Olympus DS-7000: Introduction
Introduction: Olympus DS-7000
•
Les illustrations et les explications dans ce
FR
Introduction
manuel utilisent les affichages à l’écran en
anglais. Vous pouvez sélectionner la langue
•
Merci d’avoir porté votre choix sur cet
d’affichage de cet enregistreur. Pour plus
enregistreur vocal numérique. Lisez ce
de détails, consultez « Language(Lang) ».
mode d’emploi pour les informations
concernant l’utilisation de l’appareil.
Précautions d’utilisation
Pour les clients ayant acheté la
Conservez-le à portée de la main pour
version DS-7000 Standard :
•
Pour protéger la technologie de haute
toute question ultérieure. Nous vous
• livrée avec différents accessoires de la
précision contenue dans ce produit,
recommandons de tester la fonction
version DS-7000.
ne jamais laisser l’enregistreur dans les
d’enregistrement et le volume pour
endroits indiqués ci-dessous, que ce soit
Si vous avez besoin d’accessoires non
obtenir de bons enregistrements.
en utilisation ou pour le rangement :
fournis, achetez-les séparément.
• Ceci est un manuel de base. Pour
−
Endroits où les températures et/ou
l’humidité sont élevées ou passent par des
plus de détails, une version avancée
changements extrêmes. En plein soleil,
complète du manuel* (format PDF)
Précautions de sécurité
à la plage, dans des voitures fermées, ou
est disponible au téléchargement sur
Avant d’utiliser votre nouvel
près d’autres sources de chaleur (poêle,
le site WEB d’OLYMPUS.
enregistreur, lisez attentivement
radiateur, etc.) ou des humidificateurs.
* Disponible en anglais, français ou
ce manuel pour savoir comment
− Près de produits inflammables
allemand.
l’utiliser de manière sûre et
ou explosifs.
• Le contenu de ce document peut
−
Dans des endroits humides, telle
EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV
correcte. Conservez ce manuel à un
être modifié par la suite sans préavis.
endroit facilement accessible pour
qu’une salle de bain ou sous la pluie.
Veuillez contacter notre centre de
toute référence ultérieure.
− Dans des endroits prédisposés à de
service après-vente pour obtenir les
fortes vibrations.
• Les symboles Avertissement
dernières informations concernant
• Ne jamais laisser tomber
indiquent des informations
les noms de produits et les numéros
l’enregistreur ou le soumettre à des
importantes liées à la sécurité.
de modèles.
chocs violents ou à des vibrations.
Pour vous protéger vous-même et
• Les captures d’écran et les
•
L’enregistreur peut présenter un
les autres contre les blessures ou
illustrations de l’enregistreur
dysfonctionnement s’il est utilisé en présence
contre les dégâts matériels, il est
présentées dans ce manuel peuvent
d’un champ magnétique/électromagnétique,
essentiel que vous preniez toujours
ne pas correspondre au produit réel.
d’ondes radio ou de lignes à haute tension, par
en compte les avertissements et
Le plus grand soin a été pris afin
exemple à proximité d’un téléviseur, d’un four à
informations fournis.
d’assurer l’intégrité de ce document,
micro-ondes, d’une console de jeux vidéos, de
haut-parleurs, d’un grand moniteur, d’une tour
mais si vous avez un doute ou si vous
de télévision/radio ou de pylônes électriques.
trouvez une erreur ou une omission,
f Danger
Le cas échéant, éteignez l’enregistreur, puis
veuillez contacter notre centre de
Si le produit est utilisé sans
rallumez-le avant de continuer à l’utiliser.
service après-vente.
respecter les informations
•
Evitez d’effectuer un enregistrement ou une
• Toute responsabilité pour dommages
données sous ce symbole, des
lecture près d’un téléphone cellulaire ou de
passifs ou dommages de quelque
blessures graves, voire mortelles
tout autre appareil sans fil, car ils risquent de
nature que ce soit survenus à cause
pourraient en résulter.
provoquer des interférences et des parasites. En
d’une perte de données causée par
cas de parasites, installez-vous ailleurs, ou éloignez
un défaut du produit, réparation
f Avertissement
davantage l’enregistreur de ces appareils.
effectuée par un tiers autre que
Si le produit est utilisé sans
• N’utilisez pas de solvant organique,
Olympus ou un service agréé par
respecter les informations
tel qu’alcool ou diluant pour vernis,
Olympus, ou toute autre raison est
données sous ce symbole,
pour nettoyer l’enregistreur.
exclue.
des blessures voire la mort
Avertissement relatif aux pertes de
pourraient en résulter.
Marques de fabrique et marques
données :
de fabrique déposées
f Attention
•
Les données enregistrées dans la mémoire
• Microsoft et Windows des marques
Si le produit est utilisé sans
risquent d’être détruites ou effacées en
de fabrique déposées par Microsoft
cas d’erreur de procédure, d’anomalie de
observer les informations
Corporation.
l’enregistreur, ou pendant des travaux de
données sous ce symbole,
réparation. Nous vous recommandons
• Macintosh est une marque de Apple
des blessures, des dommages
d’enregistrer et de sauvegarder toutes
Computer Inc.
à l’appareil ou des pertes de
les données importantes sur un autre
• Intel est une marque de fabrique
données pourraient en résulter.
support, par exemple un disque.
déposée par Intel Corporation.
• Toute responsabilité pour
• SD et microSD sont des marques de
dommages passifs ou dommages
fabrique de SD Card Association.
Conventions utilisées dans ce manuel
de quelque nature que ce soit
• SDHC et microSDHC sont des
• Le mot « carte » se rapporte aux
survenus à cause d’une perte de
marques de fabrique de SD Card
cartes SD et microSD.
données causée par un défaut du
Association.
•
Le mot « ODMS » se rapporte à
produit, une réparation effectuée
Les autres noms de produits et de
l’Olympus Dictation Management
par un tiers autre qu’Olympus ou
marques indiqués ici peuvent être
System dans l’environnement Windows.
un service agréé par Olympus, ou
des marques de fabrique ou des
• Le mot « DSS Player » se rapporte
toute autre raison est exclue de la
marques de fabrique déposées par
au DSS Player pour Mac dans
responsabilité d’Olympus.
leurs propriétaires respectifs.
l’environnement Apple Macintosh.
92
Maniement de l’enregistreur
−
Dans des endroits sujets à des
1 retirez immédiatement les piles
températures très froides, la température
en prenant garde de ne pas vous
f Avertissement :
du corps de l’enregistreur peut être plus
brûler,et ;
basse que la température ambiante. Si
2 appelez votre revendeur ou le
•
Maintenez l’enregistreur hors de
possible, mettre des gants en tenant
représentant Olympus local pour
portée des enfants et des bébés pour
l’enregistreur à des températures basses.
une révision.
empêcher les situations dangereuses
suivantes qui pourraient causer des
f Attention :
blessures graves telles que :
Précautions de manipulation de la batterie
• La batterie rechargeable fournie
1 Avaler accidentellement
est destinée exclusivement à
la batterie, des cartes ou
f Danger :
l’utilisation avec l’enregistreur vocal
d’autres petites pièces.
• L’enregistreur utilise une batterie
numérique Olympus DS-7000.
2 Se blesser accidentellement
spéciale au lithium-ion d’Olympus.
− Il existe un risque d’explosion si
par des parties en mouvement
Rechargez la batterie avec
la batterie est remplacée par une
de l’enregistreur.
l’adaptateur secteur ou le chargeur
batterie de type incorrect.
•
Ne démontez pas, ne réparez pas et ne
spécifié. N’utilisez aucun autre
−
Respectez les instructions lors de la
modifiez pas cet enregistreur vous-même.
adaptateur secteur ou chargeur.
mise au rebut de batteries usagées.
•
N’utilisez que des cartes mémoire SD/
• Les piles ne doivent jamais être
−
Veuillez recycler les batteries afin
SDHC, microSD/microSDHC. N’utilisez
exposées à une flamme, chauffées,
de contribuer à la sauvegarde
jamais d’autres types de cartes.
court-circuitées ou démontées.
des ressources de notre planète.
Si vous insérez accidentellement un
• Ne jamais chauffer ni mettre au feu
Quand vous jetez des batteries
EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV
autre type de carte dans l’enregistreur,
la batterie.
usées, assurez-vous d’en recouvrir
contactez un revendeur agréé ou un
•
Prendre des précautions en transportant
les bornes et de toujours respecter
centre de service. N’essayez pas de
ou rangeant la batterie pour éviter
la réglementation locale.
retirer la carte par la force.
qu’elle vienne en contact avec des objets
•
Toujours charger une batterie
•
N’utilisez pas cet enregistreur pendant
métalliques comme des bijoux, des
rechargeable pour l’utiliser la
la conduite d’un véhicule.
épingles à cheveux, des agrafes, etc.
première fois, ou si elle n’a pas été
•
Pour éviter de causer des coulages de
utilisée pendant une longue période.
f Attention :
liquide de la batterie ou d’endommager
• Les batteries rechargeables ont une
• Arrêtez immédiatement d’utiliser
ses bornes, respectez scrupuleusement
durée de vie limitée. Si la durée de
l’enregistreur si vous remarquez une
toutes les instructions concernant
fonctionnement est réduite même
odeur, un bruit anormal ou de la
l’usage de la batterie. Ne jamais tenter de
quand la batterie rechargeable est
fumée provenant de l’enregistreur.
démonter une batterie ni la modifier de
entièrement rechargée, remplacez-
Ne jamais retirer les batteries les
quelque façon que ce soit, ni la souder, etc.
la par une batterie neuve.
mains nues, ce qui pourrait vous
• Si du liquide de la batterie
brûler les mains.
entrait dans vos yeux, les laver
Support
• Ne pas laisser l’enregistreur dans des
immédiatement avec de l’eau claire
endroits où il pourrait être soumis à
et froide du robinet et consultez
f Danger :
des températures très élevées.
immédiatement un médecin.
Ceci pourrait causer une
•
Ne déconnectez jamais l’adaptateur
détérioration de certaines pièces
f Avertissement :
secteur ou le cordon d’alimentation avec
et, dans certaines circonstances,
les mains mouillées. Ceci pourrait causer
• Maintenir à tout moment la batterie
l’enregistreur pourrait prendre
un choc électrique ou des blessures.
au sec.
feu. N’utilisez pas le chargeur ou
•
N’utilisez que l’adaptateur secteur
•
Si les batteries rechargeables n’ont pas été
l’adaptateur secteur s’il est couvert.
spécifique avec le support. Son
rechargées au bout de la durée spécifiée,
Cela pourrait causer une surchauffe,
utilisation avec d’autres adaptateurs
arrêtez de les charger et ne pas les utiliser.
débouchant sur un incendie.
secteur risque de causer une surchauffe,
• Ne pas utiliser une batterie si elle
un incendie ou un dysfonctionnement.
• Manipulez l’enregistreur
est endommagée ou cassée.
soigneusement afin d’éviter une
•
Ne jamais soumettre la batterie à des chocs
f Avertissement :
brûlure à basse température.
violents ni à des vibrations continues.
•
N’essayez jamais de démonter, modifier
−
Lorsque l’enregistreur contient des
•
Si la batterie coule, devient décolorée
ou réparer le support vous-même. Ceci
parties métalliques, une surchauffe
ou déformée, ou devient anormale sous
pourrait causer un incendie, un choc
peut déboucher sur une brûlure à
d’autres aspects pendant le fonctionnement,
électrique ou des blessures.
basse température. Faire attention
arrêter d’utiliser l’enregistreur.
• N’utilisez jamais le support dans
aux points suivants :
•
Si du liquide de la batterie coule sur vos
des endroits où il pourrait entrer en
− Utilisé pendant une longue durée,
vêtements ou sur votre peau, retirez le
contact avec des liquides. Mouiller
l’enregistreur devient chaud. Si
vêtement et laver immédiatement la zone
la station d’accueil pourrait causer
vous tenez l’enregistreur dans ces
affectée avec de l’eau claire et froide du
un incendie ou un choc électrique.
conditions, une brûlure à basse
robinet. Si le liquide vous brûle la peau,
•
Ne faites pas tomber le support ou ne
température risque de se produire.
consultez immédiatement un médecin.
lui faites pas subir de chocs extrêmes.
• Conservez les piles hors de portée
Ceci pourrait causer des dommages,
des enfants.
un incendie ou un choc électrique.
•
Si vous notez quelque chose d’inhabituel
•
Ne touchez pas le connecteur et n’insérez
à l’utilisation de ce produit, par exemple
aucun fil ou autre objet métallique dans
un bruit anormal, de la chaleur, de la
l’une des fiches. Ceci pourrait causer un
fumée ou une odeur de brûlé :
incendie ou un choc électrique.
93
Оглавление
- Introduction
- Getting started
- Basic operations
- Advanced operations
- Menu items
- Managing files on your PC
- Other information
- Technical assistance and support
- Úvod
- Začínáme
- Základní obsluha
- Pokročilá obsluha
- Položky nabídky
- Správa souborů v počítači
- Další informace
- Technická pomoc a podpora
- Introduktion
- Kom godt i gang
- Grundlæggende betjening
- Avanceret betjening
- Menupunkter
- Filhåndtering på din pc
- Øvrige oplysninger
- Teknisk hjælp og support
- Einführung
- Allgemeines
- Grundlegende Bedienung
- Erweiterte Anleitung
- Menüpunkte
- Verwalten von Dateien
- Zusätzliche Informationen
- Technische Hilfe und Support
- Introducción
- Para empezar
- Operaciones Básicas
- Funciones avanzadas
- Elementos del menú
- Administración de
- Otra información
- Asistencia y ayuda técnica
- Introduction
- Préparatifs
- Opérations de base
- Opérations avancées
- Eléments de menu
- Gestion des fichiers sur
- Autres informations
- Assistance technique et soutien
- Inleiding
- Aan de slag
- Basisbewerkingen
- Geavanceerde bewerkingen
- Menuopties
- Bestanden beheren op uw PC
- Overige informatie
- Technische bijstand en ondersteuning
- Wprowadzenie
- Pierwsze kroki
- Podstawowe operacje
- Zaawansowane operacje
- Pozycje menu
- Zarządzanie plikami na
- Inne informacje
- Wsparcie techniczne
- Введение
- Начало работы
- Основные операции
- Расширенные операции
- Пункты меню
- Управление файлами в
- Прочая информация
- Техническая помощь и обслуживание
- Introduktion
- Komma igång
- Grundläggande funktioner
- Avancerade funktioner
- Menyalternativ
- Hantera filer på din PC
- Övrig information
- Teknisk hjälp och support
- Olympus Service Department