Asus Eee PC 1005P: Using the Recovery DVD

Using the Recovery DVD: Asus Eee PC 1005P

Table of contents

  • Using the Recovery DVD

Using the Recovery DVD

The Recovery DVD provides a comprehensive recovery solution that quickly

restores the pure operating system without drivers and utilities being installed.

Before using the Recovery DVD, copy your data files to a USB storage device or

to a network drive and make note of any customized configuration settings (such

English

as network settings).

When you restore your Eee PC to the pure operating system, no drivers

and utilities are installed. You need to manually install the drivers and

utilities you want on your Eee PC.

Disable Boot Booster in BIOS setup before you perform system recovery.

1. Connect an external optical drive to your Eee PC and insert the Recovery

DVD into the optical drive (System needs to be powered ON).

2. Press <ESC> on bootup and the

Please select boot device:

Please select boot device screen

HDD:PM-ST9160310AS

appears. Select USB:XXXXXX (may

USB:XXXXXXXX

be labeled as the ODD brand name)

to boot from the optical drive. Press

<Enter> and then press any key to

and

to move selection

continue.

ENTER to select boot device

3. The ASUS Recovery DVD window

appears. Select where to install a new system.

Options are:

Recover system to a partition

This option will delete only the partition you select from below, allowing

you to keep other partitions. Select a partition and click NEXT.

Recover system to entire HD

This option will delete all partitions from your hard disk drive and restore

the operating system. Select and click Yes.

If you select Recover system to entire HD, the entire hard disk drive will

be a partition and the F9 recovery function will no longer exist. Therefore,

we highly recommend that you use the F9 recovery to restore the system.

4. Follow the onscreen instructions to complete the recovery process.

You will lose all your data during the system recovery. Ensure that you

make a backup of it before recovering the system.

5. After the system recovery is completed, restart the computer.

6. Set up your language, time zone, keyboard, computer name, and user

name to enter the Windows® OS.

This Recovery DVD is for Eee PC only. DO NOT use it on other computers.

Visit the ASUS website at www.asus.com for any updates.

For multi-language instruction, visit the ASUS website at www.asus.com.

F5935

Utiliser le DVD de restauration

Le DVD de restauration est une solution complète de récupération du système

permettant de restaurer rapidement le système d'exploitation sans pilotes

ni utilitaires. Avant d'utiliser le DVD de restauration, copiez vos données sur

un périphérique de stockage USB ou un lecteur réseau et prenez note de vos

paramètres personnels (tels que vos paramètres réseau).

Lorsque vous restaurez le système d'exploitation du Eee PC, aucuns pilotes

ni utilitaires ne sont installés. Ceux-ci doivent être installés manuellement

sur le Eee PC une fois la restauration du système d'exploitation terminée.

Désactivez Boot Booster dans le BIOS avant de restaurer le système.

1. Connectez un lecteur optique externe au Eee PC et insérez-y le DVD de

Français

restauration (le système doit être allumé).

2. Appuyez sur <Echap> au démarrage

Please select boot device:

pour voir apparaître l'écran de

HDD:PM-ST9160310AS

sélection de la séquence de

USB:XXXXXXXX

démarrage ci-contre . Sélectionnez

USB:XXXXXX (peut apparaître sous

le nom du lecteur optique) pour

and

to move selection

démarrer à partir du lecteur optique.

ENTER to select boot device

Appuyez d’abord sur la touche

<Entrée> de votre clavier, puis appuyez sur une touche quelconque.

3. La fenêtre ASUS Recovery DVD apparaît. Sélectionnez l’emplacement

d’installation du système. Les options suivantes sont disponibles :

Recover system to a partition

(Restaurer le système sur une partition)

Cette option ne supprimera que la partition sélectionnée, vous

permettant de conserver les autres partitions. Sélectionnez une partition

puis cliquez sur NEXT.

Recover system to entire HD

(Restaurer le système sur la totalité du disque dur)

Cette option supprimera toutes les partitions du disque dur avant d’y

installer le système d’exploitation. Sélectionnez cette option puis cliquez

sur Yes.

Si vous sélectionnez l'option Recover system to entire HD, le disque dur

ne sera constitué que d'une seule partition et la fonction de restauration

F9 n'existera plus. Il est donc fortement recommandé d'utiliser la

restauration F9 pour restaurer le système.

4. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus de restauration.

Toutes vos données seront supprimées lors de la restauration du système.

Faites une copie de sauvegarde de vos données avant de continuer.

5. Une fois le processus de restauration terminé, redémarrez l'ordinateur.

6. Configurez votre langue, fuseau horaire, clavier, nom d'ordinateur et nom

d'utilisateur pour ouvrir une session Windows®.

Ce DVD de restauration est réservé au Eee PC. Ne l'utilisez PAS sur

d'autres ordinateurs. Visitez le site Web d'ASUS sur www.asus.com pour

d'eventuelles mises à jour.

Pour les instructions multilingues, consultez le site Web d'ASUS sur www.

asus.com.

G5935

Verwenden der Wiederherstellungs-DVD

Die Wiederherstellungs-DVD bietet eine umfassende Wiedererstellungslösung

zur schnellen Systemwiederherstellung des reinen Betriebssystems ohne

Treiber und Programme. Bevor Sie die Wiederherstellungs-DVD verwenden,

sollten Sie Ihre Dateien (z.B. Outlook PST-Dateien) auf einen USB-Datenträger

oder einem Netzwerklaufwerk speichern und sich persönlich eingestellte

Systemkonfigurationen (z.B. Netzwerkeinstellungen) notieren.

Wenn Sie Ihren Eee PC mit dem reinen Betriebssystem, ohne Treiber

und Programme, wiederherstellen, müssen Sie benötigte Treiber und

Hilfsprogramme manuell installieren.

Deaktivieren Sie vor der Wiederherstellung des Systems im BIOS die

Funktion Boot Booster.

1. Verbinden Sie das externe optische Laufwerk mit Ihrem Eee PC und legen

Sie die Wiederherstellungs-DVD ein (System muss eingeschaltet sein).

2. Drücken Sie beim Boot-Vorgang auf

Please select boot device:

<ESC>. Es erscheint der Bildschirm

HDD:PM-ST9160310AS

Please select boot device. Wählen

USB:XXXXXXXX

Sie USB:XXXXXX (möglicherweise

Deutsch

mit dem Markennamen des opt.

Laufwerks benannt), um vom

and

to move selection

angeschlossenen opt. Laufwerk

ENTER to select boot device

zu booten. Drücken Sie auf die

<Eingabetaste> und dann eine beliebige Taste, um fortzufahren.

3. Es erscheint nun das Fenster ASUS Recovery DVD. Wählen Sie aus, wo Sie

das neue System installieren wollen.

Sie haben folgende Möglichkeiten:

System auf einer Partition wiederherstellen

Diese Option löscht alle Daten auf der gewählten Partition und hält

andere Partitionen unverändert. Wählen Sie die Partition und klicken Sie

auf WEITER.

System auf gesamter Festplatte wiederherstellen

Diese Option löscht alle Partitionen auf Ihrer Festplatte und stellt das

Betriebssystem wieder her. Wählen Sie die Partition und klicken Sie auf JA.

Wenn Sie System auf gesamter Festplatte wiederherstellen ausgewählt

haben, wird die gesamte Festplatte zu einer Partition zusammengefass.

Danach existiert die F9-Wiederherstellungsfunktion nicht mehr und

deshalb empfehlen wir Ihnen dringend die Verwendung der F9-

Wiederherstellung, um Ihr System wiederherzustellen.

4. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Wiederherstellung

abzuschließen.

Die Wiederherstellung löscht alle Daten in Ihrer Festplatte. Vergewissern

Sie sich, dass Sie wichtige Daten gesichert haben, bevor Sie den Vorgang

starten.

5. Starten Sie den Computer neu, wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist.

6. Stellen Sie Ihrer Sprache, Zeitzone, Tastatur, den Computernamen und den

Benutzernamen für die Windows-Anmeldung ein.

Diese Wiederherstellungs-DVD kann nur für diesen Eee PC verwendet

werden. Verwenden Sie diese nicht bei anderen Computern. Besuchen Sie

die ASUS-Webseite www.asus.com für verfügbare Updates.

Für mehrsprachige Anleitungen besuchen Sie bitte die ASUS-Webseite

unter www.asus.com.

I5935

Utilizzo del DVD di Ripristino

Il DVD di ripristino offre una soluzione rapida e completa per ripristinare il sistema

operativo, senza driver e utilità. Prima di iniziare ad utilizzarlo, copiare i file dati

su un dispositivo USB o su un disco di rete ed annotare a parte le impostazioni di

configurazione personalizzate (p.e. impostazioni di rete).

Il ripristino del sistema operativo di Eee PC non prevede l'installazione di

driver ed utilità, che dovranno essere installati manualmente dall'utente.

Prima di eseguire il ripristino, disattivare la voce Boot Booster nel BIOS.

1. Collegare un unità ottica esterna a Eee PC ed inserirvi il DVD di ripristino (il

sistema deve essere acceso).

2. Premere <ESC> all’ avvio e appare

Please select boot device:

la schermata Please select boot

HDD:PM-ST9160310AS

device. Selezionare USB:XXXXXX

USB:XXXXXXXX

(probabilmente denominato con il

marchio dell’unità ottica) per eseguire

l’avvio dall’unità ottica. Premere

and

to move selection

<Enter> e poi un qualunque altro

ENTER to select boot device

tasto per continuare.

3. Appare la finestra ASUS Recovery DVD. Selezionare dove installare il

nuovo sistema. Le opzioni sono le seguenti:

Recover system to a partition

Questa opzione elimina soltanto la partizione selezionata, mantenendo le

altre partizioni. Selezionare una partizione e cliccare NEXT.

Recover system to entire HD

Italiano

Questa opzione elimina tutte le partizioni dal disco rigido e ripristina il

sistema operativo. Selezionare e cliccare Yes.

Con la selezione di Recover system to entire HD, l’intero disco rigido

diventa una partizione e la funzione di ripristino con F9 cessa di esistere.

Per questo motivo, si consiglia vivamente di ripristinare il sistema in

modalità F9.

4. Per completare il processo di ripristino, seguire le istruzioni sullo schermo.

Durante il ripristino del sistema saranno persi tutti i dati. Prima di eseguire

l’operazione, assicurarsi di aver effettuato il backup dei dati.

5. Al termine del ripristino del sistema, riavviare il computer..

6. Impostare la lingua,il fuso orario, la tastiera, il nome del computer e il

nome utente per accedere a Windows®.

Questo DVD di ripristino è esclusivamente per Eee PC e NON deve essere

utilizzato su altri dispositivi. Visitare il sito ASUS www.asus.com per gli

aggiornamenti.

Per le istruzioni in versione multilingue, visitare il sito ASUS all'indirizzo:

www.asus.com.

S5935

Uso del DVD de recuperación

El DVD de recuperación proporciona una solución de recuperación global

que restaura rápidamente el sistema operativo al estado de fábrica sin instalar

controladores ni utilidades. Antes de utilizar el DVD de recuperación, copie

los archivos de datos (como por ejemplo los archivos PST de Outlook) en

una unidad de almacenamiento externa o en una unidad de red y anote las

configuraciones personalizadas.

Cuando restaure su Eee PC al sistema operativo de fábrica, no se instalarán

los controladores ni utilidades. Por lo que necesitará instalar dichos

controladores y utilidades en su Eee PC posteriormente.

Deshabilite la función Potenciador de arranque (Boot Booster) en la

configuración del BIOS antes de realizar la recuperación del sistema.

1. Conecte una unidad óptica externa a su Eee PC y inserte el DVD de

Recuperación en la unidad óptica externa (Es necesario que el sistema

esté encendido).

2. Presione <

ESC

> durante el arranque

Please select boot device:

para abrir la pantalla

Please select boot

HDD:PM-ST9160310AS

device

(

Seleccione el dispositivo de

USB:XXXXXXXX

arranque)

. Seleccione USB:XXXXXX

(puede estar etiquetado con la marca

del dispositivo) para arrancar desde

la unidad óptica.

Presione <Enter>

and

to move selection

ENTER to select boot device

y, a continuación, cualquier letra para

continuar.

3. Aparecerá la ventana ASUS Recovery DVD (DVD de recuperación (DVD de recuperaciónDVD de recuperación

ASUS)). Seleccione la ubicación en la que desee instalar un nuevo sistema.

Opciones disponibles:

Recover system to a partition (Recuperar Windows en una partición)

Esta opción eliminará solamente la partición seleccionada, permitiendo

conservar otras opciones y creará una nueva partición del sistema como

unidad “C. Seleccione una partición y haga clic en NEXT (SIGUIENTE).

Recover system to entire HD (Recuperar Windows en toda la unidad

de disco duro)

Esta opción eliminará todas las particiones del disco duro y restaurará el

sistema operativo. Realice la selección y haga clic en Yes (Sí).

Español

Si selecciona la opción de recuperación del sistema en todo el disco

duro, el disco duro completo pasará a ser una única partición y la función

de recuperación F9 dejará de existir. Por tanto, es recomendable utilizar la

función de recuperación F9 para restaurar el sistema.

4.

Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar el proceso

de recuperación.

Se perderán todos los datos durante la recuperación del sistema.

Asegúrese de hacer una copia de seguridad de dichos datos antes de

recuperar el sistema.

5. Cuando la recuperación del sistema se haya completado, reinicie el equipo.

6. Configure el idioma, la zona horaria, el teclado, el nombre del equipo y el

nombre de usuario para entrar en Windows® OS.

Este DVD de recuperación DVD solamente es para el producto Eee PC. NO

lo use en otros equipos. Visite el sitio Web de ASUS www.asus.com para

obtener las actualizaciones.

Para disponer de instrucciones en varios idiomas, visite el sitio Web de

ASUS en www.asus.com.

PG5935

Usar o DVD de Recuperação

O DVD de Recuperação proporciona uma solução de recuperação abrangente

que restaura rapidamente o sistema operativo sem instalar os controladores e

utilitários. Antes de utilizar o DVD de Recuperação, copie os seus ficheiros de

dados para disquetes ou para uma unidade de rede e tome nota de quaisquer

definições de configuração personalizadas (tais como definições de rede).

Quando restaurar o seu Eee PC para o sistema operativo original, não

serão instalados quaisquer controladores e utilitários. Precisará de instalar

manualmente os controladores e utilitários que deseja no seu Eee PC.

Desactive o Boot Booster na configuração do BIOS antes de efectuar a

recuperação do sistema.

1.

Ligue uma unidade externa de DVD ao seu Eee PC e insira o DVD de

Recuperação na unidade (É necessário que o sistema esteja ligado).

2. Prima <ESC> e irá aparecer o ecrã

Please select boot device (Por

Please select boot device:

favor seleccione o dispositivo de

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

arranque). Seleccione USB: XXXXXX

(pode ter o nome da marca da

unidade óptica) para arrancar a partir

da unidade óptica.

Prima <Enter>

and

to move selection

ENTER to select boot device

e depois prima qualquer tecla para

continuar.

3. A janela DVD de Recuperação ASUS aparece. Seleccione onde instalar

um novo sistema.

As opções são:

Recover system to a partition (Recuperar o Windows para uma

partição)

Esta opção irá eliminar apenas a partição seleccionada abaixo, permitindo

manter outras partições e irá criar uma nova partição de sistema como

unidade. Seleccione uma partição e clique em NEXT (Seguinte).

Recover system to entire HD (Recuperar o Windows para todo o disco

rígido)

Esta opção irá eliminar todas as partições da sua unidade de disco rígido eEsta opção irá eliminar todas as partições da sua unidade de disco rígido e

restaurará o sistema operativo. Seleccione e clique emSeleccione e clique em Yes (Sim).

Se seleccionar Recuperar o sistema para todo o disco rígido, a

totalidade do disco rígido será uma só partição e a função de recuperação

F9 deixará de existir. Por isso, recomendamos que utilize a função de

recuperação F9

para restaurar o sistema.

4. Siga as instruções no ecrã para concluir o processo de recuperação.

Irá perder todos os seus dados durante a recuperação do sistema.

Certifique-se de que faz uma cópia de segurança dos mesmos antes de

iniciar a recuperação do sistema.

Português

5. Depois da recuperação do sistema estar terminada, reinicie o computador.

6. Congure o seu idioma, fuso horário, teclado, nome do computador e

nome do utilizador para entrar no Sistema Operativo Windows®.

Este DVD de recuperação serve apenas para ser utilizado com o Eee PC.

NÃO o utilize em outros computadores. Visite o Web site da ASUS em

www.asus.com para obter actualizações.

Para obter instruções em vários idiomas,visite o Web site da ASUS emm vários idiomas, visite o Web site da ASUS emos idiomas, visite o Web site da ASUS em

www.asus.com.

R5935

Использование DVD восстановления

DVD восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления

операционной системы без драйверов и утилит. Перед использованием

DVD восстановления, скопируйте Ваши данные на USB или сетевой диск и

запишите параметры конфигурации (например сетевые параметры).

"Чистая" операционная система устанавливается без драйверов и

утилит. Вам необходимо вручную установить драйвера и утилиты на

Ваш Eee PC.

Перед восстановлением системы отключите

Boot Booster

в BIOS.

1. Подключите внешний оптический привод к Eee PC и вставьте в него

DVD восстановления (Система должна быть включена).

2. При загрузке системы нажмите <ESC>, появится меню Please select boot

device. Выберите USB: XXXXXX

Please select boot device:

(вместо знаков "Х" может быть

HDD:PM-ST9160310AS

указано название модели оптического

USB:XXXXXXXX

привода) для загрузки с оптического

привода. Нажмите <Enter>, затем

любую клавишу для продолжения.

и

to move selection

ENTER to select boot device

3. Появится окно ASUS Recovery DVD.

Выберите способ восстановления

системы.

Доступны следующие опции:

Recover system to a partition

Эта опция удалит только один раздел, который Вы выбрали, позволив Вам

сохранить другие разделы. Выберите раздел и нажмите NEXT.

Recover system to entire HD

Эта опция удалит все разделы на Вашем жестком диске и восстановит ОС.

Выберите и нажмите Yes.

Если Вы выберете

Recover system to entire HD

, весь жесткий диск

будет состоять из одного раздела, а функция восстановления по

клавише F9 функционировать не будет. Следовательно рекомендуется

использовать восстановление системы с помощью клавиши F9.

4. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса.

При восстановлении Вы потеряете все данные. Перед восстановлением

системы обязательно сохраните Ваши данные.

5. После завершения процесса восстановления перезагрузите компьютер.

6. Установите Ваш язык, часовой пояс, параметры клавиатуры, имя

компьютера и имя пользователя для входа в систему.

Этот DVD восстановления предназначен только для Eee PC. Не

используйте его для других компьютеров. Обновления можно

посмотреть на сайте ASUS www.asus.com.

Для получения инструкций на других языках, посетите сайт ASUS

www.asus.com.

Русский

PL5935

Używanie płyty DVD do przywracania systemu

Dysk Recovery DVD udostępnia kompleksowe rozwiązanie przywracania,

umożliwiające szybkie przywrócenie czystego systemu operacyjnego, bez

zainstalowanych sterowników i narzędzi. Przed użyciem pomocniczego dysku

Polski

DVD należy skopiować na nośnik danych lub do napędu sieciowego pliki z

danymi i zapamiętać wszelkie dostosowane ustawienia konguracji (takie jak

ustawienia sieciowe).

Po przywróceniu czystego systemu operacyjnego komputera Eee PC

nie są zainstalowane sterowniki i narzędzia. Należy ręcznie zainstalować

sterowniki i narzędzia wymagane w komputerze Eee PC.

Przed przywróceniem systemu należy wyłączyć w ustawieniach BIOS

opcję Boot Booster (Przyspieszenie uruchamiania).

1. Podłącz zewnętrzny napęd optyczny do komputera Eee PC, a następnie

włóż do napędu dysk Support DVD (konieczne może być ponowne

uruchomienie systemu).

2. Naciśnij <ESC> podczas uruchamiania

Please select boot device:

po czym wyświetlony zostanie ekran

HDD:PM-ST9160310AS

Wybierz urządzenie rozruchowe.

USB:XXXXXXXX

Wybierz USB:XXXXXX (może być

oznaczone nazwą marki napędu

optycznego) w celu uruchomienia

napędu. Naciśnij <Enter>, a następnie

and

to move selection

ENTER to select boot device

naciśnij dowolny przycisk, aby

kontynuować.

3. Pojawi się okno

Dysk DVD ASUS Recovery

. Wybierz miejsce instalacji

nowego systemu. Możliwe opcje to:

Recover Windows to a partition (Przywracanie Windows na partycji)

Ta opcja spowoduje usunięcie wyłącznie wybranej poniżej partycji,

umożliwiając zachowanie innych partycji. Wybierz partycję i kliknij NEXT

(DALEJ).

Recover Windows to entire HD (Przywracanie Windows na całym

dysku twardym)

Ta opcja spowoduje usunięcie z dysku twardego wszystkich partycji iTa opcja spowoduje usunięcie z dysku twardego wszystkich partycji i

przywrócenie systemu operacyjnego. Wybierz i kliknij Yes (Tak).

Po wybraniu Przywróć system na cały dysk twardy, na całym dysku

twardym zostanie ustawiona jedna partycja i funkcja Recovery F9 nie

będzie już dostępna. Dlatego, zaleca się używanie do przywracania

systemu funkcji F9.

4. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia procesu przywracania.

Podczas przywracania systemu, zostaną utracone wszystkie dane. Przed

przywróceniem systemu należy utworzyć ich kopię zapasową.

5. Po zakończeniu przywracania systemu, uruchom ponownie komputer.

6. Ustaw język, strefę czasową, klawiaturę, nazwę komputera i nazwę

użytkownika, aby przejść do systemu operacyjnego Windows® OS.

Ten dysk Recovery DVD jest przeznaczony wyłącznie dla komputerów Eee

PC. NIE należy używać go do innych komputerów. Odwiedź stronę sieci

web ASUS www.asus.com w celu uzyskania wszelkich aktualizacji.

Wielojęzyczne instrukcje znajdują się na stronie sieci web ASUS, pod

adresem www.asus.com.

CZ5935

Jak používat podpůrný disk DVD

Obnovovací DVD představuje komplexní řešení obnovení, které rychle obnoví

čistý operační systém bez ovladačů a nástrojů. Před použitím podpůrného disku

obnovení zkopírujte vaše datové soubory na diskety nebo na síťovou jednotku

a zapište si vlastní nastavení kongurace (například síťová nastavení).

Při obnově vašeho Eee PC do čisté instalace operačního systému, nejsou

instalovány žádné nástroje a ovladače. Musíte ručně instalovat ovladače a

nástroje, které potřebujete pro váš Eee PC.

Zakažte Boot Booster v BIOSu, než provedete obnovu systému.

1. Připojte externí optickou DVD jednotku k vašemu Eee PC a vložte

Obnovovací DVD do optické jednotky (systém musí být ZAPNUTÝ).

Čeština

2. Při zapínání stiskněte klávesu <ESC>

a objeví se obrazovka Please select

Please select boot device:

boot device (Prosím vyberte

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

bootovací zařízení). Zvolte USB:

XXXXXX (může být pojmenováno

dle značky zařízení), abyste startovali

operační systém z optické jednotky.

and

to move selection

ENTER to select boot device

Stiskněte <Enter> a poté stiskněte

libovolnou klávesu pro pokračování.

3. Otevře se okno ASUS Recovery DVD (Disk ASUS DVD pro obnovu).

Zvolte, kam má být nový systém nainstalován.

Možnosti jsou:

Recover system to a partition (Obnovit Windows na oddíl)Obnovit Windows na oddíl)

Tato možnost smaže pouze oddíl, který vyberete níže, což vám umožní

zachovat ostatní oddíly a vytvořit nový systémový oddíl. Zvolte oddíl a

klikněte na NEXT (další).

Recover system to entire HD (Obnovit Windows na celý pevný disk)Obnovit Windows na celý pevný disk)

Tato volba vymaže z pevného disku všechny oddíly a obno operačníTato volba vymaže z pevného disku všechny oddíly a obnoví operační

systém. Zvolte a klikněte na Zvolte a klikněte na Yes (ano).

Při volbě Obnovit sysm na ce pevný disk bude celý pevný disk

jedním oddílem a obnova stiskem F9 nebude možná. Proto důrazně

doporučujeme využít obnovu operačního systému stiskem F9.

4. Řiďte se instrukcemi na obrazovce pro dokončení procesu obnovení.

Během obnovy systému přijdete o všechna svá data. Ujistěte se, že je před

obnovením systému zazálohujete.

5. Po obnovení systému restartujte počítač.

6. Nastavte váš jazyk, časové pásmo, klávesnici, název počítače a uživatelské

jméno pro vstup do operačního systému Windows®.

Tento disk DVD pro obnovu je určen pouze pro počítač Eee PC.

NEPOUŽÍVEJTE jej s jinými počítači. Veškeré aktualizace jsou k dispozici na

webu společnosti ASUS www.asus.com.

Pro vícejazykové instrukce navštivte web ASUS na www.asus.com.

HUG5935

A rendszer-visszaállító DVD használata

A Rendszer-visszaállító DVD átfogó rendszer-visszaállító funkciót kínál,

amely gyorsan helyreállítja a tiszta operációs rendszert illesztőprogramok és

segédprogramok telepítése nélkül. Mielőtt használná a Rendszer-visszaállító

DVD-t, másolja az adatfájlokat (pl. Outlook PST fájlokat) hajlékonylemezekre

vagy hálózati meghajtóra és jegyezze fel a személyre szabott kongurációs

beállításokat is (pl. hálózati beállítások).

Amikor visszaállítja Eee PC-jén a tiszta operációs rendszert,

semmilyen illesztőprogram vagy segédprogram nem települ. A kívánt

illesztőprogramokat és segédprogramokat telepítenie kell az Eee PC-re.

Tiltsa le a Boot Booster elemet a BIOS-beállításokban, mielőtt rendszer-

visszaállítást hajtana végre.

1. Csatlakoztasson egy külső DVD optikai meghajtót az Eee PC-hez, majd

helyezze a Visszaállító DVD-t az optikai meghajtóba (a rendszernek

BEKAPCSOLVA kell lennie).

2. Nyomja meg az <ESC> billentyűt

Please select boot device:

rendszerindítás közben, és megjelenik

a Please select boot device

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

képernyő. Jelölje ki az USB:XXXXXX

Magyar

(lehet, hogy az optikai meghajtó

márkaneveként szerepel) elemet,

hogy az optikai meghajtóról indítsa

and

to move selection

ENTER to select boot device

a rendszert. Nyomja meg az <Enter>

billentyűt, majd egz másik billentzűt a

folytatáshoz.

3. Megjelenik az ASUS Recovery DVD (ASUS Rendszer-visszaállító) ablaka.

Jelölje ki az új rendszer telepítésének helyét.

A követkayő lehetőségek köyül választhat:

Recover Windows to a partition

Ez a lehetőség csak az alábbiakban kiválasztott partíciót törli, lehetővé

téve a többi megőrzését és új rendszerpartíció létrehozását "C"

meghajtóként. Kattintson a NEXT gombra.

Recover Windows to entire HD

Ez a lehetőség az összes partíciót törli a merevlemez-meghajtóról, és

visszaállítja az operációs rendszert. Jelölje ki, majd kattinston a Jelölje ki, majd kattinston a YES

gombra.

Ha a Rendszer viszaállítása a teljes merevlemezre lehetőséget választja,

a teljes merevlemez-meghajtó egy partícióból fog állni, és az F9 visszaállítási

funkció nem lesz többé elérhető. Ezért nyomatékosan javasoljuk, hogy az

F9 visszaállítást használják a rendszer visszaállításához.

4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a visszaállítás befejezéséhez.

A rendszer visszaállításakor minden adat el fog veszni. A rendszer

visszaállítása előtt győződjőn meg arról, hogy készített biztonsági

másolatot róla.

5. Miután megtörtént a rendszer-visszaállítás, indítsa újra a számítógépet.

6. Állítsa be a nyelvet, időzónát, billentyűzetet, a számígép net és a Windows

operációs rendszerbe való belépéshez használandó felhasználónevet.

Ez a rendszer-visszaállító DVD kizárólag az Eee PC készülékhez való. NE

használja más számítógépen! Látogassa meg az ASUS weboldalát (www.

asus.com) a legújabb verziókért.

Többnyelvű utasításokat az ASUS weboldalon találhat, a www.asus.com

címen.

SK5935

Používanie DVD pre obnovenie systému

Obnovovacie DVD poskytuje komplexné riešenie obnovenia systému, ktoré

rýchlo obnoví len operačný systém bez nainštalovaných ovládačov a obslužných

programov. Pred použitím DVD pre obnovenie systému si skopírujte súbory

s údajmi na diskety alebo sieťovú mechaniku a poznačte si všetky užívateľsky

nastavené konguračné nastavenia (ako napríklad sieťové nastavenia).

Pri obnovovaní počítača Eee zameranom len na operačný systém nebudú

nainštalované žiadne ovládače a obslužné prgramy. Ovládače a obslužné

programy, ktoré chcete mať vo svojom počítači Eee, si musíte manuálne

nainštalovať.

Pred obnovením systému musíte najskôr v nastaveniach BIOS zablokovať

Boot Booster.

1. K svojmu Eee PC pripojte externú optickú DVD mechaniku a do optickej

mechaniky vložte DVD pre obnovenie (Je potrebné, aby bol systém

zapnutý).

2. Stlačiť <ESC> pri štarte, čím sa zobrazí

Please select boot device:

Please select boot device (Zvoľte

HDD:PM-ST9160310AS

štartovacie zariadenie). Vyberte USB:

USB:XXXXXXXX

XXXXXX (môže mať podobu typového

označenia zariadenia) pre štart z

optického disku. StlačteStlačte <Enter> a

and

to move selection

pokračujte stlačením ktoréhokoľvek

ENTER to select boot device

klávesu.

3. Zobrazí sa okno DVD pre obnovu ASUS. Zvoľte miesto inštalácie

nového systému. Možnosti sú:

Recover system to a parition

Slovenčina

Touto voľbou dôjde k vymazaniu segmentu, ktorý ste vybrali z dolu

uvedených, pričom budete môcť ostatné segmenty zachovať a vytvoriť

nové segmenty, ako napríklad mechaniku „C“. Zvoľte segment a kliknite na

NEXT.

Recover system to entire HD

Touto voľbou dôjde k vymazaniu všetkých segmentov pevného disku a

operačného systému. Zvoľte a kliknite na Yes.

Pokiaľ zvolíte možnoObnovsystém v rámci celého pevného disku, celý

pevný disk bude predstavovať segment a funkcia obnovy F9 nebude naďalej

k dispozícii. Preto vám odporúčame používať F9 na obnovu systému.

4. Pre dokončenie procesu obnovenia postupujte podľa krokov na

obrazovke.

Počas obnovovania systému dôjde k strate všetkých vašich údajov. Pred

obnovou systému vytvorte zálohu údajov.

5. Po dokončení obnovy systému reštartujte počítač.

6. Nastavte svoj jazyk, časopásmo, klávesnicu, názov počítača a užívateľské

meno pre prístup do OS Windows®.

Toto DVD pre obnovenie je určené iba pre Eee PC. NEPOUŽÍVAJTE ho v

prípade iných počítačov. Aktualizácie nájdete na stránke spoločnosti ASUS

na adrese www.asus.com.

Viacjazyčné pokyny si môžete pozrieť na internetovej stránke ASUS na

adrese www.asus.com.

BG5935

Използване на DVD за възстановяване на

системата

DVD диска за възстановяване предоставя цялостно решение за

възстановяване на операционната система без инсталиране на драйвери

и помощни програми. Преди да използвате DVD за възстановяване на

системата, копирайте файловете си на дискети или на мрежово устройство

и отбележете конфигурирани настройки (като например мрежовите

настройки).

Когато възстановите оригиналната операционна система на Eee PC,

няма да има инсталирани драйвери и помощни програми. Трябва

ръчно да инсталирате драйверите и помощните програми, които

искате да използвате на Eee PC.

Деактивирайте Boot Booster в BIOS настройката преди да

възстановите системата.

1. Свържете външното оптическо DVD устройство към Eee PC и поставете

DVD диска за възстановяване в оптическото устройство ( Системата

трябва да е включена).

2. Натиснете <ESC> при зареждането

и ще се отвори екранът Please

Please select boot device:

select boot device screen. Изберете

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

USB:XXXXXX (възможно е да получи

името на марката на устройството),

за да заредите от оптичното

устройство.Натиснете <Enter>,

and

to move selection

след което натиснете произволен

ENTER to select boot device

клавиш, за да продължите.

3. Появява се прозорецът ASUS DVD

за възстановяване на системата. Изберете къде да инсталирате

новата система. Опциите са следните:

Recover Windows to a partition

Тази опция ще изтрие само дяла, който сте избрали, като Ви позволи

да запазите други дялове и да създадете нов системен дял като дял C.

Изберете дял и натиснсете NEXT.

Recover Windows to entire HD

Тази опция ще изтрие всички дялове от Вашия твърд диск и ще

възстанови операционната система. Изберете и натиснете Изберете и натиснетеИзберете и натиснете Yes.

Български

Ако изберете Възстановяване на системата на целия твърд

диск, целият твърд диск ще се състои от един дял и функцията F9 за

възстановяване няма вече да съществува. Функцията F9 възстановяване

няма вече да съществува. Следователно, горещо Ви препоръчваме да

използвате функцията F9 за възстановяване на системата.

4. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите процера на

възстановяване.

Ще загубите всички данни, когато се изпълни възстановяване

на системата. Направете резервно копие преди да възстановите

системата.

5. След като приключи възстановяването на системата, рестартирайте

компютъра.

6. Настройте езика, часовата зона, клавиатурата, името на компютъра и

потребителското име, което ще влиза в Windows® OS.

Този DVD диск за възстановяване на система е предназначен единствено

за Eee PC. НЕ го използвайте на други компютри. Посетете уеб страницата

на ASUS www.asus.com за актуализации.

За инструкции на други езици, посетете уеб сайта на ASUS www.asus.com.

RO5935

Utilizarea DVD-ului de recuperare

DVD-ului de recuperare asigură o soluţie de recuperare cuprinzătoare care

restabileşte rapid sistemul de operare pur fără a instala drivere şi utilitare.

Inainte de utilizarea DVD-ului de recuperare, copiaţi şierele cu informaţii pe

discuri oppy sau pe o unitate de reţea şi notaţi toate setările de conguraţie

particularizate (cum ar  setările de reţea).

Când restabiliţi computerul Eee PC la sistemul de operare pur, nu se

instalează drivere şi utilitare. Trebuie să instalaţi manual driverele şi

utilitarele dorite pe computerul Eee PC.

Dezactivaţi Boot Booster (Accelerator pornire) în congurarea BIOS

înainte de a efectua recuperarea sistemului.

1. Conectaţi o unitate optică externă la

notebook-ul dvs. Eee PC şi introduceţi

Please select boot device:

DVD-ului de recuperare în unitatea

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

optică (sistemul trebuie să e PORNIT).

2. Apăsaţi pe <ESC> la încărcarea

sistemului pentru aşarea ecranului

and

to move selection

Please select boot device . Selectaţi

ENTER to select boot device

versiunea USB: XXXXXX (poate apărea

pe etichetă ca numele mărcii ODD)

pentru încărcarea sistemului de pe unitatea optică. Apăsaţi pe <Enter> şi

apoi apăsaţi pe orice tastă pentru continuare.

3. Apare fereastra ASUS Recovery DVD (DVD-ului de recuperare ASUS)).

Selectaţi locaţia de instalare a noului sistem. Opţiunile sunt:

Recover Windows to a partition

Această opţiune şterge numai partiţia selectată de mai jos, permiţându-vă

păstrarea altor partiţii şi creează o partiţie de sistem nouă ca unitatea C.

Selectaţi o partiţie şi faceţi clic pe NEXT.

Recover Windows to entire HD

Această opţiune şterge toate partiţiile de pe hard disk şi restaureazăAceastă opţiune şterge toate partiţiile de pe hard disk şi restaurează

sistemul de operare. Selectaţi şi faceţi clic peSelectaţi şi faceţi clic pe Yes.

Dacă selectaţi opţiunea Recuperare sistem pe întregul hard disk,

întregul hard disk va  o partiţie iar funcţia de recuperare F9 nu va mai

exista. De aceea, recomandăm utilizarea funcţiei de recuperare F9 pentru

a restaura sistemul.

4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru nalizarea procesului de

recuperare.

Român

Toate informaţiile se vor pierde în timpul recuperării sistemului. Asiguraţi-vă

că realizaţi o copie de rezervă a datelor înainte de recuperarea sistemului.

5. După nalizarea recuperării sistemului, reporniţi computerul.

6. Conguraţi limba, fusul orar, tastatura, numele computerului şi numele de

utilizator pentru introducerea în SO Windows®.

Acest DVD-ului de recuperare este numai pentru dispozitive Eee PC.

NU utilizaţi pe alte computere. Vizitaţi site-ul Web ASUS www.asus.com

pentru orice actualizări.

Pentru instrucţiuni în mai multe limbi, vizitaţi site-ul Web ASUS la adresa

www.asus.com.

GK5935

Χρήση του DVD Επαναφοράς

Το DVD Επαναφοράς παρέχει μία ολοκληρωμένη λύση ανάκτησης που

επαναφέρει γρήγορα το αρχικό λειτουργικό σύστημα χωρίς να εγκατασταθούν

τα προγράμματα οδήγησης και τα βοηθητικά προγράμματα. Πριν

χρησιμοποιήσετε το DVD Επαναφοράς, αντιγράψτε τα αρχεία δεδομένων

σας σε δισκέττες ή σε ένα δίσκο του δικτύου και σημειώστε οποιεσδήποτε

προσαρμοσμένες ρυθμίσεις διαμόρφωσης έχουν γίνει (όπως ρυθμίσεις δικτύου).

Όταν ανακτάτε το Eee PC σας στο αρχικό λειτουργικό σύστημα, δεν

εγκαθίσταται κανένας οδηγός και κανένα βοηθητικό πρόγραμμα.

Πρέπει να εγκαταστήσετε χειροκίνητα τους οδηγούς και τα βοηθητικά

προγράμματα που θέλετε στο Eee PC σας.

Απενεργοποίηση του Boot Booster στην εγκατάσταση BIOS πριν

εκτελέσετε ανάκτηση συστήματος.

1. Συνδέστε μια εξωτερική οπτική μονάδα DVD στο Eee PC και εισάγετε

το DVD Επαναφοράς στην οπτική μονάδα (Το σύστημα πρέπει να είναι

ενεργοποιημένο (ON)).

Please select boot device:

2.

Πατήστε <ESC> κατά την εκκίνηση και

θα εμφανιστεί η οθόνη Please select

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

boot device (Επιλέξτε συσκευή

εκκίνησης). Επιλέξτε USB:XXXXXX

(ίσως να εμφανίζεται με το όνομα της

εμπορικής ονομασίας του ODD) για

and

to move selection

εκκίνηση από την οπτική μονάδα.

ENTER to select boot device

Πατήστε <Enter> και στη συνέχεια

πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να συνεχίσετε.

3. Εμφανίζεται το παράθυρο ASUS Recovery DVD (DVD Επαναφοράς της

ASUS). Διαλέξτε που θα γίνει η εγκατάσταση ενός νέου συστήματος.

Οι επιλογές είναι:

Recovery system to a paritition

Η επιλογή αυτή θα διαγράψει μόνο το διαμέρισμα που επιλέγετε από

κάτω, επιτρέποντάς σας να κρατήσετε τα άλλα διαμερίσματα. Επιλέξτε ένα

διαμέρισμα και κάντε κλικ στο NEXT.

Recover system to entire HD

Η επιλογή αυτή θα διαγράψει όλα τα διαμερίσματα από το σκληρό σας

δίσκο και θα επαναφέρει το λειτουργικό σύστημα. Επιλέξτε και κάντε κλικ Επιλέξτε και κάντε κλικ

στο Yes.

Εάν επιλέξετε Επαναφορά συστήματος σε ολόκληρο το HD, ολόκληρη

η μονάδα σκληρού δίσκου θα είναι ένα διαμέρισμα και η λειτουργία

επαναφοράς F9 δεν θα υπάρχει πλέον. Συνεπώς, συνιστούμε ιδιαιτέρος

να χρησιμοποιείτε την επαναφορά F9 για να επαναφέρετε το σύστημα.

4. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να

ολοκληρώσετε τη διαδικασία επαναφοράς.

Θα χάσετε όλα σας τα δεδομένα κατά τη διάρκεια της επαναφοράς του

συστήματος. Βεβαιωθείτε ότι έχετε κρατήσει εφεδρικά αντίγραφα πριν

κάνετε επαναφορά του συστήματος.

5. Όταν η επαναφορά του συστήματος ολοκληρωθεί, κάντε επανεκκίνηση

του συστήματος.

6. Ρυθμίστε τη γλώσσα, τη ζώνη ώρας, το πληκτρολόγιο, το όνομα του

υπολογιστή και το όνομα χρήστη για να εισαχθείτε στο λειτουργικό

σύστημα Windows®.

Ελληνικά

Το DVD Επαναφοράς προορίζεται μόνο για το Eee PC. ΜΗΝ το

χρησιμοποιείτε σε άλλους υπολογιστές. Επισκεφτείτε τον ιστότοπο της

ASUS www.asus.com για τυχόν ενημερώσεις.

Για οδηγίες σε πολλές γλώσσες, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της ASUS στη

διεύθυνση www.asus.com.

DU5935

De herstel-dvd gebruiken

De herstel-dvd biedt u een uitgebreide hersteloplossing die snel het zuivere

besturingssysteem herstelt zonder de stuur- en hulpprogramma's die zijn

geïnstalleerd. Voordat u de herstel-dvd gebruikt, moet u uw gegevensbestanden

kopiëren naar een USB-apparaat of een netwerkstation en eventuele

Nederlands

aangepaste configuratie-instellingen (zoals netwerkinstellingen) noteren.

Wanneer u uw Eee PC opnieuw instelt naar het zuivere besturingssysteem,

worden geen stuurprogramma's en hulpprogramma's geïnstalleerd. U

moet de gewenste stuurprogramma's en hulpprogramma's op uw Eee PC

handmatig installeren.

Schakel Boot Booster (Opstartversnelling) in de BIOS setup uit voordat u

het systeemherstel uitvoert.

1. Sluit een externe optische drive aan op uw Eee PC en plaats de herstel-dvd

in het optische station (het systeem moet INGESCHAKELD zijn).

2. Druk tijdens het opstarten op <ESC> en het scherm Selecteer een

opstartapparaat verschijnt. Selecteer

Please select boot device:

USB:XXXXXX (kan worden aangegeven

als de ODD-merknaam) om op te

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

starten vanaf het optische station.

Druk op <Enter> en vervolgens op een

willekeurige toets om door te gaan.

and

to move selection

3. Het venster

ASUS herstel-dvd

wordt

ENTER to select boot device

geopend. Selecteer waar u een nieuw

systeem wilt installeren.

De volgende opties zijn beschikbaar:

Recover Windows to a partition (Windows naar een partitie herstellen)

Met deze optie wordt alleen de partitie die u hieronder selecteert, verwijderd

zodat u de andere partities kunt behouden en een nieuwe systeempartitie kunt

aanmaken als station. Selecteer een partitie en klik op NEXT (VOLGENDE).

Recover Windows to entire HD (Windows herstellen naar volledige HD)

Met deze optie worden alle partities van uw harde schijf verwijderd en

wordt het besturingssysteem hersteld.

Selecteer en klik op Yes (Ja).

Als u Systeem herstellen naar volledige HD selecteert, zal er slechts

een partitie worden aangemaakt en zal de F9-herstelfunctie niet langer

bestaan. Wij raden daarom sterk aan het F9-herstel te gebruiken om het

systeem te herstellen.

4. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien.

Tijdens het systeemherstel gaan alle gegevens verloren. Zorg dat

u een back-up maakt van uw gegevens voordat u begint met het

systeemherstel.

5. Start uw computer opnieuw op nadat het systeemherstel is voltooid.

6. Stel uw taal, tijdzone, toetsenbord, computernaam en gebruikersnaam in

om het Windows®-besturingssysteem te starten.

Deze herstel-dvd is alleen bedoeld voor de Eee PC. Gebruik deze NIET

in andere computers. Ga naar de ASUS-website op www.asus.com voor

eventuele updates.

Bezoek de website van ASUS op www.asus.com voor instructies in

meerdere talen.

DA5935

Sådan bruges genopretnings-dvd'en

Genopretnings-dvd'en indeholder en omfattende genopretningsløsning, som

hurtigt genskaber det oprindelige styresystem uden installation af drivere og

hjælpeprogrammer. Inden du bruger genopretnings-dvd’en, skal du kopiere

dine datafiler over på en USB lagerenhed eller et netværksdrev og notere dig

alle brugertilpassede indstillinger (såsom netværksindstillinger).

Når du genskaber din Eee PC til det oprindelige styresystem, installeres

der ikke nogen drivere eller hjælpeprogrammer. Du skal manuelt installere

de ønskede drivere og hjælpeprogrammer på din Eee PC.

Inden der udføres systemgenopretning, skal du deaktivere Boot Booster i

Dansk

BIOS opsætning.

1. Forbind et eksternt, optisk drev til din Eee PC og anbring genopretnings-

dvd'en i det optiske drev (der skal være tændt for systemet).

2. Tryk på <ESC> på bootup, hvorefter

Please select boot device:

Please select boot device (Vælg

HDD:PM-ST9160310AS

boot enhed) skærmen ses. Vælg USB:

USB:XXXXXXXX

XXXXXX (kan være benævnt med

ODD mærkenavn) for at boote fra

det optiske drev. Tryk på <Enter> og

and

to move selection

ENTER to select boot device

derefter på en hvilken som helst tast

for at fortsætte.

3. ASUS Recovery DVD (ASUS genopretnings-dvd) vinduet ses. Vælg, hvor

det nye system skal installeres.

Mulighederne er:

Recover system to a partition (Genopret system til en partition)

Denne mulighed sletter kun partitionen, du vælger nedenfor, og tillader

dig således at beholde andre partitioner. Vælg en partition og klik på

NEXT (NÆSTE).

Recover system to entire HD (Genopret system til hele HD)

Denne valgmulighed sletter alle partitioner fra harddiskdrevet og

genskaber styresystemet. Vælg og klik på Yes (Ja).

Hvis du vælger Recover system to entire HD (Genopret system

til hele HD), bliver hele harddiskdrevet til en partition, og F9

genopretningsfunktionen eksisterer ikke mere. Derfor anbefaler vi stærkt,

at du bruger F9 genopretning til at genskabe systemet.

4. Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre genopretningen.

Du vil miste alle dine data under systemgenopretningen. Kontroller, at du

sikkerhedskopierer dem inden genopretningen af systemet.

5. Genstart computeren, når systemgenopretningen er fuldført.

6. Installer sprog, tidszone, tastatur, computernavn og brugernavn for at åbne

Windows® styresystemet.

Denne genopretnings-dvd er kun beregnet til Eee PC. Brug den IKKE på

andre computere. Besøg ASUS webstedet www.asus.com for opdateringer.

For instruktion på flere sprog, besøg ASUS webstedet www.asus.com.

FI5935

Recovery DVD:n käyttö

Recovery DVD tarjoaa kattavan palautusratkaisun, joka palauttaa nopeasti

pelkän käyttöjärjestelmän asentamatta ohjaimia ja apuohjelmia. Kopioi

ennen Recovery DVD:n käyttöä tärkeät tiedostosi USB-muistilaitteeseen tai

verkkoasemaan ja merkitse muistiin kaikki mukautetut määritysasetukset (kuten

verkkoasetukset).

Kun palautat Eee PC:n pelkkään käyttöjärjestelmään, ohjaimia ja

apuohjelmia ei asennetta. Sinun on asennettava manuaalisesti kaikki

ohjaimet ja apuohjelmat, joita haluat käyttää Eee PC:ssä.

Ota BIOS-asetuksissa Boot Booster pois käytöstä ennen kuin suoritat

järjestelmän palautuksen.

1. Liitä ulkoinen optinen levy Eee PC -tietokoneeseen ja aseta Recovery DVD

optiseen asemaan (järjestelmä on käynnistettävä).

2. Paina käynnistyksen aikana <ESC>-

Please select boot device:

painiketta, jolloin Please select boot

HDD:PM-ST9160310AS

device (Valitse käynnistyslaite) -näyttö

USB:XXXXXXXX

tulee näkyviin. Valitse USB:XXXXXX

Suomi

(voi näkyä ODD-merkkinimenä)

käynnistääksesi tietokoneen optisesta

and

to move selection

asemasta. Paina<Enter>-painiketta

ENTER to select boot device

ja sitten mitä tahansa painiketta

jatkaaksesi.

3. ASUS Recovery DVD -ikkuna tulee näkyviin. Valitse kohde, johon uusi

järjestelmä asennetaan.

Vaihtoehdot ovat:

Recover system to a partition (Palauta järjestelmä osioon)

Tämä vaihtoehto poistaa vain osion, jonka valitset alla olevista

vaihtoehdoista, mutta säilyttää muut osiot. Valitse osio ja napsauta NEXT

(Seuraava) -painiketta.

Recover system to entire HD (Palauta järjestelmä koko kiintolevylle)

Tämä vaihtoehto poistaa kiintolevyltä kaikki osiot ja palauttaa

käyttöjärjestelmän. Valitse vaihtoehto ja napsauta Yes (Kyllä).

Jos valitset Recover system to entire HD (Palauta järjestelmä koko

kiintolevylle), koko kiintolevy tulee olemaan yhtä osiota eikä F9-

palautustoimintoa enää ole. Sen vuoksi on vahvasti suositeltavaa käyttää

F9-palautusta järjestelmän palauttamiseen.

4. Suorita palautusprosessi loppuun noudattaen näytön ohjeita.

Menetät kaikki tiedot järjestelmän palautuksen yhteydessä. Varmista, että

varmuuskopioit tietosi ennen järjestelmän palauttamista.

5. Kun järjestelmän palautus on valmis, käynnistä tietokone uudelleen.

6. Aseta kieli, aikavyöhyke, näppäimistö, tietokoneen nimi ja käyttäjänimi

siirtyäksesi Windows®-käyttöjärjestelmään.

Tämä Recovery DVD -levy on tarkoitettu vain Eee PC -tietokoneelle. ÄLÄ

käytä sitä muissa tietokoneissa. Hae mahdolliset päivitykset ASUS-web-

sivustolta osoitteesta www.asus.com.

Saat monikieliset ohjeet vierailemalla ASUS-web-sivustolla osoitteessa

www.asus.com.

NW5935

Bruke gjenopprettings-DVD-en

Gjenopprettings-DVD-en gir en omfattende gjenopprettingsløsning som

raskt gjenoppretter et rent operativsystem uten at drivere og hjelpeverktøy

installeres. Før du bruker gjenopprettings-DVD-en, må du kopiere datafiler til en

USB-lagringsenhet eller en nettverksstasjon og notere ned eventuelle tilpassede

konfigurasjonsinnstillinger (for eksempel nettverksinnstillinger).

Når du gjenoppretter Eee PC-en til et rent operativsystem blir ingen

drivere og hjelpeverktøy installert. Du må manuelt installere driverne og

hjelpeverktøyene du vil ha på Eee PC-en.

Deaktiver Boot Booster (Oppstartshjelper) i BIOS-oppsettet før du

utfører en systemgjenoppretting.

1. Koble til en ekstern optisk stasjon til Eee PC-en og sett gjenopprettings-

DVD-en i den optiske stasjonen (Systemet må være slått PÅ).

2. Trykk på <ESC> ved oppstart og

Please select boot device:

Please select boot device (Velg

HDD:PM-ST9160310AS

oppstartsenhet)-skjermen kommer

USB:XXXXXXXX

opp. Velg USB:XXXXXX (kan være

merket som merkenavnet til den

optiske diskstasjonen) for å starte

and

to move selection

opp fra den optiske stasjonen. Trykk

ENTER to select boot device

<Enter> og trykk en tast for å

fortsette.

3. ASUS Recovery DVD (ASUS gjenopprettings-DVD)-vinduet kommer

frem. Velg hvor du skal installere et nytt system.

Valgene er:

Norsk

Recover system to a partition (Gjenopprett systemet til en partisjon)

Dette alternativet vil kun slette den partisjonen du velger nedenfor, slik

at du kan beholde andre partisjoner. Velg en partisjon, og klikk på NEXT

(NESTE).

Recover system to entire HD (Gjenopprett systemet til hele

harddisken)

Dette alternativet vil slette alle partisjoner fra harddisken og gjenopprette

operativsystemet. Foreta et valg og klikk på Yes (Ja).

Hvis du velger Recover system to entire HD (Gjenopprett systemet

til hele harddisken), vil hele harddisken være en partisjon og F9-

gjenopprettingsfunksjonen vil ikke lenger finnes. Derfor anbefaler vi at du

bruker F9-gjenopprettingen for å gjenopprette systemet.

4. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre gjenopprettingsprosessen.

Du vil miste alle dine data ved systemgjenopprettingen. Sørg for at du tar

en sikkerhetskopi av dataene før du gjenoppretter systemet.

5. Etter at systemgjenopprettingen er fullført må du ta omstart på

datamaskinen.

6. Angi språket, tidssonen, tastaturet, datamaskinnavnet og brukernavnet for

å gå inn i Windows®-operativsystemet.

Denne gjenopprettings-DVD-en er kun for Eee PC. IKKE bruk den på andre

datamaskiner. Besøk ASUS-nettstedet på www.asus.com for eventuelle

oppdateringer.

For instruksjoner på flere språk kan du gå til ASUS-nettstedet www.asus.

com.

SW5935

Använda återställnings-DVD:n

Återställnings-DVD:n ger en allsidig återställningslösning som snabbt återställer

ett rent driftsystem utan att drivrutiner och verktyg installeras. Innan du

använder återställnings-DVD:n bör du kopiera dina dataler till ett USB-minne

eller till en nätverksenhet och notera alla anpassade kongurationsinställningar

(såsom nätverksinställningar).

När du återställer din Eee PC till det rena operativsystemet installeras inga

drivrutiner eller verktyg. Du behöver manuellt installera de drivrutiner och

verktyg som du vill ha på din Eee PC.

Avaktivera Boot Booster i BIOS-inställningen innan du gör

systemåterställningen.

1. Anslut en extern optisk enhet till din Eee PC och mata in Återställnings-

DVD:n i den optiska enheten (systemet måste vara påslaget).

2. Tryck på <ESC> vid start och skärmen

Please select boot device:

Välj boot-enhet visas. Välj USB:

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

XXXXXX (kan vara märkt som ODD

varumärkesnamnet) för att starta

från den optiska enheten. Tryck på

<Enter> och tryck sedan på någon

and

to move selection

ENTER to select boot device

knapp för att fortsätta.

3. Fönstret ASUS Recovery DVD visas. Välj var det nya systemet ska

installeras.

Alternativen är:

Återställ Windows till en partition

Detta alternativ kommer endast att återställa den partition du väljer

nedan vilket låter dig behålla de andra partitionerna. Välj en partition och

klicka på NÄSTA.

Återställ systemet på hela hårddisken

Detta alternativ kommer att radera alla partitioner från din hårddisk och

återställa operativsystemet. Välj och klicka på Ja.

Om du valt Återställ systemet till hela hårddisken kommer

hela hårddisken att bestå av endast en partition och F9

Svenska

återställningsfunktionen kommer inte längre att nnas kvar. Därför

rekommenderar vi starkt att du använder F9 återställningen för att

återställa systemet.

4. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja återställningsprocessen.

Du kommer att förlora alla dina data under systemåterställningen. Se till

att du har skapat en säkerhetskopia innan du återställer systemet.

5. Starta om datorn när systemåterställningen är fullföljd.

6. Ställ in ditt språk, tidszon, tangentbord, datornamn och användarnamn för

att gå in i Windows® OS.

Denna återställnings-DVD är endast avsedd för Eee PC. ANVÄND INTE i

andra datorer. Besök ASUS webbsida www.asus.com för uppdateringar.

För erspråkig instruktion, besök ASUS webbsida på www.asus.com.

CR5935

Korištenje DVD-a za podršku

DVD za oporavak donosi opsežno rješenje za oporavak kojim ćete brzo obnoviti

čisti operativni sustav bez upravljačkih programa i uslužnih programa koji su bili

instalirani. Prije korištenja DVD-a za podršku kopirajte podatkovne datoteke na

USB uređaj za pohranu ili mrežni pogon i zabilježite prilagođene konguracijske

postavke (poput postavki mreže).

Pri obnavljanju Eee računala na čisti operativni sustav, upravljački i

uslužni programi neće se instalirati. Potrebno je izvršiti ručnu instalaciju

upravljačkih i uslužnih programa koje želite na svom Eee računalu.

Deaktivirajte Boot Booster (Ubrzivač pokretanja) u podešavanju BIOS-a

prije nego pokrenete oporavak sustava.

1. Priključite vanjski optički disk na Eee PC i umetnite DVD za podršku uPriključite vanjski optički disk na Eee PC i umetnite DVD za podršku u

optički disk (sustav treba biti pokrenut).

2. Pritisnite <ESC> tijekom pokretanja

Please select boot device:

sustava. Otvorit će se zaslon Please

HDD:PM-ST9160310AS

select boot device. Odaberite USB:

USB:XXXXXXXX

XXXXXX (može biti označen ODD

nazivom tržišne marke) da biste sustav

pokrenuli s optičkog diska. Pritisnite

and

to move selection

<Enter>, a zatim pritisnite bilo koju

ENTER to select boot device

tipku za nastavak.

3. Otvara se prozor ASUS-ov DVD za oporavak sustava. Odaberite mjesto

za instalaciju novog sustava.

Dostupne mogućnosti:

Recover system to a partition (Oporavi sustav na particiju)Oporavi sustav na particiju)

Ta mogućnost briše samo particiju koju ste odabrali, dok ostale particije

ostaju netaknute. Odaberite particiju i kliknite NEXT (Dalje).

Recover system to entire HD (Oporavi sustav za cijeli tvrdi disk)Oporavi sustav za cijeli tvrdi disk)

Ovom opcijom izbrisat će se sve particije na vašem tvrdom disku iOvom opcijom izbrisat će se sve particije na vašem tvrdom disku i

obnoviti operativni sustav. Odaberite i kliknite Odaberite i kliknite Yes.

Ako izaberete Oporavak sustava na cijeli tvrdi disk, cijeli tvrdi disk će

biti particija te funkcija oporavka F9 više neće postojati. Zato vam jako

preporučujemo da koristite F9 funkciju za obnavljanje sustava.

4. Za dovršetak postupka oporavka sustava slijedite zaslonske upute.Za dovršetak postupka oporavka sustava slijedite zaslonske upute.

Tijekom oporavka sustava izgubit ćete sve podatke. Stoga, prije oporavka

sustava obvezno napravite sigurnosnu kopiju podataka.

5. Kad se oporavak sustava završi, ponovo pokrenite računalo.

6. Postavite jezik, vremensku zonu, tipkovnicu, naziv računala i korisničko

ime za pristup operacijskom sustavu Windows®.

Hrvatska

Ovaj DVD za podršku namijenjen je isključivo za Eee PC. NE koristite ga s

drugim računalima. Ažurirane informacije potražite na ASUS-ovom web-

mjestu www.asus.com.

U vezi uputa na više jezika posjetite ASUS web stranicu www.asus.com.

SB5935

Korišćenje DVD za vraćanje

DVD za vraćanje sistema obezbeđuje sveobuhvatno rešenje za vraćanje sistema

koje brzo vraća čist operativni sistem bez instaliranja drajvera i pomoćnih

programa. Pre korišćenja DVD za vraćanje, iskopirajte svoje podatke na USB

uređaj za skladištenje ili na mrežni drajv i zabeležite bilo kakva korisnička

podešavanja (poput mrežnih podešavanja).

Kada vratite Eee PC na čisti operativni sistem, neće biti instalirani drajveri

i pomoćni programi. Moraćete da ručno instalirate drajvere i pomoćne

programe koje želite na svom Eee PC-ju.

Onemogućite Boot Booster (buster pokretanja) u BIOS podešavanju pre

nego što obavite vraćanje sistema.

1. Povežite eksterni optički drajv za svoj Eee PC i ubacite DVD za vraćanje u

optički drajv (sistem treba da bude uključen).

2. Pritisnite <ESC> prilikom pokretanja i

Please select boot device:

pojaviće se ekran Please select boot

HDD:PM-ST9160310AS

device. Odaberite USB:XXXXXX (može

USB:XXXXXXXX

biti označeno kao ODD brend ime) da

obavite pokretanje sa optičkog drajva.

Pritisnite <Enter> i potom pritisnite

and

to move selection

bilo koji taster da nastavite.

ENTER to select boot device

3. Pojaviće se prozor ASUS DVD za

vraćanje. Odaberite gde želite da instalirate novi sistem.

Opcije su:

Recover system to a partition (Vraćanje sistema na particiju)(Vraćanje sistema na particiju)

Ova opcija će obrisati samo particiju koju izaberete ispod, dozvoljavajući

vam da zadržite druge particije. Odaberite particiju i kliknite na NEXT

(Dalje).

Recover system to entire HD (Vrati sistem na celi HD)(Vrati sistem na celi HD)

Ova opcija će obrisati sve particije sa Vašeg hard diska i vratiti prvobitniOva opcija će obrisati sve particije sa Vašeg hard diska i vratiti prvobitni

operativni sistem. Odaberite i kliknite na Odaberite i kliknite na Yes.

Ukoliko izaberete Vrati sistem u prvobitno stanje za ceo HD, ceo hard

disk će biti jedna particija i F9 funkcija za regeneraciju više neće postojati.

Stoga, preporučujemo da koristite F9 regeneraciju za vraćanje sistema u

prvobitno stanje.

4. Pratite uputstva na ekranu da završite proces vraćanja.

Izgubićete sve svoje podatke tokom vraćanja sistema. Proverite da ste

napravili rezervnu kopiju diska pre vraćanja sistema.

5. Kada se vraćanje sistema završi, restartujte kompjuter.

6. Podesite svoj jezik, vremensku zonu, tastaturu, ime kompjutera i korisničko

ime da biste ušli u Windows® OS.

DVD za vraćanje je isključivo za Eee PC. NEMOJTE ga koristiti na drugim

kompjuterima. Posetite ASUS internet prezentaciju na adresi www.asus.

com za bilo kakva ažuriranja.

Srpski

Za uputstva na više jezika, posetite ASUS internet prezentaciju na adresi

www.asus.com.

SL5935

Z uporabo Obnovitvenega DVD-ja

Obnovitveni DVD je celovita rešitev za obnovitev, s katero lahko hitro obnovite

osnovni operacijski sistem, brez nameščenih gonilnikov in pripomočkov. Pred

uporabo Obnovitvenega DVD-ja prekopirajte vaše podatke na USB napravo ali

na omrežni pogon in si zapišite vsako konguracijsko nastavitev (npr. omrežne

Slovenčina

nastavitve).

Ko v računalniku Eee obnovite osnovni operacijski sistem, se gonilniki

in pripomočki ne namestijo. Morda boste po obnovitvi morali ročno

namestiti želene gonilnike in pripomočke v računalnik Eee.

Preden začnete obnovitev sistema, v nastavitvah BIOS-a onemogočite

možnost Boot Booster.

1. Povežite zunanji optični pogon v Eee PC in vanj vstavite Obnovitveni DVDObnovitveni DVD

(sistem mora biti vklopljen).

2. Med zaganjanjem pritisnite<ESC>

Please select boot device:

in pojavil se bo zaslon Please select

HDD:PM-ST9160310AS

boot device. Izberite USB:XXXXXX

USB:XXXXXXXX

(morda je navedena blagovna znamka

ODD) in začnite z nameščanjem z

optičnega pogona. Pritisnite <Enter>

and

to move selection

nato pa pritisnite katerokoli tipko za

ENTER to select boot device

nadaljevanje.

3. Prikaže se okno Obnovitveni DVD ASUS. Izberite mesto namestitve

novega sistema.

Možnosti so:

Recover system to a partition (Obnovitev sistema na particijo)Obnovitev sistema na particijo)

Ta možnost bo izbrisala le particijo, ki jo izberete, kar vam omogoča

ohranitev ostalih particij. Izberite particijo in kliknite NEXT (Naprej)Naprej).

Recover system to entire HD (Obnovitev sistema na celoten trdi disk)(Obnovitev sistema na celoten trdi disk)

S to možnostjo boste izbrisali vse particije s trdega diska in obnoviliS to možnostjo boste izbrisali vse particije s trdega diska in obnovili

operacijski sistem. Izberite in kliknite Izberite in kliknite Yes.

Če izberete Obnovitev sistema na celoten trdi disk, bo celoten trdi

disk postal particija, funkcija obnovitve F9 pa ne bo več obstajala. Zato

priporočamo, da za ponastavitev sistema uporabite obnovitev F9.

4. Za zaključek postopka obnovitve sledite navodilom na zaslonu.

Med obnovitvijo sistema boste izgubili vse podatke. Prepričajte se, da

pred obnovitvijo ustvarite varnostne kopije.

5. Po zaključku obnovitve sistema ponovno zaženite računalnik.

6. Nastavite svoj jezik, časovni pas, tipkovnico, ime računalnika in

uporabniško ime za vstop v OS Windows®.

Ta Obnovitveni DVD je namenjen le Eee PC. NE UPORABLJAJTE ga naObnovitveni DVD je namenjen le Eee PC. NE UPORABLJAJTE ga na je namenjen le Eee PC. NE UPORABLJAJTE ga na

ostalih računalnikih. Za morebitne posodobitve obiščite spletno stran

ASUS na www.asus.com.

Če želite navodila v drugih jezikih, obiščite spletno mesto ASUS na

naslovu www.asus.com.

TR5935

Kurtarma DVD’sini kullanma

Kurtarma DVD'si, sürücü ve yardımcı programlarını kurmadan temel işletim

sistemini hızlı bir şekilde geri yükleyen geniş kapsamlı bir kurtarma çözümüdür.

Kurtarma DVDsini kullanmadan önce veri dosyalarınızı oppy disketlere ya

da bir ağ sürücüsüne kopyalayın ve özelleştirilmiş yapılandırma ayarlarını (ağ

ayarları gibi) bir yere not edin.

EeePC'nizi temel işletim sistemine geri yüklediğinizde, hiçbir sürücü ve

yardımcı program kurulmaz. İstediğiniz sürücü ve yardımcı programları

EeePC'nize manüel olarak kurmanız gerekmektedir.

Sistem kurtarmayı uygulamadan önce BIOS kur'da Boot Booster (Yardımcı

Programı Yükle)'yi devre dışı bırakın.

Turkçe

1. Eee PC’nize harici bir DVD optik sürücü takın ve Kurtarma DVD’yi optik

sürücüye yerleştirin (Sistemin açılması gerekir).

2. Önyükleme sırasında <Önyükleme sırasında <ESC> tuşuna

bastığınızda, Lütfen önyükleme

Please select boot device:

aygıtı ekranını seçin ekranı

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

görüntülenir. Optik sürücüden

önyükleme yapmak için USB:

XXXXXX’yi seçin (burada ODD markası

and

to move selection

görünebilir). <Enter> tuşuna, sonra

ENTER to select boot device

devam etmek için herhangi bir tuşa

basın.

3. ASUS Kurtarma DVD'si penceresi açılır. Yeni sistemin nereye kurulacağını

seçin.

Seçenekler aşağıdaki gibidir:

Recover system to a partition (Sistemi bir birime kurtar)Sistemi bir birime kurtar)

Bu seçenek yalnızca aşağıdan seçtiğiniz disk bölümünü silerek diğer

birimleri korumanızı sağlar. Bir disk bölümü seçin ve NEXT (İleri)

düğmesini tıklatın.

Recover system to entire HD (Sistemi sabit diskin tamamına kurtar)Sistemi sabit diskin tamamına kurtar)

Bu seçenek tüm bölümleri sabit disk sürücüden silecek ve işletim sisteminiBu seçenek tüm bölümleri sabit disk sürücüden silecek ve işletim sistemini

geri yükleyecektir. Seçin ve Seçin ve Yes (Evet) düğmesini tıklatın.

Bütün HD için Kurtarma sistemini seçerseniz, bütün sabit disk sürücü bir

bölüm olacak ve F9 kurtarma işlemi artık mevcut olmayacaktır. Bu nedenle,

sistemi geri yüklemek için F9 kurtarmayı kullanmanız şiddetle önerilir.

4. Kurtarma işlemini tamamlamak için ekran yönergelerini izleyin.Kurtarma işlemini tamamlamak için ekran yönergelerini izleyin.

Sistem geri yükleme işlemi sırasında tüm verileriniz kaybolur. Sistemi

kurtarmadan önce verilerinizi yedeklediğinizden emin olun.

5. Sistem kurtarma işlemi tamamlandıktan sonra bilgisayarı yeniden başlatın.

6. Windows® OS’ye giriş için dil, zaman dilimi, klavye, bilgisayar adı ve

kullanıcı adını seçin.

Bu Kurtarma DVDsi yalnız Eee PC içindir. Diğer bilgisayarlarda

kullanmayın. Güncelleştirmeler için www.asus.com adresinden ASUS web

sitesini ziyaret edin.

Çok dilli talimatlar için, www.asus.com'dan ASUS websitesini ziyaret edin.

BP5935

Uso do DVD de Recuperação

O DVD de Recuperação fornece uma solução abrangente de recuperação que

rapidamente restaura o sistema operacional original de fabrica sem drivers e

utilitários sendo instalados. Antes de usar o DVD de Recuperação, copie seus

arquivos de dados para discos flexíveis ou para um dispositivo de disco de rede

e anote quaisquer configurações personalizadas (como configurações de rede).

Quando você restaura seu Eee PC ao sistema operacional original de

fabrica, nenhum driver ou utilitário é instalado. Você precisa instalar

manualmente os drivers e utilitários que deseja em seu Eee PC.

Desabilite o Boot Booster na configuração da BIOS antes de executar a

recuperação do sistema.

1. Conecte um drive óptico de DVD externo em seu Eee PC e insira o DVD de

Recuperação em seu drive óptico (O Sistema precisa estar LIGADO).

2.

Pressione <ESC> na inicialização

Please select boot device:

e a tela Please select boot device

HDD:PM-ST9160310AS

é exibida. Selecione USB:XXXXXX

USB:XXXXXXXX

(pode estar rotulado como a marca

de sua unidade óptica) para que a

inicialização seja feita da unidade

and

to move selection

óptica.

Pressione a <Enter> e então

ENTER to select boot device

Português do Brasil

pressione qualquer tecla para

continuar.

3. A janela DVD de Recuperação ASUS aparece. Selecione onde instalar um

novo sistema.

As opções são:

Recovery system to a partition

Esta opção excluirá apenas a partição que você seleciona de baixo, permitindo

manter outras partições. Selecione uma partição e clique em NEXT.

Recover system to entire HD

Esta opção excluirá todas as partições de seu disco rígido e restaurará o

sistema operacional.Selecione e clique em Selecione e clique em YES.

Se você selecionar Recuperar o sistema no HD todo, o disco rígido inteiro

será uma partição e a função de recuperação F9 não mais existirá. Então,

recomendamos veementemente que vo use a recuperação F9 para

restaurar o sistema.

4. Siga as instruções na tela para concluir o processo de recuperação.

Você perderá todos os seus dados durante a recuperação do sistema.

Assegure-se de fazer um backup dele antes de recuperar o sistema.

5. Depois que a recuperação de sistema for concluída, reinicie o computador.

6. Defina o seu idioma, fuso horário, teclado, nome de computador e nome do

operador para entrar no sistema operacional Windows®.

Este DVD de Recuperação é apenas para o Eee PC. NÃO o use em outros

computadores. Visite o site da ASUS em www.asus.com para quaisquer

atualizações.

Para instrução em vários idiomas, visite o website da ASUS em www.asus.com.

T5935

使用驅動程式光碟還原系統

在驅動程式光碟中包含有作業系統的影像檔,可以讓您的 Eee PC 快速的還原

作業系統,但並不包含驅動程式與應用程式。在執行還原系統的動作之前,請先

將您的資料檔案複製到 USB 隨身碟或外接儲存裝置,並將您習慣使用的設定記錄

下來,例如網路設定等。

當您將 Eee PC 還原至單純只有作業系統時,驅動程式與應用程式尚未

安裝,請自行將需要的驅動程式與應用程式手動安裝至您的 Eee PC。

在執行系統還原之前,先將 BIOS 程式 Boo t Booster 項目設定為

[Disabled]。

請使用以下步驟來將執行系統還原:

1. 將外接式光碟機連接至 Eee PC USB 連接埠,開啟 Eee PC 電源,然後將

還原光碟放入光碟機中。

2. < E S C>

Please select boot device:

Please select boot device 選單,選擇

USB:xxxxxx(光碟機名稱會依您所連

SATA:PM-ASUS-JM S41 SSD

USB:XXXXXXXX

開機磁碟,按下 <Enter> 然後按下任

一鍵繼續。

3. 接著出現 ASUS Recovery CD/DVD

and to move selection

ENTER to select boot device

窗,選擇系統安裝的磁碟。

選項有:

Recover system to a partition(還原系統至磁碟分區)

本項目將刪除並覆您所選擇磁區,保其他磁碟區,選擇要的

區然後點選 NEXT

繁體中文

Recover system to entire HD(還原系統至整個硬碟)

“C”,選擇本項目然後點選 Yes

若您選擇使用 Recover system to entire HD,整個硬碟會成為一個安裝

作業系統的磁區,而 F9 還原系統功能將無法再使用,因此強烈建議您

先選用 F9 還原功能來還原系統。

4. 依照螢幕的指示完成還原程序。

當系統執行還原動作時,系統內的資料會全部被刪除,請先確認您已經

將重要資料進行備份後再執行系統還原的動作。

5. 系統還原完成後,重新啟動電腦。

®

6. 設定語言、時區、鍵盤、電腦名稱與使用者名稱後即可進入 Windows

作業

系統。

本驅動程式光碟只能供 Eee PC 使用,請勿使用本光碟來還原其他電腦

系統。請造訪華碩網站 http://tw.asus.com 來獲得任何最新資訊。

若需要其他國語言的說明,請造訪華碩網站 http://tw.asus.com 來獲得相

關資訊。

C5935

使用驅動程序光盤還原系統

在驅動程序光盤中包含有操作系統的文件,可以讓您的易電腦快速的還原操作

系統,但並不包含驅動程序與應用程序。在運行還原系統的動作之前,請先將您

的數據文件複製到 U 盤或外接存儲設備,並將您習慣使用的設置記錄下來,例如

網絡設置等。

當您將易電腦還原至單純只有操作系統時,驅動程序與應用程序尚未安

裝,請自行將需要的驅動程序與應用程序手動安裝至您的易電腦。

在運行系統還原之前,先將 BIOS 程序的 Boot Booster 項目設置為

[Disabled]。

請使用以下步驟來將運行系統還原:

1. 將外接式光驅連接至易電腦的 USB 連接端口,啟動易電腦電源,然後將驅動

程序光盤放入光驅中。

2. <E S C>

Please select boot device:

Please select boot device 菜單,選

HDD:PM-ST9160310AS

USB:xxxxxx(光驅名稱會依您所

USB:XXXXXXXX

啟動設備,按下 <Enter> 然後按下任

一鍵繼續。

3. 接著出現 ASUS Recovery CD/DVD

and to move selection

ENTER to select boot device

窗口,選擇系統安裝的磁盤。

選項有:

Recover system to a partition(還原系統至磁盤分區)

本項目將去除並覆您所選擇磁區,保其他磁盤區,選擇要的

區然後點擊 NEXT。

Recover system to entire HD(還原系統至整個硬盤)

“C”,選擇本項目然後點擊 Yes。

若您選擇使用 Recover system to entire HD,整個硬盤會成為一個安

裝操作系統的磁區,而 F9 還原系統功能將無法再使用,因此強烈推薦

您先選用 F9 還原功能來還原系統。

簡體中文

4. 依照屏幕的指示完成還原程序。

當系統運行還原動作時,系統內的數據會全部被去除,請先確認您已經

將重要數據進行備份後再運行系統還原的動作。

5. 系統還原完成後,重新啟動電腦。

®

6. 設置語言、時區、鍵盤、電腦名稱與用戶名稱後即可進入 Windows

操作系

統。

本驅動程序光盤只能供易電腦使用,請勿使用本光盤來還原其他電腦系

統。請訪問華碩網站 http://www.asus.com.cn 來獲得任何最新信息。

若需要其他國語言的說明,請訪問華碩網站 http://www.asus.com.cn

來獲得相關資訊。

K5935

복구 DVD 사용

복구 DVD는 드라이버와 유틸리티가 설치되지 않은 상태의 순수 운영체제

를 신속하게 복구하는 종합적 복구 솔루션을 제공합니다. 복구 DVD를 사

용하기 전에 모든 데이터 파일들을 USB 저장 장치 또는 네트워크 드라이

브에 복사해 두고, 사용자의 구성 설정(네트워크 설정 등) 등을 기록해 두

십시오.

Eee PC를 순수 운영체제로 복원하면 어떤 드라이버 및 유틸리티도

설치되지 않습니다. Eee PC에 원하는 드라이버와 유틸리티를 수동

으로 설치할 필요가 있습니다.

시스템 복구를 수행하기 전에 BIOS 설정에서 Boot Booster를

비활성화하십시오.

1. 외장 옵티컬 드라이브를 Eee PC에 연결하고, 지원 DVD를 옵티컬 드

라이브 (시스템의 전원을 켜야 합니

Please select boot device:

다.)에 넣어 주십시오.

HDD:PM-ST9160310AS

2. 부팅시 <ESC> 키를 누르면 Please

USB:XXXXXXXX

select boot device 화면이 나타납

니다. USB:XXXXXX (ODD 제품의

브랜드 이름)을 선택하고, <Enter>

and

to move selection

키를 누른 후에 다시 아무 키나 누르

ENTER to select boot device

면 옵티컬 드라이브로 부팅이 가능

합니다.

3. ASUS Recovery DVD 창이 나타납니다. 새 시스템을 설치할 경로를

선택해 주십시오.

선택 옵션을 아래와 같습니다.

Recover system to a partition

이 옵션은 사용자께서 선택한 파티션만을 삭제하며, 나머지 파티션을

유지하도록 합니다. 파티션을 선택하고, NEXT를 클릭해 주십시오.

Recover system to entire HD

이 옵션은 하드디스크 드라이브의 모든 파티션을 삭제하고, 구입시의

설정으로 복구합니다. 선택 후에 Yes를 클릭해 주십시오.

Recover system to entire HD를 선택하면 모든 파티션을 삭제하고,

OS를 설치하기 때문에 추후 F9 복구 기능을 더 이상 사용할 수 없게

됩니다. 따라서 F9 복구 기능을 이용해 시스템을 복구해 주시길 권장

합니다.

4. 이어지는 화면의 지시에 따라 복구 과정을 완료해 주십시오.

한국어

시스템 복구시 모든 사용자 데이터가 사라집니다. 시스템 복구를 수

행하기 전에 중요한 데이터를 백업해 두었는지 확인해 주십시오.

한국어

5. 시스템 복구를 완료한 후에 컴퓨터를 다시 시작해야 합니다.

®

6. Windows

OS를 시작하기 전에 사용 언어, 시간대, 키보드, 컴퓨터

이름 및 사용자 이름을 설정해야 합니다.

이 복구 DVD는 해당 Eee PC에서만 사용이 가능합니다. 다른

컴퓨터에서 이 DVD를 사용하지 마십시오. 업데이트 정보는 ASUS

웹사이트 www.asus.com에서 확인이 가능합니다.

다국어 지침에 대해서는 ASUS 웹사이트 www.asus.com을

방문하십시오.

TH5935

การใช้ดีวีดีสนับสนุนการใช้งาน

แผ่น DVD การกู้คืน ให้โซลูชั่นการกู้คืนที่ครอบคลุม

ซึ่งสามารถกู้คืนระบบปฏิบัติการ ที่สะอาดได้อย่างรวดเร็ว

โดยไม่มีไดร์ฟเวอร์หรือ ยูทิลิตี้ใดๆ ติดตั้งอยู่

ระบบปฏิบัติการและติดตั้งไดรเวอร์และยูทิลิตี้ต่างๆ อย่างรวดเร็วิิ

ก่อนใช้แผ่นดีวีดี สนับสนุนให้คัดลอก แฟ้มข้อมูล ไังฟลอปปีก์หรือได

เครือข่า และจดบันการตั้งคเฉพาะต่า เครือข่าย

และจดบันทึกการตั้งค่าเฉพาะต่างๆ เอาไว้ (เช่นการตั้งค่า เครือข่าย)

เมื่อคุณกู้คืน Eee PC ของคุณเป็นระบบปฏิบัติ

การที่สะอาด จะไม่มีไดร์ฟเวอร์์

หรือยูทิลิตี้ใดๆ ติดตั้งอยู่ คุณจำเป็นต้อง ติดตั้งไดร์ฟเวอร์์และยูทิลิตี้ต่างๆ

ที่

ต้องการด้วยตัวเองบน Eee PC ของคุณ

ปิดการทำงาน Boot Booster (บูต บูสเตอร์) ในโปรแกรมตั้งค่า BIOS

ก่อนที่คุณจะดำเนินกระบวนการกู้คืนระบบ

1.

ต่อออปติคอลไดร์ฟดีวีดีภายนอกกับเครื่อง Eee PC แล้วใส่ดีวีดี

สนับสนุนการใช้งานในออฟติคัลไดร์ฟ (จะต้องเปิดระบบไว้)

2. กดปุ่ม <ESC> ขณะบูตเครื่อง

Please select boot device:

และหน้าจอ โปรดเลือก

HDD:PM-ST9160310AS

อุปกรณ์บูต ปรากฏขึ้น ให้เลือก USB:

USB:XXXXXXXX

XXXXXX (อาจระบุเป็นยี่ห้อ ODD) เพื่

อบูตเครื่องจาออปติคอล ไดรฟ ไดรฟไดรฟ. เป็นอุ

ปกรณ์บูต กด <Enter> จากนั้นกดปุ่

and

to move selection

มใดๆ เพื่อ ดำเนินการต่อ

ENTER to select boot device

3. แผ่น CD/DVD การกู้คืน ASUS

(ระบบการกู้คืน ASUS) จะปรากฏขึ้น เลือกตำแหน่ง

ที่จะติดตั้งระบบใหม่ ตัวเลือกต่างๆ คือ:

Recover Windows to a partition

ตัวเลือกนี้จะลบเฉพาะพาร์ทชั่นที่คุณเลือกจากด้านล่าง ซึ่งอนุญาตให้คุณเ

ก็บพาร์ติชั่นอื่นๆ

ไว้ และสร้างพาร์ติชั่นระบบใหม่เป็นไดรฟ "C" เลือกพาร์ติชั่นและคลิก

NEXT (ถัดไป)

Recover Windows to entire HD

ตัวเลือกนี้จะลบพาร์ติชั่นทั้งหมดจากฮาร์ดดิสก์ของคุณ

และกู้คืนระบบปฏิบัติการ เริ่มแรก เลือกและคลิก เลือกและคลิก Yes (ใช่)

ถ้าคุณเลือก กู้คืนระบบไปยัง HD ทั้งตัว, ฮาร์ดดิสก์ไดร์ฟทั้งตัวจะถูก

แบ่งพาร์ติชั่น และฟังก์ชั่นการกู้คืน F9จะใช้ไม่ได้อีกต่อไป ดังนั้น เราแนะนำให้คุ

ณใช้การกู้คืน F9 เพื่อกู้คืนระบบ

4. ทำตามคำแนะนำบนหน้าจอ เพื่อดำเนินกระบวนการกู้คืนให้เสร็จ

สมบูรณ์

คุณจะสูญเสียข้อมูลทั้งหมดระหว่างการกู้คืนระบบ ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณส

ร้างข้อมูลสำรองไว้ ก่อนที่จะกู้คืนระบบ

5. เริ่มคอมพิวเตอร์ใหม่ หลังจากกู้คืนระบบเรียบร้อยแล้ว

6. ตั้งค่าภาษา, เขตเวลา, แป้นพิมพ์, ชื่อคอมพิวเตอร์ และชื่อผู้ใช้ของคุณ

เพื่อเข้าสู่ Windows?ฎ OS

ไทย

แผ่นดีวีดีการกู้คืนนี้ใช้สำหรับ Eee PC เท่านั้น อย่าใช้แผ่นนี้ใน

คอมพิวเตอร์อื่น สำหรับอัป เดตต่างๆ โปรดเยี่ยมชมเว็บไซต์

ASUS ที่ www.asus.com

สำหรับขั้นตอนการทำงานในหลายภาษา ให้เยี่ยมชมเว็บไซต์ ASUS ที่

www.asus.com

ID5935

Menggunakan DVD Pemulihan

DVD Pemulihan memberikan solusi pemulihan komprehensif yang

mengembalikan sistem pengoperasian murni dengan cepat tanpa memerlukan

driver dan pemasangan alat. Sebelum menggunakan DVD Pemulihan, salin

file data ke perangkat penyimpanan USB atau drive jaringan, lalu perhatikan

pengaturan konfigurasi yang disesuaikan (seperti pengaturan jaringan).

Bahasa Indonesia

Ketika Anda memperbaiki Eee PC anda ke sistem pengoperasian murni,

tidak ada driver dan peralatan yang dipasang. Anda perlu memasang

secara manual driver dan peralatan yang anda inginkan pada EeePC.

Batalkan Boot Booster dalam pengaturan BIOS sebelum anda melakukan

pemulihan kembali sistem.

1. Sambungkan drive optik eksternal ke

Eee PC, lalu masukkan DVD Pemulihan

Please select boot device:

ke dalam drive optik (Sistem harus

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

dihidupkan).

2.

Tekan <ESC> saat bootup, lalu jendela

Please select boot device (Pilih perangkat

boot) akan muncul di layar. Pilih USB:

and

to move selection

ENTER to select boot device

XXXXXX (mungkin berlabel seperti nama

merek ODD) untuk menjalankan boot dari

drive optik. Tekan <Enter>, lalu tekan salah satu tombol untuk melanjutkan.

3. Jendela ASUS Recovery DVD (DVD Pemulihan ASUS) akan muncul di

layar. Pilih lokasi penginstalan sistem yang baru.

Pilihan yang tersedia adalah:

Recover system to a partition (Pulihkan sistem ke partisi)(Pulihkan sistem ke partisi)

Pilihan ini hanya akan menghapus partisi yang dipilih dari bawah ini,

sehingga partisi lain tetap ada. Pilih partisi, lalu klik NEXT (Lanjut)Lanjut).

Recover system to entire HD (Pulihkan sistem ke seluruh HD)(Pulihkan sistem ke seluruh HD)

Pilihan ini akan menghapus semua partisi dari drive hard disk dan

mengembalikan sistem operasi.

Pilih, lalu klik Yes.

Jika Anda memilih Pulihkan sistem ke seluruh HD, maka seluruh drive

hard disk akan menjadi partisi dan fungsi pemulihan F9 tidak akan ada

lagi. Karena itu, sebaiknya gunakan pemulihan F9 untuk mengembalikan

sistem.

4. Ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan proses pemulihan.

Semua data akan hilang selama pemulihan sistem. Pastikan Anda

membuat cadangannya sebelum memulihkan sistem.

5. Setelah pemulihan sistem selesai, hidupkan ulang komputer.

6. Konfigurasikan bahasa, zona waktu, keyboard, nama komputer, dan nama

pengguna untuk membuka OS Windows®.

DVD Pemulihan ini hanya ditujukan untuk Eee PC. JANGAN gunakan di

komputer lainnya. Untuk mendapatkan pembaruan, kunjungi situs Web

ASUS di www.asus.com.

Untuk mendapatkan petunjuk dalam berbagai bahasa, kunjuni laman

ASUS di www.asus.com.

ARB5935

Recovery DVD

Recovery DVD

Recovery DVD

Please select boot device:

HDD:PM-ST9160310AS

USB:XXXXXXXX

and

to move selection

ENTER to select boot device

ASUS Recovery DVD

(

)

Recover system to a partition

(

)

NEXT

(

)

Recover system to entire HD

(

)

Yes

Recovery DVD