Olympus DS-7000: Para empezar

Para empezar: Olympus DS-7000

f Precaución:

... al usar el adaptador de CA note

Para empezar

Desenchufe el adaptador de CA o el

cualquier cosa fuera de lo normal

cable de alimentación de la base y

tal como un ruido extraño, calor,

la salida de CA cuando no lo vaya a

humo u olor a quemado:

Identificación de las piezas

utilizar durante un largo periodo de

1 no toque ninguna de las piezas

tiempo. Si no sigue esta precaución

expuestas;

6

1

y la base resulta dañada, podría

2 desconecte inmediatamente el

producirse un incendio.

enchufe de alimentación eléctrica

2

de la toma de corriente, y;

7

3 encargue una inspección a su

3

Adaptador de CA

concesionario o al representante

!

local de Olympus. El uso

4

f Peligro:

continuado del adaptador de CA

8

Asegúrese de utilizar el adaptador

bajo tales circunstancias podría

@

9

de CA con el voltaje adecuado

ocasionar una sacudida eléctrica,

(CA 100 - 240 V). Si lo usa con otros

fuego o lesión.

0

#

niveles de voltaje, podría producirse

un incendio, una explosión, un

f Precaución:

$

5

recalentamiento, una descarga

No utilice el adaptador de CA si el

eléctrica u otros daños.

enchufe de alimentación está dañado

EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV

Por su seguridad, asegúrese

o el enchufe no está completamente

de desenchufar el adaptador

conectado a la corriente. Podría

^%

&

de CA antes de comenzar el

producirse un incendio, un

mantenimiento o la limpieza.

recalentamiento, una descarga

Tampoco enchufe ni desconecte

eléctrica, un cortocircuito u otros daños.

el enchufe con las manos mojadas.

Desenchufe el adaptador de CA

Podrían producirse daños o una

de la salida de CA cuando no lo

descarga eléctrica.

utilice. Si no sigue esta advertencia,

podría producirse un incendio, un

f Advertencia:

recalentamiento o una descarga

No intente desmontar, reparar o

eléctrica.

modificar el adaptador de CA bajo

Asegúrese de sujetar el enchufe

ninguna circunstancia.

cuando lo retire de la toma de tierra.

No permita que cosas extrañas,

No enrolle el cable excesivamente

-

)

(*

incluyendo agua, objetos de

ni coloque sobre éste un objeto

metal o sustancias inflamables,

pesado. Podría producirse un

se introduzcan en el interior del

incendio, un recalentamiento, una

producto.

descarga eléctrica o algún daño.

1 Ranura de la tarjeta SD

No humedezca el adaptador de

2 Micrófono integrado

CA y no lo toque con las manos

Monitor LCD

3 Botón

NEW

húmedas.

La pantalla de cristal líquido (LCD)

No use el adaptador de CA cerca

4 Interruptor (

REC

/

STOP

/

utilizada para el monitor está hecha

de gases inflamables (incluyendo

PLAY

/

REV

) deslizable

con tecnología de alta precisión.

la gasolina, bencina, diluyentes de

Sin embargo, pueden aparecer

5 Botón

ERASE

(borrado)

barniz).

puntos de luz negros o brillantes

6 Luz indicadora de

Debe detener siempre la grabación

en el monitor LCD. Debido a sus

grabación

antes de conectar o desconectar el

características o al ángulo en el cual

enchufe de alimentación.

7 Pantalla (panel de cristal

está visualizando el monitor, el punto

Cuando no se use el adaptador

puede no ser uniforme en color y

líquido)

de CA, desconecte el enchufe de

brillo. Esto no es una anomalía.

8 Botón

+

(volumen)

alimentación de la toma de corriente.

9 Botón 9 (rebobinado)

Use solo alimentación del voltaje

Tarjeta de memoria

correcto, como se indica en el

0 Botón

OK/MENU

adaptador.

! Botones (

F1

,

F2

,

F3

)

f Advertencia:

En el caso de que:

inteligente programable

... las piezas internas del

No toque los contactos de la tarjeta.

@ Botón 0

adaptador de CA estén expuestas

Podría dañar la tarjeta.

No coloque la tarjeta en lugares con

(avance rápido)

a consecuencia de una caída o

cualquier daño:

electricidad estática.

# Botón

(volumen)

... se le haya caído al agua el

Almacene la tarjeta fuera del

$ Altavoz integrado

adaptador de CA, o se haya

alcance de los niños. En caso de

% Tapa de la batería

introducido agua, objetos de metal,

ingestión accidental, consulte a un

^ Botón de extracción de la

sustancias inflamables o cualquier

médico inmediatamente.

otra cosa extraña:

tapa de la batería

76

& Interruptor

1 Nombre del archivo actual

Colocacn de la batería

POWER

(

ON

/

OFF

)

2 Carpeta actual

Esta grabadora utiliza una batería

* Toma de

EAR

(auricular)

3

Número del archivo actual/

de iones de litio especificada por

( Toma de

MIC

(micrófono)

Número total de archivos de

Olympus (LI-42B). No utilice ningún

otro tipo de batería.

) Conector USB

grabados en la carpeta

1 Presione suavemente el botón de

- Conector de la base

4 Tiempo de

grabación

extracción de la tapa de la batería y

transcurrido

abra la tapa de la batería, tal como

5 Barra indicadora de la

Indicadores de estado de la pantalla

se muestra debajo en la ilustración.

memoria restante

(panel de cristal líquido)

6

Tiempo de grabación restante

Pantalla en el modo de grabación

7 Indicador de nivel de metro

8 Visualización de la guía de

botones

1

9 Indicador del estado de la

grabadora

2

9

0 Tiempo de reproducción

3

actual

EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV

4

! Indicador de marca índice

5

@ Barra indicadora de la

6

posición de reproducción

2 Inserte la batería comprobando

# Indicador de comentario

que la polaridad sea correcta, tal

7

verbal

como se muestra en la ilustración.

8

$ Duración de archivo

Después cierre la tapa de la batería.

% Fecha y hora de grabación

Inserte la batería deslizando en

^ Guía de conmutador

dirección A mientras presiona en

Pantalla en el modo reproducción

deslizante

dirección B.

Puede visualizar la guía de

Indicador de la batería:

conmutador deslizante usando

El indicador de la batería de la

Guía de conmutador

pantalla disminuirá a medida que la

deslizante

” en las funciones

batería pierda potencia.

personalizadas del software ODMS.

0

& Área de información del

!

archivo

@

Puede visualizar la información

actual del archivo usando la función

Cuando este [

] indicador

#

Visualizar

” del software ODMS.

aparezca en la pantalla, cargue la

$

%

[]:

Tarjeta SD

batería lo antes posible. Cuando

la batería está casi agotada,

[ ]: Bloqueo de la tarjeta

en la pantalla aparece [s] y

[ ]:Tarjeta microSD

[Battery Low], y se apaga la

[ ]: Sensibilidad del

grabadora.

Pantalla en el modo de grabación

micrófono

Notas:

[ ]: Modo de grabación

Apague la grabadora antes de

[ ]: Indicador de la batería

retirar la batería. Si retira la batería

mientras la grabadora aun está en

[ ]: Activación por voz

uso podría provocar fallos, daños en

(Variable Control Voice

los archivos o pérdidas de archivos.

Actuator)

Retire la batería si no va a utilizar la

^

[]: Indicador pendiente

grabadora durante un largo periodo

[ ]:

Indicador de encriptación

de tiempo.

Después de retirar la batería, puede

[]: Indicador de prioridad

que sea necesario volver a ajustar

[]: Indicador de Bloqueo

la fecha y la hora si deja la batería

&

de Archivo

fuera de la grabadora durante más

[]: Identificación de autor

de 15 minutos o si retira la batería

[]: Tipo trabajo

justo después de colocarla en la

grabadora.

[ ]: Opción

77

Carga de la batería

No coloque ni retire la grabadora de

Si la batería no está completamente

la base mientras está funcionando.

descargada, protéjala de un

Cargue la batería completamente

No carge la grabadora con el hub

posible cortocircuito (por ejemplo,

(aprox. 2 horas y 30 minutos) antes

USB conectado.

pegando cinta adhesiva en los

de utilizarla.

No ponga ni quite la batería si el

contactos) antes de desecharla.

Cargue la batería utilizando

cable del USB está conectado.

Para usuarios en Alemania:

la base

Uso de la batería de iones

Olympus tiene un contrato con GRS

La versión “Estándar” del DS-7000 no

(Asociación alemana de reciclado de

de litio

incluye la base ni el adaptador de CA

pilas) en Alemania para garantizar el

(opcional).

La batería incluida es de uso exclusivo

desecho ecológico de las pilas.

con la grabadora de voz Olympus

Carga con base y adaptador de CA:

DS-7000. No la use en combinación

con otro equipo electrónico.

Alimentación desde el adaptador

1 Conecte el adaptador de CA a la

base.

de CA o el cable USB

Precauciones referentes a la batería:

2 Presione firmemente la grabadora

Lea detenidamente las siguientes

Use el adaptador de CA o el cable USB

en grabaciones de larga duración.

sobre la base como se muestra en la

instrucciones cuando utilice la batería.

La versión “Estándar” del DS-7000 no

ilustración.

Descarga:

incluye la estación de conexión ni el

Las baterías recargables proporcionadas

adaptador de CA (opcional).

EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV

se descargan automáticamente cuando

Uso del adaptador de CA:

no se utilizan. Cárguelas regularmente

antes de utilizarlas.

Enchufe el adaptador de CA en la

toma de tierra y conecte el cable

Duración de la batería:

de alimentación a la grabadora con

Con el tiempo, la batería recargable

la estación de conexión. Apague

se va gastando gradualmente. Si el

siempre la grabadora antes de

tiempo de funcionamiento se reduce

conectarla a la corriente.

2

aun cuando la batería recargable

Detección de voltaje anómalo:

está totalmente cargada bajo las

condiciones especificadas, sustitúyala

Si la grabadora detecta voltaje de CC

por una nueva.

fuera del rango de voltaje permitido

1

(4,4-5,5 V), aparecerá en pantalla

Temperatura durante el

el mensaje [Power Supply Error

funcionamiento:

Remove Power Plug] y cesarán

Las baterías recargables son

todas las operaciones. La grabadora

productos químicos. La eficiencia

no funcionará si detecta voltaje

La luz indicadora de CHARGE se

de la batería puede variar incluso

anómalo. Utilice el adaptador de CA.

enciende cuando se inicia la carga

cuando funcionan en el margen de

y se apaga cuando la carga está

temperatura recomendado.

completa.

Es una característica inherente a estos

productos.

Carga con base y cable de USB:

Margen de temperatura recomendada

Conecte el cable USB a la base.

para el funcionamiento:

Carga directa con el cable

Durante el funcionamiento:

USB

0°C - 42°C

Después de colocar la batería en la

Carga:

grabadora, puede cargarla conectando

5°C - 35°C

Uso del cable USB:

el cable USB a la grabadora.

Almacenamiento durante un

Notas:

periodo de tiempo prolongado:

1 Verifique que la grabadora está en

Cargue la batería a menudo durante

–20°C - 60°C

modo parada.

los primeros usos. La batería

El uso de la batería fuera del margen

2 Conecte el cable USB a la

funciona mejor después de varios

de temperatura recomendado puede

grabadora mientras pulsa el botón

ciclos de carga/descarga.

producir una disminución de la

OK/MENU

.

No pueden recargarse los modelos

eficiencia y de la vida útil de la batería.

de baterías que difieran del que se

Notas:

ha proporcionado.

Cuando deseche batería recargable,

La carga de la batería mediante la

tenga siempre en cuenta las leyes y

conexión de un cable USB puede

normativas nacionales. Póngase en

no ser efectiva según la capacidad

contacto con su centro de reciclaje

de alimentación del puerto USB de

para deshacerse de la batería

su ordenador. En su lugar, usa el

correctamente.

adaptador de CA.

78

La tarjeta tiene una vida útil. Cuando

Utilice solo tarjetas formateadas

ésta termina, no se podrán grabar

con la grabadora.

datos en la tarjeta ni borrarlos. Dado

No retire la tarjeta cuando la

el caso, reemplácela.

grabadora esté en funcionamiento,

Si utiliza un adaptador de tarjeta para

ya que podrían dañarse los datos.

ordenador compatible con la tarjeta

Si retira el dedo demasiado rápidamente

con el fin de guardar o borrar algunos

después de empujar la tarjeta hacia

datos almacenados en la misma, el

dentro para que salga, puede que la

tiempo máximo de grabación puede

tarjeta salga de forma imprevista.

disminuir. Para recuperar el tiempo de

La grabadora utiliza una tarjeta microSD

grabación original, formatee la tarjeta

como memoria interna. La tarjeta

con la grabadora.

microSD se ha cargado previamente.

Encendido de la grabadora

Puede que la grabadora no

Colocación y extracción de la tarjeta SD

reconozca correctamente la tarjeta

Mueva el interruptor POWER a la

incluso si la tarjeta es compatible.

posición [ON] para activar la grabadora.

Colocación de la tarjeta SD

El rendimiento de procesamiento

disminuye en una tarjeta cuando repite

Coloque la tarjeta SD en la ranura para

las acciones de escritura y borrado. En

tarjeta, orientada en la dirección que

este caso, formatee la tarjeta.

aparece en la ilustración, hasta que

EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV

haga clic.

Ajuste de la hora y fecha [Time & Date]

Al insertar la tarjeta, manténgala

recta.

Si previamente se ha ajustado la

hora y la fecha, la información del

momento de grabación de un

archivo de audio queda memorizada

automáticamente en ese archivo.

El ajuste previo de la hora y fecha

facilita la administración de archivos.

Tarjeta de memoria

Cuando utilice la grabadora por

Esta grabadora usa dos tipos de

primera vez tras adquirirla o

tarjetas de memoria: una tarjeta

cuando se inserte la batería tras un

microSD como memoria interna y una

largo período sin utilizar la unidad,

tarjeta SD como memoria adicional.

aparecerá [

Set Time & Date

].

Puede retirar el contenido grabado

Si necesita más detalles, existe una

en ambas tarjetas de forma segura

versión avanzada completa del

en caso de mal funcionamiento de la

manual* (en formato PDF) disponible

grabadora.

para descargar en la página web de

Reconocimiento de la tarjeta

OLYMPUS.

Tarjetas Compatibles

* Disponible en inglés, francés o

Tras insertar una tarjeta SD, el

La grabadora es compatible con

alemán.

mensaje [Please Wait] se ilumina

tarjetas con capacidad de memoria

en la pantalla mientras la grabadora

1 Pulse el botón 9 o 0 para

de 512 MB a 32 GB.

reconoce la tarjeta SD.

seleccionar el elemento que desee

Compatibilidad de las tarjetas

ajustar.

Expulsión de la tarjeta SD

Para conseguir una lista de tarjetas

Seleccione entre Hora”, Minuto”,

compatibles con la grabadora, visite

Empuje la tarjeta SD hacia dentro para

Año”, Mes” y Día destacando el

la página de inicio de productos de

desbloquearla y deje que salga de la

elemento.

la página web de Olympus de su

ranura.

región o póngase en contacto con el

Mantenga la tarjeta recta y tire de

distribuidor Olympus que le vendió

ella hacia afuera.

el producto.

Notas

Notas:

Si inserta la tarjeta al revés o en

Antes de formatear una tarjeta,

ángulo oblicuo, podría dañarse

cerciórese de que ya no necesite

el área de contacto o atascarse la

los datos guardados en la misma.

tarjeta.

Al formatearla, se borran todos

Si la tarjeta no está insertada

los datos almacenados.

completamente en la ranura, es

2 Pulse el botón

+

o

para realizar el

Es posible que las tarjetas que han

posible que no se guarden los datos.

sido formateadas (inicializadas)

ajuste.

Si se inserta una tarjeta sin formato

por otro dispositivo, como un

Es posible seleccionar entre

en la ranura para tarjeta, la grabadora

ordenador, no se reconozcan.

visualización de 12 o 24 horas pulse

mostrará automáticamente el menú

Asegúrese de formatearlas con esta

el botón F2 (24H) mientras se

de opciones de formato.

grabadora antes de utilizarlas.

ajustan las horas y los minutos.

79

Оглавление