Zanussi FE 1014 N – страница 3

Инструкция к Стиральной Машине Zanussi FE 1014 N

Om maskinen inte fungerar

Här hittar du information om hur du själv kan försöka avhjälpa vissa mindre fel och driftstörningar, innan du

tillkallar en servicetekniker.

När maskinen är igång kan lampan , lampan till knappen START/PAUS samt en av följande lampor blinka:

: T ex kranen har inte öppnats. Se vidare under “Typ av problem”

: T ex veck på avloppsslang eller igensatt sil. Se vidare under “Typ av problem”

: Luckan är inte ordentligt stängd.

När felet har avhjälpts ska du trycka på knappen START/PAUS för att fortsätta det program som avbrutits.

Om det inte är möjligt att avhjälpa felet ska du kontakta en servicetekniker.

SVENSKA

TYP AV PROBLEM

MÖJLIG ORSAK

Är säkringarna hela?

Maskinen startar inte:

Sitter stickkontakten ordentligt i vägguttaget?

Är luckan till maskinen riktigt stängd?

Är vattenkranen öppen?

Är programmet riktigt inställt?

Är START/PAUS-knappen intryckt?

Är vattenkranen öppen? Kommer det vatten ur

Maskinen fylls inte med

kranen? Är vattentrycket tillräckligt?

vatten:

Är tilloppsslangen klämd eller bockad?

Är tilloppsslangens filter igensatt?

Är luckan riktigt stängd?

Är avloppsslangen riktigt placerad? Slangen måste

Maskinen fylls med vatten,

ledas upp min. 60 cm innan den leds till ett avlopp.

men töms omedelbart:

Ligger avloppsslangen riktigt, utan veck?

Maskinen centrifugerar

inte/töms inte:

Är avloppssilen igensatt? Rengör den regelbundet

Har du valt ett program med sköljstopp?

Är alla transportsäkringar borttagna?

Maskinen vibrerar/oljud

från maskinen:

Står tvättmaskinen stabilt och plant?

Finns det tillräckligt med utrymme mellan

tvättmaskinen och ev. vägg eller skåp?

För mycket tvättgods i trumman?

Ojämn fördelning av tvättgods i trumman

(obalans).

Är tvättmedlet riktigt doserat? (för mycket

Vatten rinner ut på golvet:

tvättmedel kan ge överskumning)

Är tvättmedlet avsett för maskintvätt?

Är tvättmedelsfacken rengjorda och utan stopp?

Är avloppsslangen riktigt fäst?

Är avloppssilen åter på plats efter rengöring?

Är slangen tät? Finns det läckor i någon av

kopplingarna eller vid kranen?

41

TYP AV PROBLEM

MÖJLIG ORSAK

Vattennivån är högre än luckans nedersta kant.

Luckan kan inte öppnas:

Maskinen värmer upp vattnet

Trumman snurrar runt.

Luckan kan endast öppnas när motsvarande

lampa har slocknat.

För låg tvättmedelsdosering.

Dålig lukt i maskinen:

Då 40°C program används ofta och 60/95°C

program sällan eller aldrig.

Då maskinen inte har använts på länge

Åtgärd: Tvätta en tom maskin med normal

dosering tvättmedel vid 95°C.

Maskinens elektroniska kontrollsystem för obalans

Centrifugeringen startar med

reagerar på en felaktig fördelning av tvätten.

fördröjning, eller tvätten är

Tvätten omfördelas genom att trumman ändrar

inte ordentligt centrifugerad

riktning och centrifugeringen börjar igen – åt andra

hållet. Detta kan upprepas flera gånger tills det

när programmet är avslutat:

inte längre uppstår någon obalans och en normal

centrifugering kan genomföras. Fasen där tvätten

omfördelas varar ca 16 minuter. Om tvätten

fortfarande inte är i balans efter denna tid, sänks

varvtalet på slutcentrifugeringen.

Maskinen har ett modernt drivsystem som jämfört

Ovanliga ljud:

med tidigare drivsystem alstrar avvikande ljud. Det

nya drivsystemet möjliggör mjukstart och en bättre

tvättfördelning vid centrifugeringen. Härigenom

förbättras stabiliteten.

Moderna tvättmaskiner har låg vattenförbrukning

Inget vatten syns i trumman:

och därför låg vattennivå i trumman. Tvätt- och

sköljresultatet blir bra ändå.

För lite tvättmedel eller olämpligt tvättmedel har

Otillfredsställande

använts.

tvättresultat:

Envisa fläckar har inte förbehandlats och

bearbetats före tvätt.

Fel temperatur eller fel program har valts.

För stor mängd tvätt i maskinen.

Den troligaste orsaken är att det finns

Tvättmedelsrester kvar efter

komponenter i tvättmedlet som inte kan lösas upp.

tvätt:

Tvättmedelsrester på plaggen är inte ett tecken på

otillräcklig sköljning. Borsta eller skaka plaggen.

Skölj dem på nytt om det behövs.

Moderna tvättmedel kan bilda skum även efter

Skum kvar efter sista

sköljning, men det påverkar inte själva

sköljningen:

tvättresultatet.

42

Service och reservdelar

Innan service kontaktas, läs igenom

bruksanvisningen och följ de råd och anvisningar

som ges i avsnittet “Om maskinen inte fungerar”

Om service tillkallas inom EHL-åtagandet för att

åtgärda de problem som finns med på denna lista,

riskerar du att själv få stå för kostnaden.

Detta gäller också om du använder produkten till

annat än det är avsett för.

Service och reservdelar till din produkt får du via din

SVENSKA

återförsäljare eller AB Elektroservice (se under

“Hushållsutrustning, vitvaror” i telefonkatalogens

Gula sidor).

I Finland ansvarar Oy Electrolux Kotitalouskoneet

Ab-HUOLTOLUX i Björneborg för service och

reservdelsförsäljning, tel. (02) 622 3300.

Uppge produktens modellbeteckning, produkt-

och serienummer enligt dataskylten.

Mod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prod. nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ser. nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Inköpsdatum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Mod

Pro

. ..........

d. No. .

..........

Ser. No.

.........

Mod. ..........

Prod. No. ...........

P0042

Ser. No. .........

Konsumentköp EHL

Vid försäljning till konsument i Sverige gäller

Konsumentköp EHL 91 samt övriga EHL-

bestämmelser, vilka återförsäljaren tillhandahåller.

Kom ihåg att spara kvittot och EHL -försäkrings-

bevis.

Garanti (gäIler för Finland)

Produkten har två års garanti.

Garantivillkoren uppfyller branchens allmänna villkor,

vilka tillhandahålls av leverantören eller

återförsäljaren.

Spara kvittot som verifikation på inköpsdatumet.

Kostnaderna kan debiteras även under den tid som

omfattas av kostnadsfri service om:

reklamationen är omotiverad

anvisningarna i bruksanvisningen inte har följts.

Konsumentkontakt

Har du frågor angående produktens funktion eller

användning ber vi dig ringa vår konsumentgrupp,

tel.nr. 08-73 87 920

I Finland kontaktas konsumentrådgivare på

tel. 0200-2662 (0,95 mk/min+lna).

Tekniska data

Mått Bredd 60 cm

Höjd 85 cm

Djup 45 cm

Elanslutning Spänning 220-230V/50Hz

Max. effektförbrukning 2200W 10A

Vattentryck Minimum 50 kPa

Maximum 800 kPa

Tvättmängd Normaltvätt 4 kg (max. 4.5 kg)

Syntettvätt 1,5 kg

Fintvätt 1,5 kg

Ylle 1 kg

Centrifugering Max 1000 v/min.

Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktiv 89/336/EEG, 73/23/EEG.

44

Installation

Uppackning

Lämna förpackningsmaterialet på ett sådant

sätt att små barn inte kan leka med det.

Tillbehör

Förminskningsnippel 3/4"-1/2"

SVENSKA

Transportsäkring

Tvättrumman är låst med säkringar för att inte

skadas under transporten. Dessa säkringar

måste tas bort innan maskinen kopplas in:

1. Lossa höger skruv på baksidan och ta ur den

(använd skiftnyckel).

2. Lägg maskinen med baksidan nedåt och

kontrollera att slangarna inte kläms.

3. Lägg lite polystyrenemballage mellan maskinen

och golvet.

4. Avlägsna polystyrenblocket från motorn och

lossa de två plastpåsarna.

5. Ta försiktigt ut den högra plastpåsen (1) med

polystyrenblocket genom att föra den in mot

mitten av maskinen. Dra därefter ut påsen.

6. Ta bort den vänstra plastpåsen (2) med

polystyrenblocket på samma sätt genom att föra

den in mot mitten av maskinen. Dra därefter ut

påsen.

45

2

1

P1066

P1068

P0255

7. Ta bort polystyrenunderlaget, ställ maskinen upp

och lossa de sista två skruvarna baktill.

8. Ta ut de tre plastdistanserna och täpp till de tre

hålen med de tre plastpluggarna, som ligger i

påsen med bruksanvisningen.

OBS! Spara transportsäkringarna om maskinen vid

någon senare tidpunkt skall transporteras igen.

Placering

Maskinen får inte placeras för nära vägg eller skåp.

Under centrifugering är vibrationer normalt och

oundvikligt. Speciellt om maskinen placeras på ett

fjädrande golv, vilket är mycket olämpligt.

Den får inte placeras på sockel, fundament

eller liknande, eftersom det då finns risk för

tippning under centrifugeringen.

Om kran, avlopp och strömuttag inte är placerade i

närheten av maskinen, bör VVS-/el-tekniker tillkallas

för att flytta kran/avlopp/strömuttag.

Placeras maskinen i ett utrymme där frysrisk finns

(under 0°C), se åtgärd under avsnitt «Skötsel och

rengöring».

Nivåjustering

Maskinen måste stå plant på ett fast och stabilt

underlag för att fungera bra. Justera fötterna så att

maskinen står vågrätt.

P1051

P0020

P0256

Vattenanslutning

Maskinen levereras med en tilloppsslang som sitter

monterad baktill på maskinen. Slangen kan vridas åt

höger eller vänster för att underlätta installationen.

Lossa anslutningsmuttern och vrid åt önskat håll.

Dra sedan åt muttern ordentligt för att förhindra

läckage.

OBS! Även om du inte behöver vrida slangen skall

du alltid kontrollera att muttern är åtdragen.

Vattenanslutningen kopplas till kallvatten. För

vattenanslutning får endast den tilloppsslang som

medföljer maskinen användas. Använd inte en

gammal, begagnad slang.

Arbetet bör utföras av en kunnig VVS- installatör.

Maskinen skall anslutas via en avstängningskran. På

marknaden finns olika typgodkända kranar och

kransatser.

2

Vattentrycket skall vara 50-800 kPa (0,5-8 kp/cm

)

Viktigt: Glöm inte att passa in förminskningsnippeln

3/4”-1/2” i låsringen (om den behövs).

Tilloppsslangen får inte förlängas. Är den för kort -

ersätt hela slangen med en längre högtrycksslang.

P1088

P0021

Avloppsanslutning

Avloppsslangens ända kan placeras på tre sätt:

Över kanten på en vask: I det fallet skall du

försäkra dig om, att slangen inte kan röra sig, när

vattnet töms ut. Den kan t ex fästas i väggen med

en krok eller bindas fast vid kranen med ett snöre.

Anslutning till golvbrunn: Fäst ett rör på väggen,

60-80 cm från golvet och anslut avloppsslangen till

röret. Avloppsslangens ändstycke skall vara

ventilerat, d.v.s. rörets invändiga diameter skall vara

min. 40 mm. Se till att slangen sitter fast och inte

kan lossna.

Anslutning till vattenlås: Då avloppsslangen

ansluts till ett vattenlås under en tvätt- eller diskho,

måste du kapa pipen på vattenlåset för att få största

möjliga öppning så att maskinen kan tömmas

ordentligt.

ø 40 mm

60-80 cm

P0990

P0022

46

Avloppsslangen är 170 cm lång och får förlängas till

max. 400 cm.

Använd en förlängningsslang med en invändig

diameter, som minst motsvarar originalslangens

diameter och använd en lämplig slangkoppling.

Placera alltid slangen längs golvet och lyft endast

upp slangen vid avloppet, min 60 cm och max 100

cm från maskinens botten.

Kontrollera att inga veck uppstår på

avloppsslangen.

SVENSKA

Elektrisk anslutning

Maskinen levereras med sladd och stickkontakt för

anslutning till 220-230 V 1 fas 10 A. Vid placering i

våtutrymmen t ex. badrum skall maskinen anslutas

fast enligt gällande bestämmelser. Fast elanslutning

får endast utföras av behörig elinstallatör.

Efter att maskinen har ställts upp skall det gå att

kunna komma åt elledningen.

Nätkabeln får endast bytas ut av AB

Elektroservice.

47

min. 60 cm

max. 100 cm

P0989

Hyvä asiakas,

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti ja

huomioi erityisesti turvallisuusohjeet ensimmäisillä

sivuilla. Suosittelemme, että säilytät tämän

käyttöohjeen huolellisesti myöhempää käyttöä

varten ja annat sen edelleen myös pesukoneen

mahdolliselle uudelle käyttäjälle.

Kuljetusvauriot

Pakkauksen purkamisen yhteydessä tarkistetaan,

ettei kone ole vaurioitunut kuljetuksessa.

HUOMIO! Mikäli kone on vaurioitunut, on siitä

välittömästi ilmoitettava jälleenmyyjälle.

Vinkkejä käyttöohjeen lukemiseen

Käyttöohjeen muutamat kappaleet on merkitty tietyllä symboolilla. Nämä symboolit tarkoittavat seuraavaa:

Kappaleessa annetaan tärkeää tietoa pesukoneen käytöstä, jonka huomiotta jättäminen voi

aiheuttaa laitteeseen teknisiä vikoja.

Kappaleessa annetaan tietoa, joka on erityisen tärkeää pesukoneesi moitteettomalle toiminnalle.

Kappaleessa on tärkeää tietoa ympäristönsuojelusta.

Me suojelemme luontoa käyttämällä uusiopaperia.

48

Sisällysluettelo

Turvallisuusohjeet 50-51

Hoito 63

Koneen runko 63

Hävittäminen 51

Pesuainekotelo 63

Kotelosyvennys 63

Vinkkejä ympäristön

Nukkasuodatin 63

suojeluun 51

Vedentulosuodatin 63

KÄYTTÄJÄLLE

Pesukoneen puhdistus 64

Kalkin poisto 64

Uusi pesukoneesi 52

Suojeltava jäätymiseltä 64

Veden tyhjennys käsin 64

Koneen kuvaus 52

Luukun merkkivalo 52

Jos pesukone ei toimi 65-66

Pesuainekotelot 52

Huolto ja varaosat 67

SUOMI

Kuluttajaneuvonta 67

Käyttö 53

Maahantuoja 67

Ohjelmapaneeli 53

Takuu 67

Pesukoneen valitsimet 53-55

Pesuvihjeitä 56

Pyykin lajittelu 56

ASENTAJALLE

Lämpötilat 56

Koneen enimmäistäyttömäärä 56

Tekniset tiedot 67

Pesuaineet ja lisäaineet 57

Pesumerkinnät 58

Asennus 68

Koneen täyttö ja käynnistys 59

Pakkauksen purkaminen 68

Koneen täyttö 59

Tarvikkeet 68

Annostele pesuaine koteloon 59

Kuljetustuet 68

Annostele huuhteluaine tarvittaessa 59

Sijoitus 68

Kytke virta pesukoneeseen 59

Tasainen sijoitus 68

Valitse haluamasi pesuohjelma 59

Vesiliitäntä 69

Valitse lämpötila 59

Viemäriliitäntä 69

Valitse linkousnopeus tai huuhtelun keskeytys 60

- Pesualtaan reunan yli 69

Valitse haluamasi lisätoiminnot 60

- Suoraan tyhjennysputkeen 69

Aloita ohjelma 60

- Pesualtaan tyhjennysputken haaraan 69

Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen 60

Sähköliitäntä 69

Luukun avaaminen ohjelman ollessa käynnissä 60

Käynnissä olevan ohjelman peruuttaminen 61

Ohjelman päättyminen 61

Ohjelmataulukko 62

49

Turvallisuusohjeet

Seuraavat varoitukset ovat tärkeitä yleisen turvallisuuden kannalta. Lue ne huolella ennen koneen asennusta

tai käyttöä.

Yleinen turvallisuus

Käyttö

Vian ilmetessä älä yritä korjata sitä itse.

Pesukone on tarkoitettu normaalissa

Ammattitaidottoman henkilön suorittamat

kotitalouskäytössä vaatteiden pesuun tämän

korjaukset voivat aiheuttaa vaurioita.

käyttöohjeen mukaan. Sitä ei saa käyttää muihin

Jos korjauksia tarvitaan, ota yhteys valtuutettuun

tarkoituksiin, kuin mitä varten se on suunniteltu.

huoltoliikkeeseen ja kysy alkuperäisiä varaosia.

Pese vain sellaisia vaatteita, jotka ovat konepesun

Kone on suunniteltu aikuisten käyttöön. Älä anna

kestäviä. Noudata vaatteissa olevia pesuohjeita.

lasten koskea ohjelmointivalitsimiin tai leikkiä

Älä ylikuormita konetta. Noudata käyttöohjeen

koneella.

ohjeita.

Veden lämmitysvaiheen aikana luukun lasi on

Tarkista ennen koneeseen laittamista, että kaikki

kuuma. Älä koske siihen.

taskut ovat tyhjiä. Irralliset pikkuesineet kuten

Katso aina, että rumpu on tyhjä, ennen kuin aloitat

kolikot, hakaneulat, neulat ja ruuvit voivat

sen täyttämisen ja käynnistät koneen.

aiheuttaa vakavia vaurioita koneelle.

Älä pese koneella bensiinissä, metanolialkoholissa,

trikloorietyleenissä tms. likaantuneita vaatteita. Jos

Asentaminen

tällaisia nesteitä on käytetty tahranpoistoon ennen

pesua, odota kunnes ne ovat täydellisesti

Kaikki pakkauksen osat täytyy poistaa ennen

haihtuneet vaatteelta ennen sen laittamista

koneen käyttöönottoa. Koneelle tai viereisille

koneeseen.

kalusteille saattaa aiheutua vakavia vaurioita, jos

koneen kuljetustukia ei poisteta tai jos ne jätetään

Laita pienet vaatteet, kuten sukat, vyöt jne.

osittain paikalleen.

pesupussiin tai tyynyliinaan estääksesi niiden

juuttumisen rummun ja pesualtaan väliin.

Kaikki asennustyöt saa suorittaa vain

ammattitaitoinen henkilö.

Noudata huuhteluaineen annostusohjeita. Liian

Ammattitaidottoman henkilön tekemät työt voivat

suuri annostus saattaa vaurioittaa vaatteita.

heikentää laitteen toimintaa ja aiheuttaa henkilö-

Jätä koneen luukku hieman auki, kun et käytä

tai aineellisia vaurioita.

konetta. Tämä säästää luukun tiivistettä ja

Tarkista, ettei koneen liitäntäjohto ole koneen alla

ehkäisee tunkkaisen hajun muodostumista.

eivätkä koneen tulo- ja poistoletkut ole mutkalla tai

Tarkista aina, että vesi on poistunut ennen koneen

painuneet kokoon.

luukun avaamista. Jos näin ei ole, poista vesi

Jos kone asetetaan matolle, varmista, että ilma

käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti.

pääsee kiertämään vapaasti säätöjalkojen ja lattian

Irrota koneen pistotulppa pistorasiasta ja sulje

välissä.

vesihana aina käytön jälkeen.

50

Pidä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa

Lapsiturvallisuus

lasten ulottumattomissa.

Lapset eivät yleensä ole tietoisia sähkölaitteiden

Jos kone aiotaan romuttaa, irrota pistotulppa

vaarallisuudesta. Koneen käydessä lapsia pitää

pistorasiasta ja katkaise liitosjohto pesukoneen

valvoa eikä heidän saa antaa leikkiä koneella.

puoleisesta päästä. Tee luukun lukko

Pakkausmateriaalit (esim. muovikalvo,

käyttökelvottomaksi, etteivät lapset jää rumpuun

polystyreeni) voivat olla vaaraksi lapsille –

loukkuun leikkiessään.

tukehtumisvaara! Pidä ne lasten ulottumattomissa.

Hävittäminen

SUOMI

Pakkausmateriaalit

Kone

Materiaalit, jotka on merkitty symbolilla ovat

Vie vanha koneesi viralliselle kaatopaikalle.

kierrätettäviä.

Tarvittaessa ota yhteyttä kuntasi jäteasioita

hoitavaan viranomaiseen. Auta pitämään

>PE< polyeteeni

ympäristömme puhtaana!

>PS< polystyreeni

>PP< polypropyleeni

Tämä tarkoittaa, että materiaalit voidaan kierrättää

viemällä ne niille tarkoitettuihin keräyslaatikoihin.

Vinkkejä ympäristön suojeluun

Veden, energian ja ympäristön säästämiseksi

Tahrat ja kevyt lika voidaan poistaa oikealla

suosittelemme, että noudatat seuraavia vinkkejä:

esikäsittelyllä; sen jälkeen pyykki voidaan pestä

alhaisemmassa lämpötilassa.

Hieman likainen pyykki voidaan pestä ilman

esipesua pesuaineen, veden ja ajan säästämiseksi

Annostele pesuainetta veden kovuuden,

(suojelet myös ympäristöä!).

likaantumisasteen ja pyykin määrän mukaan.

Pese vain täysiä koneellisia.

Käytä pientä pyykkimäärää pestessä vain puolet

tai 2/3 suositellusta pesuainemäärästä.

51

Uusi pesukoneesi

Uusi pesukoneesi täyttää kaikki nykyaikaisen pyykinpesun vaatimukset eli se käyttää säästeliäästi vettä,

energiaa ja pesuainetta.

Ohjelman seurantanäyttö osoittaa missä

Erikoisohjelma villalle - käsittelee villavaatteita

vaiheessa ohjelma on.

hyvin hellävaroen.

95°C:een ohjelmassa on automaattinen

Epätasapainon tarkistus – tarkistusjärjestelmä

pesuveden jäähdytys 60°:seen ennen

havaitsee epätasapainon pyykin jakautumisessa.

vedenpoistoa. Tämä vähentää vaatteiden

Tämä järjestelmä huolehtii siitä, että kone seisoo

reagointia lämpöön ja vähentää rypistymistä.

tukevasti linkouksen ajan.

Koneen kuvaus

1 Pesuainekotelo

2 Ohjelmapaneeli

3 Täyttöluukun merkkivalo

4 Nukkasuodatin

5 Säätöjalat

Luukun merkkivalo

Pesukoneen täyttöluukku on lukittuna koko

pesuohjelman keston ajan. Kun täyttöluukku on

lukittuna, merkkivalo palaa. Kun merkkivalo on

sammunut, täyttöluukku voidaan avata (ks. sivu 60).

Pesuainekotelot

Esipesuaine

Pesuaine

Huuhteluaine

52

1 2

FLN 1009

ALGODON

SINTETICO

90°C

60°C

1000

800

PRELAVADO

A

M

R

C

A

H

P

/

A

R

A

ACLARADO

D

A

DELICADOS

LANA

40°C

FRIO

30°C

AGUA EN

400

600

ADICIONAL

LA CUBA

LAVADO

RAPIDO

ESPEC.

PROGR.

T

J

E

D

I

O

S

T

M

E

E

P

R

T

A

R

U

A

E

C

N

R

T

I

F

U

G

D

A

O

O

P

C

I

O

N

E

S

S

T

R

A

T

P

A

/

S

U

A

N

A

U

L

.

3

4

5

C0069

Käyttö

Ohjelmapaneeli

1 Virta-painike (ON/OFF)

5 Linkousnopeuden painike (SPIN

SUOMI

Tällä painikkeella kytketään virta koneeseen ja pois

SPEED)

koneesta.

Tällä painikkeella voidaan alentaa koneeseen

säädetty maksimilinkousnopeus valittuun

pesuohjelmaan sopivaksi tai valita toiminto

RINSE

2 Käytön merkkivalo

HOLD (HUUHTELUN KESKEYTYS).

Käytön merkkivalo palaa, kun virta on kytketty

Valitun toiminnon merkkivalo palaa.

koneeseen.

Maksimilinkousnopeudet on sovitettu kuhunkin

pesuohjelmaan sopivaksi:

3 PESUOHJELMA-painike

Valko- ja kirjopesu:

500/700/900 maks. 1000 kierr./min

(FABRIC)

Siliävien pesu / villa:

Valitse ohjelma pyykin materiaalin mukaan

500/700 maks. 900 kierr./min

painamalla tätä painiketta. Valitun ohjelman

Hienopesu:

merkkivalo syttyy. Pesukone ehdottaa

500 maks. 700 kierr./min.

pesulämpötilaa ja valitsee automaattisesti

valitsemasi ohjelman salliman

HUUHTELUN KESKEYTYS (RINSE HOLD): Kun

maksimilinkousnopeuden. Voit muuttaa näitä arvoja

valitset tämän asetuksen, kone ei poista viimeisen

painikkeilla 4 ja 5.

huuhtelun vettä, jotta pyykki ei rypistyisi.

Huuhteluvaiheen lopussa ALOITUS/TAUKO-

painikkeen valo alkaa vilkkua, jolloin vesi on

poistettava koneesta.

4 LÄMPÖTILA-painike

Päätä huuhteluvaihe valitsemalla jokin seuraavista

(TEMPERATURE)

vaihtoehdoista:

Voit muuttaa pesulämpötilaa tätä painiketta

Vedenpoisto ja linkous

painamalla, jos haluat pestä pyykin muussa kuin

- Paina ALOITUS/TAUKO-painiketta. Kone

koneen ehdottamassa lämpötilassa. Valitun

poistaa veden ja linkoaa sitten pyykin valitun

lämpötilan merkkivalo syttyy.

ohjelman maksimilinkousnopeudella.

Maksimilämpötilat ovat 95 °C puuvillalle, 60 °C

- Valitse linkousnopeus painikkeella 5, ja paina

siliäville, 40 °C villalle tai hienopesuun.

ALOITUS/TAUKO-painiketta.

Vain vedenpoisto

Tärkeää!

- Paina OHITUS/NOLLAUS-painiketta (8) kerran

Kun painat LÄMPÖTILA- ja LINKOUSNOPEUS-

siten, että vedenpoiston merkkivalo syttyy,

painikkeita yhtä aikaa, vaiheen lopussa ei kuulu

paina sitten ALOITUS/TAUKO-

äänimerkkiä.

painiketta.

53

FE 1014 N

COTTONS

95°C

1000

PREWASH

SYNTHETICS

60°C

900

SUPER

DELICATES

40°C

700

RINSE

O

N

/

O

F

F

WOOL

30°C

500

SKIP

RINSE

COLD

QUICK

HOLD

T

E

S

T

E

S

M

S

A

E

R

E

T

E

D

O

R

T

/

P

A

U

S

F

A

S

P

E

R

A

T

U

R

P

I

N

S

P

E

E

P

T

B

R

I

I

O

N

S

C

1 23 456 789

Tärkeää! Jos vahingossa painat OHITUS/

8 OHITUS/NOLLAUS-painike

NOLLAUS-painiketta useammin kuin kerran,

(SKIP/RESET)

ohjelma peruuntuu. Poista vesi tällöin

valitsemalla jokin pesuohjelma PESUOHJELMA-

Ohjelman lopussa muistin sisältö on tyhjennettävä

painikkeella, valitsemalla sitten vedenpoisto

painamalla tätä painiketta kerran tai useita kertoja.

painamalla OHITUS/NOLLAUS-painiketta kolme

Kun koneeseen kytketään seuraavan kerran virta,

kertaa (tällöin vain vedenpoiston merkkivalo

kone antaa edellisen pesuvaiheen loppuun liittyviä

jää palamaan).

äänimerkkejä.

Tällä painikkeella voit myös ohittaa käynnissä olevan

ohjelman vaiheita seuraavalla tavalla:

6 LISÄTOIMINNOT-painike

- Keskeytä pesukoneen ohjelma painamalla

Tätä painiketta painamalla voit valita seuraavat

ALOITUS/TAUKO-painiketta (merkkivalo alkaa

lisätoiminnot:

vilkkua)

ESIPESU (PREWASH): valitse tämä vaihtoehto,

- paina OHITUS/NOLLAUS-painiketta kerran tai

jos haluat pyykillesi esipesun ennen varsinaista

useita kertoja, kunnes tarvittava(t) vaihe(eet) on

pesua (ei käytettävissä villanpesuohjelmassa).

ohitettu (vaiheen/vaiheiden vieressä oleva(t)

Esipesu päättyy lyhyeen linkoukseen (650

merkkivalo(t) sammuu/sammuvat).

kierrosta minuutissa) valko-, kirjo- ja siliävien

Esimerkki:

pesussa, mutta hienopesussa vesi vain poistetaan.

Tässä tapauksessa

LISÄHUUHTELU (SUPER RINSE): tätä toimintoa

suoritetaan sekä

voidaan käyttää kaikissa muissa pesuohjelmissa

linkous (valitun

paitsi villanpesuohjelmassa. Kone suorittaa 4

pesuohjelman

huuhtelua 3:n sijaan. Tätä toimintoa suositellaan

mukaisella nopeudella).

pesuaineille allergisille henkilöille ja alueille, jossa

vesi on hyvin pehmeää.

PIKAPESU (QUICK WASH): voidaan valita hieman

likaiselle pyykille (ei villalle).

Tällä painikkeella voidaan valita myös

7 ALOITUS/TAUKO-painike

erikoisohjelmia, kuten HUUHTELUT, LINKOUS ja

TYHJENNYS.

(START/PAUSE)

Jos virta jo on kytkettynä, koska se on

Tällä painikkeella on kolme toimintoa:

suorittanut juuri pesuohjelman, toimi seuraavasti

Aloitus: kun olet valinnut haluamasi ohjelman ja

- Peruuta aikaisemmin suoritettu ohjelma painamalla

asetukset, käynnistä pesukone painamalla tätä

OHITUS/NOLLAUS-painiketta kerran tai useita

painiketta. Painikkeen yläpuolella välkkyvä valo

kertoja (ohjelmankulun näytön kaikkien

alkaa palaa tasaisesti.

merkkivalojen on sammuttava).

Tauko: kun painat tätä painiketta uudelleen,

- Valitse pesuohjelma PESUOHJELMA-painikkeella.

käynnissä oleva ohjelma keskeytyy. Painikkeen

- Valitse erikoisohjelma

yläpuolella oleva valo alkaa vilkkua. Jatka

HUUHTELUT ja LINKOUS

ohjelmaa painamalla painiketta uudelleen.

Paina OHITUS/NOLLAUS-painiketta kerran, jolloin

Kun pesuvaihe keskeytetään, luukun merkkivalo

pesun merkkivalo sammuu.

sammuu ja luukku voidaan taas avata, jos

LINKOUS (SPIN)

• pesukone ei ole lämmitysvaiheessa,

Paina OHITUS/NOLLAUS-painiketta kaksi kertaa,

• koneessa on vain vähän vettä,

jolloin pesun ja huuhtelun merkkivalot

• rumpu ei pyöri.

sammuvat.

Tärkeää! Pesukoneen ohjelma on keskeytettävä

TYHJENNYS

ennen kuin käynnissä olevaan ohjelmaan tehdään

Paina OHITUS/NOLLAUS-painiketta kolme

muutoksia.

kertaa, jolloin pesun , huuhtelun ja

Vedenpoisto ja linkous ohjelmissa, joissa valittu

linkouksen merkkivalot sammuvat.

huuhtelun keskeytys.

54

Esimerkki:

Tässä tapauksessa kone

suorittaa huuhtelut ja

linkouksen.

Jos virta on kytketty pois koneesta

- Kytke koneeseen virta virtapainikkeella.

- Valitse pesuohjelma PESUOHJELMA-painikkeella.

- Valitse erikoisohjelma edellä kuvatulla tavalla.

SUOMI

9 Ohjelmankulun näyttö

Kun valitset ohjelman, ohjelman eri vaiheiden

merkkivalot syttyvät.

Ohjelman aloittamisen jälkeen palaa vain parhaillaan

käynnissä olevan vaiheen merkkivalo.

Ohjelman päätyttyä merkkivalo palaa.

Jos merkkivalo syttyy ohjelman päätyttyä,

nukkasuodatin on tukossa.

Vian sattuessa LOPPU -merkkivalo vilkkuu.

Samalla jokin seuraavista merkkivaloista alkaa

vilkkua:

Huuhtelun keskeytys = Koneeseen ei tule vettä.

Huuhtelut = Vesi ei tyhjene koneesta.

Pesu = Luukku ei ole kunnolla kiinni.

Katso virheiden korjausohjeet sivulta 65-66.

55

ESIPESU

PESU

HUUHTELUT

HUUHT. KESKEYTYS

LINKOUS

TYHJENNYS

NUKKASUODATIN

LOPPU

Pesuvihjeitä

Koneen enimmäistäyttömäärä

Tarkasti ottaen pestävä pyykki tulisi aina punnita.

Rummun täyttömäärä on enint. 4 kg puuvillaa ja

Pyykin lajittelu

pellavaa. Tekokuitujen ja arkojen tekstiilien kohdalla

Likaista pyykkiä ei tule säilyttää liian kauan. Tämä

enimmäistäyttömäärä on 1,5 kg, villalle 1 kg.

koskee eritoten kosteita vaatteita, joihin saattaa

Pyykin punnitseminen on vaivalloista, joten

tulla hometta. Hometahrat eivät lähde pois pesussa.

annamme avuksi seuraavat täyttöohjeet:

Tutustu huolellisesti tämän ohjekirjasen merkkien

puuvilla ja pellava (valko- kirjopyykki): täytä rumpu,

selvityksiin, jotka koskevat vaatteissa olevia

mutta ei liian tiiviisti.

pesuohjeita.

värinsä pitävät keinokuidut: enint. 2/3 rummun

Kiinnitä erityisesti huomiota seuraaviin seikkoihin:

tilavuudesta.

Astian alla oleva viiva merkitsee sitä, että

arat tekstiilit ja villa: enint. 1/2 rummun

vaatekappaletta ei tule pestä lujille kangaslaaduille

tilavuudesta.

kuten puuvillalle ja pellavalle tarkoitetuilla

ohjelmilla.

Pese valkoiset ja värilliset vaatekappaleet erikseen.

Ennen pyykin koneeseen panoa:

Pese siliävät vaatekappaleet tekokuiduille

- korjaa vaatteissa olevat repeytymät

tarkoitetuilla ohjelmilla (esim. polyesteri/puuvilla).

- napita napit, painonapit ja sulje vetoketjut

Arat materiaalit kuten akryyli ja useimmat

- korjaa rispaantuneet vaatekappaleet ennen

verhokankaat tulee pestä hienopesussa.

pesua

Villaohjelma on tarkoitettu lähinnä “uuden

- tyhjennä taskut. Neulat, naulat ja muut terävät

konepestävän villan” (Pure new wool) ja käsin

esineet saattavat vaurioittaa pesukonetta ja

pestävien tekstiilien pesuun.

pestäviä vaatteita

Villaiset vaatekappaleet lingotaan lyhyesti heti

- irrota verhokoukut

pesun jälkeen.

- pese värilliset ja väriäpäästävät vaatekappaleet

ensimmäisen kerran erikseen, sillä niistä irtoaa

Lämpötilat

todennäköisesti väriä ensimmäisessä pesussa.

Poista maalitahrat esim. tärpätillä. Odota, että

Valkoiselle puuvillalle ja pellavalle suosittelemme

tärpätti on täysin haihtunut ja kuivunut ennen pesua.

60°C 95°C:n sijasta. Jos pyykki ei ole kovin

Pesukoneen valmistaja ei ole vastuussa vahingoista,

likaista, se puhdistuu yhtä tehokkaasti kuin

jotka aiheutuvat haihtuvien, tulenarkojen tai

korkeammassa lämpötilassa ja energiaa säästyy

myrkyllisten aineiden käytöstä.

jopa 30%. Sama koskee osittain myös

väriäpäästämätöntä kirjopyykkiä, joka pestään

normaalisti 60°C:ssa. Mikäli pyykki ei kuitenkaan

ole erityisen likaista, riittää lämpötilaksi 40°C.

Väriäpäästävät vaatekappaleet pestään

korkeintaan 40°C:ssa. Jos väriäpäästäviä ja

värinsä pitäviä vaatekappaleita pestään yhdessä,

lämpötila valitaan väriäpäästävien

vaatekappaleiden mukaan, eli enint. 40°C.

Lujat valkoiset vaatekappaleet ja värilliset

tekokuidut voidaan yleensä pestä 60°C:ssa, mutta

normaalisti riittää tällöinkin 40°C, mikäli pyykki ei

ole erityisen likaista.

Kone voi pestä myös «kylmäpesulla». Tällöin on

kuitenkin muistettava, ettei pesuun voi käyttää

tavallista pesujauhetta, koska se ei liukene

kylmään veteen - varsinkaan talvella. Kylmällä

vedellä pestäessä on käytettävä vain nestemäisiä

pesuaineita.

56

Pesuaineet ja lisäaineet

Nestemäiset pesuaineet

Hyvä pesutulos riippuu mm. siitä, mitä pesuainetta

Jauhemaisen pesuaineen sijasta voidaan käyttää

ja annostusta on käytetty. Sekä kirjo-, hieno- että

sopivaa nestemäistä pesuainetta matalia ja

villapesulle on olemassa omat pesuaineensa.

keskikorkeita lämpötiloja käyttävissä ohjelmissa.

Tällöin ei tarvita esipesua. Kaada nestemäistä

Käytä vain ensiluokkaisia, konepesuun tarkoitettuja

pesuainetta pesu- ja huuhteluainekotelon

pesuaineita.

lokeroon ennen ohjelman käynnistämistä.

Noudata aina valmistajan annostusohjeita. Annostus

riippuu pyykin määrästä, likaisuusasteesta ja veden

kovuudesta. Paikalliselta vesilaitokselta saat tietää

Nestemäiset lisäaineet

veden kovuusasteen paikkakunnallasi.

Pyykin pehmentämiseksi voidaan haluttaessa lisätä

Liian pieni annostus voi ilmetä harmaina

huuhteluainetta pesu- ja huuhteluainekotelon

likapilkkuina tai ruskeina tahroina rummussa, ja

lokeroon ennen ohjelman käynnistämistä. Jos

koneeseen voi jäädä paha haju. Liian suuri annostus

vaatteet pesun jälkeen kuivataan kuivausrummussa,

saastuttaa luontoa. Jopa biologisesti hajoavissa

huuhteluaine poistaa staattisen sähkön.

pesuaineissa on aineita, jotka suurina määrinä

Noudata aineen valmistajan annosteluohjeita.

vahingoittavat ekologista tasapainoa.

SUOMI

Tarkista aina vaatteiden pesumerkinnästä, suoritatko

pesun oikeassa lämpötilassa. Vaatteista voi lähteä

väriä, jos ne pestään liian kuumalla vedellä.

Jauhemainen pesuaine

Pesuaine on annosteltava oikeaan lokeroon ennen

ohjelman käynnistämistä.

Tiivistetty pesuaine

Pesuainetiiviste kaadetaan varsinaiselle pesulle

tarkoitettuun pesuainekotelon osaan.

Tiivistettyjä pesuaineita käytettäessä ei tule valita

esipesua.

57

58

Pesumerkinnät

Useimmissa vaatteissa on nykyään pesu- ja hoitomerkinnät. Ne auttavat saavuttamaan hyvän pesutuloksen.

Normaali

ohjelma

Vesipesu 30°Vesipesu 40°Vesipesu 95° Vesipesu 60°VESIPESU

Käsinpesu Vesipesu

kielletty

Hellävarainen

ohjelma

KLOORI-

Kloorivalkaisu sallittu

Kloorivalkaisu kielletty

VALKAISU

SILITYS Silitys kosteana

Silitys kosteana tai

Silitys kuivana

Silitys kielletty

enintään 200°

kostean liinan läpi

enintään 100°

enintään 150°

normaali

rumpukuivaus

Mieto

rumpukuivaus

KUIVAUS

Kuivaus tasaisella

Kuivaus

Kuivaus vaate-

Rumpukuivaus

Rumpukuivaus

(vapaaehtoinen)

alustalla

ripustamalla

ripustimessa

sallittu

kielletty

95

60

60

40

40

40

30

30

KUIVAPESU Normaali

Erikois-

Erikois-

Kuivapesu

kuivapesu

kuivapesu

kuivapesu

kielletty

Koneen täyttö ja

käynnistys

Ennen ensimmäistä pesua on hyvä käynnistää 60°C:

een ohjelma ilman esipesua, jolloin koneen rumpu ja

sisäosat puhdistuvat. Laita 1/2 mitallista pesuainetta

varsinaisen pesun pesuainelokeroon ja vie

pesuohjelma läpi ilman pyykkiä.

1. Koneen täyttö

Avaa luukku.

Laita pestävät vaatekappaleet yksitellen koneeseen

mahdollisimman tasaisesti. Sulje luukku varmistuen

siitä, että salpa naksahtaa kiinni.

SUOMI

2. Annostele pesuaine koteloon

Vedä kotelo esiin ohjaustaulusta.

Mittaa pesuaine annostimella ja kaada aine kotelon

keskiosaan. Mikäli valitset ohjelman, johon kuuluu

esipesu, annostele pesuainetta myös

vasemmanpuoleiseen lokeroon.

3. Annostele huuhteluaine

tarvittaessa

Kaada huuhteluaine kotelon -osaan.

Täytä korkeintaan MAX-tasoon.

59

C0071

C0070

P0004

4. Kytke virta pesukoneeseen

Kytke virta pesukoneeseen painamalla Virta-

painiketta.

Käytön merkkivalo syttyy.

5. Valitse haluamasi pesuohjelma

Valitse haluamasi ohjelma/materiaali painamalla

PESUOHJELMA-painiketta (FABRICS). Valitun

ohjelman/materiaalin merkkivalo syttyy.

Ohjelmaan kuuluvien vaiheiden merkkivalot syttyvät.

ALOITUS/TAUKO-painikkeen merkkivalo alkaa

vilkkua.

6. Valitse lämpötila

Jos haluat valita muun kuin pesukoneen ehdottaman

lämpötilan, paina lämpötilapainiketta. Valitun

lämpötilan merkkivalo syttyy.

95°C

60°C

40°C

30°C

COLD

T

E

E

M

R

P

E

R

A

T

U

COTTONS

SYNTHETICS

DELICATES

WOOL

F

A

B

R

I

C

S

O

N

/

O

F

F

7. Valitse linkousnopeus tai

10. Käynnissä olevan ohjelman

huuhtelun keskeytys

muuttaminen

Valitse haluamasi linkousnopeus tai huuhtelun

Ennen muutosten tekemistä koneen ohjelma on

keskeytys painamalla linkousnopeuspainiketta.

keskeytettävä ALOITUS/TAUKO-painikkeella.

Valitun asetuksen merkkivalo syttyy.

Mitä tahansa vaihetta voidaan muuttaa ennen

Jos valitset huuhtelun keskeytyksen (RINSE HOLD),

vaiheen alkamista. Pesuohjelmaa tai pesulämpötilaa

kone pysähtyy ohjelman lopussa poistamatta vettä.

voidaan muuttaa vain pesuvaiheen aikana. Kun näitä

parametrejä muutetaan, kone aloittaa vaiheen

uudelleen alusta.

Jos vesi on poistettava käynnissä olevan ohjelman

muuttamista varten, toimi seuraavasti

Keskeytä ohjelma painamalla ALOITUS/TAUKO-

painiketta.

Painele OHITUS/NOLLAUS-painiketta, kunnes

vain vedenpoiston merkkivalo palaa.

Paina ALOITUS/TAUKO-painiketta uudelleen.

8. Valitse haluamasi lisätoiminnot

Kun vesi on poistettu koneesta, voit valita uuden

ohjelman ja aloittaa sen painamalla

Jos pyykki on hyvin likaista, kannattaa usein valita

ALOITUS/TAUKO-painiketta.

esipesu (PREWASH).

Jos haluat pyykillesi lisähuuhtelun, valitse

lisähuuhtelu (SUPER RINSE).

11. Käynnissä olevan ohjelman

Paina LISÄTOIMINNOT-painiketta, jotta haluamasi

lisätoiminnon merkkivalo syttyy.

peruuttaminen

Kun haluat peruuttaa jo käynnissä olevan ohjelman,

keskeytä ohjelma painamalla ALOITUS/TAUKO-

painiketta ja painamalla OHITUS/NOLLAUS-

painiketta, kunnes kaikki ohjelmankulun näytön

merkkivalot sammuvat.

12. Luukun avaaminen ohjelman

ollessa käynnissä

Jos pyykki on vain vähän likaista, valitse pikapesu

Kun ohjelma on keskeytetty, luukku voidaan avata,

(QUICK WASH). Merkkivalo syttyy.

jos

pesukone ei ole lämmitysvaiheessa (yli 40 °C:n

lämpöön),

9. Aloita ohjelma

koneessa on vain vähän vettä,

Paina ALOITUS/TAUKO-painiketta. Painikkeen

rumpu ei pyöri.

merkkivalo lakkaa vilkkumasta, luukun merkkivalo

syttyy ja vain parhaillaan käynnissä olevan vaiheen

Tällöin luukun merkkivalo sammuu, kun ohjelma

merkkivalo palaa.

keskeytetään, ja luukku voidaan avata.

Mikäli luukkua ei voida avata näin, mutta se on

kuitenkin pakko avata, katkaise koneen virta

painamalla virtapainiketta.

Luukku voidaan avata noin 2 minuutin kuluttua.

Huomioi koneessa olevan veden määrä ja

lämpötila!

Kun suljet luukun ja painat virtapainiketta uudelleen,

ohjelma jatkaa kohdasta, jossa se keskeytettiin.

60

S

T

A

R

T

/

P

A

U

S

E

P

R

EW

A

S

H

S

U

P

ER

R

I

N

S

E

Q

U

IC

K

O

P

T

I

O

N

S

1000

900

700

500

RINSE

HOLD

S

P

I

N

S

P

E

E

D