Zanussi ZUF6114A – страница 3
Инструкция к Холодильнику Zanussi ZUF6114A
Содержание
Сведения по технике
Уход и чистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 47
безопасности _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41
Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 49
Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44
Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 51
Первое использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45
Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 51
Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ 45
Забота об окружающей среде _ _ _ _ 51
Полезные советы и
рекомендации _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
ми) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способ‐
ностями или с недостаточным опытом
или знаниями без присмотра лица, от‐
вечающего за их безопасность, или по‐
лучения от него соответствующих ин‐
струкций, позволяющих им безопасно
Для обеспечения собственной безо‐
эксплуатировать его.
пасности и правильной эксплуатации при‐
Необходимо следить за тем, чтобы дети
бора, перед его установкой и первым ис‐
не играли с прибором.
пользованием внимательно прочитайте
• Держите все упаковочные материалы в
данное руководство, не пропуская реко‐
недоступном для детей месте. Суще‐
мендации и предупреждения. Чтобы из‐
ствует опасность удушения.
бежать нежелательных ошибок и несчаст‐
• Если прибор больше не нужен, выньте
ных случаев, важно, чтобы все, кто по‐
вилку из розетки, обрежьте шнур пита‐
льзуется данным прибором, подробно оз‐
ния (как можно ближе к прибору) и сни‐
накомились с его работой и правилами
мите дверцу, чтобы дети, играя, не по‐
техники безопасности. Сохраните настоя‐
лучили удар током или не заперлись
щее руководство и в случае продажи при‐
внутри прибора.
бора или его передачи в пользование дру‐
• Если данный прибор (имеющий магнит‐
гому лицу передайте вместе с ним и дан‐
ное уплотнение дверцы) предназначен
ное руководство, чтобы новый пользова‐
для замены старого холодильника с
тель получил соответствующую инфор‐
пружинным замком (защелкой) дверцы
мацию о правильной эксплуатации и пра‐
или крышки, перед утилизацией старого
вилах техники безопасности.
холодильника обязательно выведите
В интересах безопасности людей и иму‐
замок из строя. Это позволит исключить
щества соблюдайте меры предосторож‐
превращение его в смертельную лову‐
ности, указанные в настоящем руковод‐
шку для детей.
стве, так как производитель не несет от‐
ветственности за убытки, вызванные не‐
Общие правила техники
соблюдением указанных мер.
безопасности
Безопасность детей и лиц с
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте
ограниченными возможностями
перекрытия вентиляционных
отверстий.
• Данное изделие не предназначено для
эксплуатации лицами (в том числе деть‐
41
• Настоящий прибор предназначен для
тыльной стороны прибора. Сплю‐
хранения продуктов питания и напитков
щенная или поврежденная штеп‐
в обычном домашнем хозяйстве, как
сельная вилка может перегреться и
описано в настоящем руководстве.
стать причиной пожара.
• Не используйте механические приспо‐
3. Убедитесь, что Вы сможете достать
собления или любые другие средства
вилку сетевого шнура прибора.
для ускорения процесса разморажива‐
4. Не тяните сетевой шнур.
ния.
5. Если розетка электропитания не за‐
• Не используйте другие электроприборы
креплена, не вставляйте в нее вилку.
(например, мороженицы) внутри холо‐
Существует опасность поражения
дильников, если производителем не до‐
электрическим током или пожара.
пускается возможность такого исполь‐
6. Нельзя пользоваться прибором с
зования.
13)
лампой без плафона
внутреннего
• Не допускайте повреждения контура
освещения.
хладагента.
• Данный прибор тяжелый. Будьте осто‐
• Холодильный контур прибора содержит
рожны при его перемещении.
безвредный для окружающей среды,
• Не вынимайте и не трогайте предметы
но, тем не менее, огнеопасный хлада‐
в морозильном отделении мокрыми или
гент изобутан (R600a).
влажными руками, это может привести
При транспортировке и установке при‐
к появлению на руках ссадин или ожо‐
бора следите за тем, чтобы не допу‐
гов от обморожения.
стить повреждений каких-либо компо‐
• Не допускайте долговременного воз‐
нентов холодильного контура.
действия на прибор прямых солнечных
В случае повреждения холодильного
лучей.
контура:
– не допускайте использования откры‐
Ежедневная эксплуатация
того пламени и источников воспламе‐
• Не ставьте на пластмассовые части
нения
прибора горячую посуду.
– тщательно проветрите помещение, в
• Не храните в холодильнике воспламе‐
котором установлен прибор
няющиеся газы и жидкости, так как они
• Изменение характеристик прибора или
могут взорваться.
внесение каких-либо изменений в его
• Не помещайте продукты питания прямо
конструкцию сопряжено с опасностью.
напротив воздуховыпускного отверстия
Поврежденный шнур может вызвать ко‐
14)
в задней стенке.
роткое замыкание, пожар или удар
• Замороженные продукты после размо‐
электротоком.
раживания не должны подвергаться по‐
ВНИМАНИЕ! Замену электрических
вторной заморозке.
частей изделия (шнура питания, вил‐
• При хранении расфасованных заморо‐
ки, компрессора) должен производить
женных продуктов следуйте рекоменда‐
сертифицированный представитель сер‐
циям производителя.
висного центра или квалифицированный
• Следует тщательно придерживаться
обслуживающий персонал.
рекомендаций по хранению, данных из‐
готовителем прибора. См. соответ‐
1. Запрещено удлинять шнур питания.
ствующие указания.
2. Убедитесь, что штепсельная вилка
не сплющена и не повреждена с
13) Если предусмотрен плафон
14) Если холодильник с защитой от образования льда и инея
42
• Не помещайте в холодильник газиро‐
чтобы во избежание ожога нельзя было
ванные напитки, т.к. они создают внутри
коснуться горячих частей (компрессор,
емкости давление, которое может при‐
испаритель).
вести к тому, что она лопнет и повредит
• Данный прибор нельзя устанавливать
холодильник.
вблизи радиаторов отопления или ку‐
• Ледяные сосульки могут вызвать ожог
хонных плит.
обморожения, если брать их в рот пря‐
• Убедитесь, что к розетке будет доступ
мо из морозильной камеры.
после установки прибора.
Чистка и уход
• Подключайте прибор только к питьево‐
15)
• Перед выполнением операций по чист‐
му водоснабжению.
ке и уходу за прибором выключите его
Обслуживание
и выньте вилку сетевого шнура из ро‐
• Любые операции по техобслуживанию
зетки.
прибора должны выполняться квали‐
• Не следует чистить прибор металличе‐
фицированным электриком или уполно‐
скими предметами.
моченным специалистом.
• Не пользуйтесь острыми предметами
• Техобслуживание данного прибора
для удаления льда с прибора. Исполь‐
должно выполняться только специали‐
зуйте пластиковый скребок.
стами авторизованного сервисного
Установка
центра с использованием исключитель‐
но оригинальных запчастей.
ВАЖНО! Для подключения к электросети
Защита окружающей среды
тщательно следуйте инструкциям,
приведенным в соответствующих
Ни холодильный контур, ни изоля‐
параграфах.
ционные материалы настоящего при‐
бора не содержат газов, которые могли
• Распакуйте изделие и проверьте, нет ли
бы повредить озоновый слой. Данный
повреждений. Не подключайте к элек‐
прибор нельзя утилизировать вместе с
тросети поврежденный прибор. Немед‐
бытовыми отходами и мусором. Изоля‐
ленно сообщите о повреждениях про‐
ционный пенопласт содержит горючие га‐
давцу прибора. В таком случае сохра‐
зы: прибор подлежит утилизации в соот‐
ните упаковку.
ветствии с действующими нормативными
• Рекомендуется подождать не менее че‐
положениями, с которыми следует озна‐
тыре часа перед тем, как включать хо‐
комиться в местных органах власти. Не
лодильник, чтобы масло вернулось в
допускайте повреждения холодильного
компрессор.
контура, особенно, вблизи теплообменни‐
• Необходимо обеспечить вокруг холо‐
ка. Материалы, использованные для изго‐
дильника достаточную циркуляцию воз‐
товления данного прибора, помеченные
духа, в противном случае прибор может
символом
, пригодны для вторичной
перегреваться. Чтобы обеспечить до‐
переработки.
статочную вентиляцию, следуйте ин‐
струкциям по установке.
• Если возможно, изделие должно распо‐
лагаться обратной стороной к стене так,
15) Если предусмотрено подключение к водопроводу
43
Панель управления
1 2 3 4 5
1 Индикаторная лампочка
Регулирование температуры
2 Регулятор температуры
Температура внутри прибора регулирует‐
3 Индикатор функции "Быстрое замора‐
ся при помощи регулятора температуры,
живание"
расположенного в верхней части корпуса
прибора.
4 Кнопка "Быстрое замораживание"
Чтобы привести прибор в действие, вы‐
Кнопка сброса предупреждающего
полните следующее:
звукового сигнала
• поверните регулятор температуры на
5 Сигнальный индикатор
самое низкое значение, чтобы устано‐
Включение
вить минимальный холод.
1. Вставьте вилку сетевого шнура в ро‐
• поверните регулятор температуры на
зетку.
самое высокое значение, чтобы устано‐
2. Поверните регулятор температуры по
вить максимальный холод.
часовой стрелке на среднее значение.
В общем случае наиболее предпо‐
3. При этом загорится соответствующий
чтительным является среднее значе‐
индикатор, и в течение 2 минут будет
ние температуры.
подаваться звуковой сигнал, указывая
на то, что на прибор подано электро‐
Однако точную задаваемую температуру
питание.
следует выбирать с учетом того, что
температура внутри прибора зависит от:
4. Т.к. в этот момент температура внутри
прибора слишком высокая, замигает
• температуры в помещении
индикатор аварийной сигнализации и
• частоты открывания дверцы
будет подаваться звуковой сигнал.
• количества помещенных в морозильник
5. Нажмите кнопку функции "Быстрое за‐
продуктов
мораживание" и подача звукового сиг‐
• места расположения прибора.
нала прекратится.
Функция "Быстрое замораживание"
6. Еще раз нажмите кнопку функции "Бы‐
Функцию быстрого замораживания можно
строе замораживание", при этом заго‐
включить, нажав кнопку "Быстрое замора‐
рится индикатор этой функции. Теперь
живание"
морозильник готов к работе.
При этом загорится соответствующий ин‐
Выключение
дикатор.
1. Чтобы выключить прибор, поверните
Эту функцию можно отключить в любой
регулятор температуры в положение
момент, нажав кнопку "Быстрое замора‐
"O", после этого в течение 2 секунд бу‐
живание".
дет подаваться звуковой сигнал.
При этом соответствующий этой функции
2. Индикатор погаснет.
индикатор погаснет.
44
Сигнализация превышения
2. Как только индикатор функции "Бы‐
строе замораживание" погаснет, мож‐
температуры
но снова нажать кнопку "Быстрое за‐
Если температура в морозильнике подни‐
мораживание".
мается до значения, при котором не обес‐
При этом индикатор функции "Быстрое
печивается безопасность хранения замо‐
замораживание" погаснет.
роженных продуктов (например, при сбое
электропитания), начинает мигать инди‐
При первом включении морозильника
катор аварийной сигнализации и подаёт‐
индикатор аварийной сигнализации
ся звуковой сигнал.
будет мигать до тех пор, пока температу‐
1. Чтобы отключить звуковой сигнал, на‐
ра не опустится до значения, соответ‐
жмите кнопку функции "Быстрое замо‐
ствующего безопасному хранению замо‐
раживание".
роженных продуктов.
При этом загорится индикатор функ‐
ции "Быстрое замораживание".
Индикатор аварийной сигнализации
будет мигать до тех пор, пока вновь не
будет достигнута нужная температура.
Первое использование
Чистка холодильника изнутри
товленного изделия, затем тщательно
протрите их.
Перед первым включением прибора вы‐
мойте его внутренние поверхности и все
ВАЖНО! Не используйте моющие или
внутренние принадлежности теплой во‐
абразивные средства, т.к. они могут по‐
дой с нейтральным мылом, чтобы удалить
вредить покрытие поверхностей холо‐
запах, характерный для только что изго‐
дильника.
Ежедневное использование
Замораживание свежих продуктов
те в морозильную камеру другие продук‐
ты.
Морозильное отделение предназначено
Через 24 часа, когда процесс заморозки
для замораживания свежих продуктов и
завершится, вернитесь к требуемой тем‐
продолжительного хранения заморожен‐
пературе (См. "Регулировка температу‐
ных продуктов, а также продуктов глубо‐
ры").
кой заморозки.
Для замораживания свежих продуктов
Хранение замороженных продуктов
включите функцию Fast Freeze не менее,
При первом запуске или после длитель‐
чем за 24 часа до закладки в морозильник
ного простоя перед закладкой продуктов
подлежащих замораживанию продуктов.
в отделение дайте прибору поработать не
Уложите подлежащие замораживанию
менее 2 часов в режиме ускоренной замо‐
свежие продукты в два верхних отделе‐
розки.
ния.
Максимальное количество продуктов, ко‐
торое может быть заморожено за 24 часа,
указано на табличке с паспортными дан‐
ными , расположенной внутри прибора.
Процесс замораживания занимает 24 ча‐
са: в течение этого времени не добавляй‐
45
ВАЖНО! При случайном
Размораживание продуктов
размораживании продуктов, например,
Замороженные продукты, включая про‐
при сбое электропитания, если
дукты глубокой заморозки, перед исполь‐
напряжение в сети отсутствовало в
зованием можно размораживать при ком‐
течение времени, превышающего
натной температуре.
указанное в таблице технических данных
Маленькие куски можно готовить, даже не
"время повышения температуры",
размораживая, в том виде, в каком они
размороженные продукты следует
взяты из морозильника: в этом случае
быстро употребить в пищу или
процесс приготовления пищи займет
немедленно подвергнуть тепловой
больше времени.
обработке, затем повторно заморозить
(после того, как они остынут).
Полезные советы и рекомендации
Рекомендации по замораживанию
• постные продукты сохраняются лучше и
дольше, чем жирные; соль сокращает
Ниже приведен ряд рекомендаций, на‐
срок хранения продуктов;
правленных на то, чтобы помочь сделать
процесс замораживания максимально
• пищевой лед может вызвать ожог кожи,
эффективным:
если брать его в рот прямо из моро‐
зильной камеры;
• максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено в те‐
• рекомендуется указывать дату замора‐
чение 24 часов. указано на табличке
живания на каждой упаковке; это позво‐
технических данных;
лит контролировать срок хранения.
• процесс замораживания занимает 24
Рекомендации по хранению
часа. В этот период не следует класть в
замороженных продуктов
морозильную камеру новые продукты,
Для получения оптимальных результатов
подлежащие замораживанию;
следует:
• замораживайте только высококаче‐
• убедиться, что продукты индустриаль‐
ственные, свежие и тщательно вымы‐
ной заморозки хранились у продавца в
тые продукты;
должных условиях;
• перед замораживанием разделите про‐
• обеспечить минимальное время до‐
дукты на маленькие порции для того,
ставки замороженных продуктов из ма‐
чтобы быстро и полностью их замора‐
газина в свою морозильную камеру;
зить, а также чтобы иметь возможность
• не открывать дверцу слишком часто и
размораживать только нужное количе‐
не держать ее открытой дольше, чем
ство продуктов;
необходимо.
• заверните продукты в алюминиевую
• После размораживания продукты быст‐
фольгу или в полиэтиленовую пленку и
ро портятся и не подлежат повторному
проверьте, чтобы к ним не было доступа
замораживанию.
воздуха;
• Не превышайте время хранения, ука‐
• не допускайте, чтобы свежие незаморо‐
занное изготовителем продуктов.
женные продукты касались уже заморо‐
женных продуктов во избежание повы‐
шения температуры последних;
46
Уход и чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед
Некоторые чистящие средства для кухни
выполнением каких-либо операций
содержат химикаты, могущие повредить
по чистке или уходу за прибором выньте
пластмассовые детали прибора. По этой
вилку сетевого шнура из розетки.
причине рекомендуется мыть внешний
корпус прибора только теплой водой с не‐
В холодильном контуре данного при‐
большим количеством моющего сред‐
бора содержатся углеводороды; по‐
ства.
этому его обслуживание и заправка дол‐
После чистки подключите прибор к сети
жны осуществляться только уполномо‐
электропитания.
ченными специалистами.
Размораживание морозильника
Периодическая чистка
На полках и вокруг верхнего отделения
Прибор нуждается в регулярной чистке:
морозильника всегда образуется опреде‐
• мойте внутренние поверхности и при‐
ленное количество наледи.
надлежности теплой водой с питьевой
Размораживайте морозильник, когда слой
содой (5 мл на 0,5 л воды)
наледи достигнет толщины около 3-5 мм.
Для удаления наледи выполните следую‐
• тщательно проверяйте состояние
щее:
уплотнения дверцы и протирайте его,
чтобы обеспечить его чистоту и отсут‐
1. Поверните регулятор температуры в
ствие загрязнений
положение "0" и выньте из розетки вил‐
ку сетевого шнура.
• после мытья ополаскивайте вымытые
поверхности и затем тщательно выти‐
2. Выньте из морозильника все храня‐
райте их.
щиеся в нем продукты, заверните их в
несколько слоев газетной бумаги и по‐
ВАЖНО! Не тяните, не двигайте и
местите в прохладное место.
следите за тем, чтобы не повредить
3. Оставьте дверцу открытой.
трубки и/или кабели, находящиеся внутри
4. Выньте три больших ящика.
корпуса.
Никогда не пользуйтесь для чистки
5. После завершения размораживания
внутренних поверхностей моющими
удалите воду, собравшуюся в малень‐
средствами, абразивными порошками,
ком нижнем ящике, и тщательно про‐
чистящими средствами с сильным
трите внутренние поверхности прибо‐
запахом или полировальными пастами,
ра.
так как они могут повредить поверхность
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку
и оставить стойкий запах.
и поверните ручку регулятора температу‐
ры в среднее положение. Затем дайте
Раз в год снимайте вентиляционную ре‐
прибору поработать не мене двух часов в
шетку, расположенную в нижней части
режиме "Быстрое замораживание" и за‐
прибора, и прочищайте воздушные кана‐
тем вновь поместите в него ранее выну‐
лы с помощью пылесоса. Эта операция
тые продукты.
повышает эффективность работы прибо‐
ра и снижает потребление электроэнер‐
гии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Будьте
осторожны, чтобы не повредить
холодильный контур.
47
Очистка воздушных каналов
Перерывы в эксплуатации
Если прибор не будет использоваться в
1. Снимите защит‐
течение длительного времени, примите
ный козырек (1),
следующие меры предосторожности:
а затем - венти‐
1. Отключите прибор от сети электропи‐
ляционную ре‐
тания.
шетку (2);
3
21
2. Выньте все продукты.
2. Очистите вен‐
3. Разморозьте и почистите прибор и все
тиляционную
принадлежности.
решетку и
4. Оставьте дверцу/дверцы приоткрыты‐
фильтр. (См.
ми, чтобы предотвратить образование
раздел "Очист‐
неприятного запаха.
ка фильтра вен‐
тиляционного
ВАЖНО! Если прибор будет продолжать
канала".)
работать, попросите кого-нибудь
3. Извлеките де‐
проверять его время от времени, чтобы
флектор возду‐
не допустить порчи находящихся в нем
ха (3).
продуктов в случае отключения
4. С помощью пы‐
электроэнергии.
лесоса очисти‐
те нижнюю
часть устрой‐
ства.
Чистка вентиляционного фильтра
Прибор оборудован фильтром поступаю‐
щего воздуха (1) и каналом отвода возду‐
ха (2) на вентиляционной решетке.
Фильтр можно вы‐
нимать для очист‐
2
ки.
1. Сожмите паль‐
a
b
цами ушки (a) и
(b).
2. Потяните
1
фильтр вниз.
3. Извлеките
фильтр.
Чтобы установить
фильтр, выполни‐
те эти действия в
обратной последо‐
вательности.
48
Что делать, если ...
ВНИМАНИЕ! Перед устранением
ВАЖНО! При нормальных условиях
неисправностей выньте вилку
эксплуатации слышны некоторые звуки
сетевого шнура из розетки.
(работы компрессора, циркуляции
Устранять неисправности, не описанные
хладагента).
в данном руководстве, должен только
квалифицированный электрик или
уполномоченный специалист.
Неполадка Возможная причина Устранение
Прибор не работает.
Прибор выключен. Включите прибор.
Индикаторная лампоч‐
ка не мигает.
Вилка сетевого шнура не‐
Правильно вставьте вилку
правильно вставлена в ро‐
сетевого шнура в розетку.
зетку.
На прибор не подается
Подключите к этой сетевой
электропитание. Отсут‐
розетке другой электропри‐
ствует напряжение в сете‐
бор.
вой розетке.
Обратитесь к квалифициро‐
ванному электрику.
Индикаторная лампоч‐
Прибор работает непра‐
Обратитесь к квалифициро‐
ка работает в мигаю‐
вильно.
ванному электрику.
щем режиме.
Мигает сигнальный ин‐
Температура в морозильни‐
См. раздел "Сигнализация
дикатор.
ке слишком высокая.
превышения температуры"
Раздается предупре‐
Температура в морозильни‐
См. раздел "Сигнализация
ждающий звуковой сиг‐
ке слишком высокая.
превышения температуры"
нал
Компрессор работает
Температура задана непра‐
Задайте более высокую тем‐
непрерывно.
вильно.
пературу.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие двер‐
цы".
Дверца открывалась слиш‐
Не оставляйте дверцу откры‐
ком часто.
той дольше, чем это необхо‐
димо.
Температура продуктов
Прежде чем положить про‐
слишком высокая.
дукты на хранение, дайте им
охладиться до комнатной
температуры.
49
Неполадка Возможная причина Устранение
Температура воздуха в по‐
Обеспечьте снижение тем‐
мещении слишком высокая.
пературы воздуха в помеще‐
нии.
Включена функция быстро‐
См. раздел "Функция быстро‐
го замораживания.
го замораживания".
Температура в камере
Температура задана непра‐
Задайте более высокую тем‐
слишком низкая.
вильно.
пературу.
Включена функция быстро‐
См. раздел "Функция быстро‐
го замораживания.
го замораживания".
Температура в моро‐
Температура задана непра‐
Задайте более низкую тем‐
зильнике слишком вы‐
вильно.
пературу.
сокая.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие двер‐
цы".
Температура продуктов
Прежде чем положить про‐
слишком высокая.
дукты на хранение, дайте им
охладиться до комнатной
температуры.
Одновременно хранится
Одновременно храните
слишком много продуктов.
меньше продуктов.
Продукты расположены
Укладывайте продукты та‐
слишком близко друг к дру‐
ким образом, чтобы обеспе‐
гу.
чить циркуляцию холодного
воздуха.
Слишком много наледи. Продукты не упакованы как
Упакуйте продукты правиль‐
следует.
но.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие двер‐
цы".
Температура задана непра‐
Задайте более высокую тем‐
вильно.
пературу.
Закрытие дверцы
3. При необходимости замените непри‐
годные уплотнители дверцы. Обрат‐
1. Прочистите уплотнители дверцы.
итесь в сервисный центр.
2. При необходимости отрегулируйте
дверцу. См. раздел "Установка".
50
Технические данные
Габариты
Высота 815 мм
Ширина 560 мм
Глубина 550 мм
Время повышения темпе‐
18 ч
ратуры
Технические данные указаны на табличке
ри прибора и на табличке энергопотре‐
технических данных на левой стенке внут‐
бления.
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед
Подключение к электросети
установкой прибора внимательно
Перед включением прибора в сеть удо‐
прочитайте "Информацию по технике
стоверьтесь, что напряжение и частота,
безопасности" для обеспечения
указанные в табличке технических дан‐
собственной безопасности и правильной
ных, соответствуют параметрам вашей
эксплуатации прибора.
домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. С этой це‐
Размещение
лью вилка сетевого шнура имеет спе‐
Устанавливайте холодильник в месте, где
циальный контакт заземления. Если ро‐
температура окружающей среды соответ‐
зетка электрической сети не заземлена,
ствует климатическому классу, указанно‐
выполните отдельное заземление прибо‐
му на табличке с техническими данными:
ра в соответствии с действующими нор‐
мами, поручив эту операцию квалифици‐
Клима‐
Температура окружающей
рованному электрику.
тиче‐
среды
Изготовитель снимает с себя всякую от‐
ский
ветственность в случае несоблюдения
класс
вышеуказанных правил техники безо‐
SN от +10°C до +32°C
пасности.
Данное изделие соответствует директи‐
N от +16°C до +32°C
вам Европейского Союза.
ST от +16°C до +38°C
T от +16°C до +43°C
Забота об окружающей среде
соответствующий пункт приемки
Символ на изделии или на его
электронного и электрооборудования для
упаковке указывает, что оно не подлежит
последующей утилизации. Соблюдая
утилизации в качестве бытовых отходов.
правила утилизации изделия, Вы
Вместо этого его следует сдать в
поможете предотвратить причинение
51
окружающей среде и здоровью людей
подробной информацией об утилизации
потенциального ущерба, который
этого изделия просьба обращаться к
возможен в противном случае,
местным властям, в службу по вывозу и
вследствие неподобающего обращения с
утилизации отходов или в магазин, в
подобными отходами. За более
котором Вы приобрели изделие.
52
Obsah
Bezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 53
Ošetrovanie a čistenie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 57
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 55
Čo robiť, keď... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 58
Prvé použitie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 60
Každodenné používanie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56
Inštalácia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 60
Užitočné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56
Otázky ochrany životného prostredia _ _ _ _ _ _ _ 61
Zmeny vyhradené
Bezpečnostné pokyny
V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie
zatvárací mechanizmus tak, aby bol nefunkčný.
správneho používania si pred nainštalovaním a prvým
Predídete tak uviaznutiu hrajúcich sa detí v spotre-
použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod
biči.
na používanie vrátane tipov a upozornení. Je dôležité,
Všeobecné bezpečnostné pokyny
aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a úra-
zom zaručilo, že všetci užívatelia tohto spotrebiča budú
Pozor Vetracie otvory nezakrývajte a udržiavajte
podrobne oboznámení s jeho obsluhou a s bezpeč-
ich bez prekážok.
nostnými pokymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby
•Spotrebič je určený na uchovávanie potravín a ná-
sa vždy nachádzali pri spotrebiči, aj po presťahovaní
pojov v bežnej domácnosti, ako sa vysvetľuje v ná-
alebo predaji inej osobe, a aby bol každý, kto ho pou-
vode na použitie.
žíva po celú dobu jeho životnosti, riadne informovaný
•Na urýchľovanie odmrazovania nepoužívajte žiadne
o používaní a bezpečnosti spotrebiča.
mechanické zariadenia ani umelé prostriedky.
Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na ochranu
zdravia, života a majetku, pretože výrobca nezodpo-
• Vnútri chladiacich spotrebičov nepoužívajte iné
vedá za škody spôsobené nedbalosťou.
elektrické spotrebiče (ako sú výrobníky zmrzliny), ak
nie sú schválené na tento účel výrobcom.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
• Nepoškodzuje chladiaci okruh.
• Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrátane
• Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izobután
detí) so zníženými fyzickými, senzorickými alebo
(R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so
duševnými schopnosťami, ani pre osoby s nedosta-
životným prostredím, ktorý je však horľavý.
točnými skúsenosťami a vedomosťami, ak nie je za-
Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dávajte po-
bezpečený dohľad alebo poučenie o bezpečnom
zor, aby ste nepoškodili žiadnu časť chladiaceho
používaní spotrebiča zo strany osoby zodpovednej
okruhu.
za ich bezpečnosť.
Ak sa chladiaci okruh poškodil:
Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte mať istotu, že
– nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani so zápal-
sa nebudú so spotrebičom hrať.
nými zdrojmi
• Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hrozí riziko
– dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom
zadusenia.
• Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti ale-
• Ak spotrebič likvidujete, vytiahnite zástrčku spotre-
bo akokoľvek meniť tento spotrebič. Akékoľvek po-
biča z elektrickej zásuvky, odrežte pripojovací kábel
škodenie prípojného kábla môže spôsobiť krátke
(podľa možnosti čo najbližšie k spotrebiču) a de-
spojenie, oheň a úraz elektrickým prúdom.
montujte dvierka, aby deti pri hre nemohol zasiahnuť
elektrický prúd a aby sa nemohli zatvoriť vnútri spo-
Varovanie Akýkoľvek elektrický komponent (sie-
trebiča.
ťový kábel, zástrčka, kompresor) musí vymieňať
• Ak má tento spotrebič s magnetickými tesneniami
autorizovaný servisný pracovník alebo kvalifikovaný
dvierok nahradiť starší spotrebič s pružinovým uzá-
servisný personál.
verom (príchytkou dvierok) na dvierkach alebo na
1. Napájací kábel sa nesmie predlžovať.
veku, pred likvidáciou starého spotrebiča poškoďte
53
2. Dbajte na to, aby zástrčka a napájací kábel za
Ak nemôžete vytiahnuť zástrčku zo zásuvky elek-
spotrebičom neboli stlačené a aby sa nepoško-
trickej siete, odpojte elektrické napájanie v domác-
dili. Pritlačená alebo poškodená sieťová zástrč-
nosti.
ka sa môže prehriať a spôsobiť požiar.
•Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovové predme-
3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prístup k
ty.
zásuvke elektrickej siete.
•Na odstraňovanie námrazy nepoužívajte ostré pred-
4. Neťahajte za napájací elektrický kábel.
mety. Používajte plastovú škrabku.
5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zástrčku ne-
Inštalácia
zapájajte. Hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom
alebo požiaru.
Dôležité upozornenie Pri elektrickom zapájaní
starostlivo dodržiavajte pokyny uvedené v príslušných
6. Spotrebič nesmiete používať, ak chýba kryt
odsekoch.
16)
osvetlenia
vnútorného osvetlenia.
•Spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovaní postu-
•Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie sú viditeľné
pujte opatrne.
poškodenia. Spotrebič nepripájajte, ak je poškode-
ný. Prípadné poškodenia okamžite nahláste v mie-
• Z mraziaceho priestoru nič nevyberajte ani sa ničo-
ste, kde ste si spotrebič zakúpili. V takomto prípade
ho nedotýkajte, ak máte vlhké/mokré ruky, pretože
si odložte obal.
to môže spôsobiť poranenie kože ruky alebo mra-
zové popáleniny.
• Pred zapojením spotrebiča počkajte najmenej štyri
hodiny, aby olej mohol stiecť späť do kompresora.
• Vyhýbajte sa dlhodobému vystaveniu spotrebiča
priamemu slnečnému svetlu.
• Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené dostatočné
vetranie, v opačnom prípade hrozí prehrievanie. Aby
Každodenné používanie
ste dosiahli dostatočné vetranie, riaďte sa pokynmi
•Neklaďte horúce hrnce na plastové diely spotrebiča.
na inštaláciu.
• Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani tekuti-
• Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňovať k
nu, pretože môžu explodovať.
stene, aby sa predišlo dotyku alebo zachyteniu ho-
• Potraviny neklaďte priamo na otvor na vývod vzdu-
rúcich dielov (kompresor, kondenzátor) a možným
17)
chu na zadnej stene.
popáleninám.
• Mrazené potraviny sa po rozmrazení nesmú znova
•Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízkosti radiá-
zmrazovať.
torov alebo sporákov.
• Balené mrazené potraviny uchovávajte v súlade s
•Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po nainštalo-
pokynmi výrobcu mrazených potravín.
vaní spotrebiča prístupná.
• Odporúčania výrobcu spotrebiča na uchovávanie
•Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pitnej vody.
18)
potravín sa musia striktne dodržiavať. Pozri prísluš-
né pokyny.
Servis
• Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené ani šumi-
• Všetky elektrické práce pri údržbe a opravách spo-
vé nápoje, pretože v nádobách vzniká tlak, ktorý
trebiča musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo
môže spôsobiť ich explóziu a tá spôsobí poškodenie
zaškolená osoba.
spotrebiča.
• Servis tohto výrobku musí vykonávať autorizované
• Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popáleniny, ak sa
servisné stredisko. Musia sa používať výhradne ori-
konzumuje priamo po vybratí zo spotrebiča.
ginálne náhradné dielce.
Starostlivosť a čistenie
• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vy-
tiahnite jeho zástrčku zo zásuvky elektrickej siete.
16) Ak sa má používať kryt lampy
17) Ak je spotrebič beznámrazový
18) Ak je potrebné pripojenie k prívodu vody.
54
Ochrana životného prostredia
vať v súlade s platnými predpismi, ktoré vám na po-
žiadanie poskytnú miestne orgány. Dávajte pozor, aby
Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča
sa nepoškodila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej
neobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozó-
strane blízko výmenníka tepla. Materiály použité v tom-
novú vrstvu. Spotrebič sa nesmie likvidovať spoločne
to spotrebiči označené symbolom
sú recyklovateľ-
s komunálnym ani domovým odpadom. Penová izolá-
né.
cia obsahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí likvido-
Ovládací panel
1 2 3 4 5
1 Kontrolka napájania
Regulácia teploty
2 Regulátor teploty
Teplota v spotrebiči sa ovláda regulátorom teploty v
3 Kontrolka rýchleho zmrazovania
spodnej časti spotrebiča.
Pri prevádzkovaní spotrebiča postupujte takto:
4 Tlačidlo rýchleho zmrazovania
Tlačidlo vypnutia zvukového signálu
• minimálne chladenie sa dosiahne otočením regulá-
tora teploty smerom na nižšie nastavenia.
5 Kontrolka alarmu
• maximálne chladenie sa dosiahne otočením regu-
Zapínanie
látora teploty smerom na vyššie nastavenia.
1. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.
Stredné nastavenie je vo všeobecnosti najvhod-
2. Otočte regulátor teploty doprava do strednej polo-
nejšie.
hy.
3. Kontrolka napájania sa rozsvieti a zaznie iba na 2
Presné nastavenie si treba vyberať s prihliadnutím na
sekundy. Indikuje, že spotrebič je napájaný.
skutočnosť, že teplota v spotrebiči závisí:
4. Kontrolka alarmu zabliká a zaznie výstražný zvu-
• od teploty v miestnosti,
kový signál. Indikuje, že teplota vnútri spotrebiča
• od toho, ako často sa otvárajú dvere,
je príliš vysoká.
• od množstva uchovávaných potravín,
5. Stlačte tlačidlo rýchleho zmrazovania a výstražný
• od umiestnenia spotrebiča.
zvukový signál sa vypne.
Funkcia rýchleho zmrazovania
6. Opäť stlačte tlačidlo rýchleho zmrazovania a kon-
Funkciu rýchleho zmrazovania môžete aktivovať stla-
trolka rýchleho zmrazovania sa rozsvieti. Mraznič-
čením tlačidla rýchleho zmrazovania.
ka sa uvedie do prevádzky.
Rozsvieti sa kontrolka rýchleho zmrazovania.
Vypínanie
Funkciu môžete kedykoľvek vypnúť stlačením tlačidla
1. Ak chcete vypnúť spotrebič, otočte regulátor te-
rýchleho zmrazovania.
ploty do polohy „O“ a iba na 2 sekundy zaznie zvu-
Kontrolka rýchleho zmrazovania zhasne.
kový signál.
Alarm pri zvýšenej teplote
2. Kontrolka napájania zhasne.
Ak teplota vnútri mrazničky stúpne na bod, keď už nie
je zaručené bezpečné uchovanie potravín (napr. pri
55
výpadku dodávky elektriny), zabliká kontrolka alarmu
2. Tlačidlo rýchleho zmrazovania môžete vypnúť ih-
a zaznie zvukový signál.
neď po zhasnutí kontrolky alarmu.
Kontrolka rýchleho zmrazovania zhasne.
1. Vypnite výstražný tón stlačením tlačidla rýchleho
zmrazovania.
Keď je mraznička zapnutá, bliká kontrolka alar-
Rozsvieti sa kontrolka rýchleho zmrazovania.
mu, kým neklesne teplota na hodnotu bezpečnú
Kontrolka alarmu zostane blikať, kým sa opäť ne-
pre uchovanie zmrazených potravín.
dosiahne požadovaná teplota.
Prvé použitie
Čistenie interiéru
zápach nového spotrebiča a potom všetky povrchy dô-
kladne osušte.
Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a
všetky jeho diely vlažnou vodou s prídavkom neutrál-
Dôležité upozornenie Nepoužívajte abrazívne čistia-
neho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typický
ce prostriedky ani prášky, pretože by poškodili povrch.
Každodenné používanie
Zmrazovanie čerstvých potravín
travín bežať najmenej 2 hodiny s najvyššími nastave-
niami.
Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čerstvých
potravín a na uchovávanie mrazených a hlboko zmra-
Dôležité upozornenie V prípade neúmyselného
zených potravín po dlhší čas.
rozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadku
Ak chcete zmraziť čerstvé jedlo, aktivujte funkciu Fast
napájacieho napätia, za predpokladu, že doba výpadku
Freeze minimálne 24 hodín pred vložením jedla, ktoré
energie bola dlhšia ako údaj uvedený v technických
má byť zmrazené, do mraziaceho oddelenia.
údajoch pod položkou "akumulačná doba", treba
Potraviny, ktoré chcete zmraziť, vložte do dvoch hor-
rozmrazené potraviny čo najskôr spotrebovať alebo
ných oddelení.
uvariť a až potom znova zmraziť (po ochladení).
Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za
24 hodín, je uvedené na typovom štítku , ktorý sa
Rozmrazovanie
nachádza vnútri spotrebiča.
Hlboko zmrazené alebo zmrazené potraviny môžete
Zmrazovanie trvá 24 hodín: v tomto čase nepridávajte
pred použitím rozmraziť na izbovú teplotu.
iné zmrazované potraviny.
Malé kúsky možno dokonca variť, aj keď sú ešte zmra-
Po 24 hodinách, keď sa skončí zmrazovanie, znova
zené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie po-
nastavte požadovanú teplotu (pozri "regulácia teplo-
trvá dlhšie.
ty").
Skladovanie mrazených potravín
Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po určitom čase
mimo prevádzky nechajte spotrebič pred vložením po-
Užitočné rady a tipy
Rady na zmrazovanie
• Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čerstvé a
dôkladne vyčistené;
Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádzame nie-
koľko dôležitých rád:
• potraviny naporcujte na malé porcie, aby sa mohli
rýchlo a úplne zmraziť a aby ste neskôr mohli odm-
• maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť
raziť iba potrebné množstvo;
za 24 hodín. sa uvádza na typovom štítku;
• Potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyetyléno-
• zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase sa nesmú
vej fólie; dbajte, aby boli zabalené vzduchotesne;
pridávať žiadne ďalšie potraviny na zmrazovanie;
56
• Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potraviny
•presvedčite sa, že maloobchodný predajca ade-
dotýkali potravín, ktoré sú už zmrazené, predídete
kvátne skladuje komerčné mrazené potraviny;
tak zvýšeniu ich teploty;
• dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli z pred-
• chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a dlhšie ako
ajne potravín do mrazničky podľa možnosti čo naj-
tučné; soľ skracuje dobu skladovateľnosti potravín;
rýchlejšie;
• zmrzliny konzumované bezprostredne po vybraní z
• neotvárajte dvere príliš často a nenechávajte ich
mraziaceho priestoru môžu spôsobiť popálenie ko-
otvorené dlhšie, ako je absolútne nevyhnutné.
že mrazom;
• Po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a nesmú sa
• odporúča sa označiť každé balenie dátumom zmra-
znova zmrazovať.
zovania, aby ste mohli presne sledovať dobu ucho-
•Neprekračujte dobu skladovania uvedenú výrob-
vávania;
com potravín.
Rady na uchovávanie mrazených potravín
Aby ste maximálne využili možnosti tohto spotrebiča:
Ošetrovanie a čistenie
Pozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebič
odporúča čistiť vonkajší kryt tohto spotrebiča iba teplou
odpojte od elektrickej siete.
vodou s malým množstvom umývacieho prostriedku.
Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťovému na-
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladia-
pájaniu.
com agregáte; z tohto dôvodu môžu údržbu a pl-
Odmrazovanie mrazničky
nenie chladiaceho okruhu vykonávať výhradne autori-
zovaní technici.
Na policiach a v okolí hornej časti mrazničky sa vždy
vytvára určité množstvo námrazy.
Pravidelné čistenie
Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku približne 3 – 5
Spotrebič sa musí pravidelne čistiť:
mm, mrazničku odmrazte.
• vnútro a príslušenstvo čistite teplou vodou a bikar-
Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasledujúce kro-
bonátom sodným (5 ml na 0,5 litra vody)
ky:
• pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte
1. Otočte regulátor teploty do polohy „0“ a vytiahnite
ich, aby boli čisté a bez nečistôt
zástrčku zo zásuvky elektrickej siete.
• opláchnite a dôkladne osušte.
2. Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľte ich
do niekoľkých vrstiev novinového papiera a uložte
Dôležité upozornenie Neťahajte, nepresúvajte
na studenom mieste.
a nepoškodzujte rúrky a/ani káble na spotrebiči.
3. Nechajte dvere otvorené.
Nikdy nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, drsné
4. Vyberte tri veľké zásuvky.
práškové prípravky, aromatizované čistiace prípravky
ani voskové leštiace prostriedky na čistenie interiéru,
5. Po ukončení odmrazovania vylejte vodu, ktorá sa
pretože poškodzujú povrch a zanechávajú silnú vôňu.
zhromaždila v malej spodnej zásuvke, a dôkladne
vysušte vnútro spotrebiča.
Raz ročne vyberte vetraciu mriežku z dna spotrebiča a
Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete a otočte
vysávačom vyčistite vzduchové kanáliky. Touto ope-
ovládací gombík termostatu na stredné nastavenie.
ráciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporíte elek-
Potom nechajte spotrebič aspoň dve hodiny zapnutý v
trickú energiu.
režime „Rýchle zmrazovanie“ a vložte predtým vybrané
Pozor Dbajte, aby ste nepoškodili chladiaci
potraviny do políc.
systém.
Mnohé značkové čističe kuchynských povrchov obsa-
hujú chemikálie, ktoré môžu pôsobiť agresívne/poško-
diť plasty použité v tomto spotrebiči. Z tohto dôvodu sa
57
Čistenie vzduchových kanálikov
Obdobia mimo prevádzky
Ak sa spotrebič dlhší čas nepoužíva, treba vykonať
1. Vyberte sokel (1) a
tieto preventívne opatrenia:
následne vetraciu
1. spotrebič odpojte od elektrického napájania
mriežku (2);
2. vyberte všetky potraviny
2. Vyčistite vetraciu
3. odmrazte a vyčistite spotrebič a všetky časti prí-
mriežku a filter. (Po-
3
21
slušenstva
zrite časť „Čistenie
4. nechajte dvere/dvierka pootvorené, aby sa zabrá-
vetracieho filtra“. )
nilo vzniku nepríjemného zápachu
3. Vytiahnite vzducho-
vý deflektor (3).
Dôležité upozornenie Ak sa chladnička ponecháva
4. Vysávačom vyčistite
zapnutá, požiadajte niekoho, aby ju raz za čas
spodnú časť spotre-
skontroloval a zabránil tak znehodnoteniu potravín v
biča.
prípade výpadku napájania
Čistenie ventilačného filtra
Vo vetracej mriežke spotrebiča je zabudovaný filter na-
sávaného vzduchu (1) a vetrací otvor (2).
Filter môžete vybrať, aby
ste ho mohli pohodlnejšie
2
umyť.
1. Rukami stisnite zá-
a
b
klopky (a) a (b).
2. Stiahnite filter.
1
3. Vytiahnite filter von.
Filter znovu vložíte opač-
ným postupom.
Čo robiť, keď...
Varovanie Pred odstraňovaním problémov
Dôležité upozornenie Počas bežnej prevádzky
odpojte spotrebič od elektrickej siete.
chladnička vydáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh).
Opravy, ktoré nie sú popísané v tomto návode, smie
vykonávať iba kvalifikovaný elektrikár alebo technik.
Problém Možná príčina Riešenie
Spotrebič nefunguje. Kon-
Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič.
trolka napájania nebliká.
Sieťová zástrčka spotrebiča nie je
Zapojte sieťovú zástrčku správne do
správne zasunutá do sieťovej zásuv-
zásuvky elektrickej siete.
ky.
58
Problém Možná príčina Riešenie
Spotrebič nie je napájaný elektrinou.
Do zásuvky elektrickej siete skúste
Zásuvka elektrickej siete nie je pod
zapojiť iný spotrebič.
napätím.
Obráťte sa na kvalifikovaného elektri-
kára.
Bliká kontrolka napájania.
Spotrebič nefunguje správne. Obráťte sa na kvalifikovaného elektri-
kára.
Bliká kontrolka alarmu.
Teplota v mrazničke je príliš vysoká. Pozrite časť „Alarm pri zvýšenej te-
plote“
Je zapnuté zvukové zname-
Teplota v mrazničke je príliš vysoká. Pozrite časť „Alarm pri zvýšenej te-
nie
plote“
Kompresor pracuje nepre-
Nie je správne nastavená teplota. Nastavte vyššiu teplotu.
tržite.
Dvere spotrebiča nie sú zatvorené
Pozrite časť „Zatvorenie dverí“.
správne.
Dvere sa príliš často otvárajú. Dvere nenechávajte otvorené dlhšie,
ako je to nevyhnutné.
Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte
potraviny najprv vychladnúť na izbovú
teplotu.
Okolitá teplota v miestnosti je príliš
Znížte teplotu v miestnosti.
vysoká.
Je zapnutá funkcia rýchleho zmra-
Pozrite časť „Funkcia rýchleho zmra-
zovania.
zovania“.
Teplota v mrazničke je príliš
Nie je správne nastavená teplota. Nastavte vyššiu teplotu.
nízka.
Je zapnutá funkcia rýchleho zmra-
Pozrite časť „Funkcia rýchleho zmra-
zovania.
zovania“.
Teplota v mrazničke je príliš
Nie je správne nastavená teplota. Nastavte nižšiu teplotu.
vysoká.
Dvere spotrebiča nie sú zatvorené
Pozrite časť „Zatvorenie dverí“.
správne.
Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte
potraviny najprv vychladnúť na izbovú
teplotu.
Do chladničky ste vložili veľa potra-
Do chladničky vkladajte naraz menej
vín súčasne.
potravín.
Potraviny sú uložené príliš blízko pri
Potraviny uložte tak, aby bolo umož-
sebe.
nené prúdenie vzduchu.
Príliš veľa námrazy.
Potraviny nie sú správne zabalené. Potraviny zabaľte správne.
59
Problém Možná príčina Riešenie
Dvere spotrebiča nie sú zatvorené
Pozrite časť „Zatvorenie dverí“.
správne.
Nie je správne nastavená teplota. Nastavte vyššiu teplotu.
Zatvorenie dverí
3. Podľa potreby vymeňte poškodené tesnenie dverí.
Kontaktujte autorizované servisné stredisko.
1. Očistite tesnenia dverí.
2. Podľa potreby upravte dvere. Pozrite časť "Inšta-
lácia".
Technické údaje
Rozmer
Výška 815 mm
Šírka 560 mm
Hĺbka 550 mm
Čas zvýšenia teploty (akumulačná
18 h
doba)
Technické informácie sú uvedené na typovom štítku na
ľavej vnútornej stene spotrebiča a na štítku s údajmi o
spotrebe energie.
Inštalácia
Pozor Aby bola zaručená bezpečná a správna
Zapojenie do elektrickej siete
činnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciou si
Pred pripojením sa presvedčite, či napätie a frekvencia
pozorne prečítajte "bezpečnostné pokyny".
uvedené na typovom štítku zodpovedajú napätiu vašej
domácej siete.
Výber miesta
Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektrický ká-
Tento spotrebič nainštalujte vmieste, kde okolitá teplo-
bel je na tento účel vybavený príslušným kontaktom.
ta zodpovedá klimatickej triede uvedenej na typovom
Ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotre-
štítku spotrebiča:
bič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s
platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným elek-
Klimatic-
Okolitá teplota
trikárom.
ká trieda
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodr-
SN +10°C až + 32°C
žaní hore uvedených bezpečnostných opatrení.
Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcim smerniciam.
N +16°C až + 32°C
ES.
ST +16°C až + 38°C
T +16°C až + 43°C
60