Asus RT-AC68U – page 4

Manual for Asus RT-AC68U

6. Funktsioon QIS tuvastab automaatselt, kas teie ISP ühenduse tüüp on Dy-

namic IP, PPPoE, PPTP, L2TP või Static IP. Sisestage vajalikud andmed, mille

olete saanud interneti-teenuse pakkujalt (ISP-lt). Kui teie ühenduse tüübiks

on Dynamic IP (DHCP), siis tuvastab QIS viisard automaatselt järgmise

sammu.

MÄRKUS. Kui teie ühenduse tüübiks on Static IP, valige määrang Static

IP (Staatiline IP) ja klõpsake nuppu Next (Edasi). Sisestage ISP-lt saadud

IP-aadress, alamvõrgu mask, vaikelüüs ja DNS serveri andmed. Jätka-

miseks klõpsake nuppu Next (Edasi).

Eesti

61

RT-AC68U

ASUS RT-AC68U

7. Määrake võrgu nimi (SSID) ja turvavõti 2,4GHz ja 5GHz traadita ühenduse

jaoks. Kui olete lõpetanud, klõpsake käsku Apply (Rakenda).

ASUS RT-AC68U

Eesti

8. Kuvatakse teie Interneti- ja traadita ühenduse sätted. Jätkamiseks klõpsake

käsku Next (Edasi).

9. Lugege traadita võrguühenduse õpikut. Kui olete lõpetanud, siis klõpsake

ikooni Finish (Lõpeta).

MÄRKUS: Te saate määrata võrgule nime, mis sisaldab kuni 32 märki.

Looge ühendus traadita võrguga

Traadita klientide (notebook-arvuti, tahvelarvuti nutitelefon jne) ühendamiseks

Eesti

ruuteri RT-AC68U traadita võrku on kaks võimalust

Looge ühendus traadita võrguga käsitsi

1. Traadita võrguga käsitsi ühenduse loomiseks.

Lubage traadita kliendil WiFi-funktsioon, et skaneerida saadaolevaid traadita

võrke.

2. Valige SSID või võrgu nimi, mille te määrasite ruuteri RT-AC68U võrgule.

3. Sisestage parool ja klõpsake käsku Connect (Loo ühendus).

Looge traadita võrguga ühendus WPS-i kaudu

Ruuteril RT-AC68U asuv WPS-nupp (Wi-Fi Protected Setup) võimaldab teil ühen-

dada oma traadita kliendi ruuteri RT-AC68U võrku ilma parooli sisestamata.

Traadita võrguga ühenduse loomiseks WPS-i kaudu:

1. Vajutage WPS-nuppu ruuteri RT-AC68U tagaküljel. WPS-nupu asukoha kohta

leiate teavet jaotisest Kiire pilguheit ruuterile RT-AC68U.

2. Vajutage kahe minuti jooksul oma traadita kliendi WPS-nuppu või järgige

WPS-i juhendit, mis kaasnes traadita kliendiga. WPS-i kaudu ühenduse loom-

isel vilgub ruuteril asuv toite LED indikaator.

3. Oodake, kuni ruuteri toite LED indikaator jääb püsivalt helendama, mis viitab

sellele, et ühenduse loomine ruuteri ja traadita kliendi vahel õnnestus.

62

Ruuteri haldamine, kasutades ASUSWRT veebipõhist

graalist kasutajaliidest

Eesti

Teie traadita ruuter on varustatud

intuitiivse ASUSWRT veebipõhise

graalise kasutajaliidesega. ASUS-

WRT võimaldab teil mugavalt vee-

bibrauserist, nagu Explorer, Firefox,

Safari või Google Chrome, erinevaid

funktsioone kongureerida.

Eesti

MÄRKUS. Kasutage otsin-

guriba liidese alaosas, et

saada täiendavat teavet

ASUS’e tehnilise toe saidilt

aadressil http://support.

asus.com

OLULINE!

Täiendavat teavet ruuteri veebipõhise

graalise kasutajaliidese kohta leiate

kasutusjuhendist.

Parima kogemuse tagamiseks kontrollige

alati püsivara ja veenduge, et see on

täiendatud uusima versiooniga.

Külastage ASUS Networking’i videokanalit,

et vaadata videojuhendit nende

funktsioonide kasutamise kohta.

63

AiCloud

Äpp ASUS AiCloud tagab teile juurdepääsu andmetele alati ja kõikjal, kus on

interneti-ühendus. See võimaldab ka juurdepääsu ASUS WebStorage kontole

AiCloud’i mobiilrakenduse kaudu teie iOS- või Android-seadmest või veebi-

brauser kaudu.

AiCloud’i installimiseks:

1. Veenduge, et teie ruuteril on uusim püsivara versioon ja et see toetab

AiCloud’i.

2. Laadige alla AiCloud’i äpp Google Playst või App Storeist.

3. Installige oma ruuterisse USB mäluseade. USB portide asukoha kohta leiate

Eesti

teavet jaotisest Kiire pilguheit ruuterile RT-AC68U.

4. Ühendage oma iOS- või Android-seadmed WiFi-võrgu kaudu ruuteriga.

AiCloud’i äpp juhendab teid automaatselt läbi häälestusprotsessi.

5. Te saate nüüd kõiki faile USB mäluseadmel kasutada, striimida või jagada.

Täiendavat teavet leiate ASUS AiCloud’i puudutavast jaotisest. Samm-sam-

mulised instruktsioonid leiate videojuhendist.

Google Play

App Store

64

Korduma kippuvad küsimused (KKK)

Pärast vajalike sammude läbimist ei saa ma ikkagi juurdepääsu traadita

ruuteri veebipõhisele graalisele kasutajaliidesele (web GUI), et

Eesti

kongureerida traadita ruuteri sätteid.

Veenduge, et arvuti puhversätted on keelatud ja et arvuti IP-aadress tuuakse

DHCP serverist automaatselt; puhversätete keelamise kohta leiate täpsemat

teavet ASUSe toeetenuste saidilt aadressil http://support.asus.com.Kasutage oma

Windows®’ või Mac operatsioonisüsteemi spikrifunktsiooni, et saada täpsemat

teavet selle kohta, kuidas kasutada DHCP serverit IP-aadresside toomiseks.

Eesti

Eesti

Klient ei saa luua traadita ühendust ruuteriga.

Leviulatusest väljas:

Viige ruuter traadita klientseadmele lähemale.

Proovige muuta kanali sätteid.

Autentimine:

Kasutage ruuteri ühendamiseks traadiga ühendust.

Kontrollige traadita turvalisuse sätteid.

Vajutage rohkem kui viis sekundit seadme tagapaneelil olevat nuppu

Reset (Lähtesta).

Ei leia ruuterit:

Vajutage rohkem kui viis sekundit seadme tagapaneelil olevat nuppu

Reset (Lähtesta).

Kontrollige traadita adapteri sätteid (nt SSID ja krüptimissätted).

Ei saa juurdepääsu Internetile, kasutades LAN adapterit.

Viige ruuter traadita kliendile lähemale.

Kontrollige, kas traadita adapter on ühendatud õige traadita ruuteriga.

Kontrollige, kas kasutatav traadita kanal vastab teie riigis/regioonis kättesaa-

davatele kanalitele.

Kontrollige krüptimissätteid.

65

Eesti

Kontrollige, kas ADSL- või kaabelühendus on õige.

Proovige uuesti, kasutades teist Etherneti kaablit.

Kui ADSL ruuteri indikaatortuli "LINK" (Link) vilgub pidevalt või on

kustunud, siis puudub juurdepääs Internetile - ruuter ei saa luua ühendust

ADSL võrguga.

Veenduge, et kõik kaablid on õigesti ühendatud.

Ühendage ADSL- või kaabelmodemi toitejuhe lahti, oodake mõni minut,

seejärel taasühendage toitejuhe.

Eesti

Kui ADSL ruuteri tuli ikkagi vilgub või on VÄLJAS (OFF), siis võtke

ühendust ADSL teenuse pakkujaga.

Olen unustanud võrgu nime või turvavõtmed.

Proovige uuesti häälestada traadita ühendus ja kongureerida

krüptimissätted.

Vajutage nuppu Reset (Lähtestamine) rohkem kui viis sekundit süsteemi

lähtestamiseks või selle tehasesätete taastamiseks.

Tehase vaikesätted:

Kasutajanimi/parool:

IP-aadress:

SSID: ASUS

: admin / admin

192.168.1.1

Kust leida täiendavat teavet traadita ruuteri kohta?

Juhendite ja toe CD

KKK võrgus: http://support.asus.com/faq

Tehnilise toe leht: http://support.asus.com

Infoliin: Vt lisajuhendi jaotist Tugiliin..

66

Contenido del paquete

RT-AC68U Hálózati adapter

Hálózati kábel (RJ-45)Hálózati kábel (RJ-45)(RJ-45) Gyors üzembe helyezési útmutató

Támogató CD (kézikönyv)

MEGJEGYZÉS: amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik,

lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.

Az RT-AC68U gyors áttekintése

8

9 10

11

13

1) LAN 1~4 LED 6) Bekapcsolt állapot LED 11) portok USB 3.0/2.0

2) WAN (Internet) LED 7) WPS gomb 12) portok WAN

3) USB 3.0/2.0 LED 8) LED Be/Ki gomb 13) Wi-Fi Be/Ki gomb

4) 2.4GHz LED 9) hálózati kapcsoló 14) portok LAN

10) Hálózati (DC

5) 5GHz LED

15) Alaphelyzet gomb

bemeneti) port

67

8U

Magyar

15

1 2

3

4

5

6 7

1412

MEGJEGYZÉSEK:

USB külső merevlemez/Flash lemez:

Magyar

A vezeték nélküli útválasztó a legtöbb USB merevlemezzel/Flash

lemezzel maximum 2 terabájt méretig szabadon használható, ezen

felül az útválasztó támogatja a FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 és NTFS

fájlrendszerekhez történő írásvédett hozzáférést.

Magyar

Az USB-lemez biztonságos eltávolításához indítsa el a webes

felületet (http://192.168.1.1), majd a Network Map (Hálózati

térkép) oldal jobb felső részén kattintson az USB ikonra, majd az

Eject USB 3.0 / USB 2.0 (USB 3.0 / USB 2.0 kiadása) elemre.

Ha az USB-lemezt nem megfelelően távolítja el, az adatok

megsérülhetnek.

A vezeték nélküli útválasztó által támogatott fájlrendszer- és

merevlemez-partíciók listáját a http://event.asus.com/ networks/

disksupport oldalon tekintheti meg.

A vezeték nélküli útválasztó által támogatott nyomtatók listájáért

látogasson el a

http://event.asus.com/networks/printersupport weboldalra.

68

69

90

°

45

°

45

°

8U

A router üzembe helyezése

FONTOS: a router telepítése előtt győződjön meg arról, hogy van

elérhető internetkapcsolat.

Magyar

1. A router elhelyezése.

A vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb vezeték nélküli

jelátvitel érdekében gondoskodjon a következőkről:

A vezeték nélküli routert központi területen helyezze el, hogy ideális vezeték

Magyar

nélküli lefedettséget biztosítson valamennyi hálózati eszköz számára.

Az eszközt tartsa távol a fém akadályoktól és a közvetlen napsütéstől.

Az eszközt tartsa távol 802.11g vagy csak 20 MHz-en működő Wi-Fi

eszközöktől, 2,4 GHz-es működő számítógépes perifériáktól, Blue-

tooth eszközöktől, vezeték nélküli telefonoktól, transzformátoroktól,

nagyteljesítményű motoroktól, fénycsövektől, mikrohullámú sütőktől,

hűtőszekrényektől és egyéb ipari berendezésektől a jel akadályozásának

elkerülése érdekében.

A megfelelő erősségű vezeték nélküli jel érdekében a három leszerelhető

antenna tájolását az alábbi ábra szerint állítsa be.

A rmware-t mindig a legújabb verzióra frissítse. Látogassa meg az ASUS

weboldalát a http://www.asus.com címen a legfrissebb rmware-ért.

2. Készítse elő a modemet.

a: Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból, majd válassza le kábel-

/ADSL-modeméről.

b: Válassza a hálózati kábelt kábel-/ADSL-modeméről.

Magyar

c: Indítsa újra a számítógépet (ajánlott).

70

Modem

OFF

!

c

a

b

FIGYELMEZTETÉS! A vezetékek, illetve kábelek leválasztása előtt

győződjön meg arról, hogy a kábel/ADSL modem legalább két perce ki

van kapcsolva. Ha a modem biztonsági akkumulátorral rendelkezik, azt

is távolítsa el.

RT-AC68U

Wall Power Outlet

Power

Mo

d

em

LAN

WAN

Computer

Magyar

3. Állítsa be a vezeték nélküli környezetet.

a

c

d

b

a. Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból, majd válassza le kábel-Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból, majd válassza le kábel-

/ADSL-modeméről.

b. Egy másik hálózati kábel segítségével kösse össze a modemet a vezetékEgy másik hálózati kábel segítségével kösse össze a modemet a vezeték

nélküli router WAN csatlakozójával.

Magyar

c. Csatlakoztassa a modem hálózati adapterét a DC tápcsatlakozó aljzathoz,Csatlakoztassa a modem hálózati adapterét a DC tápcsatlakozó aljzathoz,

majd dugja a fali aljzatba.

d. Válassza a hálózati kábelt kábel-/ADSL-modeméről.Válassza a hálózati kábelt kábel-/ADSL-modeméről.

Magyar

MEGJEGYZÉS: az RT-AC68U eszközt mobileszközzel, pl. okostelefonnal

vagy tábla PC-vel is telepítheti. Ennek részleteit a Router telepítése

mobileszközzel című fejezetben olvashatja el.

4. Tiltson le bizonyos beállításokat a számítógépen.

a. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedélyezve van.

b. Végezze el a TCP/IP beállításokat, hogy az IP-címet automatikusan lekérje.

c. Tiltsa le a betárcsázós kapcsolatot, ha engedélyezve van.

MEGJEGYZÉS: A számítógépes beállítások letiltásáról további

részleteket a Gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) című részben

olvashat.

71

A router telepítése a Quick Internet Setup varázsló

segítségével

A router QIS (Quick Internet Setup) segítségével történő telepítéséhez:

Magyar

1. Nyomja meg az üzemkapcsolót gombot a router hátlapján. Győződjön meg

arról, hogy a Tápfeszültség, LAN és WAN LED-ek világítanak.

2. Indítsa el a böngészőprogramot, például Internet Explorer, Firefox, GoogleIndítsa el a böngészőprogramot, például Internet Explorer, Firefox, Google Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome, vagy Safari.vagy Safari. Safari.

Magyar

MEGJEGYZÉS: Ha a QIS nem indul el automatikusan, billentyűzze be a

http://192.168.1.1 vagy http://router.asus.com címet a böngészőprogram

címsorába, majd frissítse ismét a böngészőt.

3. Rendeljen bejelentkezési nevet és jelszót a routerhez, majd kattintson a

Next (Tovább) gombra. Ezt a bejelentkezési nevet és jelszót kell megadnia,

hogy bejelentkezzen az RT-AC68U eszközre a router beállításainak megtekin-

téséhez, illetve módosításához. A későbbi használat céljából jegyezze fel a

routerhez szükséges bejelentkezési nevet és jelszót.

72

4. A vezeték nélküli útválasztó gyors internetbeállítási (QIS) funkciója automa-

tikusan felismeri, hogy az internetkapcsolat típusa Dynamic IP (Dinamikus

IP), PPPoE, PPTP, L2TP vagy Static IP (Statikus IP).Kérjük, szerezze be az

internet-kapcsolathoz szükséges információkat az internet-szolgáltatótól

(ISP). Ha kapcsolattípusa Dinamikus IP (DHCP), a QIS varázsló automatikusan

a következő lépésre irányítja.

MEGJEGYZÉS: ha kapcsolattípusa Statikus IP, válassza a Static IP

(Statikus IP) elemet és kattintson a Next (Tovább) gombra. Gépelje

be az internetszolgáltató által megadott IP-címet, alhálózati maszkot,

alapértelmezett átjárót és DNS szerverinformációkat. A folytatáshoz

kattintson a Next (Tovább) gombra.

73

Setup of router (RT-AC68U) administrator password

Bejelentkezési név:

Magyar

Bejelentkezési jelszó:

Magyar

Magyar

Magyar

5. Jelölje ki a hálózat nevét (SSID) és biztonsági kulct a 2,4 GHz-es és 5 GHz-es

vezek nélli kapcsolathoz. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra, ha gzett.

6. Megjelennek az internet és vezeték nélküli kapcsolat beállításai. A folyta-

táshoz kattintson a Next (Tovább) gombra.

7. Olvassa el a vezeték nélküli hálózati kapcsolatot ismertető segédanyagot.

MEGJEGYZÉS

:

Olyan hálózati nevet adjon meg, amely

maximum 32 karaktert tartalmaz.

Szükség esetén tekintse meg a beállítás

oktatóvideóját.

74

A router beállítása mobileszköz segítségével (opcionális)

Mobileszközt mint pl. okostelefont vagy tábla PC-t is használhat az RT-AC68U

eszköz beállításához a QIS varázsló segítségével. A QIS varázsló automatikusan

a mobil verzióra vált, ha okostelefont vagy tábla PC-t

használ az indításához.

A router mobileszköz segítségével történő beállí-

tásához:

1. Kapcsolja be az RT-AC68U eszközt.

2. Engedélyezze a Wi-Fi funkciót a mobileszközén.

3. Keresse meg az ASUS SSID-t, ami az RT-AC68U

vezeték nélküli hálózat alapértelmezett SSID-je.

Kattintson erre az SSID-re a csatlakozáshoz és

várjon, amíg a Wi-Fi csatlakoztatva állapot jelenik

meg.

75

RT-AC68U

MEGJEGYZÉS: Ha a QIS nem indul el automa-

tikusan, billentyűzze be a http://192.168.1.1

vagy http://router.asus.com címet a

böngészőprogram címsorába, majd frissítse is-

mét a böngészőt. Mobileszközét is használhatja

az itt látható QR-kód beolvasásához, amivel az

RT-AC68U eszköz webes felületére léphet.

5. Rendeljen bejelentkezési nevet és jelszót a router-

hez, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. Ezt a

bejelentkezési nevet és jelszót kell megadnia, hogy

bejelentkezzen az RT-AC68U eszköz webes felületére

a router beállításainak megtekintéséhez, illetve mó-

dosításához. A későbbi használat céljából ne feledje

feljegyezni a routerhez szükséges bejelentkezési

nevet és jelszót.

Magyar

Magyar

Bejelentkezési név:

Bejelentkezési jelszó:

6. A QIS szolgáltatás automatikusan észleli, ha ISP kapcsolat típusa Dynamic

IP, PPPoE, PPTP, L2TP és Static IP. Gépelje be az internet-szolgáltató (ISP) által

megadott információkat. Ha kapcsolattípusa Dinamikus IP (DHCP), a QIS

varázsló automatikusan a következő lépésre irányítja.

Magyar

MEGJEGYZÉS: Ha kapcsolattípusa Statikus IP, válassza a Static IP

(Statikus IP) elemet és kattintson a Next (Tovább) gombra. Adja meg

az internetszolgáltató által megadott IP-címet, alhálózati maszkot,

alapértelmezett átjárót és DNS szerverinformációkat. A folytatáshoz

kattintson a Next (Tovább) gombra.

76

RT-AC68U

ASUS RT-AC68U

7. Jelölje ki a hálózat nevét (SSID) és biztonsági kulct a 2,4 GHz-es és 5 GHz-es veze-

ték nélküli kapcsolathoz. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra, ha végzett.

ASUS RT-AC68U

Magyar

8. Megjelennek az internet és vezeték nélküli kapcsolat beállításai. A folyta-

táshoz kattintson a Next (Tovább) gombra.

9. Olvassa el a vezeték nélküli hálózati kapcsolatot ismertető segédanyagot.

Miután befejezte, kattintson a Finish (Befejezés) gombra.

Magyar

MEGJEGYZÉS: Olyan hálózati nevet adjon meg, amely maximum 32

karaktert tartalmaz.

Magyar

Csatlakozás a vezeték nélküli hálózathoz

Kétféleképpen kapcsolódhatnak a vezeték nélküli kliensek (notebook, tábla PC,

okostelefon stb.) az RT-AC68U vezeték nélküli hálózatához.

Manuális csatlakozás a vezeték nélküli hálózathoz

A vezeték nélküli hálózathoz történő manuális csatlakozáshoz:

1. Engedélyezze a Wi-Fi funkciót vezeték nélküli kliensén az elérhető vezeték

nélküli hálózatok kereséséhez.

2. Válassza a RT-AC68U hálózatához rendelt SSID-t vagy hálózatnevet.

3. Adja meg a jelszót, majd kattintson a Connect (Kapcsolódás) gombra.

Csatlakozás a vezeték nélküli hálózathoz WPS-en keresztül

Az RT-AC68U WPS (Wi-Fi Protected Setup) gombbal rendelkezik, ami lehetővé

teszi a vezeték nélküli kliens csatlakoztatását az RT-AC68U hálózatához anélkül,

hogy jelszót kellene megadnia.

Vezeték nélküli hálózathoz történő csatlakozáshoz WPS-en keresztül:

1. Nyomja meg a WPS gombot az RT-AC68U hátlapján. A WPS gomb helyét

illetően olvassa el az RT-AC68U gyors áttekintése című fejezetet.

2. Nyomja meg a WPS gombot a vezeték nélküli kliensen két percen belül,

vagy kövesse a vezeték nélküli klienshez mellékelt WPS utasításokat. Amikor

WPS-en keresztül csatlakozik, a routeren lévő, bekapcsolt állapotot jelző LED

gyorsan villog.

3. Várjon, amíg a router bekapcsolt állapotot jelző LED-je folyamatosan világít,

ami a router és a vezeték nélküli kliens sikeres csatlakoztatását jelzi.

77

A router kezelése az ASUSWRT web-alapú GUI-n keresztül

A vezeték nélküli router magától

értetődő ASUSWRT webes grakus

felhasználói felülettel rendelkezik.

Magyar

Az ASUSWRT lehetővé teszi a

szolgáltatásainak egyszerű kong-

urálását webböngésző segítségével,

mint például Internet Explorer,

Firefox, Safari vagy Google Chrome.

Magyar

MEGJEGYZÉS: Használja

a felhasználói felület alján

lévő keresősávot bővebb

információk letöltéséhez

az ASUS műszaki támogató

oldalról: http://support.

asus.com

FONTOS:

A rouer webes felületével kapcsolatos

részleteit a használati utasításban találja

meg.

Mindig ellenőrizze és frissítse a rmware-t

a legújabb verzióra a teljesebb élmény

érdekében.

Látogasson el az ASUS Networking

videocsatornára a kiemelt funkciókkal

kapcsolatos oktatóvideókért.

78

AiCloud

Az ASUS AiCloud adatainak elérését teszi lehetővé bárhol és bármikor, ha inter-

netkapcsolattal rendelkezik. Lehetővé teszi továbbá ASUS WebStorage ókjának

elérését az AiCloud mobilalkalmazáson keresztül iOS vagy Android eszközén,

Magyar

vagy webböngészőn keresztül.

Az AiCloud telepítéséhez:

1. Győződjön meg arról, hogy a router a legújabb rmware verzióval ren-

delkezik és támogatja az AiCloud alkalmazást.

2. Töltse le az AiCloud alkalmazást a Google play vagy App store üzletből.

Magyar

3. Csatlakoztassa az USB háttértároló eszközt a routerhez. Az USB-portok helyét

illetően olvassa el az RT-AC68U gyors áttekintése című fejezetet.

4. Csatlakoztassa iOS vagy Android eszközeit a routerhez Wi-Fi-n keresztül. Az

AiCloud alkalmazás automatikusan végigvezeti Önt a beállítás folyamatán.

5. Immár elérheti, adatfolyamon továbbíthatja és megoszthatja fájljait az

USB-adathordozón. Az ASUS AiCloud keresése további információkért. Ok-

tatóvideók megtekintése a részletes útmutatóért.

Google Play

App Store

79

Gyakran ismételt kérdések (GYIK)

A lépések végrehajtása ellenére sem tudok hozzáférni a vezeték nélküli

útválasztó webes felületéhez, hogy konguráljam a vezeték nélküli

Magyar

útválasztó beállításait.

Győződjön meg arról, hogy a PC proxy beállításait letiltotta és a PC IP-

címe automatikusan lekérésre kerül a DHCP szerverről. A proxy beállítások

letiltásának részleteiért látogassa meg az ASUS Támogató oldalát a következő

címen: http://support.asus.com. Az IP-címek DHCP szerver általi automatikus

letöltésével kapcsolatos részleteket lásd a Windows® vagy Mac operációs

Magyar

rendszer súgójában.

A kliens nem tud vezeték nélküli kapcsolatot létesíteni a routerrel.

Tartományon kívül:

Próbálja meg közelebb helyezni a routert a vezeték nélküli klienshez.

Próbálkozzon a csatornák állításával.

Hitelesítés:

Használjon vezetékes kapcsolatot a routerhez történő kapcsolódáshoz.

Ellenőrizze a vezeték nélküli biztonsági beállításokat.

Nyomja meg legalább öt másodpercig a hátlapon lévő Reset (Alaphelyzet)

gombot.

A router nem található:

Nyomja meg legalább öt másodpercig a hátlapon lévő Reset (Alaphelyzet)

gombot.

Ellenőrizze a vezeték nélküli adapter beállításait, pl. SSID és titkosítás.

Nem lehet csatlakozni az internethez a vezeték nélküli LAN adapteren

keresztül

Próbálja meg közelebb helyezni a routert a vezeték nélküli klienshez.

Ellenőrizze, hogy megfelelő vezeték nélküli routerhez csatlakozik-e a vezeték

nélküli adapter.

Ellenőrizze, hogy a használatban lévő vezeték nélküli csatorna megegyezik

az Ön országában/térségében használttal.

Ellenőrizze a titkosítási beállításokat.

80