Zanussi FE 1014 N – страница 3
Инструкция к Стиральной Машине Zanussi FE 1014 N
Om maskinen inte fungerar
Här hittar du information om hur du själv kan försöka avhjälpa vissa mindre fel och driftstörningar, innan du
tillkallar en servicetekniker.
När maskinen är igång kan lampan , lampan till knappen START/PAUS samt en av följande lampor blinka:
– : T ex kranen har inte öppnats. Se vidare under “Typ av problem”
– : T ex veck på avloppsslang eller igensatt sil. Se vidare under “Typ av problem”
– : Luckan är inte ordentligt stängd.
När felet har avhjälpts ska du trycka på knappen START/PAUS för att fortsätta det program som avbrutits.
Om det inte är möjligt att avhjälpa felet ska du kontakta en servicetekniker.
SVENSKA
•
TYP AV PROBLEM
•
MÖJLIG ORSAK
• Är säkringarna hela?
• Maskinen startar inte:
• Sitter stickkontakten ordentligt i vägguttaget?
• Är luckan till maskinen riktigt stängd?
• Är vattenkranen öppen?
• Är programmet riktigt inställt?
• Är START/PAUS-knappen intryckt?
• Är vattenkranen öppen? Kommer det vatten ur
• Maskinen fylls inte med
kranen? Är vattentrycket tillräckligt?
vatten:
• Är tilloppsslangen klämd eller bockad?
• Är tilloppsslangens filter igensatt?
• Är luckan riktigt stängd?
• Är avloppsslangen riktigt placerad? Slangen måste
• Maskinen fylls med vatten,
ledas upp min. 60 cm innan den leds till ett avlopp.
men töms omedelbart:
• Ligger avloppsslangen riktigt, utan veck?
• Maskinen centrifugerar
inte/töms inte:
•
Är avloppssilen igensatt? Rengör den regelbundet
• Har du valt ett program med sköljstopp?
• Är alla transportsäkringar borttagna?
• Maskinen vibrerar/oljud
från maskinen:
• Står tvättmaskinen stabilt och plant?
• Finns det tillräckligt med utrymme mellan
tvättmaskinen och ev. vägg eller skåp?
• För mycket tvättgods i trumman?
• Ojämn fördelning av tvättgods i trumman
(obalans).
• Är tvättmedlet riktigt doserat? (för mycket
• Vatten rinner ut på golvet:
tvättmedel kan ge överskumning)
• Är tvättmedlet avsett för maskintvätt?
• Är tvättmedelsfacken rengjorda och utan stopp?
• Är avloppsslangen riktigt fäst?
• Är avloppssilen åter på plats efter rengöring?
• Är slangen tät? Finns det läckor i någon av
kopplingarna eller vid kranen?
41
•
TYP AV PROBLEM
•
MÖJLIG ORSAK
• Vattennivån är högre än luckans nedersta kant.
• Luckan kan inte öppnas:
• Maskinen värmer upp vattnet
• Trumman snurrar runt.
Luckan kan endast öppnas när motsvarande
lampa har slocknat.
• För låg tvättmedelsdosering.
• Dålig lukt i maskinen:
• Då 40°C program används ofta och 60/95°C
program sällan eller aldrig.
• Då maskinen inte har använts på länge
Åtgärd: Tvätta en tom maskin med normal
dosering tvättmedel vid 95°C.
• Maskinens elektroniska kontrollsystem för obalans
• Centrifugeringen startar med
reagerar på en felaktig fördelning av tvätten.
fördröjning, eller tvätten är
Tvätten omfördelas genom att trumman ändrar
inte ordentligt centrifugerad
riktning och centrifugeringen börjar igen – åt andra
hållet. Detta kan upprepas flera gånger tills det
när programmet är avslutat:
inte längre uppstår någon obalans och en normal
centrifugering kan genomföras. Fasen där tvätten
omfördelas varar ca 16 minuter. Om tvätten
fortfarande inte är i balans efter denna tid, sänks
varvtalet på slutcentrifugeringen.
• Maskinen har ett modernt drivsystem som jämfört
• Ovanliga ljud:
med tidigare drivsystem alstrar avvikande ljud. Det
nya drivsystemet möjliggör mjukstart och en bättre
tvättfördelning vid centrifugeringen. Härigenom
förbättras stabiliteten.
• Moderna tvättmaskiner har låg vattenförbrukning
• Inget vatten syns i trumman:
och därför låg vattennivå i trumman. Tvätt- och
sköljresultatet blir bra ändå.
• För lite tvättmedel eller olämpligt tvättmedel har
• Otillfredsställande
använts.
tvättresultat:
• Envisa fläckar har inte förbehandlats och
bearbetats före tvätt.
• Fel temperatur eller fel program har valts.
• För stor mängd tvätt i maskinen.
• Den troligaste orsaken är att det finns
• Tvättmedelsrester kvar efter
komponenter i tvättmedlet som inte kan lösas upp.
tvätt:
Tvättmedelsrester på plaggen är inte ett tecken på
otillräcklig sköljning. Borsta eller skaka plaggen.
Skölj dem på nytt om det behövs.
• Moderna tvättmedel kan bilda skum även efter
• Skum kvar efter sista
sköljning, men det påverkar inte själva
sköljningen:
tvättresultatet.
42
Service och reservdelar
Innan service kontaktas, läs igenom
bruksanvisningen och följ de råd och anvisningar
som ges i avsnittet “Om maskinen inte fungerar”
Om service tillkallas inom EHL-åtagandet för att
åtgärda de problem som finns med på denna lista,
riskerar du att själv få stå för kostnaden.
Detta gäller också om du använder produkten till
annat än det är avsett för.
Service och reservdelar till din produkt får du via din
SVENSKA
återförsäljare eller AB Elektroservice (se under
“Hushållsutrustning, vitvaror” i telefonkatalogens
Gula sidor).
I Finland ansvarar Oy Electrolux Kotitalouskoneet
Ab-HUOLTOLUX i Björneborg för service och
reservdelsförsäljning, tel. (02) 622 3300.
Uppge produktens modellbeteckning, produkt-
och serienummer enligt dataskylten.
Mod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prod. nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ser. nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inköpsdatum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Mod
Pro
. ..........
d. No. .
..........
Ser. No.
.........
Mod. ..........
Prod. No. ...........
P0042
Ser. No. .........
Konsumentköp EHL
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller
Konsumentköp EHL 91 samt övriga EHL-
bestämmelser, vilka återförsäljaren tillhandahåller.
Kom ihåg att spara kvittot och EHL -försäkrings-
bevis.
Garanti (gäIler för Finland)
Produkten har två års garanti.
Garantivillkoren uppfyller branchens allmänna villkor,
vilka tillhandahålls av leverantören eller
återförsäljaren.
Spara kvittot som verifikation på inköpsdatumet.
Kostnaderna kan debiteras även under den tid som
omfattas av kostnadsfri service om:
●
reklamationen är omotiverad
●
anvisningarna i bruksanvisningen inte har följts.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller
användning ber vi dig ringa vår konsumentgrupp,
tel.nr. 08-73 87 920
I Finland kontaktas konsumentrådgivare på
tel. 0200-2662 (0,95 mk/min+lna).
Tekniska data
Mått Bredd 60 cm
Höjd 85 cm
Djup 45 cm
Elanslutning Spänning 220-230V/50Hz
Max. effektförbrukning 2200W 10A
Vattentryck Minimum 50 kPa
Maximum 800 kPa
Tvättmängd Normaltvätt 4 kg (max. 4.5 kg)
Syntettvätt 1,5 kg
Fintvätt 1,5 kg
Ylle 1 kg
Centrifugering Max 1000 v/min.
Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktiv 89/336/EEG, 73/23/EEG.
44
Installation
Uppackning
Lämna förpackningsmaterialet på ett sådant
sätt att små barn inte kan leka med det.
Tillbehör
Förminskningsnippel 3/4"-1/2"
SVENSKA
Transportsäkring
Tvättrumman är låst med säkringar för att inte
skadas under transporten. Dessa säkringar
måste tas bort innan maskinen kopplas in:
1. Lossa höger skruv på baksidan och ta ur den
(använd skiftnyckel).
2. Lägg maskinen med baksidan nedåt och
kontrollera att slangarna inte kläms.
3. Lägg lite polystyrenemballage mellan maskinen
och golvet.
4. Avlägsna polystyrenblocket från motorn och
lossa de två plastpåsarna.
5. Ta försiktigt ut den högra plastpåsen (1) med
polystyrenblocket genom att föra den in mot
mitten av maskinen. Dra därefter ut påsen.
6. Ta bort den vänstra plastpåsen (2) med
polystyrenblocket på samma sätt genom att föra
den in mot mitten av maskinen. Dra därefter ut
påsen.
45
2
1
P1066
P1068
P0255
7. Ta bort polystyrenunderlaget, ställ maskinen upp
och lossa de sista två skruvarna baktill.
8. Ta ut de tre plastdistanserna och täpp till de tre
hålen med de tre plastpluggarna, som ligger i
påsen med bruksanvisningen.
OBS! Spara transportsäkringarna om maskinen vid
någon senare tidpunkt skall transporteras igen.
Placering
Maskinen får inte placeras för nära vägg eller skåp.
Under centrifugering är vibrationer normalt och
oundvikligt. Speciellt om maskinen placeras på ett
fjädrande golv, vilket är mycket olämpligt.
Den får inte placeras på sockel, fundament
eller liknande, eftersom det då finns risk för
tippning under centrifugeringen.
Om kran, avlopp och strömuttag inte är placerade i
närheten av maskinen, bör VVS-/el-tekniker tillkallas
för att flytta kran/avlopp/strömuttag.
Placeras maskinen i ett utrymme där frysrisk finns
(under 0°C), se åtgärd under avsnitt «Skötsel och
rengöring».
Nivåjustering
Maskinen måste stå plant på ett fast och stabilt
underlag för att fungera bra. Justera fötterna så att
maskinen står vågrätt.
P1051
P0020
P0256
Vattenanslutning
Maskinen levereras med en tilloppsslang som sitter
monterad baktill på maskinen. Slangen kan vridas åt
höger eller vänster för att underlätta installationen.
Lossa anslutningsmuttern och vrid åt önskat håll.
Dra sedan åt muttern ordentligt för att förhindra
läckage.
OBS! Även om du inte behöver vrida slangen skall
du alltid kontrollera att muttern är åtdragen.
Vattenanslutningen kopplas till kallvatten. För
vattenanslutning får endast den tilloppsslang som
medföljer maskinen användas. Använd inte en
gammal, begagnad slang.
Arbetet bör utföras av en kunnig VVS- installatör.
Maskinen skall anslutas via en avstängningskran. På
marknaden finns olika typgodkända kranar och
kransatser.
2
Vattentrycket skall vara 50-800 kPa (0,5-8 kp/cm
)
Viktigt: Glöm inte att passa in förminskningsnippeln
3/4”-1/2” i låsringen (om den behövs).
Tilloppsslangen får inte förlängas. Är den för kort -
ersätt hela slangen med en längre högtrycksslang.
P1088
P0021
Avloppsanslutning
Avloppsslangens ända kan placeras på tre sätt:
Över kanten på en vask: I det fallet skall du
försäkra dig om, att slangen inte kan röra sig, när
vattnet töms ut. Den kan t ex fästas i väggen med
en krok eller bindas fast vid kranen med ett snöre.
Anslutning till golvbrunn: Fäst ett rör på väggen,
60-80 cm från golvet och anslut avloppsslangen till
röret. Avloppsslangens ändstycke skall vara
ventilerat, d.v.s. rörets invändiga diameter skall vara
min. 40 mm. Se till att slangen sitter fast och inte
kan lossna.
Anslutning till vattenlås: Då avloppsslangen
ansluts till ett vattenlås under en tvätt- eller diskho,
måste du kapa pipen på vattenlåset för att få största
möjliga öppning så att maskinen kan tömmas
ordentligt.
ø 40 mm
60-80 cm
P0990
P0022
46
Avloppsslangen är 170 cm lång och får förlängas till
max. 400 cm.
Använd en förlängningsslang med en invändig
diameter, som minst motsvarar originalslangens
diameter och använd en lämplig slangkoppling.
Placera alltid slangen längs golvet och lyft endast
upp slangen vid avloppet, min 60 cm och max 100
cm från maskinens botten.
Kontrollera att inga veck uppstår på
avloppsslangen.
SVENSKA
Elektrisk anslutning
Maskinen levereras med sladd och stickkontakt för
anslutning till 220-230 V 1 fas 10 A. Vid placering i
våtutrymmen t ex. badrum skall maskinen anslutas
fast enligt gällande bestämmelser. Fast elanslutning
får endast utföras av behörig elinstallatör.
Efter att maskinen har ställts upp skall det gå att
kunna komma åt elledningen.
Nätkabeln får endast bytas ut av AB
Elektroservice.
47
min. 60 cm
max. 100 cm
P0989
Hyvä asiakas,
Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti ja
huomioi erityisesti turvallisuusohjeet ensimmäisillä
sivuilla. Suosittelemme, että säilytät tämän
käyttöohjeen huolellisesti myöhempää käyttöä
varten ja annat sen edelleen myös pesukoneen
mahdolliselle uudelle käyttäjälle.
Kuljetusvauriot
Pakkauksen purkamisen yhteydessä tarkistetaan,
ettei kone ole vaurioitunut kuljetuksessa.
HUOMIO! Mikäli kone on vaurioitunut, on siitä
välittömästi ilmoitettava jälleenmyyjälle.
Vinkkejä käyttöohjeen lukemiseen
Käyttöohjeen muutamat kappaleet on merkitty tietyllä symboolilla. Nämä symboolit tarkoittavat seuraavaa:
Kappaleessa annetaan tärkeää tietoa pesukoneen käytöstä, jonka huomiotta jättäminen voi
aiheuttaa laitteeseen teknisiä vikoja.
Kappaleessa annetaan tietoa, joka on erityisen tärkeää pesukoneesi moitteettomalle toiminnalle.
Kappaleessa on tärkeää tietoa ympäristönsuojelusta.
Me suojelemme luontoa käyttämällä uusiopaperia.
48
Sisällysluettelo
Turvallisuusohjeet 50-51
Hoito 63
Koneen runko 63
Hävittäminen 51
Pesuainekotelo 63
Kotelosyvennys 63
Vinkkejä ympäristön
Nukkasuodatin 63
suojeluun 51
Vedentulosuodatin 63
KÄYTTÄJÄLLE
Pesukoneen puhdistus 64
Kalkin poisto 64
Uusi pesukoneesi 52
Suojeltava jäätymiseltä 64
Veden tyhjennys käsin 64
Koneen kuvaus 52
Luukun merkkivalo 52
Jos pesukone ei toimi 65-66
Pesuainekotelot 52
Huolto ja varaosat 67
SUOMI
Kuluttajaneuvonta 67
Käyttö 53
Maahantuoja 67
Ohjelmapaneeli 53
Takuu 67
Pesukoneen valitsimet 53-55
Pesuvihjeitä 56
Pyykin lajittelu 56
ASENTAJALLE
Lämpötilat 56
Koneen enimmäistäyttömäärä 56
Tekniset tiedot 67
Pesuaineet ja lisäaineet 57
Pesumerkinnät 58
Asennus 68
Koneen täyttö ja käynnistys 59
Pakkauksen purkaminen 68
Koneen täyttö 59
Tarvikkeet 68
Annostele pesuaine koteloon 59
Kuljetustuet 68
Annostele huuhteluaine tarvittaessa 59
Sijoitus 68
Kytke virta pesukoneeseen 59
Tasainen sijoitus 68
Valitse haluamasi pesuohjelma 59
Vesiliitäntä 69
Valitse lämpötila 59
Viemäriliitäntä 69
Valitse linkousnopeus tai huuhtelun keskeytys 60
- Pesualtaan reunan yli 69
Valitse haluamasi lisätoiminnot 60
- Suoraan tyhjennysputkeen 69
Aloita ohjelma 60
- Pesualtaan tyhjennysputken haaraan 69
Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen 60
Sähköliitäntä 69
Luukun avaaminen ohjelman ollessa käynnissä 60
Käynnissä olevan ohjelman peruuttaminen 61
Ohjelman päättyminen 61
Ohjelmataulukko 62
49
Turvallisuusohjeet
Seuraavat varoitukset ovat tärkeitä yleisen turvallisuuden kannalta. Lue ne huolella ennen koneen asennusta
tai käyttöä.
Yleinen turvallisuus
Käyttö
• Vian ilmetessä älä yritä korjata sitä itse.
• Pesukone on tarkoitettu normaalissa
Ammattitaidottoman henkilön suorittamat
kotitalouskäytössä vaatteiden pesuun tämän
korjaukset voivat aiheuttaa vaurioita.
käyttöohjeen mukaan. Sitä ei saa käyttää muihin
• Jos korjauksia tarvitaan, ota yhteys valtuutettuun
tarkoituksiin, kuin mitä varten se on suunniteltu.
huoltoliikkeeseen ja kysy alkuperäisiä varaosia.
• Pese vain sellaisia vaatteita, jotka ovat konepesun
• Kone on suunniteltu aikuisten käyttöön. Älä anna
kestäviä. Noudata vaatteissa olevia pesuohjeita.
lasten koskea ohjelmointivalitsimiin tai leikkiä
• Älä ylikuormita konetta. Noudata käyttöohjeen
koneella.
ohjeita.
• Veden lämmitysvaiheen aikana luukun lasi on
• Tarkista ennen koneeseen laittamista, että kaikki
kuuma. Älä koske siihen.
taskut ovat tyhjiä. Irralliset pikkuesineet kuten
• Katso aina, että rumpu on tyhjä, ennen kuin aloitat
kolikot, hakaneulat, neulat ja ruuvit voivat
sen täyttämisen ja käynnistät koneen.
aiheuttaa vakavia vaurioita koneelle.
• Älä pese koneella bensiinissä, metanolialkoholissa,
trikloorietyleenissä tms. likaantuneita vaatteita. Jos
Asentaminen
tällaisia nesteitä on käytetty tahranpoistoon ennen
pesua, odota kunnes ne ovat täydellisesti
• Kaikki pakkauksen osat täytyy poistaa ennen
haihtuneet vaatteelta ennen sen laittamista
koneen käyttöönottoa. Koneelle tai viereisille
koneeseen.
kalusteille saattaa aiheutua vakavia vaurioita, jos
koneen kuljetustukia ei poisteta tai jos ne jätetään
• Laita pienet vaatteet, kuten sukat, vyöt jne.
osittain paikalleen.
pesupussiin tai tyynyliinaan estääksesi niiden
juuttumisen rummun ja pesualtaan väliin.
• Kaikki asennustyöt saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
• Noudata huuhteluaineen annostusohjeita. Liian
Ammattitaidottoman henkilön tekemät työt voivat
suuri annostus saattaa vaurioittaa vaatteita.
heikentää laitteen toimintaa ja aiheuttaa henkilö-
• Jätä koneen luukku hieman auki, kun et käytä
tai aineellisia vaurioita.
konetta. Tämä säästää luukun tiivistettä ja
• Tarkista, ettei koneen liitäntäjohto ole koneen alla
ehkäisee tunkkaisen hajun muodostumista.
eivätkä koneen tulo- ja poistoletkut ole mutkalla tai
• Tarkista aina, että vesi on poistunut ennen koneen
painuneet kokoon.
luukun avaamista. Jos näin ei ole, poista vesi
• Jos kone asetetaan matolle, varmista, että ilma
käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti.
pääsee kiertämään vapaasti säätöjalkojen ja lattian
• Irrota koneen pistotulppa pistorasiasta ja sulje
välissä.
vesihana aina käytön jälkeen.
50
• Pidä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa
Lapsiturvallisuus
lasten ulottumattomissa.
• Lapset eivät yleensä ole tietoisia sähkölaitteiden
• Jos kone aiotaan romuttaa, irrota pistotulppa
vaarallisuudesta. Koneen käydessä lapsia pitää
pistorasiasta ja katkaise liitosjohto pesukoneen
valvoa eikä heidän saa antaa leikkiä koneella.
puoleisesta päästä. Tee luukun lukko
• Pakkausmateriaalit (esim. muovikalvo,
käyttökelvottomaksi, etteivät lapset jää rumpuun
polystyreeni) voivat olla vaaraksi lapsille –
loukkuun leikkiessään.
tukehtumisvaara! Pidä ne lasten ulottumattomissa.
Hävittäminen
SUOMI
Pakkausmateriaalit
Kone
Materiaalit, jotka on merkitty symbolilla ovat
Vie vanha koneesi viralliselle kaatopaikalle.
kierrätettäviä.
Tarvittaessa ota yhteyttä kuntasi jäteasioita
hoitavaan viranomaiseen. Auta pitämään
>PE< polyeteeni
ympäristömme puhtaana!
>PS< polystyreeni
>PP< polypropyleeni
Tämä tarkoittaa, että materiaalit voidaan kierrättää
viemällä ne niille tarkoitettuihin keräyslaatikoihin.
Vinkkejä ympäristön suojeluun
Veden, energian ja ympäristön säästämiseksi
• Tahrat ja kevyt lika voidaan poistaa oikealla
suosittelemme, että noudatat seuraavia vinkkejä:
esikäsittelyllä; sen jälkeen pyykki voidaan pestä
alhaisemmassa lämpötilassa.
• Hieman likainen pyykki voidaan pestä ilman
esipesua pesuaineen, veden ja ajan säästämiseksi
• Annostele pesuainetta veden kovuuden,
(suojelet myös ympäristöä!).
likaantumisasteen ja pyykin määrän mukaan.
• Pese vain täysiä koneellisia.
• Käytä pientä pyykkimäärää pestessä vain puolet
tai 2/3 suositellusta pesuainemäärästä.
51
Uusi pesukoneesi
Uusi pesukoneesi täyttää kaikki nykyaikaisen pyykinpesun vaatimukset eli se käyttää säästeliäästi vettä,
energiaa ja pesuainetta.
• Ohjelman seurantanäyttö osoittaa missä
• Erikoisohjelma villalle - käsittelee villavaatteita
vaiheessa ohjelma on.
hyvin hellävaroen.
• 95°C:een ohjelmassa on automaattinen
• Epätasapainon tarkistus – tarkistusjärjestelmä
pesuveden jäähdytys 60°:seen ennen
havaitsee epätasapainon pyykin jakautumisessa.
vedenpoistoa. Tämä vähentää vaatteiden
Tämä järjestelmä huolehtii siitä, että kone seisoo
reagointia lämpöön ja vähentää rypistymistä.
tukevasti linkouksen ajan.
Koneen kuvaus
1 Pesuainekotelo
2 Ohjelmapaneeli
3 Täyttöluukun merkkivalo
4 Nukkasuodatin
5 Säätöjalat
Luukun merkkivalo
Pesukoneen täyttöluukku on lukittuna koko
pesuohjelman keston ajan. Kun täyttöluukku on
lukittuna, merkkivalo palaa. Kun merkkivalo on
sammunut, täyttöluukku voidaan avata (ks. sivu 60).
Pesuainekotelot
Esipesuaine
Pesuaine
Huuhteluaine
52
1 2
FLN 1009
ALGODON
SINTETICO
90°C
60°C
1000
800
PRELAVADO
A
M
R
C
A
H
P
/
A
R
A
ACLARADO
D
A
DELICADOS
LANA
40°C
FRIO
30°C
AGUA EN
400
600
ADICIONAL
LA CUBA
LAVADO
RAPIDO
ESPEC.
PROGR.
T
J
E
D
I
O
S
T
M
E
E
P
R
T
A
R
U
A
E
C
N
R
T
I
F
U
G
D
A
O
O
P
C
I
O
N
E
S
S
T
R
A
T
P
A
/
S
U
A
N
A
U
L
.
3
4
5
C0069
Käyttö
Ohjelmapaneeli
1 Virta-painike (ON/OFF)
5 Linkousnopeuden painike (SPIN
SUOMI
Tällä painikkeella kytketään virta koneeseen ja pois
SPEED)
koneesta.
Tällä painikkeella voidaan alentaa koneeseen
säädetty maksimilinkousnopeus valittuun
pesuohjelmaan sopivaksi tai valita toiminto
RINSE
2 Käytön merkkivalo
HOLD (HUUHTELUN KESKEYTYS).
Käytön merkkivalo palaa, kun virta on kytketty
Valitun toiminnon merkkivalo palaa.
koneeseen.
Maksimilinkousnopeudet on sovitettu kuhunkin
pesuohjelmaan sopivaksi:
3 PESUOHJELMA-painike
• Valko- ja kirjopesu:
500/700/900 maks. 1000 kierr./min
(FABRIC)
• Siliävien pesu / villa:
Valitse ohjelma pyykin materiaalin mukaan
500/700 maks. 900 kierr./min
painamalla tätä painiketta. Valitun ohjelman
• Hienopesu:
merkkivalo syttyy. Pesukone ehdottaa
500 maks. 700 kierr./min.
pesulämpötilaa ja valitsee automaattisesti
valitsemasi ohjelman salliman
HUUHTELUN KESKEYTYS (RINSE HOLD): Kun
maksimilinkousnopeuden. Voit muuttaa näitä arvoja
valitset tämän asetuksen, kone ei poista viimeisen
painikkeilla 4 ja 5.
huuhtelun vettä, jotta pyykki ei rypistyisi.
Huuhteluvaiheen lopussa ALOITUS/TAUKO-
painikkeen valo alkaa vilkkua, jolloin vesi on
poistettava koneesta.
4 LÄMPÖTILA-painike
Päätä huuhteluvaihe valitsemalla jokin seuraavista
(TEMPERATURE)
vaihtoehdoista:
Voit muuttaa pesulämpötilaa tätä painiketta
• Vedenpoisto ja linkous
painamalla, jos haluat pestä pyykin muussa kuin
- Paina ALOITUS/TAUKO-painiketta. Kone
koneen ehdottamassa lämpötilassa. Valitun
poistaa veden ja linkoaa sitten pyykin valitun
lämpötilan merkkivalo syttyy.
ohjelman maksimilinkousnopeudella.
Maksimilämpötilat ovat 95 °C puuvillalle, 60 °C
- Valitse linkousnopeus painikkeella 5, ja paina
siliäville, 40 °C villalle tai hienopesuun.
ALOITUS/TAUKO-painiketta.
• Vain vedenpoisto
Tärkeää!
- Paina OHITUS/NOLLAUS-painiketta (8) kerran
Kun painat LÄMPÖTILA- ja LINKOUSNOPEUS-
siten, että vedenpoiston merkkivalo syttyy,
painikkeita yhtä aikaa, vaiheen lopussa ei kuulu
paina sitten ALOITUS/TAUKO-
äänimerkkiä.
painiketta.
53
FE 1014 N
COTTONS
95°C
1000
PREWASH
SYNTHETICS
60°C
900
SUPER
DELICATES
40°C
700
RINSE
O
N
/
O
F
F
WOOL
30°C
500
SKIP
RINSE
COLD
QUICK
HOLD
T
E
S
T
E
S
M
S
A
E
R
E
T
E
D
O
R
T
/
P
A
U
S
F
A
S
P
E
R
A
T
U
R
P
I
N
S
P
E
E
P
T
B
R
I
I
O
N
S
C
1 23 456 789
Tärkeää! Jos vahingossa painat OHITUS/
8 OHITUS/NOLLAUS-painike
NOLLAUS-painiketta useammin kuin kerran,
(SKIP/RESET)
ohjelma peruuntuu. Poista vesi tällöin
valitsemalla jokin pesuohjelma PESUOHJELMA-
Ohjelman lopussa muistin sisältö on tyhjennettävä
painikkeella, valitsemalla sitten vedenpoisto
painamalla tätä painiketta kerran tai useita kertoja.
painamalla OHITUS/NOLLAUS-painiketta kolme
Kun koneeseen kytketään seuraavan kerran virta,
kertaa (tällöin vain vedenpoiston merkkivalo
kone antaa edellisen pesuvaiheen loppuun liittyviä
jää palamaan).
äänimerkkejä.
Tällä painikkeella voit myös ohittaa käynnissä olevan
ohjelman vaiheita seuraavalla tavalla:
6 LISÄTOIMINNOT-painike
- Keskeytä pesukoneen ohjelma painamalla
Tätä painiketta painamalla voit valita seuraavat
ALOITUS/TAUKO-painiketta (merkkivalo alkaa
lisätoiminnot:
vilkkua)
• ESIPESU (PREWASH): valitse tämä vaihtoehto,
- paina OHITUS/NOLLAUS-painiketta kerran tai
jos haluat pyykillesi esipesun ennen varsinaista
useita kertoja, kunnes tarvittava(t) vaihe(eet) on
pesua (ei käytettävissä villanpesuohjelmassa).
ohitettu (vaiheen/vaiheiden vieressä oleva(t)
Esipesu päättyy lyhyeen linkoukseen (650
merkkivalo(t) sammuu/sammuvat).
kierrosta minuutissa) valko-, kirjo- ja siliävien
Esimerkki:
pesussa, mutta hienopesussa vesi vain poistetaan.
Tässä tapauksessa
• LISÄHUUHTELU (SUPER RINSE): tätä toimintoa
suoritetaan sekä
voidaan käyttää kaikissa muissa pesuohjelmissa
linkous (valitun
paitsi villanpesuohjelmassa. Kone suorittaa 4
pesuohjelman
huuhtelua 3:n sijaan. Tätä toimintoa suositellaan
mukaisella nopeudella).
pesuaineille allergisille henkilöille ja alueille, jossa
vesi on hyvin pehmeää.
• PIKAPESU (QUICK WASH): voidaan valita hieman
likaiselle pyykille (ei villalle).
Tällä painikkeella voidaan valita myös
7 ALOITUS/TAUKO-painike
erikoisohjelmia, kuten HUUHTELUT, LINKOUS ja
TYHJENNYS.
(START/PAUSE)
• Jos virta jo on kytkettynä, koska se on
Tällä painikkeella on kolme toimintoa:
suorittanut juuri pesuohjelman, toimi seuraavasti
• Aloitus: kun olet valinnut haluamasi ohjelman ja
- Peruuta aikaisemmin suoritettu ohjelma painamalla
asetukset, käynnistä pesukone painamalla tätä
OHITUS/NOLLAUS-painiketta kerran tai useita
painiketta. Painikkeen yläpuolella välkkyvä valo
kertoja (ohjelmankulun näytön kaikkien
alkaa palaa tasaisesti.
merkkivalojen on sammuttava).
• Tauko: kun painat tätä painiketta uudelleen,
- Valitse pesuohjelma PESUOHJELMA-painikkeella.
käynnissä oleva ohjelma keskeytyy. Painikkeen
- Valitse erikoisohjelma
yläpuolella oleva valo alkaa vilkkua. Jatka
• HUUHTELUT ja LINKOUS
ohjelmaa painamalla painiketta uudelleen.
Paina OHITUS/NOLLAUS-painiketta kerran, jolloin
Kun pesuvaihe keskeytetään, luukun merkkivalo
pesun merkkivalo sammuu.
sammuu ja luukku voidaan taas avata, jos
• LINKOUS (SPIN)
• pesukone ei ole lämmitysvaiheessa,
Paina OHITUS/NOLLAUS-painiketta kaksi kertaa,
• koneessa on vain vähän vettä,
jolloin pesun ja huuhtelun merkkivalot
• rumpu ei pyöri.
sammuvat.
Tärkeää! Pesukoneen ohjelma on keskeytettävä
• TYHJENNYS
ennen kuin käynnissä olevaan ohjelmaan tehdään
Paina OHITUS/NOLLAUS-painiketta kolme
muutoksia.
kertaa, jolloin pesun , huuhtelun ja
• Vedenpoisto ja linkous ohjelmissa, joissa valittu
linkouksen merkkivalot sammuvat.
huuhtelun keskeytys.
54
Esimerkki:
Tässä tapauksessa kone
suorittaa huuhtelut ja
linkouksen.
• Jos virta on kytketty pois koneesta
- Kytke koneeseen virta virtapainikkeella.
- Valitse pesuohjelma PESUOHJELMA-painikkeella.
- Valitse erikoisohjelma edellä kuvatulla tavalla.
SUOMI
9 Ohjelmankulun näyttö
Kun valitset ohjelman, ohjelman eri vaiheiden
merkkivalot syttyvät.
Ohjelman aloittamisen jälkeen palaa vain parhaillaan
käynnissä olevan vaiheen merkkivalo.
Ohjelman päätyttyä merkkivalo palaa.
Jos merkkivalo syttyy ohjelman päätyttyä,
nukkasuodatin on tukossa.
Vian sattuessa LOPPU -merkkivalo vilkkuu.
Samalla jokin seuraavista merkkivaloista alkaa
vilkkua:
Huuhtelun keskeytys = Koneeseen ei tule vettä.
Huuhtelut = Vesi ei tyhjene koneesta.
Pesu = Luukku ei ole kunnolla kiinni.
Katso virheiden korjausohjeet sivulta 65-66.
55
ESIPESU
PESU
HUUHTELUT
HUUHT. KESKEYTYS
LINKOUS
TYHJENNYS
NUKKASUODATIN
LOPPU
Pesuvihjeitä
Koneen enimmäistäyttömäärä
Tarkasti ottaen pestävä pyykki tulisi aina punnita.
Rummun täyttömäärä on enint. 4 kg puuvillaa ja
Pyykin lajittelu
pellavaa. Tekokuitujen ja arkojen tekstiilien kohdalla
• Likaista pyykkiä ei tule säilyttää liian kauan. Tämä
enimmäistäyttömäärä on 1,5 kg, villalle 1 kg.
koskee eritoten kosteita vaatteita, joihin saattaa
Pyykin punnitseminen on vaivalloista, joten
tulla hometta. Hometahrat eivät lähde pois pesussa.
annamme avuksi seuraavat täyttöohjeet:
• Tutustu huolellisesti tämän ohjekirjasen merkkien
puuvilla ja pellava (valko- kirjopyykki): täytä rumpu,
selvityksiin, jotka koskevat vaatteissa olevia
mutta ei liian tiiviisti.
pesuohjeita.
värinsä pitävät keinokuidut: enint. 2/3 rummun
• Kiinnitä erityisesti huomiota seuraaviin seikkoihin:
tilavuudesta.
• Astian alla oleva viiva merkitsee sitä, että
arat tekstiilit ja villa: enint. 1/2 rummun
vaatekappaletta ei tule pestä lujille kangaslaaduille
tilavuudesta.
kuten puuvillalle ja pellavalle tarkoitetuilla
ohjelmilla.
• Pese valkoiset ja värilliset vaatekappaleet erikseen.
Ennen pyykin koneeseen panoa:
• Pese siliävät vaatekappaleet tekokuiduille
- korjaa vaatteissa olevat repeytymät
tarkoitetuilla ohjelmilla (esim. polyesteri/puuvilla).
- napita napit, painonapit ja sulje vetoketjut
• Arat materiaalit kuten akryyli ja useimmat
- korjaa rispaantuneet vaatekappaleet ennen
verhokankaat tulee pestä hienopesussa.
pesua
• Villaohjelma on tarkoitettu lähinnä “uuden
- tyhjennä taskut. Neulat, naulat ja muut terävät
konepestävän villan” (Pure new wool) ja käsin
esineet saattavat vaurioittaa pesukonetta ja
pestävien tekstiilien pesuun.
pestäviä vaatteita
Villaiset vaatekappaleet lingotaan lyhyesti heti
- irrota verhokoukut
pesun jälkeen.
- pese värilliset ja väriäpäästävät vaatekappaleet
ensimmäisen kerran erikseen, sillä niistä irtoaa
Lämpötilat
todennäköisesti väriä ensimmäisessä pesussa.
Poista maalitahrat esim. tärpätillä. Odota, että
• Valkoiselle puuvillalle ja pellavalle suosittelemme
tärpätti on täysin haihtunut ja kuivunut ennen pesua.
60°C 95°C:n sijasta. Jos pyykki ei ole kovin
Pesukoneen valmistaja ei ole vastuussa vahingoista,
likaista, se puhdistuu yhtä tehokkaasti kuin
jotka aiheutuvat haihtuvien, tulenarkojen tai
korkeammassa lämpötilassa ja energiaa säästyy
myrkyllisten aineiden käytöstä.
jopa 30%. Sama koskee osittain myös
väriäpäästämätöntä kirjopyykkiä, joka pestään
normaalisti 60°C:ssa. Mikäli pyykki ei kuitenkaan
ole erityisen likaista, riittää lämpötilaksi 40°C.
• Väriäpäästävät vaatekappaleet pestään
korkeintaan 40°C:ssa. Jos väriäpäästäviä ja
värinsä pitäviä vaatekappaleita pestään yhdessä,
lämpötila valitaan väriäpäästävien
vaatekappaleiden mukaan, eli enint. 40°C.
• Lujat valkoiset vaatekappaleet ja värilliset
tekokuidut voidaan yleensä pestä 60°C:ssa, mutta
normaalisti riittää tällöinkin 40°C, mikäli pyykki ei
ole erityisen likaista.
• Kone voi pestä myös «kylmäpesulla». Tällöin on
kuitenkin muistettava, ettei pesuun voi käyttää
tavallista pesujauhetta, koska se ei liukene
kylmään veteen - varsinkaan talvella. Kylmällä
vedellä pestäessä on käytettävä vain nestemäisiä
pesuaineita.
56
Pesuaineet ja lisäaineet
Nestemäiset pesuaineet
Hyvä pesutulos riippuu mm. siitä, mitä pesuainetta
Jauhemaisen pesuaineen sijasta voidaan käyttää
ja annostusta on käytetty. Sekä kirjo-, hieno- että
sopivaa nestemäistä pesuainetta matalia ja
villapesulle on olemassa omat pesuaineensa.
keskikorkeita lämpötiloja käyttävissä ohjelmissa.
Tällöin ei tarvita esipesua. Kaada nestemäistä
Käytä vain ensiluokkaisia, konepesuun tarkoitettuja
pesuainetta pesu- ja huuhteluainekotelon
pesuaineita.
lokeroon ennen ohjelman käynnistämistä.
Noudata aina valmistajan annostusohjeita. Annostus
riippuu pyykin määrästä, likaisuusasteesta ja veden
kovuudesta. Paikalliselta vesilaitokselta saat tietää
Nestemäiset lisäaineet
veden kovuusasteen paikkakunnallasi.
Pyykin pehmentämiseksi voidaan haluttaessa lisätä
Liian pieni annostus voi ilmetä harmaina
huuhteluainetta pesu- ja huuhteluainekotelon
likapilkkuina tai ruskeina tahroina rummussa, ja
lokeroon ennen ohjelman käynnistämistä. Jos
koneeseen voi jäädä paha haju. Liian suuri annostus
vaatteet pesun jälkeen kuivataan kuivausrummussa,
saastuttaa luontoa. Jopa biologisesti hajoavissa
huuhteluaine poistaa staattisen sähkön.
pesuaineissa on aineita, jotka suurina määrinä
Noudata aineen valmistajan annosteluohjeita.
vahingoittavat ekologista tasapainoa.
SUOMI
Tarkista aina vaatteiden pesumerkinnästä, suoritatko
pesun oikeassa lämpötilassa. Vaatteista voi lähteä
väriä, jos ne pestään liian kuumalla vedellä.
Jauhemainen pesuaine
Pesuaine on annosteltava oikeaan lokeroon ennen
ohjelman käynnistämistä.
Tiivistetty pesuaine
Pesuainetiiviste kaadetaan varsinaiselle pesulle
tarkoitettuun pesuainekotelon osaan.
Tiivistettyjä pesuaineita käytettäessä ei tule valita
esipesua.
57
58
Pesumerkinnät
Useimmissa vaatteissa on nykyään pesu- ja hoitomerkinnät. Ne auttavat saavuttamaan hyvän pesutuloksen.
Normaali
ohjelma
Vesipesu 30°Vesipesu 40°Vesipesu 95° Vesipesu 60°VESIPESU
Käsinpesu Vesipesu
kielletty
Hellävarainen
ohjelma
KLOORI-
Kloorivalkaisu sallittu
Kloorivalkaisu kielletty
VALKAISU
SILITYS Silitys kosteana
Silitys kosteana tai
Silitys kuivana
Silitys kielletty
enintään 200°
kostean liinan läpi
enintään 100°
enintään 150°
normaali
rumpukuivaus
Mieto
rumpukuivaus
KUIVAUS
Kuivaus tasaisella
Kuivaus
Kuivaus vaate-
Rumpukuivaus
Rumpukuivaus
(vapaaehtoinen)
alustalla
ripustamalla
ripustimessa
sallittu
kielletty
95
60
60
40
40
40
30
30
KUIVAPESU Normaali
Erikois-
Erikois-
Kuivapesu
kuivapesu
kuivapesu
kuivapesu
kielletty
Koneen täyttö ja
käynnistys
Ennen ensimmäistä pesua on hyvä käynnistää 60°C:
een ohjelma ilman esipesua, jolloin koneen rumpu ja
sisäosat puhdistuvat. Laita 1/2 mitallista pesuainetta
varsinaisen pesun pesuainelokeroon ja vie
pesuohjelma läpi ilman pyykkiä.
1. Koneen täyttö
Avaa luukku.
Laita pestävät vaatekappaleet yksitellen koneeseen
mahdollisimman tasaisesti. Sulje luukku varmistuen
siitä, että salpa naksahtaa kiinni.
SUOMI
2. Annostele pesuaine koteloon
Vedä kotelo esiin ohjaustaulusta.
Mittaa pesuaine annostimella ja kaada aine kotelon
keskiosaan. Mikäli valitset ohjelman, johon kuuluu
esipesu, annostele pesuainetta myös
vasemmanpuoleiseen lokeroon.
3. Annostele huuhteluaine
tarvittaessa
Kaada huuhteluaine kotelon -osaan.
Täytä korkeintaan MAX-tasoon.
59
C0071
C0070
P0004
4. Kytke virta pesukoneeseen
Kytke virta pesukoneeseen painamalla Virta-
painiketta.
Käytön merkkivalo syttyy.
5. Valitse haluamasi pesuohjelma
Valitse haluamasi ohjelma/materiaali painamalla
PESUOHJELMA-painiketta (FABRICS). Valitun
ohjelman/materiaalin merkkivalo syttyy.
Ohjelmaan kuuluvien vaiheiden merkkivalot syttyvät.
ALOITUS/TAUKO-painikkeen merkkivalo alkaa
vilkkua.
6. Valitse lämpötila
Jos haluat valita muun kuin pesukoneen ehdottaman
lämpötilan, paina lämpötilapainiketta. Valitun
lämpötilan merkkivalo syttyy.
95°C
60°C
40°C
30°C
COLD
T
E
E
M
R
P
E
R
A
T
U
COTTONS
SYNTHETICS
DELICATES
WOOL
F
A
B
R
I
C
S
O
N
/
O
F
F
7. Valitse linkousnopeus tai
10. Käynnissä olevan ohjelman
huuhtelun keskeytys
muuttaminen
Valitse haluamasi linkousnopeus tai huuhtelun
Ennen muutosten tekemistä koneen ohjelma on
keskeytys painamalla linkousnopeuspainiketta.
keskeytettävä ALOITUS/TAUKO-painikkeella.
Valitun asetuksen merkkivalo syttyy.
Mitä tahansa vaihetta voidaan muuttaa ennen
Jos valitset huuhtelun keskeytyksen (RINSE HOLD),
vaiheen alkamista. Pesuohjelmaa tai pesulämpötilaa
kone pysähtyy ohjelman lopussa poistamatta vettä.
voidaan muuttaa vain pesuvaiheen aikana. Kun näitä
parametrejä muutetaan, kone aloittaa vaiheen
uudelleen alusta.
Jos vesi on poistettava käynnissä olevan ohjelman
muuttamista varten, toimi seuraavasti
• Keskeytä ohjelma painamalla ALOITUS/TAUKO-
painiketta.
• Painele OHITUS/NOLLAUS-painiketta, kunnes
vain vedenpoiston merkkivalo palaa.
• Paina ALOITUS/TAUKO-painiketta uudelleen.
8. Valitse haluamasi lisätoiminnot
Kun vesi on poistettu koneesta, voit valita uuden
ohjelman ja aloittaa sen painamalla
Jos pyykki on hyvin likaista, kannattaa usein valita
ALOITUS/TAUKO-painiketta.
esipesu (PREWASH).
Jos haluat pyykillesi lisähuuhtelun, valitse
lisähuuhtelu (SUPER RINSE).
11. Käynnissä olevan ohjelman
Paina LISÄTOIMINNOT-painiketta, jotta haluamasi
lisätoiminnon merkkivalo syttyy.
peruuttaminen
Kun haluat peruuttaa jo käynnissä olevan ohjelman,
keskeytä ohjelma painamalla ALOITUS/TAUKO-
painiketta ja painamalla OHITUS/NOLLAUS-
painiketta, kunnes kaikki ohjelmankulun näytön
merkkivalot sammuvat.
12. Luukun avaaminen ohjelman
ollessa käynnissä
Jos pyykki on vain vähän likaista, valitse pikapesu
Kun ohjelma on keskeytetty, luukku voidaan avata,
(QUICK WASH). Merkkivalo syttyy.
jos
• pesukone ei ole lämmitysvaiheessa (yli 40 °C:n
lämpöön),
9. Aloita ohjelma
• koneessa on vain vähän vettä,
Paina ALOITUS/TAUKO-painiketta. Painikkeen
• rumpu ei pyöri.
merkkivalo lakkaa vilkkumasta, luukun merkkivalo
syttyy ja vain parhaillaan käynnissä olevan vaiheen
Tällöin luukun merkkivalo sammuu, kun ohjelma
merkkivalo palaa.
keskeytetään, ja luukku voidaan avata.
Mikäli luukkua ei voida avata näin, mutta se on
kuitenkin pakko avata, katkaise koneen virta
painamalla virtapainiketta.
Luukku voidaan avata noin 2 minuutin kuluttua.
Huomioi koneessa olevan veden määrä ja
lämpötila!
Kun suljet luukun ja painat virtapainiketta uudelleen,
ohjelma jatkaa kohdasta, jossa se keskeytettiin.
60
S
T
A
R
T
/
P
A
U
S
E
P
R
EW
A
S
H
S
U
P
ER
R
I
N
S
E
Q
U
IC
K
O
P
T
I
O
N
S
1000
900
700
500
RINSE
HOLD
S
P
I
N
S
P
E
E
D