Zanussi TC 7122 – страница 2

Инструкция к Стиральной Машине Zanussi TC 7122

Skötsel och rengöring

Du måste dra ut torktumlarens stickkontakt ur

Efter en tag bildas en vitaktig hinna på filtren som

vägguttaget innan du rengör den eller utför

beror på rester av tvättmedel från tvätten. Du kan få

underhåll.

bort det genom att rengöra filtren med varmt vatten

och en borste. Avlägsna i så fall filtret i

lucköppningen i enlighet med bilden (det kan sitta

Rengöra torktumlarens utsida

med spärren åt vänster eller höger).

Använd endast tvål och vatten när du rengör

torktumlaren utvändigt. Torka ytan noggrant.

Obs! Använd aldrig alkoholbaserade

rengöringsmedel, lösningsmedel eller liknande

produkter.

SVENSKA

Rengöra luckan

Rengör luckans insida regelbundet för att avlägsna

allt ludd som samlas i anslutning till filtret. Rengör

noggrant för att säkerställa en optimal torktumling.

Använd inte torktumlaren utan filter.

Rengöring av kondensorn

Kondensorn skall regelbundet rengöras från ludd för

att inte förlänga torktiden och öka energi-

förbrukningen.

Kondensorn är placerad nedtill på skåpet bakom en

liten lucka. Du öppnar luckan genom att trycka på

låsspärren som bilden visar.

Rengöra filtren

Torktumlaren kan bara fungera som den ska om

filtren är rengjorda.

I filtren samlas allt ludd som uppstår vid

torktumlingen och de måste därför rengöras med en

fuktig trasa efter varje program, innan du tar ut

tvätten.

Vrid först de två röda låsknapparna inåt som bilden

nedan visar och ta sedan ut kondensorn i

handtaget.

Filtret på insidan av luckan måste avlägsnas när det

ska rengöras.

21

125992030s.qxd 05/03/03 15:46 Pagina 21

Rengör den med en borste och skölj den vid behov

under duschen.

Även utsidan skall rengöras och allt ludd tas bort.

Rengör gummitätningen runt kondensorn och

innanför luckan med en fuktig trasa.

Viktigt! Använd aldrig spetsiga föremål eller verktyg

för att komma in mellan lamellerna. Då kan

kondensorn skadas och bli otät.

Sätt tillbaka kondensorn, vrid upp de röda

låsknapparna och stäng luckan.

Använd aldrig torktumlaren utan

kondensorn på plats.

Tömning av vattenbehållare

Kondensvattnet från tvätten samlas i en

vattenbehållare.

Vattenbehållaren ska tömmas efter varje program

för att garantera god funktion nästa gång som

torktumlaren används. Signallampan lyser för att

påminna dig om detta moment.

Gör så här:

Dra ut vattenbehållaren.

Vänd vattenbehållaren uppochner och låt vattnet

rinna ut.

Sätt tillbaka vattenbehållaren.

Gör då enligt följande:

Öppna den lilla luckan i sockeln på maskinen

• Vrid upp det gula stoppet

• Drag ut vattenbehållaren

• Öppna locket på behållaren och töm den.

• Stäng locket och sätt tillbaks behållaren så att

den sitter korrekt.

• Tryck in behållaren tills det hörs ett klick och

vrid ned det gula låsvredet.

• Stäng luckan i sockeln och tryck på

START/PAUS för att åter starta programmet.

22

P0639

Korrekt placering av vattenbehållare.

Om placeringen är fel tänds signallampan under

nästa program och programmet avbryts trots att

tvätten inte är torr. Summern ljuder.

Töm och sätt tillbaka vattenbehållaren. Tryck åter på

knappen Start/Paus så att programmet kan

fortsätta från den punkt där det har avbrutits.

Anmärkning

Det uppsamlade kondensvattnet kan användas till

ångstrykjärn. Innan du gör det bör du emellertid sila

vattnet genom en fin sil eller ett kaffefilter av

papper. På så sätt silas även de minsta ludden i

kondensvattnet bort.

Rengöring av luftintagsgallret

Ta bort luddet från luftintagsgallret bak på

torktumlaren med hjälp av en dammsugare.

Rengöring av trumma

Rengör trumman med en trasa indränkt i vinäger

när tvätten inte längre torkar till önskad torrhetsgrad

(när tvätten är antingen för torr eller för blöt).

Rengöringen avlägsnar den tunna hinnan som har

bildats i trumman (p.g.a. tvätt- och

sköljmedelsrester och kalk som finns i vattnet).

Hinnan hindrar sonderna att känna av

torrhetsgraden.

P1162

125980200.qxp 2004-06-25 09:54 Page 12

P1202

Om torktumlaren inte fungerar

Typavfel Möjlig orsak

Maskinen startar inte:

•Torktumlarens lucka och/eller den lilla luckan

nedtill på torktumlaren är öppen.

El saknas till maskinen

•Programväljaren inte rätt inställd

Startknappen inte intryckt

•Vattenbehållaren full eller fel isatt

•Torkningen tar lång tid eller tvätten

Tvätten dåligt centrifugerad

SVENSKA

blir inte tillräckligt torr:

•Luddfiltren i luckan igensatta

Kondensorn igensatt

Har skontorkning valts?

Rumstemperaturen för hög

Har rätt program/torktid valts?

För mycket tvätt

•Vattenbehållaren full

Reklamation

Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt

dataskylten (se sidan 16):

Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den

svenska konsumentlagstiftningen.

Modellbeteckning ....................................................

Kom ihåg att spara kvittot för eventuell

Produktnummer ....................................................

reklamation.

Serienummer ....................................................

Konsumentkontakt

Inköpsdatum ....................................................

Har du frågor angående produktens funktion eller

Hur och när uppträder felet?

användning ber vi dig att kontakta vår

Garanti (gäller för Finland)

konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via

e-mail på vår hemsida www.zanussi.se.

Maskinen har två års garanti. Garantivillkoren

uppfyller branschens allmänna villkor och dessa

tillhandahålls av leverantören eller av återförsäljaren.

Service och reservdelar

OBS! Spara inköpskvittot som verifikation för

Har du frågor om eller vill beställa service eller

inköpsdatumet, som bestämmer garantitidens

reservdelar ber vi dig att kontakta återförsäljaren

början.

eller vår rikstäckande service på tel. 020 - 76 76 76

eller via e-mail på www.elektroservice.se. Se

Kostnaderna kan debiteras även under tid som

adressen till ditt närmaste service-kontor i telefon-

omfattas av kostnadsfri service:

katalogen Gula sidorna under Hushållsutrustning,

Vid omotiverad reklamation

vitvaror-service.

Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följts.

Innan du beställer service, enligt EHL

åtagandet, kontrollera först om du kan

avhjälpa felet själv. Här i bruksanvisningen

finns en tabell, som beskriver enklare fel och

hur man kan åtgärda dem. Observera,

elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad

elektriker.

23

125992030s.qxd 05/03/03 15:46 Pagina 23

Installation

Varning!

Elektrisk anslutning

Uppackning

Maskinen levereras med sladd och stickkontakt för

Innan du använder torktumlaren måste du

anslutning till 220-230 V 1 fas 10 A. Vid placering i

avlägsna (se bilden) polyetenpåsen med

våtutrymmen t ex. badrum skall maskinen anslutas

polystyrenfyllning.

fast enligt gällande bestämmelser. Fast elanslutning

får endast utföras av behörig elinstallatör.

Skador orsakade av felaktig elinstallation

omfattas inte av

konsumentbestämmelserna,

Konsumentköp EHL.

Om anslutningssladden måste bytas ut

skall detta arbete utföras av auktoriserad

service.

Efter att maskinen har ställts upp skall det gå att

kunna komma åt elledningen.

SVENSKA

Monteringssats för tvättpelare

Extra tillbehör

Torktumlaren skall transporteras vertikalt.

Det är möjligt att montera torktumlaren på en

frontmatad tvättmaskin, men då måste tumlaren

Torktumlaren kan installeras på ett plant golv eller

skruvas fast i tvättmaskinen. För detta erfordras en

ovanpå en tvättmaskin. Tumlaren skall i båda fallen

monteringssats som du beställer hos din

stå i våg, använd vattenpass för kontroll. Eventuella

återförsäljare.

justeringar kan göras med maskinens fötter.

Läs instruktionerna som medföljer leveransen noga

Se till att tumlaren har god ventilation undertill,

innan du installerar torktumlaren.

blockera inte lufttillförseln med klädesplagg eller

liknande.

Sörj för god luftväxling genom luftgallret i sockeln.

Tjock matta är på grund av detta olämpligt som

underlag för torktumlaren.

Viktigt vid installation av

kondenstumlare

Utblåsningsluften från torktumlaren kan bli upptill

OBS! Ställs kombinationen på en sockel, fundament

+60°C. Placera därför aldrig tumlaren på ett

eller liknande skall den förankras så det inte finns

temperaturkänsligt golv.

någon risk för att den kan falla ner.

Rumstemperaturen måste ligga mellan +5° och

35°C, eftersom temperaturen kan påverka

Hänga om luckan

maskinens prestanda.

Utrymmet omkring torktumlaren skall vara så

För enklare iläggning och uttagning av tvätt kan

dammfritt som möjligt.

luckan hängas om åt andra hållet. Detta får dock

endast göras av en behörig fackman. Kontakta

De justerbara fötterna får inte tas bort. Avståndet

närmaste servicecenter.

mellan golv och torktumlare är nödvändigt för

luftcirkulationen. Blockerad ventilation ger förhöjd

temperatur inne i tumlaren, vilket påverkar

tumlarens funktion.

24

125992030s.qxd 05/03/03 15:46 Pagina 24

Anslutning av avloppsslang

Om det finns en avloppsbrunn eller liknande i

närheten av den plats där torktumlaren är monterad,

kan kondensvattnet ledas direkt ner i avloppet

genom en avloppsslang. Denna avloppsslang kan

du köpa hos din återförsäljare.

Slangen ansluts på maskinens baksida enligt

följande:

ta bort slangklämman A;

dra bort slangstoppet B från maskinen;

SVENSKA

montera en avloppsslang C på maskinen;

• fäst avloppsslangen C med slangklämman A.

Om torktumlaren kombineras med en tvättmaskin till

en s k tvättpelare är det mycket praktiskt att

montera en avloppsslang.

Avloppsslangen C måste placeras med fall mot

avloppet (se bild).

25

125992030s.qxd 05/03/03 15:46 Pagina 25

Hyvä asiakas,

ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti ja huomioi erityisesti turvallisuusohjeet ensimmäisillä sivuilla.

Suosittelemme, että säilytät tämän käyttöohjeen huolellisesti myöhempää käyttöä varten ja annat sen edelleen

myös kuivausrummun mahdolliselle uudelle käyttäjälle.

Kuljetusvauriot

Pakkauksen purkamisen yhteydessä tarkistetaan, ettei kone ole vaurioitunut kuljetuksessa.

HUOMIO! Mikäli kone on vaurioitunut, on siitä välittömästi ilmoitettava jälleenmyyjälle.

Vinkkejä käyttöohjeen lukemiseen

Käyttöohjeen muutamat kappaleet on merkitty tietyllä symboolilla. Nämä symboolit tarkoittavat seuraavaa:

Kappaleessa annetaan tärkeää tietoa kuivausrummun käytöstä, jonka huomiotta jättäminen voi

aiheuttaa laitteeseen teknisiä vikoja.

Kappaleessa annetaan tietoa, joka on erityisen tärkeää kuivausrummun moitteettomalle toiminnalle.

Kappaleessa on tärkeää tietoa ympäristönsuojelusta.

SUOMI

Me suojelemme luontoa käyttämällä

uusiopaperia.

Sisällysluettelo

Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . .27

Hoito ja puhdistus . . . . . . . . . . . . . . .33

Puhdistaminen ulkoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Luukun puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Vinkkejä ympäristön suojeluun

. . . .28

Nukkasihtien puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . .33

Lauhduttimen puhdistaminen . . . . . . . . . . . . .33

KÄYTTÄJÄLLE

Vesisäiliön tyhientäminen . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Ilmanottoaukon säleikön puhdistaminen . . . . .34

Kuivausrummun kuvaus

. . . . . . . . . .28

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Jos kuivausrumpu ei toimi . . . . . . .35

Huolto ja varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Kuluttajaneuvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Ohjelmapaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Maahantuoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Ohjelmataulukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Näin käytät kuivausrumpua . . . . . . . . . . . . . . .31

ASENTAJALLE

Tärkeitä neuvoja ja vihjeitä . . . . . . .32

Lajittele ja valmistele pyykkisi ennen kuivausta . .32

Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Mitä kuivausrummussa ei voi kuivata . . . . . . .32

Pakkauksen purkaminen . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Tärkätyt tekstiilit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Kuivausrummun sijoittaminen . . . . . . . . . . . . .36

Kutistuminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Tärkeää lauhduttimella varustetun

Mitä on nukka? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

kuivausrummun asennuksessa . . . . . . . . . . . .36

Ajan- ja energiankulutus . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Sähköliitäntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Kuinka paljon kuiva pyykki painaa? . . . . . . . . .32

Asennussarja pesukoneen päälle asentamista

Pesumerkinnät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Avautumissuunnan muuttaminen . . . . . . . . . .36

Poistoletkun liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

26

125992030sf.qxd 05/03/03 15:35 Pagina 26

Turvallisuusohjeet

Seuraavat varoitukset ovat tärkeitä yleisen turvallisuuden kannalta. Lue ne huolella ennen koneen asennusta tai

käyttöä.

Asennus

Lapsiturvallisuus

Kaikki asennustyöt ja tuotteeseen tehtävät

Lapset eivät yleensä ole tietoisia sähkölaitteiden

muutokset, kuten liitäntäjohdon vaihtaminen, ovat

vaarallisuudesta. Koneen käydessä lapsia pitää

ammattiasentajan työtä. Asiantuntemattoman

valvoa eikä heidän saa antaa leikkiä koneella.

henkilön tekemät toimenpiteet saattavat vaikuttaa

Pakkausmateriaalit (esim. muovikalvo,

tuotteen toimintaan ja aiheuttaa henkilö- ja

polystyreeni) voivat olla vaaraksi lapsille -

esinevahinkoja.

tukehtumisvaara! Pidä ne lasten ulottumattomissa.

Tarkista, että kone ei ole liitäntäjohdon päällä.

Varmista, että lapset tai kotieläimet eivät pääse

Jos koneen alla on matto, on jalkoja säädeltävä

kuivausrumpuun.

siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti.

Jos kone aiotaan romuttaa, irrota pistotulppa

pistorasiasta ja katkaise liitosjohto koneen puoleisesta

päästä. Tee luukun lukko käyttökelvottomaksi,

Käyttö

etteivät lapset jää rumpuun loukkuun leikkiessään.

Kone on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön.

SUOMI

Koneen käyttämisen jälkeen on aina muistettava

irrottaa pistoke pistorasiasta.

Linkoamatonta pyykkiä ei saa koskaan kuivata

Hävittäminen

kuivausrummussa.

Herkästi syttyvillä puhdistus- ja liuotinaineilla

Pakkausmateriaalit

(alkoholilla, tahranpoistoaineella yms.) käsiteltyjä

tekstiilejä ei saa koskaan kuivata

Materiaalit, jotka on merkitty symbolilla ovat

kuivausrummussa. Palovaara! Vain vedellä pestyjä

kierrätettäviä.

tekstiilejä voidaan kuivata kuivausrummussa.

>PE< polyeteeni

Tarkista aina, että vaatteiden taskuun ei ole jäänyt

>PS< polystyreeni

esimerkiksi kaasu- tai tupakansytytintä. Sytyttimiä,

>PP< polypropyleeni

jotka eivät toimi, ei myöskään saa joutua

Tämä tarkoittaa, että materiaalit voidaan kierrättää

kuivausrumpuun.

viemällä ne niille tarkoitettuihin keräyslaatikoihin.

Pidä kuivausrummun luukkua auki

kuivausohjelmien välillä. Näin luukun kumitiiviste

kestää kauemmin käyttökelpoisena ja tiivistää

Kone

paremmin.

Vie vanha koneesi viralliselle kaatopaikalle.

Älä käytä kuivausrumpua, jos suodattimet ovat

Tarvittaessa ota yhteyttä kuntasi jäteasioita

vaurioituneita tai jos niitä ei ole asennettu.

hoitavaan viranomaiseen. Auta pitämään

Palovaara!

ympäristömme puhtaana!

Älä koskaan kuivaa urheilukenkiä (tenniskenkiä,

lenkkikenkiä jne.) kuivausrummussa. Kengät voivat

ajautua rummun ja luukun väliin ja siten jumiuttaa

kuivausrummun toiminnan.

Yleiset turvallisuusohjeet

Kuivausrummun teknisten ominaisuuksien

muuttaminen voi olla hengenvaarallista.

Älä yritä itse korjata konetta. Asiantuntemattoman

henkilön tekemät korjaukset saattavat johtaa

onnettomuuteen tai käyttöhäiriöön.

Huollot ja mahdolliset korjaukset on annettava

valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Varmistaaksesi

laitteesi moitteettoman kunnon, vaadi aina

käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.

27

125992030sf.qxd 05/03/03 15:35 Pagina 27

125992030sf.qxd 05/03/03 15:35 Pagina 28

Vinkkejä ympäristön suojeluun

Kuivausrummun käyttö on taloudellista, kun oheisia

Koneen täyden kapasiteetin hyödyntämiseksi

ohjeita noudatetaan.

kannattaa täysin kuivaksi haluttava pyykki kuivata

Täytä kone aina täyteen. Katso ohjelmia sivulta 30.

silityskuivan pyykin kanssa. Valitse tällöin

Puolillaan olevan koneellisen kuivaaminen ei ole

silityskuivan pyykin ohjelma. Kun ohjelma on

taloudellista.

valmis, ota silityskuiva pyykki vain koneesta ja jätä

muut pyykit koneeseen kuivattavaksi toisella

Kuivattavan pyykin tulee olla hyvin lingottu. Mitä

ohjelmalla.

korkeampaa linkousnopeutta käytetään, sitä

lyhyempi kuivausaika tarvitaan ja sitä

Nukkasihdit täytyy puhdistaa säännöllisin väliajoin,

alhaisemmalla energiankulutuksella pärjätään.

jotta kuivausajat eivät pitene ja virrankulutus

kasva.

Varo kuivaamasta vaatteita liian kauan. Valitse

aina oikea kuivausohjelma ja pyykin kuivausaste.

Tilan, jossa kuivausrumpu on, on oltava ilmastoitu.

Vaatteet, joita kuivataan liian kauan, kutistuvat

Kuivauksen aikana huoneenlämpötila ei saa

normaalia enemmän, ja lisäksi niiden silittäminen

nousta yli +35 °C:een.

on hankalaa.

Kuivausrummun kuvaus

SUOMI

1 Työtaso

2 Katsaus ohjelmiin

3 Ohjelmapaneeli

4 Nukkasihti

5 Arvokilpi

6 Lauhdutin

7 Vesisäiliö

8 Säädettävät jalat

Tekniset tiedot

Korkeus 850 mm säädettävä + 8 mm

Leveys 600 mm

Syvyys 580 mm

Syvyys, kun luukku auki 1008 mm

Kapasiteetti, puuvilla 5 kg kuivia vaatteita

Kapasiteetti, tekokuidut 2,5 kg kuivia vaatteita

Verkkojännite 220/230 V, 50 Hz

Kokonaisteho 2200 W, 10 A

Kulutusarvot: valko- kirjopyykki 3,64 kWh (5 kg kaappikuiva)

3 kWh (5 kg silityskuiva)

tekokuidut 1,4 kWh (2,5 kg kaappikuiva)

Tämä laite täyttää EY:n direktiivien 89/336/ETY ja 73/32/ETY vaatimukset.

Oikeudet muutoksiin pidätetään.

28

Käyttö

Ohjelmapaneeli

1. Katsaus ohjelmiin

6. Ajanvalitsin

SUOMI

Tutustu eri kuivausohjelmiin ja vastaaviin

Säädä kuivausaika kääntämällä valitsinta

kuivausaikoihin.

myötäpäivään (oikealle).

HUOM! Älä koskaan käännä valitsinta vastapäivään,

ohjelmamekanismi voi vahingoittua.

2. Merkkivalo

Voit valita kahdesta eri aikaohjatusta

Palaa, kun kuivausrumpu on päällä, ja sammuu

kuivausohjelmasta:

kuivausajan päätyttyä.

Merkkivalo sammuu myös kun avaat laitteen ison

Normaaliohjelma - puuvilla, 20-150 minuuttia.

luukun tai alaosan pienen luukun.

Arat tekstiilit - tekokuidut, 20-100 minuuttia.

Kuivausaika riippuu kankaasta, pyykin määrästä ja

kuivuudesta (ks. kohta Ohjelmat).

3. Hellävaraisen kuivauksen

valintapainike

Jäähdytys

(Valinnainen toiminto).

Kuivausohjelma päättyy 10 minuutin

Paina myös tämä painike alas, jos haluat kuivata

jäähdytysvaiheella, joka sisältyy valittuun

tavallisen pyykin alhaisemmassa lämpötilassa.

kuivausaikaan. Jäähdytyksen aikana lämpö

Käytetään kuivattaessa arkoja ja lämpöä

kytketään pois päältä ja pyykki jäähtyy ennen kuin

kestämättömiä puuvillakankaita.

kuivausrumpu pysähtyy automaattisesti “0”:aan.

HUOM! Kun kuivaus on päättynyt, on painike

(päättynyt kuivausaika). Jäähdytysaikaa ei saa

nostettava ylös.

lyhentää tai keskeyttää. Lämpimästä pyykistä, joka

seisoo rummussa pitkän aikaa, tulee ryppyistä ja se

voi vahingoittua pysyvästi.

4. Käynnistyspainike

Paina painiketta valittuasi kuivausajan, jolloin

kuivausrumpu käynnistyy.

HUOM! Luukun on oltava suljettuna.

Jos luukku avataan, kun ohjelma on käynnissä,

kuivaus keskeytetään. Ohjelma jatkuu, kun

käynnistyspainiketta painetaan uudelleen.

5. Vesisäiliön merkkivalo

Syttyy, kun vesisäiliö on täynnä tai kun se on laitettu

väärin paikalleen.

29

125992030sf.qxd 05/03/03 15:35 Pagina 29

SUOMI

125992030sf.qxd 05/03/03 15:35 Pagina 30

Ohjelmataulukko

Normaalipyykki - puuvilla

Kuivausajat pyykille,

joka on lingottu

Pyykin määrä

Pyykin laatu

Kuivausaste

kg

800-900

1000-1200

kierr./min

kierr./min

5.0

130-150

Puuvilla

110-130

Frotee

Kaappikuiva

Trikoo

2,5

60-75

55-70

Lakanat

Käsipyyhkeet

Pyyhkeet

5

.0

105-125

95-115

Lautasliinat

Silityskuiva

2,5

45-60

40-55

HUOM! Valitse valinnainen toiminto “hellävarainen kuivaus” lämmölle aroille puuvillavaatteille.

Arat tekstiilit - tekokuidut

Kuivausaika minuutteina,

Pyykin määrä

Pyykin laatu

Kuivuusaste

kun pyykkiä on lingottu

kg

vähint. 650 kierrosta/min

Siliäväksi käsitellyt

2,5 65-75

synteettiset kuidut ja

sekoitekankaat

Kaappikuiva

1.5

30-40

Hienopyykki ja lämmölle arat

2,5

45-55

tekstiilit (ks. vaatteen

Silityskuiva

pesumerkinnät)

1

.5

25-35

HUOM! Noudata vaatteen pesumerkintöjä, kun kuivaat sekoitekankaisia vaatteita.

Kuivausaikaan vaikuttaa:

pyykin laji

•pyykin määrä

linkouksen aste ennen kuivausta

Jäähdytys

Ohjelmanvalitsimen Jäähdytys-asennossa pyykkiä voidaan raikastaa (voidaan esimerkiksi poistaa koipallojen

pinttynyt tuoksu).

Määrä

Kuivattavan pyykin määrää on usein vaikea arvioita. Suosittelemme, että otat huomioon seuraavat ohjeet:

puuvilla, pellava: rumpu voi olla täynnä, mutta pyykki ei kuitenkaan saa olla pakattuna liian tiiviisti

tekokuidut: rumpu täytetään vain puolilleen

arat materiaalit: rumpu täytetään vain kolmasosalta

30

Näin käytät kuivausrumpua

Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Tärkeää!

Uudessa kuivausrummussa saattaa olla pölyä tai likaa.

Jos kuivausohjelma on keskeytetty ennen sen

Laita sen vuoksi kuivausrumpuun muutama kostea,

päättymistä, suosittelemme, että käännät

puhdas liina ja anna niiden kuivua noin 20 minuutin

ohjelmanvalitsimen asentoon ja odotat kunnes

ajan.

tämä vaihe loppuu, ennen kuin poistat pyykit

1. Asenna laite käyttöohjeen asennusohjeiden

kuivausrummusta. Näin vältetään liiallisen lämmön

mukaisesti.

kehittyminen kuivausrummun sisällä.

2. Avaa luukku ja aseta lingottu pyykki rumpuun.

SUOMI

3. Sulje luukku ja varmista, että pyykki on hyvin

rummussa.

4. Valitse kuivausaika.

5. Paina tarvittaessa hellävaraisen kuivauksen

painiketta .

6.

Käynnistä ohjelma painamalla painiketta .

Merkkivalo syttyy. Voit ohjelman käynnistyttyä

kääntää ajanvalitsimen uuteen kohtaan.

Rumpu pyörii oikealle ja vasemmalle, kunnes

saavutetaan haluttu kuivausaste.

Noin 10 minuuttia ennen ohjelman päättymistä

käynnistyy jäähdytys.

7. Kun säädetty kuivausaika on päättynyt,

kuivausrumpu sammuu automaattisesti ja

merkkivalo sammuu. Ajanvalitsin on “nollassa”.

Avaa luukku ja ota jäähtyneet vaatteet pois.

8. Huom. Puhdista nukkasihdit ja tyhjennä

vesisäiliö.

31

125992030sf.qxd 05/03/03 15:35 Pagina 31

Tärkeitä neuvoja ja vihjeitä

Lajittele ja valmistele pyykkisi ennen

Mitä on nukka?

kuivausta

Käyttäessäsi kuivausrumpua, huomaat nukkasihtiin

kertyvän nukkaa.

Lajittele pyykki tekstiilien (ks. vaatteen

Se on aivan normaalia eikä se merkitse sitä, että

pesumerkintä) ja halutun kuivuusasteen mukaan.

kuivausrumpusi kuluttaa pyykkiä. Käytön sekä

Sulje vetoketjut ja solmi irtonaiset nauhat. Solmi

käsinpesun tai konepesun aikana kankaista irtoaa

pussilakanoiden ja tyynyliinojen nauhat yhteen,

kuituja ja lankoja (nukkaa), mutta se jää kankaan

etteivät pienet vaatekappaleet mene niiden sisään.

pintaan.

Kun vaatteet kuivataan ulkona, tuuli puhaltaa nukan

Mitä kuivausrummussa ei voi kuivata

pois, mutta kuivausrummussa se kerääntyy sihtiin ja

laajenee kuivauksen aikana.

Erityisen arkoja tekstiilejä, kuten esim.

tekokuitukankaisia verhoja, silkkiä ja nailonsukkia.

Vaatteita, joissa on vaahtomuovia tai

Ajan- ja energiankulutus

muovintapaisia aineita.

Energiankulutus ja kuivausaika riippuvat kuivattavan

Villaa ja vaatteita, joissa on villaa, koska ne

pyykin määrästä, linkouksen jättämästä

vanuttuvat ja kutistuvat.

kosteudesta, vaatteen koosta, tekstiilien laadusta ja

halutusta kuivuudesta.

SUOMI

Älä koskaan kuivaa kuivausrummussa

vaatteita, joita on käsitelty herkästi syttyvillä

Liian täysi kuivausrumpu ei kuivaa hyvin ja jättää

aineilla (bensiini, alkoholi, tahranpoistoaine)

vaatteet ryppyisiksi.

syttymisvaaran vuoksi.

Jotta kuivausrumpu kuluttaisi vähemmän energiaa ja

käyttäisi vähemmän aikaa, on vaatteet lingottava

hyvin. Suosittelemme pesukonetta, joka linkoaa

Tärkätyt tekstiilit

vähintään 800 kierrosta minuutissa valko- ja

Tärkättyjä tekstiilejä voi kuivata kuivausrummussa.

kirjopyykkiohjelmilla.

Jotta tulos on paras mahdollinen, on valittava

kuivausaika “silityskuiva”, joka jättää vaatteet

hieman kosteiksi. Kuivauksen jälkeen on

Kuinka paljon kuiva pyykki painaa?

kuivausrumpu pyyhittävä sisältä kostealla rievulla ja

Tässä on joitakin suuntaa antavia ohjeita, jotta

sen jälkeen kuivalla rievulla, jottei koneeseen jää

osaisit täyttää kuivausrumpusi oikein. Nämä ohjeet

tärkkiä.

on annettu puuvillavaatteille.

paino grammoina

Kutistuminen

Kylpytakki 1200

Erityisesti neulotut tekstiilit (esim. trikoo) kutistuvat

Pussilakana 700

helposti niiden laadusta riippuen. Tämä johtuu siitä,

Lakana 500

että vaatteet kuivataan rummussa vapaasti,

Froteepyyhe, tyynyliina 200

päinvastoin kuin ripustettuna kuivumaan. Vältä

Paita, yöpaita 200

kuivaamasta näitä vaatteita liikaa valitsemalla

silityskuiva-ohjelma.

Pyjama, pusero 100

Lyhyet alushousut, sukat 100

Pitkät alushousut 300

Vaatteiden pesumerkinnöistä näet, kuinka vaate on kuivattava.

Normaali

lämpötila

Alhainen

lämpötila

Voidaan kuivata

Ei saa kuivata

KUIVAUS Tasokuivaus

Kuivaus tippuvana Kuivaus narulla

kuivausrummussa

kuivausrummussa

32

125992030sf.qxd 05/03/03 15:35 Pagina 32

Hoito ja puhdistus

Kuivausrumpu täytyy irrottaa virtalähteestä, ennen

Kun pesukone on ollut käytössä jonkin aikaa,

kuin voit puhdistaa tai huoltaa sitä.

nukkasihtien pintaan muodostuu vaalea kerros, joka

johtuu pesuainejäämistä. Kerros voidaan poistaa

pesemällä nukkasihdit lämpimällä vedellä ja harjalla.

Puhdistaminen ulkoa

Poista nukkasihti luukun aukosta kuvan mukaisesti

(se voidaan sijoittaa niin, että kieleke osoittaa joko

Käytä ainoastaan saippuaa ja vettä ja kuivaa lopuksi

vasempaan tai oikeaan).

huolella.

Tärkeää: älä käytä denaturoitua spriitä, liuottimia tai

vastaavia tuotteita.

Luukun puhdistaminen

Puhdista luukun sisäosa säännöllisin väliajoin, jotta

saat poistettua nukan nukkasihdin ympärillä olevista

tiivisteistä. Tarkka puhdistus varmistaa oikean

kuivaustoiminnan.

Älä käytä kuivausrumpua ilman nukkasihtejä.

SUOMI

Lauhduttimen puhdistaminen

Lauhdutin on puhdistettava säännöllisesti nukasta,

jottei se turhaan pidennä kuivausaikaa eikä lisää

energiankulutusta.

Lauhdutin sijaitsee pienen oven takana laitteen

alaosassa. Avaa ovi painamalla salpaa kuvan

osoittamalla tavalla.

Nukkasihtien puhdistaminen

Kuivausrumpu toimii moitteettomasti vain, jos

nukkasihdit ovat puhtaat.

Nukkasihdit keräävät kaiken nukan, jota muodostuu

kuivauksen aikana, ja tämä nukka täytyy poistaa

jokaisen kuivausohjelman päätyttyä kostealla liinalla

ennen kuin otat pyykit pois rummusta.

Vedä lauhdutin ulos kääntämällä ensin kaksi

punaista rajoitinta alaspäin ja irrottamalla

lauhdutinyksikkö kahvasta kiinni pitäen.

Sisäluukun nukkasihti täytyy irrottaa puhdistusta

varten.

Älä huolestu nukan määrästä, se ei johdu

Puhdista lauhdutin harjalla ja huuhtele se

kuivausrummun aiheuttamasta liiallisesta vaatteen

tarvittaessa suihkulla.

kulumisesta. Kaikista tekstiileistä irtoaa nukkaa,

mutta sitä ei huomaa ilmassa. Kuivausrummussa se

vain kertyy nukkasihtiin.

33

125992030sf.qxd 05/03/03 15:35 Pagina 33

Puhdista lauhdutin myös ulkopuolelta ja poista

kaikki nukka.

Puhdista lauhdutinta ja pienen oven sisäosaa

ympäröivä kumitiiviste kostealla liinalla.

Asenna lauhdutin takaisin paikalleen, käännä

punaiset rajoittimet ylöspäin ja sulje ovi.

Tärkeää!

Älä koskaan käytä teräviä esineitä tai työkaluja

päästäksesi lauhduttimen rakoihin. Lauhdutin saattaa

vahingoittua tai alkaa vuotaa.

Älä koskaan käytä kuivausrumpua, kun

lauhdutin ei ole paikallaan.

SUOMI

Vesisäiliön tyhjennys

Pyykistä irtoava vesi tiivistyy koneen sisällä ja kertyy

vesisäiliöön.

Vesisäiliö täytyy tyhjentää jokaisen kuivausohjelman

jälkeen, jotta voidaan varmistaa laitteen tehokas

toiminta seuraavalla käyttökerralla.

Jos säiliötä ei tyhjennetä, turvakytkin laukeaa:

ohjauspaneelin merkkivalo syttyy ja ohjelma

keskeytyy, jolloin pyykki jää kosteaksi.

Vesisäiliö voidaan tyhjentää jopa kesken ohjelman.

Toimi seuraavasti:

• Avaa lauhduttimen luukku laitteen alaosassa.

• Käännä keltainen lukitsin yläasentoon.

• Vedä vesisäiliö pois paikaltaan.

• Avaa vesisäliön tulppa ja kaada vesi pois.

• Sulje vesisäiliön tulppa ja aseta säiliö kunnolla

takaisin paikalleen.

• Työnnä säiliötä, kunnes se lukittuu ja käännä

keltainen lukitsin ala-asentoon.

• Csulje lauhduttimen luukku ja paina

KÄYNNISTYS/TAUKO -painiketta uudelleen

jatkaaksesi

keskeytynyttä kuivausohjelmaa.

Huomaa: Ohjelman käynnistymiseen saattaa kulua

muutamia sekunteja. Tänä aikana vesisäiliön

merkkivalo palaa edelleen.

34

P1202

Ohje

Kerättyä lauhdevettä voidaan käyttää hyväksi

höyrysilityksessä. Ensin se tulisi kuitenkin siivilöidä

hienon sihdin tai kahvin suodatinpaperin lävitse

lauhdevedessä olevien pienien nukkien

siivilöimiseksi pois.

Ilmanottoaukon säleikön

puhdistaminen

Poista nukka kuivausrummun takana sijaitsevan

ilmanottoaukon säleiköstä imurilla.

125992660 sf.qxd 2004-06-25 10:48 Page 23

P1162

Jos kuivausrumpu ei toimi

Vika Mahdollinen Syy

Kone ei toimi:

Kuivausrummun luukku ja/tai alaosan pieni ovi

ovat avoinna.

Laitteeseen ei tule virtaa.

Ohjelmanvalitsinta ei ole säädetty oikein.

Käynnistyspainiketta ei ole painettu.

Vesisäiliö on täynnä tai se on asetettu väärin.

Kuivaus kestää kauan tai pyykki ei

Pyykki on lingottu huonosti.

kuivu tarpeeksi:

Luukun nukkasihdit ovat täynnä.

Lauhdutin on täynnä.

Vesisäiliö on täynnä.

Huoneen lämpötila on liian korkea.

On valittu väärä ohjelma/kuivausaika.

SUOMI

Liian paljon pyykkiä.

Huolto ja varaosat

Kuluttajaneuvonta

Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on

Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat

annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.

vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla

Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät

numeroon 0200-2662 (01,597 /min (0,95 mk/min)

soittamalla numeroon 0200-2662 (01,597 /min

+ pvm).

(0,95 mk/min) + pvm),* tai katsomalla

carelux.fsh@electrolux.fi

puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta

“kodinkoneiden huoltoa”.

Maahantuoja

Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan,

Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab Zanussi

vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä

Pakkalankuja, 6

varaosaa.

01510 VANTAA

* Mainitse soittaessasi tuotteen merkki. Kopioi

arvokilvestä tuotteen tiedot alla olevaan kohtaan, niin

ne löytyvät helposti, jos sinun pitää ottaa yhteys

Takuu

huoltoliikkeeseen.

Tuotteella on kahden (2) vuoden takuu. Takuuehdot

Malli (Model) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

noudattavat alan yleisiä ehtoja ja niitä on saatavissa

myyjäliikkeistä tai maahantuojalta. Ostokuitti

Tuotenumero (Prod. nr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään

Sarjanumero (Serial. nr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ostopäivän mukaan. Ruotsissa ovat voimassa

Konsumentköp EHL ja muut EHL määräykset.

Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:

•aiheettomasta valituksesta

ellei käyttöohjetta ole noudatettu.

35

125992030sf.qxd 05/03/03 15:35 Pagina 35

Asennus

Varoitus!

Sähköliitäntä

Kone liitetään 220-230 V sähköverkkoon 10 A

Pakkauksen purkaminen

sulakkeella suojamaadoitetun pistorasian kautta.

Liu'uta polyeteenipussi ja polystyreenitäytteet

Koneen asennuksen jälkeen verkkojohtoon on

ulos ennen kuivausrummun käyttöä.

päästävä helposti käsiksi.

Liitäntäjohdon vaihto- ja asennustyöt on

annettava.

Asennussarja pesukoneen päälle

asentamista varten

lisävaruste

Kuivausrumpu voidaan asentaa edestä täytettävän

pesukoneen päälle, jolloin kuivausrumpu on

SUOMI

ruuvattava kiinni pesukoneeseen. Tähän tarvitaan

asennussarja, jonka voit hankkia omalta

jälleenmyyjältäsi.

Ennen kuivausrummun asentamista lue mukana

toimitetut ohjeet huolella.

Jos kuivausrumpua siirretään, se täytyy

kuljettaa pystyasennossa.

Kuivausrummun sijoittaminen

Kuivausrumpu voidaan asentaa tasaiselle lattialle tai

pesukoneen päälle. Kuivausrummun on aina oltava

vaakasuorassa, tarkasta se vatupassilla. Koneen

jalkoja voidaan tarvittaessa säätää. Varmista riittävä

ilmankierto kuivausrummun alaosasta. Älä tuki

ilmanottoaukkoja vaatteilla tai vastaavalla.

Huolehdi siitä, että ilmanvaihto pääsee tapahtumaan

Avautumissuunnan muuttaminen

hyvin jalustan ilmaritilän kautta.

Tarvittaessa luukun avautumissuunta voidaan

Tämän vuoksi paksu matto ei sovi

muuttaa oikealle avautuvaksi.

kuivausrummun alustaksi.

Avautumissuunnan voi muuttaa vain huoltoliike.

Tärkeää lauhduttimella varustetun

kuivausrummun asennuksessa

Kuivausrummun ulos puhaltama ilma voi olla jopa

+60°C. Älä siksi koskaan sijoita kuivausrumpua

lämpöä kestämättömälle alustalle.

Kuivausrumpua käytettäessä huoneen lämpötilan

täytyy olla +5 …+35 ºC, koska muuten laitteen

toiminta saattaa kärsiä.

Kuivausrumpua ympäröivän tilan on oltava

mahdollisimman pölytön.

Säädettäviä jalkoja ei saa irrottaa. Alustan ja

kuivausrummun väliin on ehdottomasti jätettävä

rako ilmanvaihtoa varten. Tukkiutunut ilmanvaihto

nostaa kuivausrummun sisäosan lämpötilaa, mikä

vaikuttaa kuivausrummun toimintaan.

36

125992030sf.qxd 05/03/03 15:35 Pagina 36

Poistoletkun liittäminen

Jos kuivausrummun sijoituspaikan lähettyvillä on

lattiakaivo tai viemäri, vesi voidaan johtaa suoraan

poistoletkun kautta viemäriin. Poistoletkua myyvät

valtuutetut huoltoliikkeet.

Letku asennetaan koneen takapuolelle seuraavalla

tavalla:

irrota kiristysnauha A;

irrota letku B koneesta;

asenna poistoletku C koneeseen ja;

kiinnitä poistoletku C kiristysnauhalla A.

SUOMI

Poistoletkun asentaminen on erityisen suositeltavaa,

kun kuivaaja yhdistetään pesukoneen kanssa

torniksi.

Poistoletku on asennettava kuvan mukaisesti (C).

37

125992030sf.qxd 05/03/03 15:35 Pagina 37

ììÊÊÂÂÏÏ˚˚ÈÈ ÔÔÓÓÍÍÛÛÔÔÚÚÂÂÎθ¸!!

èÓÒËÏ ‚‡Ò ‚ÌËχÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ¸ ‰‡ÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ë Ó·‡ÚËÚ¸ ÓÒÓ·ÂÌÌÓÂ

‚ÌËχÌË ̇ Ô˂‰fiÌÌ˚ ̇ ÔÂ‚˚ı ÒÚ‡Ìˈ‡ı ҂‰ÂÌËfl ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.

êÂÍÓÏẨÛÂÏ ‚‡Ï ÒÓı‡ÌËÚ¸ ˝ÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ËÏ ‚ ·Û‰Û˘ÂÏ Ë ÔÂ‰‡Ú¸ „Ó

‚ÓÁÏÓÊÌ˚Ï ·Û‰Û˘ËÏ ‚·‰Âθˆ‡Ï.

èèÓÓÂÂÊÊÂÂÌÌËË ÓÓ ÂÂÏÏ ÔÔÂÂÂÂÓÓÁÁÍÍËË

ê‡ÒÔ‡ÍÓ‚‡‚ χ¯ËÌÛ, ÔÓ‚Â¸Ú Âfi ÒÓı‡ÌÌÓÒÚ¸. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÒÓÏÌÂÌËÈ Ì ‚Íβ˜‡ÈÚ Âfi Ë Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚

ëÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.

é·ÓÁ̇˜ÂÌËfl, ÍÓÚÓ˚ ‚˚ ‚ÒÚÂÚËÚ fl‰ÓÏ Ò ÌÂÍÓÚÓ˚ÏË Ô‡‡„‡Ù‡ÏË ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ËϲÚ

ÒÎÂ‰Û˛˘Â Á̇˜ÂÌËÂ:

è‰ÛÔÂʉ‡˛˘ËÈ ÚÂÛ„ÓθÌËÍ ÔÓ‰˜fiÍË‚‡ÂÚ Ò‚Â‰ÂÌËfl, ÍÓÚÓ˚ ˜ÂÁ‚˚˜‡ÈÌÓ ‚‡ÊÌ˚ ‰Îfl

‚‡¯ÂÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ËÎË Ô‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔË·Ó‡.

é·ÓÁ̇˜ÂÌÌ˚ ˝ÚËÏ ÒËÏ‚ÓÎÓÏ Ò‚Â‰ÂÌËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚Îfl˛Ú ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ë

Ô‡ÍÚ˘Ì˚ ҂‰ÂÌËfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔË·Ó‡.

낉ÂÌËfl Ë ËÌÙÓχˆËfl ÔÓ ˝ÍÓÌÓÏÌÓÏÛ Ë ˝ÍÓÎӄ˘ÌÓÏÛ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ χ¯ËÌ˚ Ó·ÓÁ̇˜ÂÌ˚

‰‡ÌÌ˚Ï ÒËÏ‚ÓÎÓÏ.

ç篯 ÍÍÎÎ ÁÁ˘˘ËËÚÚÛÛ ÓÓÍÍÛÛÊÊ˛˛˘˘ÂÂÈÈ ÒÒÂÂ˚˚:: ÏÏ˚˚

ËËÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÛÛÂÂÏÏ ÔÔÓÓÚÚÓÓÌÌÓÓ ÔÔ··ÓÓÚÚÌÌÌÌÛÛ˛˛ ··ÛÛÏÏÛÛ..

ëëÓÓÂÂÊÊÌÌËËÂÂ

VaΩnye svedeniå

Èkspluataciå . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

po bezopasnosti. . . . . . . . . . . . . . . 39

Panelw upravleniå . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Programmnaå karto©ka . . . . . . . . . . . . . . 44

Utilizaciå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Posledovatelwnostw raboty . . . . . . . . . . 45

Poleznye svedeniå . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Svedeniå po zaxite

okruΩaæxej sredy . . . . . . . . . . . 40

ObsluΩivanie i uhod. . . . . . . . . 47

NaruΩnaå ©istka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Tehni©eskie harakteristiki . 40

Âistka dveri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

O©istka filwtrov. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Opisanie pribora. . . . . . . . . . . . . 40

O©istka kondensatora. . . . . . . . . . . . . . . 47

Sliv vody iz ba©ka . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Ustanovka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

O©istka vozduhozabornoj reßøtki . . . . . . 48

Raspakovka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Razmexenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Âto-to neispravno? . . . . . . . . . . . 49

Podklæ©enie k ™lektroseti . . . . . . . . . . 41

Komplekt dlå ustanovki v kolonne . . . . . 41

Izmenenie napravleniå otkrytiå dveri . 41

Podklæ©enie slivnogo ßlanga. . . . . . . . . 42

38

125992030rus.qxd 13/03/03 15:42 Pagina 38 (Nero/Process Black pellicola)

ÇÇÊÊÌÌ˚˚ÂÂ ÒÒÂÂÂÂÌÌËË ÔÔÓÓ ··ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚËË

ùÚË Ò‚Â‰ÂÌËfl ÔË‚Ó‰flÚÒfl ‚ ËÌÚÂÂÒ‡ı ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË. èÂ‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ËÎË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ ÔË·Ó‡ Ëı

çÖéÅïéÑàåé Ú˘‡ÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ¸.

ììÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍ

éé··˘˘ ··ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚ¸¸

• ã˛·˚ ‡·ÓÚ˚, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË

ã˛·Ó ËÁÏÂÌÂÌË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ ËÎË ÊÂ

ÔË·Ó‡, ‰ÓÎÊÌ˚ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl

Ò‡ÏÓ„Ó ÔË·Ó‡ fl‚ÎflÂÚÒfl ÓÔ‡ÒÌ˚Ï.

Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ˝ÎÂÍÚËÍÓÏ ËÎË

çË ÔË Í‡ÍËı Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ı Ì ÒΉÛÂÚ

ÍÓÏÔÂÚÂÌÚÌ˚Ï ÔÂÒÓ̇ÎÓÏ.

ÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ χ¯ËÌÛ Ò‡ÏÓÏÛ. êÂÏÓÌÚ,

çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ó·‡ÚËÚ¸ ‚ÌËχÌË ̇ ÚÓ, ˜ÚÓ·˚

‚˚ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ÌÂÓÔ˚ÚÌ˚Ï ÔÂÒÓ̇ÎÓÏ, ÏÓÊÂÚ

ÔË·Ó Ì ÒÚÓflΠ̇ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÏ Í‡·ÂÎÂ.

̇ÌÂÒÚË Û˘Â· ËÎË ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÒÂ¸fiÁÌ˚ı

Esli maßina ustanovlena na kovrovom

ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ. é·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ‚‡¯ ëÂ‚ËÒÌ˚È

pokrytii otregulirujte noΩki takim

ˆÂÌÚ á‡ÌÛÒÒË. ÇÒ„‰‡ Ú·ÛÈÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl

obrazom, ©toby obespe©itw svobodnuæ

Î˯¸ ÚÓθÍÓ ÙËÏÂÌÌ˚ı Á‡Ô‡ÒÌ˚ı ˜‡ÒÚÂÈ.

cirkulåciæ vozduha.

ÅÅÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚ¸¸ ÎÎ ÂÂÚÚÂÂÈÈ

ùùÍÍÒÒÔÔÎÎÛÛÚÚˆˆËË

ᇘ‡ÒÚÛ˛ ‰ÂÚË Ì ÓÒÓÁ̇˛Ú, ̇ÒÍÓθÍÓ

ùÚÓÚ ÔË·Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌ Î˯¸ ÚÓθÍÓ ‰Îfl

ÓÔ‡ÒÌ˚Ï ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔË·Ó. äÓ„‰‡ χ¯Ë̇

·˚ÚÓ‚Ó„Ó ÔËÏÂÌÂÌËfl. ÖÒÎË Ï‡¯Ë̇

‡·ÓÚ‡ÂÚ, Á‡ ‰ÂÚ¸ÏË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔËÒڇθÌÓ

ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‚ ËÌ˚ı ˆÂÎflı, ËÎË ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl

ÒΉËÚ¸ Ë Ì ÔÓÁ‚ÓÎflÚ¸ ËÏ Ë„‡Ú¸ Ò Ï‡¯ËÌÓÈ.

ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ, ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂθ Ì ÌÂÒfiÚ ÌË͇ÍÓÈ

ìÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ χÚÂˇÎ˚ (Ú.Â. ÔÎfiÌ͇,

ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ ‚ÓÁÏÓÊÌ˚È Û˘Â·.

ÔÓÎËÒÚËÓÎ) ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÓÔ‡ÒÌ˚ÏË ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ Ë

RUSSKIJ

èÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚Ò„‰‡ ‚˚ÌËχÈÚ ‚ËÎÍÛ

ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ Û‰Û¯ÂÌËfl! ëÓ‰ÂÊËÚ Ëı ‚ÌÂ

ÔË·Ó‡ ËÁ ÓÁÂÚÍË.

ÔÓÎfl ‰ÓÒfl„‡ÂÏÓÒÚË.

çÂÓÚʇÚÓ ·Âθfi Ì ÒΉÛÂÚ ÔÓÏ¢‡Ú¸ ‚

ÒÛ¯ËθÌÛ˛ χ¯ËÌÛ.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‰ÂÚË ËÎË ‰Óχ¯ÌË ÊË‚ÓÚÌ˚Â

Ì Á‡ÎÂÁÎË ‚ ·‡‡·‡Ì.

ééÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚ¸¸ ÁÁ˚˚

: ÌËÍÓ„‰‡ Ì ÒÛ¯ËÚ ·Âθfi,

ÔÓÔËÚ‡ÌÌÓ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌfl˛˘ËÏËÒfl

èË ÛÚËÎËÁ‡ˆËË Ï‡¯ËÌ˚ ÓÚÂʸÚÂ

‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎflÏË (·ÂÌÁËÌ, ÏÂÚËÎÓ‚˚È ÒÔËÚ,

˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ¯ÌÛ Ë ÛÌ˘ÚÓʸÚ ‚ËÎÍÛ Ò

ÊˉÍÓÒÚË ‰Îfl ıËϘËÒÚÍË Ë ÒıÓÊËÂ Ò ÌËÏË). í‡Í

͇·ÂÎÂÏ. ëÎÓχÈÚ Á‡ÏÓÍ Î˛Í‡, ˜ÚÓ·˚ ‰ÂÚË ‚Ó

Í‡Í ˝ÚË ‚¢ÂÒÚ‚‡ Ó˜Â̸ ÎÂÚÛ˜ËÂ, ÓÌË ÏÓ„ÛÚ

‚ÂÏfl Ë„˚ Ì ÒÏÓ„ÎË Á‡Í˚Ú¸Òfl ‚ χ¯ËÌÂ.

ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ‚Á˚‚‡. ëÛ¯ËÚ ‚ χ¯ËÌ Î˯¸

ÚÓθÍÓ ‚˚ÒÚË‡ÌÌÓ ‚ ‚Ӊ ·Âθfi.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚ ͇χ̇ı Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌÓ„Ó

‰Îfl ÒÛ¯ÍË ‚ χ¯ËÌ ·Âθfl Ì ÓÒÚ‡ÎËÒ¸

ììÚÚËËÎÎËËÁÁˆˆËË

„‡ÁÓ‚˚ Á‡ÊË„‡ÎÍË.

ç ÒÛ¯ËÚ ‚ χ¯ËÌ ӷ˚˜ÌÛ˛ Ë ÒÔÓÚË‚ÌÛ˛

ììÔÔÍÍÓÓÓÓ˜˜ÌÌ˚˚ ÏÏÚÚÂÂËËÎÎ˚˚

Ó·Û‚¸ ËÁ Ú͇ÌË, Ú‡Í Í‡Í Ó̇ ÏÓÊÂÚ ÔËÎËÔÌÛÚ¸

ÏÂÊ‰Û Î˛ÍÓÏ Ë ·‡‡·‡ÌÓÏ Ë Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸

å‡ÚÂˇÎ˚, ÔÓϘÂÌÌ˚ ÒËÏ‚ÓÎÓÏ ,

„Ó.

Ô‰̇Á̇˜ÂÌ˚ ‰Îfl ÔÂÂ‡·ÓÚÍË.

èË ÌÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÔË·Ó‡ ÓÒÚ‡‚¸Ú βÍ

ùÚÓ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÔÂÂ‡·ÓÚ‡Ì˚

Ò΄͇ ÔËÓÚÍ˚Ú˚Ï, ˜ÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ Ò·Â˜¸

ÔÓÒΠËı ÔÓÏ¢ÂÌËfl ‚ ÒÔˆˇθÌ˚ ҷÓÌ˚Â

ÛÔÎÓÚÌÂÌËÂ.

ÍÓÌÚÂÈÌÂ˚.

Posle ispolwzovaniå sußilwnoj maßiny

o©istite filwtry dlå volokon. Dlå

predupreΩdeniå poΩara ne ispolwzujte

å寯ËËÌÌ

pribor s povreΩdønnymi filwtrami ili

bez nih.

ÑÎfl ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ‚‡¯ÂÈ ÒÚ‡ÓÈ ÒÛ¯ËθÌÓÈ

Sohranåjte v ©istote pol vokrug maßiny.

χ¯ËÌ˚ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÔˆˇθÌÓ

Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚ ҂‡ÎÍË. ÇÌÂÒËÚ ҂ÓÈ ‚Í·‰ ‚

ÔÓ‰‰ÂʇÌË ˜ËÒÚÓÚ˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒÚ‡ÌÂ!

39

125992030rus.qxd 13/03/03 15:42 Pagina 39 (Nero/Process Black pellicola)

ëëÂÂÂÂÌÌËË ÔÔÓÓ ÁÁ˘˘ËËÚÚ ÓÓÍÍÛÛÊÊ˛˛˘˘ÂÂÈÈ ÒÒÂÂ˚˚

ÑÎfl ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË Ë Óı‡Ì˚

ÑÎfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl χÍÒËχθÌÓÈ Á‡„ÛÁÍË

ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ ‚‡Ï Òӷβ‰‡Ú¸

·Âθfi, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌÓ ‰Îfl ı‡ÌÂÌËfl ‚

ÒÎÂ‰Û˛˘Ë Ô‡‚Ë·:

¯Í‡ÙÛ ÏÓÊÂÚ ÒÛ¯ËÚ¸Òfl ‚ÏÂÒÚÂ Ò ·ÂθfiÏ ‰Îfl

ëÚ‡‡ÈÚÂÒ¸ χÍÒËχθÌÓ Á‡„Ûʇڸ χ¯ËÌÛ,

„·ÊÂÌËfl. ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó ‚˚·ÂËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ

Ú‡Í Í‡Í ÌÂÔÓÎ̇fl Á‡„ÛÁ͇ fl‚ÎflÂÚÒfl

·Âθfl ‰Îfl „·ÊÂÌËfl, ‚ ÍÓ̈ ÔÓ„‡ÏÏ˚

Ì

̽˝ÍÍÓÓÌÌÓÓÏÏˢ˜ÌÌÓÓÈÈ

.

‚˚̸Ú ÚÓ ·Âθfi, ÍÓÚÓÓ ‚˚ ÒÓ·Ë‡ÂÚÂÒ¸

‚˚„·‰ËÚ¸, ÔÓÒΠ˜Â„Ó Á‡‚Â¯ËÚ ÒÛ¯ÍÛ

ÇÒ„‰‡ Á‡„ÛʇÈÚ ıÓÓ¯Ó ÓÚʇÚÓ ·Âθfi. óÂÏ

ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒfl ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡.

‚˚¯Â ÒÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ, ÚÂÏ ÏÂ̸¯Â ·Û‰ÂÚ

‡ÒıÓ‰ ˝ÌÂ„ËË Ë ‚ÂÏfl ÒÛ¯ÍË.

Periodi©eski o©ixajte filwtry dlå

predupreΩdeniå ©rezmerno bolwßogo

ç ÔÂÂÒۯ˂‡ÈÚ ·Âθfi. ùÚÓ Ô‰ÓÚ‚‡˘‡ÂÚ

vremeni sußki i rashoda ™lektro™nergii.

Â„Ó ÒÏË̇ÌËÂ Ë ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ò˝ÍÓÌÓÏËÚ¸

˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„˲. Ç˚·ÂËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÒÛ¯ÍË

ïÓÓ¯Ó ÔÓ‚ÂÚË‚‡ÈÚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ. ÇÓ ‚ÂÏfl

Òӄ·ÒÌÓ ÚËÔÛ ·Âθfl Ë ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÈ ÒÚÂÔÂÌË

ÒÛ¯ÍË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË Ì ‰ÓÎÊ̇

ÒÛ¯ÍË.

Ô‚˚¯‡Ú¸ +35°C.

ííÂÂııÌÌˢ˜ÂÂÒÒÍÍËË ııÍÍÚÚÂÂËËÒÒÚÚËËÍÍËË

êÄáåÖêõ: Ç˚ÒÓÚ‡ 85 ÒÏ

òËË̇ 60 ÒÏ

ÉÎÛ·Ë̇ 58 ÒÏ

ùãÖäíêéèàíÄçàÖ: 220/230 Ç/50 Ɉ

åÄäë. èéíêÖÅãüÖåÄü åéôçéëíú: 2200 ÇÚ

åàç. åéôçéëíú èêÖÑéïêÄçàíÖãÖâ: 10 A

ÇÖë ÅÖãúü èêà ëìòäÖ: ïÎÓÔÓÍ, ÎfiÌ 5 Í„

ëËÌÚÂÚË͇ 2,5 Í„

êÄëïéÑ ùçÖêÉàà: ïÎÓÔÓÍ, ÎfiÌ 3,64 ÍÇÚ˜ (5 Í„ ·Âθfl ‰Îfl ı‡ÌÂÌËfl)

ïÎÓÔÓÍ, ÎfiÌ 3 ÍÇÚ˜ (5 Í„ ·Âθfl ‰Îfl „·ÊÂÌËfl)

Sintetika 1,4 kVt© (2,5 kg belwå dlå hraneniå)

чÌÌ˚È ÔË·Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ ‰ËÂÍÚË‚‡Ï Öùë:

- 73/23 Öùë ÓÚ 19.2.73 (ÑËÂÍÚË‚‡ ÔÓ ÌËÁÍÓÏÛ Ì‡ÔflÊÂÌ˲) Ë ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl;

- 89/336 Öùë ÓÚ 3.5.89 (ÑËÂÍÚË‚‡ ÔÓ ˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌÓÈ ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚË) Ë ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl;

Opisanie pribora

1 Rabo©aå poverhnostw

2 Programmnaå karto©ka

3 Panelw upravleniå

4 Filwtry dlå volokon

5 Zavodskaå tabli©ka

6 Kondensator

7 Ba©ok dlå vody

8 Regulirovo©nye noΩki

40

125992030rus.qxd 13/03/03 15:42 Pagina 40 (Nero/Process Black pellicola)