à 2 DIMMs; la PC3200/2700 de 1 GB avec 32 chips DDR
supporte une seule(1) DIMM.
FSB(Front Side Bus)du CPU
Fréquence Mémoire
800 MHz
PC3200/PC2700
533 MHz
PC3200/PC2700/PC2100
400 MHz
PC3200/PC2700/PC2100/PC1600
Tableau 1.9.1 Synchronisation entre la Fréquence Mémoire et la FSB du CPU
P4S800
®
P4S800 184-Pin DDR DIMM Sockets
80 Pins
104 Pins
DIMM1
DIMM2
DIMM3
Emplacements DIMM DDR 184-broches de la carte mère P4S800
3
0
b
ro
c
h
e
s
104
b
ro
ch
es

4
Carte mère ASUS P4S800
Fran
ç
ais
Mettre à jour le BIOS
Utiliser ASUS EZ Flash pour mettre à jour le BIOS
ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour facilement le BIOS, sans avoir
recours au long procédé qui consiste à booter à partir d’une disquette et à utiliser
un utilitaire DOS. EZ Flash est intégré dans le micro-programme du BIOS et est
donc accessible en pressant simplement sur <Alt> + <F2> pendant le POST.
Utiliser AFLASH pour mettre à jour le BIOS
AFLASH.EXE est un éditeur de mémoire flash qui met à jour le BIOS en chargeant
un nouveau fichier BIOS dans la flash ROM programmable sur la carte mère. Cet
utilitaire travaille en mode DOS. Pour déterminer la nouvelle version du BIOS de
votre carte mère, vérifiez les quatre derniers numéros du code affiché en haut à
gauche de l’écran au démarrage. Les nombres les plus élevés représentent la
version de BIOS la plus récente.
4. Informations sur le BIOS
La Flash ROM sur la carte mère stocke le Setup. Lorsque vous démarrez
l’ordinateur, pressez <Delete> pendant le POST (Power-On Self Test) pour entrer
dans la Setup du BIOS. Sinon, le POST continue ses tests de routine.
Si vous désirez entrer dans le Setup après le POST, redémarrez l’ordinateur en
pressant <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier
du système. Vous pouvez aussi redémarrer en éteignant puis rallumant le système
et en pressant <Delete> pendant le POST.
Si vous rencontrez n’importe quel problème système, vous pouvez entrer dans le
Setup du BIOS et charger les valeurs par défaut en pressant <F5>. Lorsque la
fenêtre de confirmation apparaît, choisissez [Yes]. Pressez <F10> pour
sauvegarder vos modifications et sortir du setup.
5. Informations sur le CD technique
Cette carte mère supporte les systèmes d’exploitation Windows 98SE/ME/2000/
XP. Installez toujours la dernière version d’OS et les mises à jour correspondantes
de manière à maximiser les caractéristiques de votre hardware.
Le CD technique livré avec la carte mère contient des logiciels et de nombreux
pilotes et utilitaires qui améliorent les fonctions de la carte mère.
Pour utiliser le CD technique, insérez-le simplement dans votre lecteur CD-ROM.
si Autorun est activé dans votre ordinateur, le CD affiche automatiquement l’écran
de bienvenue et les menus d’installation.
Si l’écran de bienvenue n’apparaît pas automatiquement, localisez le fichier
ASSETUP.EXE dans le dossier BIN du CD technique et double-cliquez dessus.

5
ASUS P4S800-Motherboard
Deutsch
1. Motherboard-Layout
PLED-
Ground
PWR
+5V
Speaker
Ground
ExtSMI#
Ground
Reset
Ground
Ground
PLED+
+5V
IDELED
NC
* Benötigt ATX-Stromversorgung.
SMI-Leiter
ATX-Stromschalter*
Strom-LED
IDE-LED
Reset-Schalter
Lautsprecher-
anschluss
PANEL
3
2
2
1
+5V
(Default)
+5VSB
USBPW12
USBPW34
PCI1
PANEL
P4S800
®
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
CD
AUX
Super
I/O
2Mbit
ISA
Accelerated Graphics Port (AGP)
CPU_FAN
FP_AUDIO
Audio
Codec
GAME
Socket 478
CHASSIS
CLRTC
PRI_IDE
SEC_IDE
SPDIF_OUT
A
TX Power Connector
DDR DIMM1 (64/72 bit,184-pin module)
CHA_FAN
SiS
963L
UA
Chipset
USB_56
SB_PWR
WIFI
USBPW56
DDR DIMM2 (64/72 bit,184-pin module)
DDR DIMM3 (64/72 bit,184-pin module)
Below:Mic In
Center:Line Out
Top:Line In
RJ-45
Top:
USB3
USB4
Bottom:
USB12
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
SPDIF1
P
ARALLEL
POR
T
COM1
PCI2
PCI3
PCI4
PCI5
FLOPPY
SiS
648FX
Chip
ATX12V
USBPW12
USBPW34
+5V
(Default)
+5VSB
USBPW56
2
1
3
2
CLRTC
Normal
Clear CMOS
(Default)
1 2
2 3
2. Installieren der CPU
Folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um Ihre CPU zu installieren.
1. Suchen Sie den 478-poligen ZIF-Sockel auf dem Motherboard.
2. Öffnen Sie den Sockel, indem Sie den Hebel seitwärts drücken und dann bis zu
einem Winkel von 90°-100° anheben.

6
ASUS P4S800-Motherboard
Deutsch
3. System-Arbeitsspeicher
3. Richten Sie die CPU auf den Sockel aus, so daß ihre markierte Ecke in
Richtung des Hebelgelenks zeigt.
4. Setzen Sie die CPU vorsichtig in den Sockel, bis sie richtig sitzt.
5. Drücken Sie dann den Sockelhebel nach unten, bis er am seitlichen Riegel
einrastet, um die CPU zu sichern.
WARNUNG!
Die CPU passt nur in eine Richtung in den Sockel. Drücken Sie die
CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, um das Verbiegen der
Kontaktstifte und Schäden an der CPU zu vermeiden!
Das Motherboard hat (3) Double Data Rate (DDR) DIMM-Steckplätze, die
ungepufferte Nicht-ECC DDR-DIMMs mit einer Gesamtgröße von bis zu 3GB
unterstützten.
•
Stecken Sie unbedingt das Netzkabel aus, bevor Sie DIMMs oder andere
Systemkomponenten installieren oder entfernen. Anderfalls können das
Motherboard und andere Systemkomponenten schwer beschädigt werden.
•
Wir empfehlen Ihnen zuerst die Arbeitsspeichermodule zu installieren,
wenn Sie eine lange AGP-Karte verwenden möchten. Eine installierte
lange AGP-Karte kann die Installation des Arbeitsspeichermoduls stören.
•
Stellen Sie sicher, dass die Arbeitsspeicherfrequenz zur CPU FSB-
Frequenz passt. Einzelheiten hierzu siehe Tabelle 1.9.1.
PC2100/1600 unterstützt bis zu 3 DIMMs; PC3200/2700 unterstützt bis
zu 2 DIMMs; 1 GB PC3200/2700 mit 32 DDR-Chips unterstützt nur 1
DIMM.
CPU Front Side Bus (FSB)
Arbeitsspeicherfrequenz
800 MHz
PC3200/PC2700
533 MHz
PC3200/PC2700/PC2100
400 MHz
PC3200/PC2700/PC2100/PC1600
Tabelle 1.9.1 Arbeitsspeicherfrequenz-/CPU FSB-Synchronisation
P4S800
®
P4S800 184-Pin DDR DIMM Sockets
80 Pins
104 Pins
DIMM1
DIMM2
DIMM3
P4S800 184-pol. DDR DIMM-Steckplätze
30 Pole
104 Pole

7
ASUS P4S800-Motherboard
Deutsch
Aktualisieren des BIOS
Verwenden des ASUS EZ Flash zum Aktualisieren des BIOS
Das ASUS EZ Flash gestattet Ihnen das BIOS auf einfache Art und Weise zu
aktualisieren, ohne durch den langen Prozess mit einer Diskette und einem DOS-
basierten Utility gehen zu müssen. Das EZ Flash ist in
die
BIOS-Firmware integriert,
so daß Sie nur <Alt> + <F2> während des POSTs drücken müssen, um es zu starten.
Verwenden des AFLASH zum Aktualisieren des BIOS
AFLASH.EXE ist ein Flash Memory Writer-Utility, welches das BIOS durch Laden
einer neuen BIOS-Datei in das programmierbare Flash ROM am Motherboard
aktualisiert. Dieses Utility arbeitet nur im DOS-Modus. Achten Sie auf die letzten
vier Zahlen des Codes, der während des Bootens in der oberen linken Ecke des
Bildschirms angezeigt wird, um die BIOS-Version Ihres Motherboards
herauszufinden. Größere Zahlen bedeuten eine neuere BIOS-Version.
4. Informationen über das BIOS
Das Setup-Utility ist im Flash ROM des Motherboards gespeichert. Wenn Sie den
Computer einschalten, drücken Sie bitte <Entf> während des Einschalt-Selbsttests
(POST), um das Setup-Utility aufzurufen. Ansonsten setzt der POST mit seinen
Testroutinen fort.
Wollen Sie nach dem POST das Setup-Utility aufrufen, starten Sie bitte das
System neu, indem Sie <Strg> + <Alt> + <Entf> oder den Reset-Schalter am
Computergehäuse drücken. Sie können ebenfalls das System ausschalten und
anschließend <Entf> während des POSTs drücken, nachdem Sie den Computer
wieder eingeschaltet haben.
Sie können <F5> im BIOS-Setup-Utility drücken, um die Standardeinstellungen zu
laden, wenn Systemprobleme auftreten. Wählen Sie [Yes], wenn ein
Bestätigungsfenster erscheint. Drücken Sie <F10>, um Ihre Änderung zu
speichern und das Setup-Utility zu beenden.
5. Informationen über die Software Support CD
Das Motherboard unterstützt die Windows 98SE/ME/2000/XP-Betriebssysteme.
Verwenden Sie bitte immer die letzte Version des Betriebssystems und führen die
entsprechende Aktualisierung durch, um die maximale Leistung Ihrer Hardware zu
erhalten.
Die dem Motherboard beigefügte Support CD beinhaltet nützliche Software und
einige Utility-Treiber, die die Funktionen des Motherboards verstärken.
Legen Sie einfach die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Ein Begrüßungsbild
,
sowie
ein Installationsmenü
,
erscheint automatisch, wenn die Autorun-Funktion in Ihrem
System aktiviert ist.
Falls das Begrüßungsfenster nicht automatisch erscheint, klicken Sie bitte doppelt
auf die Datei ASSETUP.EXE in dem BIN-Ordner auf der Support CD, um das
Installationsmenü aufzurufen.

8
Scheda madre ASUS P4S800
Italiano
2. Installazione del CPU
Per installare una CPU seguire i passaggi seguenti:
1. Individuare il socket ZIF a 478 contatti sulla scheda madre.
2. Sbloccare la levetta di chiusura spingendola lateralmente verso l'esterno e poi
alzandola fino a porla quasi in verticale.
1. Layout della scheda madre
PLED-
Ground
PWR
+5V
Speaker
Ground
ExtSMI#
Ground
Reset
Ground
Ground
PLED+
IDE_LED+
IDE_LED-
SMI Lead
IDE_LED
LED della
corrente
Connettore
altoparlanti
Interruttore
Reimposta
Interruttore di
corrente ATX*
* Richiede una fonte di alimentazione ATX.
PANEL
3
2
2
1
+5V
(Default)
+5VSB
USBPW12
USBPW34
PCI1
PANEL
P4S800
®
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
CD
AUX
Super
I/O
2Mbit
ISA
Accelerated Graphics Port (AGP)
CPU_FAN
FP_AUDIO
Audio
Codec
GAME
Socket 478
CHASSIS
CLRTC
PRI_IDE
SEC_IDE
SPDIF_OUT
A
TX Power Connector
DDR DIMM1 (64/72 bit,184-pin module)
CHA_FAN
SiS
963L
UA
Chipset
USB_56
SB_PWR
WIFI
USBPW56
DDR DIMM2 (64/72 bit,184-pin module)
DDR DIMM3 (64/72 bit,184-pin module)
Below:Mic In
Center:Line Out
Top:Line In
RJ-45
Top:
USB3
USB4
Bottom:
USB12
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
SPDIF1
P
ARALLEL
POR
T
COM1
PCI2
PCI3
PCI4
PCI5
FLOPPY
SiS
648FX
Chip
ATX12V
USBPW12
USBPW34
+5V
(Default)
+5VSB
USBPW56
2
1
3
2
CLRTC
Normal
Clear CMOS
(Default)
1 2
2 3

9
Scheda madre ASUS P4S800
Italiano
3. Memoria del Sistema
3. Posizionare la CPU sopra il socket in modo che l'angolo smussato combaci
con la base della levetta di chiusura.
4. Inserire delicatamente la CPU nel socket.
5. Quando la CPU è inserita, spingere in giù la levetta di chiusura per bloccarla.
La levetta va ad incastrarsi in posizione orizzontale rispetto al socket.
AVVERTENZA!
La CPU può entrare in sede soltanto se correttamente orientata. NON
FORZATE la CPU ad entrare nel socket: potreste rompere o stortare i
pin, danneggiando la CPU.
La scheda madre ha tre (3) prese DIMM DDR (Double Data Rate) che supportano
DDR non-ECC unbuffered fino a 3GB.
•
Assicurarsi di scollegare l'alimentazione prima di aggiungere o rimuovere
le DIMM o qualsiasi altro componente del sistema. Diversamente si
causeranno danni irreparabili alla scheda madre e ad altri componenti del
sistema.
•
Quando si installano schede AGP estese, si raccomanda di installare per
prima cosa i moduli memoria. Le schede AGP estese, una volta installate,
possono interferire con le prese memoria.
•
Assicurarsi che la frequenza della memoria coincida con quella del FSB
(Front Side Bus) CPU. Fare riferimento alla Tavola 1.9.1 per dettagli.
PC2100/1600 supporta fino a 3 DIMM; PC3200/2700 supporta fino a 2
DIMM; 1 GB PC3200/2700 con chip DDR 32 supporta solamente 1
DIMM al massimo.
FSB (Front Side Bus) CPU
Frequenza della memoria
800 MHz
PC3200/PC2700
533 MHz
PC3200/PC2700/PC2100
400 MHz
PC3200/PC2700/PC2100/ PC1600
Tavola 1.9.1 Frequenza della memoria / sincronizzazione FSB CPU
P4S800
®
P4S800 184-Pin DDR DIMM Sockets
80 Pins
104 Pins
DIMM1
DIMM2
DIMM3
P4S800 Prese moduli DIMM DDR a 184 pin
30 Pin
104 Pin

10
Scheda madre ASUS P4S800
Italiano
Aggiornamento dei BIOS
Uso di AFLASH per aggiornare i BIOS
AFLASH.EXE è una utility che aggiorna il file BIOS contenuto nella ROM
programmabile della scheda madre. Questa utility funziona soltanto nella modalità
DOS. Per determinare la versione del BIOS della vostra scheda madre, controllate
gli ultimi quattro numeri del codice mostrato sullo schermo nell'angolo in alto a
sinistra durante l'accensione. Numeri più alti indicano un BIOS più recente.
Uso di ASUS EZ Flash per aggiornare i BIOS
La funzione ASUS EZ Flash vi permette di aggiornare il BIOS con facilità, senza
dover utilizzare un dischetto di avviamento DOS ed una utility DOS
(AZFLASH.EXE). EZ Flash è accessibile premendo <ALT>+<F2> durante la fase
di POST (avvio del PC).
4. Informazioni BIOS
La ROM Flash sulla scheda madre memorizza il menu di configurazione BIOS.
Quando avviate il PC, premete <CANC> durante l'avvio (fase di POST) per
accedere al menu. Altrimenti il PC procederà con la fase di test ed avvierà il
sistema operativo. Se vorrete accedere al menu di configurazione a PC già
acceso, sarà necessario riavviare il computer. Nel caso si incontrino problemi di
configurazione è sempre possibile riprestinare i valori predefiniti premendo <F5> e
scegliendo <SI> dalla finestra di conferma. Premete poi <F10> per salvare i
cambiamenti e riavviare il PC.
5. Informazioni sul CD di supporto al Software
Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows 98SE/ME/
2000/XP. Installate sempre l’ultima versione OS e gli aggiornamenti corrispondenti,
in modo da massimizzare le funzioni del vostro hardware.
Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili e
diversi utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre.
Per cominciare a usare il CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il
CDmostra automaticamente lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione se
Autorun è attivato nel vostro computer.
Se lo schermo di benvenuto non compare automaticamente, trovate e cliccate due
volte il file ASSETUP.EXE dalla cartella BIN nel CD di supporto per mostrare i
menu.

11
Placa base ASUS P4S800
Espa
ñ
ol
1. Distribución de placa base
PLED-
Ground
PWR
+5V
Speaker
Ground
ExtSMI#
Ground
Reset
Ground
Ground
PLED+
IDE_LED+
IDE_LED-
Terminal SMI
IDE_LED
LED de
alimentación
Conexión de
altavoces
Interruptor de
reinicio
Interruptor de
alimentación ATX*
* Necesita una fuente de alimentación ATX.
PANEL
3
2
2
1
+5V
(Default)
+5VSB
USBPW12
USBPW34
PCI1
PANEL
P4S800
®
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
CD
AUX
Super
I/O
2Mbit
ISA
Accelerated Graphics Port (AGP)
CPU_FAN
FP_AUDIO
Audio
Codec
GAME
Socket 478
CHASSIS
CLRTC
PRI_IDE
SEC_IDE
SPDIF_OUT
A
TX Power Connector
DDR DIMM1 (64/72 bit,184-pin module)
CHA_FAN
SiS
963L
UA
Chipset
USB_56
SB_PWR
WIFI
USBPW56
DDR DIMM2 (64/72 bit,184-pin module)
DDR DIMM3 (64/72 bit,184-pin module)
Below:Mic In
Center:Line Out
Top:Line In
RJ-45
Top:
USB3
USB4
Bottom:
USB12
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
SPDIF1
P
ARALLEL
POR
T
COM1
PCI2
PCI3
PCI4
PCI5
FLOPPY
SiS
648FX
Chip
ATX12V
USBPW12
USBPW34
+5V
(Default)
+5VSB
USBPW56
2
1
3
2
CLRTC
Normal
Clear CMOS
(Default)
1 2
2 3
2. Instalación de la CPU
Para instalar la CPU siga estos pasos.
1. Localice el zócalo ZIF de 478 pins en la placa base.
2. Desbloquee el zócalo pulsando la palanca hacia un lateral, a continuación,
levántela hasta un ángulo de 90°-100°.

12
Placa base ASUS P4S800
Espa
ñ
ol
3. Memoria de sistema
3. Coloque la CPU sobre el zócalo de forma que la esquina marcada coincida
con la base de la palanca del zócalo.
4. Introduzca la CPU con cuidado en el zócalo hasta que ajuste en su sitio.
5. Cuando la CPU entra en su sitio, empúje hacia abajo la palanca para fijar la
CPU. La palanca se fijará al lateral del zócalo con un clic para indicar que ha
quedado fijada.
ADVERTENCIA
La CPU ajusta solamente con una orientación. NO la fuerce en el
zócalo para evitar doblar o dañar los contactos y dañar la CPU.
La placa base tiene tres (3) zócalos DIMM de doble velocidad de datos (DDR) que
admite hasta 3GB de DIMM DDR no ECC sin memoria intermedia.
•
Asegúrese de desconectar la alimentación antes de agregar o retirar DIMM
o cualquier otro componente del sistema. Si no lo hace, podría provocar
graves daños a la placa base y a otros componentes del sistema.
•
Cuando se instalan tarjetas grandes AGP, se recomienda instalar primero
los módulos de memoria. Cuando las tarjetas AGP grandes están
instaladas pueden interferir con el zócalo de memoria.
•
Asegure que la frecuencia de memoria coincide con la Front Side Bus de la
CPU.Consulte la Tabla 1.9.1 para obtener más detalles.
PC2100/1600 admite hasta 3 DIMM; PC3200/2700 admite hasta 2
DIMM; 1 GB PC3200/2700 con chips 32 DDR que admiten sólo 1
DIMM.
CPU Front Side Bus (FSB)
Frecuencia de memoria
800 MHz
PC3200/PC2700
533 MHz
PC3200/PC2700/PC2100
400 MHz
PC3200/PC2700/PC2100/ PC1600
Tabla 1.9.1
Frecuencia de memoria/Sincronización FSB CPU
P4S800
®
P4S800 184-Pin DDR DIMM Sockets
80 Pins
104 Pins
DIMM1
DIMM2
DIMM3
Z
Ó
ZÓCALOS DIMM DDR P4S800 DE 184 CONTACTOS
30
CONT
ACT
O
S
10
4
C
ONT
ACT
O
S

13
Placa base ASUS P4S800
Espa
ñ
ol
Actualización de la BIOS
Utilización de ASUS EZ Flash para actualizar la BIOS
La función ASUS EZ Flash le permite actualizar fácilmente la BIOS sin necesidad
de pasar a través del largo proceso de inicio desde un disquete y usar una utilidad
basada en DOS. La EZ Flash está integrada en el firmware de la BIOS para que
pueda acceder a ella simplemente pulsando <Alt> + <F2> durante la
comprobación inicial (POST).
Utilización de AFLASH para actualizar la BIOS
AFLASH.EXE es una utilidad de escritura de la memoria Flash que actualiza la
BIOS cargando el nuevo archivo en la ROM flash programable de la placa base.
Esta utilidad funciona solamente en el modo DOS. Para determinar la version de
la BIOS de su placa base, compruebe el último número del código mostrado en la
esquina superior izquierda de su pantalla durante el inicio. Cuanto mayor sea el
número, más reciente será el archivo de la BIOS.
4. Información de la BIOS
La ROM Flash de la placa base almacena la utilidad de configuración. Cuando
arranque el equipo, pulse <Supr.> durante la comprobación inicial (POST) para
entrar en la utilidad de configuración. Si no lo hace, POST continuará con sus
pruebas de rutina.
Si desea entrar en la utilidad de configuración tras la comprobación inicial (POST),
reinicie el sistema pulsando <Ctrl> + <Alt> + <Supr.> o pulsando el botón de
reinicio del chásis del sistema. También puede reiniciar el equipo apagándolo y
volviendo a encenderlo y pulsando <Supr.> durante la POST.
Si aparece algún problema con el sistema, puede entrar en al utilidad de
configuración de la BIOS y cargar los valores predeterminados pulsando <F5>.
Cuando aparezca una ventana de confirmación, seleccione [Yes]. Pulse <F10>
para guardar los cambios y salir de la utilidad de configuración.
5. Información del CD de software
Esta placa base admite los sistemas operativos Windows 98SE/ME/2000/XP (SO).
Instale siempre la versión más reciente del SO y las actualizaciones
correspondientes para maximizar las funciones del hardware.
El CD que se suministra con la placa base contiene un útil software y varios
controladores para mejorar las características de la placa base.
Para comenzar a utilizar el CD, simplemente tiene que introducirlo en la unidad de
CD-ROM. El CD mostrará automáticamente la pantalla de bienvenida y los menús
de instalación si su equipo tiene activada la función de reproducción automática.
Si la pantalla de bienvenida no aparece automáticamente, localice y haga doble
clic sobre el archivo ASSETUP.EXE de la carpeta BIN del CD para mostrar los
menús.

истемная плата ASUS P4S800
у
сский
14
2. Установка процессора
ля установки процессора необходимо выполнить следующие действия.
1.
айдите на мaтеринской плате 478-контактное гнездо ZIP
.
2.
)азблокируйте разъем, оттянув рычажок в сторону и подняв его вверх под углом
90°-100°.
1. хема системной платы
PLED-
Ground
PWR
+5V
Speaker
Ground
ExtSMI#
Ground
Reset
Ground
Ground
PLED+
IDE_LED+
IDE_LED-
"ндикатор SMI
IDE_LED
"ндикатор
питания
азъем динамика
,нопка
перезагрузки
.ыключатель
питания ATX*
* еобходим блок питания ATX.
PANEL
3
2
2
1
+5V
(Default)
+5VSB
USBPW12
USBPW34
PCI1
PANEL
P4S800
®
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
CD
AUX
Super
I/O
2Mbit
ISA
Accelerated Graphics Port (AGP)
CPU_FAN
FP_AUDIO
Audio
Codec
GAME
Socket 478
CHASSIS
CLRTC
PRI_IDE
SEC_IDE
SPDIF_OUT
A
TX Power Connector
DDR DIMM1 (64/72 bit,184-pin module)
CHA_FAN
SiS
963L
UA
Chipset
USB_56
SB_PWR
WIFI
USBPW56
DDR DIMM2 (64/72 bit,184-pin module)
DDR DIMM3 (64/72 bit,184-pin module)
Below:Mic In
Center:Line Out
Top:Line In
RJ-45
Top:
USB3
USB4
Bottom:
USB12
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
SPDIF1
P
ARALLEL
POR
T
COM1
PCI2
PCI3
PCI4
PCI5
FLOPPY
SiS
648FX
Chip
ATX12V
USBPW12
USBPW34
+5V
(Default)
+5VSB
USBPW56
2
1
3
2
CLRTC
Normal
Clear CMOS
(Default)
1 2
2 3

истемная плата ASUS P4S800
у
сский
15
3. истемная память
3.
)асположите процессор над разъемом таким образом, чтобы промаркированный
угол соответствовал основанию рычажка разъема.
4.
Аккуратно вставьте процессор в разъем.
5.
8еперь, когда процессор установлен на место, надавите рычажок вниз для
фиксации процессора до щелчка.
678У67987:"7!
:роцессор может быть установлен только в одном положении. ;
применяйте силу при установке процессора в разъем для предотвращения
деформации контактов и повреждения процессора!
а системной плате расположены три разъема для модулей памяти с удвоенной
скоростью передачи данных (DDR DIMM), в которые устанавливаются
небуферизованные модули памяти без проверки кода корректировки ошибок (non-
ECC). Gаксимальный объем памяти – 3 Iб.
•
:еред установкой или снятием модулей питания или других
деталей, установленных на системной плате, убедитесь, что питание
отключено. есоблюдение этого условия может привести к серьезной
поломке не только снимаемой детали, но и системной платы.
•
;сли вы собираетесь установить видеоадаптер AGP увеличенной
длины, рекомендуется вначале установить модули памяти. Удлиненные
платы видеоадаптеров AGP могут блокировать доступ к разъемам для
модулей памяти.
•
:роверьте, чтобы тактовая частота работы модулей памяти совпадала
с тактовой частотой шины (FSB) процессора. :одробнее указано в
таблице 1.9.1.
P4S800
®
P4S800 184-Pin DDR DIMM Sockets
80 Pins
104 Pins
DIMM1
DIMM2
DIMM3
PC2100/1600 поддерживает до 3 модулей DIMM. PC3200/2700
поддерживает до 2 модулей DIMM. 1 Iб PC3200/2700 с 32 микросхемами
памяти DDR поддерживает только один модуль DIMM.
астота шины процессора
астота памяти
800
ц
PC3200/PC2700
533
ц
PC3200/PC2700/PC2100
400
ц
PC3200/PC2700/PC2100/
PC1600
аблица 1.9.1
инхронизация частоты памяти и частоты шины процессора (CPU FSB)

истемная плата ASUS P4S800
у
сский
16
Обновление BIOS
"спользование ASUS EZ Flash для обновления BIOS
ASUS EZ Flash позволяет быстро обновить BIOS без необходимости проходить весь
процесс загрузки с дискеты и использования утилиты в DOS. EZ Flash является кодом,
находящимся в BIOS, и вызывается по нажатию <Alt> + <F2> во время процедуры
Power-On Self Tests (POST).
"спользование AFLASH для обновления BIOS
AFLASH.EXE является утилитой обновления BIOS, которая загружает новый код
BIOS в программируемую Flash-память на системной плате. Эта утилита работает
только в режиме DOS. ля определения версии BIOS системной платы, посмотрите на
последние четыре цифры кода, отображаемого в левом верхнем углу экрана во время
загрузки. cольшие значения соответствуют более новой версии BIOS.
4. "нформация о BIOS
Flash-память системной платы содержит программу установки. :ри включении
компьютера для входа в программу установкинажмите <Delete> во время Power-On
Self Test (POST). d противном случае будет продолжено выполнение обычных
тестовых процедур POST.
;сли необходимо зайти в программу установки после завершения процедуры POST,
перезагрузите компьютер нажатием на клавиши <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, либо при
помощи кнопки перезагрузки, находящейся на корпусе. 8акже можно выключить
компьютер, а затем снова включить и нажать <Delete> во время POST.
;сли в системе возникают неполадки, можно зайти в программу настройки BIOS и,
нажав <F5>, загрузить значения по умолчанию. :ри появлении запроса на
подтверждение выберите [Yes]. ажмите <F10> для сохранения сделанных изменений
и выхода из программы.
5. "нформация о компакт-диске с 6О
анная системная плата поддерживается операционными системами
Windows 98SE/ME/2000/XP. )екомендуется устанавливать наиболее новые
операционные системы и соответствующие обновления для полноценного
использования возможностей аппаратного обеспечения.
kомпакт-диск, поставляемый вместе с системной платой, содержит полезные
программы и утилиты, расширяющие возможности системной платы.
lтобы начать работу с этим компакт-диском, вставьте его в привод CD-ROM.
Автоматически запустится экран приветствия и установочные меню (если функция
Автозапуск включена).
;сли экран приветствия не появился автоматически, для его отображения найдите и
запустите файл ASSETUP.EXE, находящийся в каталоге BIN на компакт-диске.