Olympus DS-7000: Allgemeines
Allgemeines: Olympus DS-7000
f Vorsicht:
• ... bei Gebrauch des Netzadapters
Allgemeines
• Ziehen Sie das Netzteil bzw. Netzkabel
ungewöhnliche Geräusche, Wärme,
aus der Docking Station und der
Rauch oder durchdringender
Geruch entstehen:
Bezeichnung der Teile
Steckdose, wenn das Gerät längere
Zeit nicht verwendet wird. Sollte
1 Berühren Sie keinesfalls die
dieser Sicherheitshinweis missachtet
freiliegenden Teile.
6
1
und die Docking Station beschädigt
2 Ziehen Sie unverzüglich den
werden, besteht Feuergefahr.
Netzstecker des Adapters aus der
2
Steckdose.
7
3 Geben Sie den Netzadapter
3
Netzadapter
bei Ihrem Händler oder der
!
Olympus-Vertretung vor Ort zur
4
f Gefahr:
Reparatur. Bei Weitergebrauch
8
• Sicherstellen, dass das Ladegerät mit
des Produkts unter den o.a.
@
9
der richtigen Spannung (100 – 240 V
Bedingungen droht Stromschlag,
Wechselstrom) betrieben wird. Bei
Brand-oder Verletzungsgefahr.
0
#
Verwendung mit einer anderen
Spannung besteht die Gefahr von
f Vorsicht:
$
5
Feuer, Explosion, Überhitzung,
• Das Netzteil nicht mit defektem
Stromschlag oder Verletzungen.
oder unvollständig eingestecktem
EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV
•
Das Netzteil sollte aus Sicherheitsgründen
Stecker benutzen. Es könnte Feuer-,
nicht an eine Steckdose angeschlossen
Überhitzungs-, Stromschlag-,
^%
&
sein, wenn Instandhaltungs- oder
Kurzschlussgefahr und die Gefahr
Reinigungsarbeiten durchgeführt
einer Beschädigung bestehen.
werden. Außerdem sollten Sie es
• Den Netzanschluss des Ladegeräts
niemals mit feuchten Händen in eine
abtrennen, wenn kein Ladebetrieb
Steckdose stecken bzw. es herausziehen.
erfolgt. Andernfalls, kann es zu
Andernfalls besteht Stromschlag- und/
Kurzschlüssen, Überhitzung und
oder Verletzungsgefahr.
Schäden kommen, und es besteht
Stromschlag- und Feuergefahr.
f Achtung:
•
Achten Sie darauf, stets den Stecker
• Versuchen Sie keinesfalls den
zu fassen, wenn Sie diesen aus der
Netzadapter in irgendeiner Art zu
Steckdose ziehen. Das Kabel nicht
zerlegen, zu reparieren oder zu
übermäßig verbiegen oder schwere
-
)
(*
modifizieren.
Gegenstände daraufstellen. Dies könnte
•
Sorgen Sie dafür, dass keine Fremdkörper
das Netzkabel beschädigen und somit
(z.B. Metallgegenstände), kein Wasser
zu elektrischen Schlägen, Überhitzung
oder keine brennbaren Substanzen in das
oder Feuerentwicklung führen.
1 SD-Kartenfach
Produktinnere gelangen.
2 Integriertes Mikrofon
• Schützen Sie den Netzadapter vor
LCD-Anzeige
3
NEW
-Taste (Neu)
Feuchtigkeit, und berühren Sie ihn
•
Die für das Anzeige eingesetzte LCD-Technik
4 Schiebeschalter (
REC
/
STOP
/
keinesfalls mit feuchten Händen.
• Gebrauchen Sie den Netzadapter
beruht auf Hochpräzisionstechnologie.
PLAY
/
REV
)
nicht in der Nähe von flüchtigen
Dennoch können schwarze oder helle
5
ERASE
-Taste (Löschen)
brennbaren Flüssigkeiten (u.a.
Lichtflecken auf dem LCD-Anzeige sichtbar
6 Aufnahme Kontrollleuchte
Benzin, Waschbenzin und
werden. Aufgrund seiner Eigenschaften
7 Display (LCD-Anzeige)
Farbverdünner).
oder des Winkels, aus dem das Anzeige
• Stoppen Sie stets die Aufnahme,
betrachtet wird, können sich die Flecken in
8
+
(Lautstärke) -Taste
bevor Sie den Netzstecker
Farbe und Helligkeit unterscheiden. Dies ist
9 Schnellvorlauf (9) -Taste
anschließen oder ziehen.
keine Betriebsstörung.
0
OK/MENU
-Taste
• Wenn das Netzteil nicht verwendet
! Programmierbare Smart
wird, trennen Sie den Netzstecker
Speicherkarte
von der Steckdose.
(
F1,F2,F3
) Buttons
• Verwenden Sie nur Stromquellen
@ Rücklauf (0) -Taste
f Achtung:
mit der korrekten, auf dem Adapter
#
–
(Lautstärke) -Taste
• Berühren Sie niemals die Kontakte
angegebenen Spannung.
der Karte. Die Karte könnte
$ Integrierter Lautsprecher
Im Fall, dass
beschädigt werden.
% Akkufachdeckel
• ... nach einem Fall des Netzadapters
• Lagern Sie die Karte nicht an Orten,
auf den Boden oder einer
^ Taste zum Öffnen des
an denen sie sich statisch aufladen
Beschädigung die Teile im Inneren
Akkufachdeckels
könnte.
des Netzadapters freiliegen:
• Lagern Sie die Karte außerhalb der
• ... der Netzadapter ins Wasser
Reichweite von Kindern. Falls Teile
fällt oder Wasser, Metallobjekte,
verschluckt werden, kontaktieren
brennbare Stoffe oder Fremdkörper
Sie sofort einen Arzt/Notarzt.
in das Innere gelangen:
58
&
POWER
(
ON
/
OFF
)-Schalter
1 Name der aktuellen Datei
Einlegen des Akkus
*
EAR
-Buchse (Ohrhörer)
2 Aktueller Ordner
Der Rekorder arbeitet mit einem Lithium-
(
MIC
-Buchse (Mikrofon)
3 Aktuelle Dateinummer/
Ionen-Akku von Olympus (LI-42B).
) USB-Anschluss
Gesamtzahl der
Verwenden Sie keinen anderen Akku.
1 Drücken Sie die Taste zum Öffnen des
- Anschluß Docking Station
aufgenommenen Dateien
Akkufachdeckels etwas herunter und
im Ordner
öffnen Sie den Akkufachdeckel wie in
Display-Statusanzeigen (LCD-Anzeige)
4 Bisherige Aufnahmezeit
der Abbildung unten dargestellt.
5 Balkenanzeige
Anzeige im Aufnahmemodus
Restspeicherplatz
6 Restliche Aufnahmezeit
7 Pegelanzeige
1
8 Anzeige der aktuellen
Smart Button - Funktion
2
9
9 Statusanzeige des
3
Rekorders
4
0 Bisherige Wiedergabezeit
5
! Indexmarkenanzeige
EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV
6
@ Balkenanzeige
Wiedergabe-Position
7
# Sprachkommentaranzeige
2 Legen Sie den Akku wie in der
8
$ Dateilänge
Abbildung dargestellt richtig gepolt
% Aufnahmedatum und -zeit
ein und schließen Sie dann den
^ Positionsanzeige
Akkufachdeckel.
Anzeige im Wiedergabemodus
Schiebeschalter
• Legen Sie den Akku ein, indem
Sie können die Positionen
Sie ihn in Richtung A schieben
des Schiebeschalters mittels
und ihn dabei in Richtung B
ODMS-Software, Funktion
nach unten drücken.
„Schiebereglerführung“
Akkuanzeige:
aktivieren.
0
Die Akkukapazitätsanzeige auf dem
& Dateiinformationsbereich
Display nimmt ab, wenn der Akku an
!
Die Informationen der aktuellen
Leistung verliert.
@
Datei können über die
„Anzeigen“-Funktion der ODMS-
#
Software angezeigt werden.
$
[]: SD-Karte
%
•
Erscheint [ ] auf dem Display, laden
[ ]: schreibgeschützte SD-
Sie den Akku baldmöglichst auf. Sobald
Karte
der Akku zu schwach ist, erscheint [s]
[ ]: microSD-Karte
und [Battery Low] auf dem Display und
Anzeige im Aufnahmemodus
der Rekorder schaltet sich aus.
[ ]:
Mikrofonempfindlichkeit
Hinweise:
[ ]: Aufnahmemodus
• Schalten Sie den Rekorder stets aus,
[ ]: Akkukapazität
bevor Sie den Akku entnehmen. Bei
[ ]: Variable Control
einer Entnahme des Akkus während
Voice Actuator
der Rekorder in Betrieb ist, kann es zu
[]:
Diktat im Status „Entwurf“
Fehlfunktionen oder zu Verlust von
Dateiinhalten oder Dateien kommen.
^
[ ]: Verschlüsselung
• Nehmen Sie den Akku heraus, wenn
[]: Priorität
der Rekorder längere Zeit nicht
[]: Dateisperre
verwendet wird.
[]: Autorenkennung
• Bei einer Entnahme des Akkus
[]: Aufgabentyp
müssen Zeit und Datum
&
möglicherweise neu eingestellt
[ ]: Optionsfelder
werden, sollten Sie den Akku
länger als 15 Minuten außerhalb
des Rekorders aufbewahren oder
direkt nach dem Einsetzen in den
Rekorder wieder entnehmen.
59
Aufladen des Akkus
•
Das Aufladen des Akkus mit dem
• Akkus entladen sich nicht vollständig.
USB-Kabel kann abhängig von der
Sorgen Sie vor der Entsorgung für
Laden Sie den Akku vor dem Gebrauch
Spannungsversorgung des USB-Anschluss
einen Schutz gegen Kurzschlüsse (z. B.
vollständig (ca. 2,5 Stunden).
Ihres PCs problematisch sein. Verwenden
durch Abkleben der Kontakte).
Aufladen des Akkus mit der
Sie dann stattdessen das Netzteil.
Für Deutschland:
•
Setzen Sie den Rekorder nicht in die
Docking Station
Docking Station ein und entnehmen
Für eine umweltfreundliche
In der „Standardversion“ des DS-7000
Sie ihn nicht, wenn dieser in Betrieb ist.
Entsorgung hat Olympus in
ist die Docking Station und das
• Laden Sie den Rekorder nicht auf,
Deutschland einen Vertrag mit GRS
Netzteil (optional) nicht enthalten.
wenn der USB-Hub angeschlossen ist.
(Gemeinsames Rücknahmesystem für
Akkus) geschlossen.
Aufladen mit Docking Station und
• Legen Sie den Akku nicht ein oder
Netzteil:
entfernen ihn, solange das USB-
Kabel angeschlossen ist.
Spannungsversorgung über das
1 Schließen Sie das Netzteil an der
Netzteil oder USB-Kabel
Docking Station an.
Verwendung des Lithium-Ionen-Akkus
2 Stecken Sie den Rekorder wie
Der mitgelieferte Akku ist ausschließlich
Verwenden Sie das Netzteil oder USB-
zur Verwendung mit dem Olympus
Kabel, wenn lange hintereinander
abgebildet fest in die Docking
Diktiergerät DS-7000 vorgesehen.
kontinuierlich aufgezeichnet wird.
Station.
Er darf in keinem Fall für andere
In der „Standardversion“ des DS-7000
Elektrogeräte verwendet werden.
ist die Docking Station und das
EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV
Netzteil (optional) nicht enthalten.
Vorsichtshinweise zum Akku:
Verwenden des Netzadapters:
Lesen Sie die folgenden
Anweisungen aufmerksam durch,
Stecken Sie das Netzteil in eine
wenn Sie den Akku verwenden.
Steckdose und schließen Sie das
Netzkabel über die Docking Station
Entladung:
an den Rekorder an. Schalten Sie
Wiederaufladbare Akkus entladen
den Rekorder stets aus, bevor Sie die
sich, wenn sie nicht benutzt werden.
Spannungs verbindung herstellen.
2
Regelmäßig vor Gebrauch laden.
Auftreten ungewöhnlicher
Lebensdauer des Akkus:
Spannungsschwankungen:
Mit der Zeit nimmt die Leistung
1
Falls der Rekorder eine DC-
wiederaufladbarer Akkus ab. Sollte
Spannung außerhalb des zulässigen
die Betriebszeit kürzer werden,
Spannungsbereichs (4,4 bis 5,5
obwohl die aufladbaren Akkus
V) feststellt, erscheint [Power
vorschriftsmäßig vollständig geladen
Supply Error Remove Power
wurden, so tauschen Sie diese aus.
Plug] auf dem Display und der
• Die Kontrollleuchte CHARGE
Betrieb wird gestoppt. Der Rekorder
Arbeitstemperatur:
leuchtet auf, wenn der Ladevorgang
ist nicht betriebsbereit, wenn
beginnt und erlischt, wenn der
Akkus sind chemische Produkte. Die
eine ungewöhnliche Spannung
Ladevorgang beendet ist.
Leistung von Akkus kann auch dann
festgestellt wird. Verwenden Sie das
schwanken, wenn sie nur innerhalb
Netzteil.
Aufladen mit Docking Station und
des empfohlenen Temperaturbereichs
USB-Kabel:
verwendet werden.
Schließen Sie das USB-Kabel an der
Das ist bei solchen Produkten normal.
Docking Station an.
Temperaturbereich für den Gebrauch
:
Während des Gebrauchs:
Direktes Aufladen über das
0°C bis 42°C
USB-Kabel
Laden:
Nach dem Einsetzen in den Rekorder
5°C bis 35°C
kann der Akku geladen werden,
Bei längerer Lagerung:
indem man das USB-Kabel am
–20°C bis 60°C
Rekorder anschließt.
Verwenden des USB-Kabels:
Die Verwendung des Akkus außerhalb
Hinweise:
des angegebenen Temperaturbereichs
1 Stellen Sie sicher, dass sich der
• Laden Sie den Akku zu Anfang
setzt die Leistungsfähigkeit und die
Rekorder im Stoppmodus befindet.
häufig auf. Der Akku arbeitet nach
Lebensdauer des Akkus herab.
einigen Auf- und Entlade-Zyklen
2 Schließen Sie das USB-Kabel an den
Hinweise:
besser.
Rekorder an und drücken Sie dabei
•
Bei der Entsorgung verbrauchter Akku
• Andere Akkus als der mitgelieferte
bitte unbedingt die örtlich geltenden
die
OK/MENU
-Taste.
Akku können nicht aufgeladen
Abfall- und Umweltvorschriften beachten.
werden.
Wenden Sie sich zwecks ordnungsgemäßer
Entsorgung an Ihren örtlichen Baustoffhof
oder Ihre Gemeinde.
60
• Die Karte hat eine begrenzte
• Verwenden Sie nur in diesem
Lebensdauer. Wenn deren Ende
Rekorder formatierte Karten.
erreicht ist, wird das Beschreiben
•
Ziehen Sie die Karte keinesfalls heraus,
oder Löschen von Daten auf der
solange der Rekorder in Betrieb ist. Dadurch
Karte unmöglich. In diesem Falle
könnten Daten beschädigt werden.
tauschen Sie die Karte aus.
• Schnelles Wegnehmen Ihres Fingers
• Falls Sie einen, mit der Karte
nach Einschieben der Karte kann zu
kompatiblen, PC Kartenadapter
deren gewaltsamen Heraustreten
verwenden, zum Speichern oder
aus dem Schlitz führen.
Löschen von Daten auf der Karte,
• Dieser Rekorder arbeitet mit einer
kann die maximale Aufnahmezeit
microSD-Karte als interner Speicher.
auf der Karte verringert werden.
Die microSD-Karte wurde vorgeladen.
Um die Original-Aufnahmezeit
Einschalten des Rekorders
• Auch mit dem Rekorder kompatible
wiederherzustellen, initialisieren/
Karten werden von diesem
Schalten Sie den POWER-Schalter auf
formatieren Sie die Karte im Rekorder.
möglicherweise nicht korrekt erkannt.
[ON], um den Rekorder zu aktivieren.
• Die Verarbeitungsleistung der Karte
Einsetzen und Entnehmen der SD Karte
verringert sich, wenn sie wiederholt
beschrieben und gelöscht wird.
Einsetzen der SD Karte
Formatieren Sie die Karte neu.
Stecken Sie die SD-Karte in der unten
EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV
Einstellung von Uhrzeit und Datum
abgebildeten Richtung vollständig ins
[Time & Date]
Kartenfach, bis sie einrastet.
• Halten Sie die Karte dabei gerade.
Nach der Einstellung von Uhrzeit und Datum
werden mit der Aufnahme jeder Audiodatei
automatisch die entsprechenden Zeitdaten
abgespeichert. Durch die Einstellung von
Uhrzeit und Datum wird die Verwaltung der
Audiodateien vereinfacht.
Das Einstellmenü
[
Set Time & Date
]
wird automatisch angezeigt, wenn
Speicherkarte
Sie vor der ersten Benutzung des
Dieser Rekorder arbeitet mit zwei Arten
Rekorders den Akku einlegen, oder
von Speicherkarten: Eine microSD-Karte
nachdem Sie den Rekorder eine
als interner Speicher und eine SD-Karte
längere Zeit nicht mehr benutzt haben.
als zusätzlicher Speicher. Im Falle einer
• Für weitere Einzelheiten steht
Betriebsstörung des Rekorders können
eine erweiterte, ausführliche
die auf beiden Karten gespeicherten
Bedienungsanleitung* in PDF-Format
Daten gesichert werden.
auf der Webseite von OLYMPUS zum
Kartenerkennung
Download zur Verfügung.
Grundsätzliche Angaben zu
Nach dem Einschieben einer SD-Karte
* Verfügbar auf Englisch,
blinkt die Anzeige [Please Wait] auf
den Karten
Französisch und Deutsch.
dem Display, während die SD-Karte
Der Rekorder unterstützt Speicherkarten mit
1 Drücken Sie die 9- oder
vom Rekorder bestätigt wird.
Kapazitäten zwischen 512 MB und 32 GB.
0-Taste um die einzustellende
Entnehmen der SD Karte
Zeiteinheiten zu wählen.
Kompatibilität der Karten
Drücken Sie die SD-Karte hinein, um
Wählen Sie die aufblinkende
Eine Aufführung der mit dem Rekorder
die Sperre aufzuheben und lassen Sie
Zeiteinheit aus „Stunde“, „ Minute“,
kompatiblen Speicherkarten erhalten Sie
sie heraus gleiten.
„Jahr“, „ Monat“ und „Tag “.
auf der regional anpassbaren Website von
Olympus im Produkte-Bereich oder indem
• Halten Sie die Karte gerade und
Sie sich an Ihren Olympus-Händler wenden,
ziehen Sie sie heraus.
bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Hinweise
Hinweise:
• Wenn Sie die Karte falsch herum
•
Beim Initialisieren (Formatieren)
oder schräg einführen, kann
einer Karte, versichern Sie sich,
sich diese verkanten, oder der
daß zuvor keine wichtigen Daten
Kontaktbereich der Karte wird
darauf gespeichert wurden. Die
dadurch beschädigt.
Initialisierung löscht die auf der Karte
• Wenn die Karte nicht vollständig
existierenden Daten vollständig.
eingeschoben ist, können keine
2 Drücken Sie die
+
-oder
−
-Taste um
• Auf einem anderen Gerät wie einem
Daten gespeichert werden.
eine Einstellung vorzunehmen.
Computer formatierte (initialisierte)
• Bei Einsetzen einer nicht
Durch Drücken der F2 (24H)-Taste
Karten können nicht erkannt werden.
formatierten Karte zeigt der
während der Stunden-und
Formatieren Sie sie daher unbedingt
Rekorder automatisch das Menü der
Minuteneinstellung können Sie zwischen
zuerst auf diesem Rekorder.
Formatierungsoptionen an.
12 und 24 Stundenanzeige wählen.
61
Оглавление
- Introduction
- Getting started
- Basic operations
- Advanced operations
- Menu items
- Managing files on your PC
- Other information
- Technical assistance and support
- Úvod
- Začínáme
- Základní obsluha
- Pokročilá obsluha
- Položky nabídky
- Správa souborů v počítači
- Další informace
- Technická pomoc a podpora
- Introduktion
- Kom godt i gang
- Grundlæggende betjening
- Avanceret betjening
- Menupunkter
- Filhåndtering på din pc
- Øvrige oplysninger
- Teknisk hjælp og support
- Einführung
- Allgemeines
- Grundlegende Bedienung
- Erweiterte Anleitung
- Menüpunkte
- Verwalten von Dateien
- Zusätzliche Informationen
- Technische Hilfe und Support
- Introducción
- Para empezar
- Operaciones Básicas
- Funciones avanzadas
- Elementos del menú
- Administración de
- Otra información
- Asistencia y ayuda técnica
- Introduction
- Préparatifs
- Opérations de base
- Opérations avancées
- Eléments de menu
- Gestion des fichiers sur
- Autres informations
- Assistance technique et soutien
- Inleiding
- Aan de slag
- Basisbewerkingen
- Geavanceerde bewerkingen
- Menuopties
- Bestanden beheren op uw PC
- Overige informatie
- Technische bijstand en ondersteuning
- Wprowadzenie
- Pierwsze kroki
- Podstawowe operacje
- Zaawansowane operacje
- Pozycje menu
- Zarządzanie plikami na
- Inne informacje
- Wsparcie techniczne
- Введение
- Начало работы
- Основные операции
- Расширенные операции
- Пункты меню
- Управление файлами в
- Прочая информация
- Техническая помощь и обслуживание
- Introduktion
- Komma igång
- Grundläggande funktioner
- Avancerade funktioner
- Menyalternativ
- Hantera filer på din PC
- Övrig information
- Teknisk hjälp och support
- Olympus Service Department