Asus BM1845 – page 22

Manual for Asus BM1845

PORTUGUÊS

Capítulo 4

Utilizar o computador

Postura adequada ao utilizar o seu PC de Secretária

Quando utilizar o seu PC de Secretária, deverá manter uma postura correcta para evitar lesões

nos pulsos, mãos e outras articulações ou músculos. Esta secção fornece-lhe sugestões para

evitar o desconforto físico e possíveis lesões quando estiver a utilizar e a desfrutar totalmente

PORTUGUÊS

do seu PC de Secretária.

ASUS BM1845, BM1645/MD250 419

Eye level to the top of

the monitor screen

Foot rest 90˚ angles

Nível dos olhos para a

parte superior do monitor

Apoio para os pés

90˚ graus

Para manter uma postura correcta:

Coloque a cadeira de forma a que os cotovelos se posicionem a um nível ligeiramente

superior ao teclado para conseguir uma posição de escrita confortável.

Ajuste a altura da sua cadeira para que os joelhos estejam posicionados a um nível

ligeiramente superior à anca para relaxar a parte posterior das coxas. Se necessário,

utilize um apoio para os pés para elevar o nível dos joelhos.

Ajuste as costas da cadeira de forma a que a base da sua coluna esteja rmemente

apoiada e ligeiramente inclinada para trás.

Quando utilizar o PC, sente-se correctamente com os joelhos, cotovelos e anca num

ângulo aproximado de 90º.

Coloque o monitor directamente à sua frente com a parte superior do ecrã ao nível dos

seus olhos de forma a que tenha que olhar ligeiramente para baixo.

Mantenha o rato próximo do teclado e, se necessário, utilize um apoio para os pulsos

para diminuir a pressão nos pulsos enquanto escreve.

Utilize o seu PC de Secretária numa área confortavelmente iluminada e mantenha-o

afastado de fontes de luz forte como, janelas e luz solar directa.

Faça intervalos regulares durante a utilização do seu PC de Secretária.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

420 Capítulo 4: Utilizar o computador

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

Utilizar a unidade óptica

(apenas em alguns modelos)

2

1

3

Inserir um disco óptico

Para inserir um disco óptico:

1. Com o sistema ligado, prima o botão de ejecção abaixo da tampa do compartimento

da unidade para abrir o tabuleiro.

2. Coloque o disco na unidade óptica com a face da etiqueta virada para cima.

3. Empurre o tabuleiro para o fechar.

4. Seleccione um programa a partir da janela de Reprodução Automática para aceder

aos seus cheiros.

Se a Reprodução Automática NÃO estiver activada no seu computador, clique no botão

®

Iniciar do Windows

7 na barra de tarefas, clique em Computador e depois faça duplo

clique no ícone da unidade de CD/DVD para aceder aos dados do disco.

Remover um disco óptico

Para remover um disco óptico:

1. Com o sistema ligado, execute uma das seguintes acções para ejectar o tabuleiro:

Prima o botão de ejecção abaixo da tampa do compartimento da unidade.

Clique com o botão direito no ícone da unidade de CD/DVD no ecrã Computador

e depois clique em Ejectar.

2. Remova o disco do tabuleiro da unidade.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS



PORTUGUÊS

Pode activar ou desactivar as portas USB 2.0 e USB 3.0 frontais e traseiras a partir da

conguração do BIOS.

Para activar ou desactivar as portas USB 2.0 e USB 3.0 frontais e traseiras:

1. Prima <Delete> para aceder à conguração do BIOS durante o arranque.

2. No ecrã de conguração de BIOS, clique em Advanced (Avançado) > USB



3. Seleccione a porta USB que deseja activar ou desactivar.

PORTUGUÊS

4. Prima <Enter> para activar ou desactivar a porta USB seleccionada.

5. Clique em Exit (Sair) e seleccione Save Changes & Reset (Guardar alterações e

reiniciar) para guardar as alterações efectuadas.

Consulte o Capítulo 1 para obter mais informações sobre a localização das portas USB.

ASUS BM1845, BM1645/MD250 421

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

422 Capítulo 4: Utilizar o computador

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

ASUS BM1845, BM1645/MD250 423

DVI

HDMI

Capítulo 5

Ligar à Internet



Utilize um cabo RJ-45 para ligar o seu computador a um modem por cabo/DSL ou a uma

rede local (LAN).

Ligar através de um modem por cabo/DSL

Ligar através de um modem por cabo/DSL:

1. Instale o seu modem por cabo/DSL.

Consulte a documentação fornecida com o modem por cabo/DSL.

2. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do

seu computador e a outra extremidade a um modem por cabo/DSL.

Cabo RJ 45

3. Ligue o modem por cabo/DSL e o computador.

4. Congure as denições necessárias de ligação à Internet.

Contacte o seu Fornecedor de Serviços de Internet (ISP) para obter detalhes ou ajuda

para a conguração da sua ligação à Internet.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

424 Capítulo 5: Ligar à Internet

DVI

HDMI

LAN

RJ-45 cable

DVI

HDMI

Ligar através de uma rede local (LAN)

Para ligar através de uma LAN:

1. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do

seu computador e a outra extremidade à sua LAN.

Cabo RJ 45

2. Ligue o seu computador.

3. Congure as denições necessárias de ligação à Internet.

Contacte o seu administrador de rede para obter detalhes ou ajuda para a conguração da

sua ligação à Internet.

PORTUGUÊS

Capítulo 6

Utilizar os utilitários

O DVD de Suporte e DVD de Recuperação poderão não estar incluídos na embalagem.

Pode utilizar a Partição de Recuperação para criar o DVD de Suporte e o DVD de

Recuperação. Para mais detalhes, consulte a secção Recuperar o sistema neste capítulo.

ASUS AI Suite II

PORTUGUÊS

O ASUS AI Suite II é uma interface tudo-em-um que integra diversos utilitários da ASUS e

que permite aos utilizadores executar e utilizar estes utilitários simultaneamente.

Este utilitário encontra-se pré-instalado em alguns modelos. Para modelos sem sistema

operativo, siga os passos abaixo para instalar este utilitário.

Instalar o ASUS AI Suite II

Para instalar o ASUS AI Suite II:

1. Coloque o DVD de suporte na unidade óptica. Será exibido o separador de instalação

dos Controladores se a função de Execução automática estiver activa no seu

computador.

2. Clique no separador Utilitários, e em seguida clique em ASUS AI Suite II.

3. Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação.

Utilizar o ASUS AI Suite II

O AI Suite II é iniciado automaticamente durante o arranque do sistema operativo (SO)

Windows®. O ícone do AI Suite II é exibido na área de noticação do Windows®. Clique no

ícone para abrir a barra de menu principal do AI Suite II.

Clique em cada botão para seleccionar e iniciar um utilitário, para monitorizar o sistema,

actualizar o BIOS da placa principal, exibir informações do sistema e personalizar as

denições da interface do AI Suite II.

Clique para seleccionar

Clique para actualizar

Clique para mostrar as

um utilitário

o BIOS da placa

informações de suporte

principal

da ASUS

Clique para monitorizar os

Clique para mostrar as

Clique para personalizar

sensores ou a frequência

informações do sistema



da CPU

interface

As aplicações incluídas no menu Tool (Ferramenta) variam de acordo com os modelos.

As capturas de ecrã do AI Suite II incluídas neste manual do utilizador servem apenas

como referência. As capturas de ecrã poderão variar de acordo com os modelos.

ASUS BM1845, BM1645/MD250 425

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

426 Capítulo 6: Utilizar os utilitários

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

Tool (Ferramenta)

O menu Tool (Ferramenta) inclui os painéis, EPU, Probe II, Registo de sensores.

EPU

A EPU é uma ferramenta para melhorar a eciência energética e satisfazer diferentes

necessidades de computação. Este utilitário oferece diversos modos que pode escolher

para poupar energia do sistema. Se seleccionar o modo Automático, o sistema irá mudar

automaticamente de modo de acordo com o estado actual do sistema. Pode também

personalizar cada modo congurando algumas denições, incluindo a frequência da CPU,

frequência da GPU, Tensão vCore e Controlo da ventoinha.

Iniciar a EPU

Depois de instalar o AI Suite II a partir do DVD de suporte, inicie a EPU clicando em

Ferramentas > EPU na barra de menu principal do AI Suite II.

Exibe a seguinte mensagem se

nenhum motor de poupança de

energia VGA for detectado.

Vários modos de

funcionamento do

sistema

Os itens iluminados

indicam que o motor

de poupança de

energia está activado

Exibe a quantidade de

CO2 reduzido

*Alterna entre a exibição

da quantidade Total e

Actual de CO2 reduzido

Exibe a potência

actual da CPU



Exibe as propriedades do sistema de cada um dos modos

SeleccioneSeleccione A partir da instalação da EPU para mostrar o CO2 que foi reduzido desde

a instalação da EPU.

SeleccioneSeleccione A partir do último reinício para mostrar o total de CO2 que foi reduzido

desde que clicou no botão Limpar .

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

Probe II

PORTUGUÊS

O Probe II é um utilitário que monitoriza os componentes vitais do computador e detecta

e alerta-o para quaisquer problemas que ocorram com esses componentes. O Probe II

monitoriza as rotações da ventoinha, a temperatura da CPU e as tensões do sistema, entre

outros componentes. Este utilitário garante que o seu computador se encontra sempre nas

melhores condições de funcionamento.

Iniciar o Probe II

Depois de instalar o AI Suite II a partir do DVD de suporte, inicie o Probe II clicando em

Ferramentas > Probe II na barra de menu principal do AI Suite II.

PORTUGUÊS



Clique nos separadores Tensão/Temperatura/Velocidade da ventoinha para activar os

sensores ou para ajustar os valores limite do sensor. O separador Preferências permite-lhe

personalizar o intervalo de tempo dos alertas do sensor, ou alterar a unidade de temperatura.

Guarda a sua



Carrega a sua

Aplica as

Carrega os valores



alterações



guardada

para cada sensor

ASUS BM1845, BM1645/MD250 427

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

428 Capítulo 6: Utilizar os utilitários

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

Registo do sensor

O Registo do sensor permite-lhe monitorizar as alterações na tensão, temperatura e

velocidade da ventoinha do sistema, bem como registar essas alterações.

Iniciar o Registo do sensor

Depois de instalar o AI Suite II a partir do DVD de suporte, clique em Ferramentas >

Registo do sensor na barra de menu principal do AI Suite II para iniciar o PC Probe.



Clique nos separadores Tensão/Temperatura/Velocidade da ventoinha e seleccione os

sensores que pretende monitorizar. O separador Registo do histórico permite-lhe registar

as alterações nos sensores activados.

Seleccione

os sensores

que pretende

monitorizar

Arraste para

visualizar o

estado durante

um determinado

período de

tempo

Clique para aumentar/diminuir o

zoom no eixo Y

Clique para aumentar/diminuir

o zoom no eixo X

Clique para

voltar ao modo



PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

Monitorizar

PORTUGUÊS

A secção Monitorizar inclui os painéis Sensor e Frequência da CPU.

Sensor

O painel Sensor exibe o valor actual de um sensor do sistema, incluindo a rotação da

ventoinha, temperatura da CPU e tensões. Clique em Monitorizar > Sensor na barra de

menu principal do AI Suite II para iniciar o painel Sensor.

Frequência da CPU

PORTUGUÊS

O painel Frequência da CPU exibe a frequência da CPU e utilização da CPU actuais.

Clique em Monitorizar > Frequência da CPU na barra de menu principal do AI Suite II

para abrir o painel Frequência da CPU.

Actualizar

A secção Actualizar permite-lhe actualizar o BIOS da placa principal e o logótipo de arranque

do BIOS através dos utilitários de actualização da ASUS.

ASUS Update

O ASUS Update é um utilitário que lhe permite gerir, guardar e actualizar o Bios da placa

principal no SO Windows®. O utilitário ASUS Update permite-lhe actualizar o BIOS

directamente a partir da Internet, transferir o cheiro de BIOS mais recente a partir da

Internet, actualizar o BIOS a partir de um cheiro de BIOS actualizado, guardar o cheiro de

BIOS actual ou visualizar as informações da versão do BIOS.

Actualizar o BIOS através da Internet

Para actualizar o BIOS através da Internet:

1. A partir do ecrã ASUS Update, seleccione Actualizar BIOS a partir da Internet, e em

seguida clique em Seguinte.

2. Seleccione o site FTP da ASUS mais próximo de si para evitar tráfego de rede.

Se pretender activar a função de BIOS desactualizável e a função de cópia de

segurança automática do BIOS, marque as caixas de vericação junto aos dois itens

no ecrã.

3. Seleccione a versão do BIOS que pretende transferir. Clique em Seguinte.

Se não for detectada nenhuma versão actualizada, será exibido o ecrã na imagem à

direita.

4. Pode decidir se deseja alterar o logótipo de arranque do BIOS, que é a imagem

exibida no ecrã durante o Auto-Teste de Arranque (POST). Clique em Sim se desejar

alterar o logótipo de arranque ou em Não para continuar.

5. Siga as instruções no ecrã para concluir o processo de actualização.

ASUS BM1845, BM1645/MD250 429

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

430 Capítulo 6: Utilizar os utilitários

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS



Para actualizar o BIOS através de um cheiro de BIOS:

1. A partir do ecrã ASUS Update, seleccione , e

em seguida clique em Seguinte.

2. Procure o cheiro de BIOS a partir da janela Abrir, clique em Abrir, e em seguida

clique em Seguinte.

3. Pode decidir se deseja alterar o logótipo de arranque do BIOS. Clique em Sim se

desejar alterar o logótipo de arranque ou em Não para continuar.

4. Siga as instruções no ecrã para concluir o processo de actualização.

My Logo

O ASUS My Logo permite personalizar o logótipo de arranque. O logótipo de arranque é a

imagem apresentada no ecrã durante o Auto Teste de Arranque (POST). O ASUS My Logo

permite:

Alterar o logótipo do BIOS da sua placa principal

Alterar o logótipo de arranque de um cheiro de BIOS transferido e actualizar a placa

principal com esse cheiro de BIOS

Alterar o logótipo de arranque de um cheiro de BIOS transferido sem actualizar a placa

principal com esse cheiro de BIOS

Certique-se de que o item do BIOS Full Screen Logo (Logótipo em ecrã inteiro) está

[Activado] para exibir o logótipo de arranque. Consulte a secção Conguração das

denições de arranque, no capítulo Conguração do BIOS, no manual do utilizador.

Alterar o logótipo de arranque do BIOS

1. Clique em Update (Actualizar) > MyLogo na barra do menu principal do AI Suite II.

2. Seleccione uma das três opções e depois clique em Next (Seguinte):

Alterar o logótipo de arranque do BIOS da minha placa principal.

Alterar o logótipo de arranque de um cheiro de BIOS transferido e actualizar a

minha placa principal com esse cheiro de BIOS.

Alterar o logótipo de arranque de um cheiro de BIOS transferido (Mas não

actualizar a minha placa principal com esse cheiro de BIOS).

Antes de utilizar as duas últimas opções, transra um cheiro de BIOS para o seu

computador utilizando o ASUS Update.

3. Seleccione o cheiro de imagem que deseja utilizar como logótipo de arranque (e o

cheiro de BIOS transferido, se necessário) e depois clique em Next (Seguinte).

4. Desloque o controlo de deslize Resolution (Resolução) ou clique em Auto Tune

(Ajustar automaticamente) para que o sistema ajuste automaticamente a resolução

do ecrã..

5. Clique no botão Booting Preview (Pré-visualizar arranque) para pré-visualizar a

forma como a imagem é exibida durante o teste de arranque POST. Clique com o

botão esquerdo do rato para voltar ao ecrã de conguração.

6. Clique em Next (Seguinte) quando o ajuste estiver concluído.

7. Clique em Flash (Actualizar) e siga as instruções no ecrã para concluir o processo.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

Informações do sistema

PORTUGUÊS

A secção Informações do sistema exibe informações acerca da placa principal, CPU e

ranhuras de memória.

Clique no separador MB para ver os detalhes acerca do fabricante, nome do produto,

versão e BIOS da placa principal.

Clique no separador CPU para ver os detalhes acerca do processador e da Cache.

Clique no separador Memory (Memória) e seleccione a ranhura de memória para

visualizar os detalhes do módulo de memória instalado da ranhura correspondente.

Clique no separador Disk (Disco) e seleccione cada disco para visualizar os detalhes

PORTUGUÊS

dos mesmos.

O ecrã de Suporte

O ecrã de Suporte exibe informações acerca do Web site da ASUS, do Web site de apoio

técnico, do Web site de apoio de transferências ou as informações de contacto.



A secção Denições permite-lhe personalizar as denições da barra de menu principal e a

máscara da interface.

O separador Aplicações permite-lhe seleccionar as aplicações que pretende activar.

O separador Barra permite-lhe modicar as denições da barra.

O separador Máscara permite-lhe personalizar o contraste, brilho, saturação,O separador Máscara permite-lhe personalizar o contraste, brilho, saturação,

tonalidade e valor de gama da interface.

ASUS BM1845, BM1645/MD250 431

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

432 Capítulo 6: Utilizar os utilitários

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

ASUS AI Manager

O ASUS AI Manager é um utilitário que lhe permite aceder de maneira fácil e rápida a

aplicações utilizadas frequentemente.

Instalar o ASUS AI Manager

Para instalar o ASUS AI Manager:

1. Coloque o DVD de suporte na unidade óptica. Se a função de Execução automática

estiver activada, será exibido o assistente de instalação de Controladores.

Se a função de Execução automática estiver desactivada, clique duas vezes no cheiro

setup.exe que se encontra dentro da pasta ASUS AI Manager no DVD de Suporte.

2. Clique no separador Utilitários e em seguida clique em ASUS AI Manager.

3. Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação.

Iniciar o ASUS AI Manager

®

Para iniciar o AI Manager a partir do ambiente de trabalho do Windows

, clique em

Iniciar

> Todos os Programas > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx

. A barra de acesso

rápido do AI Manager será exibida no ambiente de trabalho.

Depois de iniciar a aplicação, o ícone do AI Manager será exibido na barra de tarefas do

®

Windows

.

Clique com o botão direito do rato neste ícone para alternar entre a barra de acesso rápido e

a janela principal e para iniciar o AI Manager a partir da barra de acesso rápido ou da barra

de tarefas.

Barra de acesso rápido do AI Manager

A barra de acesso rápido do AI Manager ocupa um espaço muito reduzido no ambiente

de trabalho e permite-lhe iniciar os utilitários ASUS ou exibir informações do sistema

facilmente. Clique em qualquer um dos separadores Principal, Os meus favoritos, Suporte ou

Botão Sair

Mudar para a janela principal

Adicionar à Barra de

ferramentas

Principal

Suporte

Os meus favoritos

Informações

Informações para exibir o conteúdo do menu.

Clique no botão Maximizar/restaurar para alternar entre janela completa e barra de

acesso rápido. Clique no botão Minimizar para manter o AI Manager na barra de tarefas.

Clique no botão Fechar para sair do AI Manager.

Principal

O menu Principal contém três utilitários: AI Disk, AI Security, e AI Booting. Clique na seta

no ícone do menu Principal para percorrer os utilitários no menu principal.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

AI Disk

O AI Disk permite-lhe limpar com facilidade os cheiros temporários, cookies, URLs e

histórico do IE, ou a Reciclagem. Clique no ícone do AI Disk na barra de acesso rápido

para exibir a janela completa do AI Disk e seleccionar os itens que pretende limpar.

Clique em Aplicar quando terminar.

AI Security

O AI Security permite-lhe denir uma palavra-passe para proteger os seus dispositivos,

como discos ash USB e discos CD/DVD, contra acessos não autorizados.

PORTUGUÊS

Para bloquear um dispositivo:

1. Quando utilizar o AI Security pela primeira vez, ser-lhe-á pedido que dena uma

palavra-passe. Introduza um palavra-passe com um máximo de 20 caracteres

alfanuméricos.

2. Conrme a palavra-passe.

3. Introduza uma sugestão para a palavra-passe (recomendado).

4. Quando terminar, clique em Ok.

5. Seleccione o dispositivo que pretende bloquear e clique em Aplicar.

6. Introduza a palavra-passe que deniu previamente e clique em Ok.

Para desbloquear o dispositivo:

1. Remova a selecção do dispositivo bloqueado e clique em Aplicar.

2. Introduza a palavra-passe que deniu previamente e clique em Ok.

Para alterar a palavra-passe:

Clique em Alterar palavra-passe e siga as instruções no ecrã para alterar a

palavra-passe.

AI Booting

O AI Booting permite-lhe especicar a sequência de prioridade de dispositivos de

arranque.



1. Seleccione um dispositivo e clique no botão esquerda/direita para especicar a

sequência de arranque.

2. Quando terminar, prima Aplicar.

Os meus favoritos

Os meus favoritos permite-lhe adicionar aplicações que usa com frequência, evitando-lhe o

trabalho de ter de as procurar no seu computador.

ASUS BM1845, BM1645/MD250 433

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

434 Capítulo 6: Utilizar os utilitários

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

Para adicionar uma aplicação:

1. Clique em Adicionar e procure a aplicação que pretende adicionar a Os meus

favoritos.

2. Clique em Abrir na janela de localização do cheiro. A aplicação é adicionada à lista

Os meus favoritos.

Clique com o botão direito do rato no ícone da aplicação para iniciar, eliminar ou mudar o

nome da aplicação seleccionada. Pode também clicar duas vezes para iniciar a aplicação

seleccionada.

Suporte

Clique nas ligações na janela Suporte para visitar o Web site da ASUS, o Web site de apoio

técnico, o Web site de apoio a transferências, ou as informações de contacto.

Informações

Clique no separador na janela Informações para ver informações detalhadas acerca do seu

sistema, placa principal, CPU, BIOS, dispositivo(s) instalado(s) e memória.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

ASUS WebStorage

PORTUGUÊS

O ASUS Webstorage foi concebido para o ajudar a transferir os seus dados para os seus

computadores portáteis, telemóveis ou tablets sempre que exista ligação à Internet.

Instalar o webstorage

Para instalar o webstorage:

Coloque o DVD de suporte na unidade óptica. Faça duplo clique no cheiro setup.exe

existente na pasta do ASUS WebStorage dentro da pasta Software no DVD de suporte.

Iniciar o Webstorage

Para iniciar o WebStorage a partir do ambiente de trabalho do Windows®, clique em Start

PORTUGUÊS

(Iniciar) > All Programs (Todos os programas) > ASUS > Webstorage. A barra de acesso

rápido do webstorage será apresentada na

®

barra de tarefas do Windows

. Clique com

o botão direito nesse ícone para a barra de

acesso rápido e a janela principal.

Unidade

Permite-lhe transferir todas as suas cópias de segurança, cheiros sincronizados, grupos de

partilha e dados protegidos por palavra-passe. Clique com o botão direito do rato para pré-

visualizar os cheiros antes de os transferir ou gerar um URL de partilha.

Cópia de segurança

Para efectuar a cópia de segurança dos seus dados mais importantes através de simples

passos: dena uma agenda de cópia de segurança nas preferências do armazenamento na

nuvem ou seleccione “Auto Backup” (Cópia de segurança automática) para efectuar a cópia

de segurança dos dados.

ASUS BM1845, BM1645/MD250 435

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

436 Capítulo 6: Utilizar os utilitários

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

A Minha Pasta de Sincronização

Para armazenar os cheiros actualizados em MySyncFolder (A Minha Pasta de

Sincronização) para poder aceder facilmente e partilhar todos os tipos de cheiros sem

limitação de localização ou dispositivo.

Calendário

O ASUS WebStorage sincroniza automaticamente os eventos de calendário mais recentes

com todos os computadores pessoais para que tenha sempre os eventos actualizados

independentemente do PC que utiliza.

Sincronizador de Marcadores

O prático BookmarkSyncer (Sincronizador de Marcadores) guarda as preferências e

os marcadores do navegador na nuvem e sincroniza-os automaticamente com vários

computadores.

Aplicação de Móvel

As aplicações para telemóveis do ASUS WebStorage sincronizam os seus cheiros com

diversos dispositivos. Suportam também a tecnologia de conversão que permite a pré-

visualização e reprodução de cheiros no seu telemóvel.

Ir para a Web

Experimente o valioso serviço de nuvem através do ASUS WebStorage, sem o risco de

perder os seus dados.



1. Clique no ícone  para apresentar a interface de denições.

2. Siga as instruções no ecrã para concluir a conguração.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

ASUS Easy Update

PORTUGUÊS

O ASUS Easy Update é uma ferramenta de software que detecta automaticamente os

controladores e as aplicações mais recentes para o seu sistema.

®

1. Na área de noticação do Windows

,

clique com o botão direito no ícone ASUS

Easy Update.

2. Seleccione Schedule (Agendar) para

denir a frequência com que deseja

actualizar o seu sistema.

PORTUGUÊS

3. Seleccione Update (Actualizar) para

activar a actualização.

4. Clique em OK para exibir os itens que

pode transferir.

5. Marque os itens que deseja transferir e

depois clique em OK.

ASUS BM1845, BM1645/MD250 437

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

438 Capítulo 6: Utilizar os utilitários

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

ASUS Secure Delete

O ASUS Secure Delete torna os cheiros eliminados totalmente irrecuperáveis através de

uma interface “arrastar e largar” simples, protegendo assim a privacidade dos seus dados.

Para utilizar o ASUS Secure Delete:

1. Efectue uma das seguintes acções para executar o ASUS Secure Delete:

Clique no atalho do ASUS Secure Delete no ambiente de trabalho do

®

Windows

,

Clique em Start (Iniciar)> All Programs (Todos os Programas) > ASUS > ASUS

Secure Delete.

2. Execute uma das seguintes acções

para adicionar cheiros à caixa de

eliminação:

Arraste e largue os cheiros para a

caixa de eliminação.

Clique no cheiro com o botão

direito do rato e seleccione ASUS

Secure Delete.

3. Para remover um cheiro da lista de

eliminação, seleccione-o e clique em

.

4. Marque a caixa

listed in the recycle bin (Eliminar os

 se desejar

eliminar permanentemente todos os

cheiros na reciclagem.

5. Clique em Clear (Limpar) e depois em

OK na mensagem de conrmação para

eliminar permanentemente todos os

cheiros na caixa de eliminação e na

reciclagem (caso esta opções tenha sido

seleccionada no passo 3).