Asus rt-ac56u – page 8
Manual for Asus rt-ac56u
Table of contents

Často kladené otázky (FAQ)
Po vykonaní postupu podľa uvedených krokov stále nedokážem získať
prístup k webovému grackému používateľskému rozhraniu (webové GUI)
smerovača bezdrôtovej komunikácie na konguráciu nastavení smerovača
bezdrôtovej komunikácie.
A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.
Windows® 7
1. Kliknite na Start (Štart) > Internet Explorer a
Slovensky
spusťte webový prehľadávač.
2. Kliknite na Tools (Nástroje) > Internet options
(Možnosti siete Internet) > karta Connections
(Pripojenia) > LAN settings (Nastavenie siete
LAN).
3. V rámci obrazovky nastavení lokálnej
počítačovej siete (LAN) zrušte začiarknutie Use
a proxy server for your LAN (Pre sieť LAN
používať server proxy).
4. Po dokončení kliknite na
OK.
141
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 141 8/21/13 6:05:00 PM

MAC OS
Slovensky
1. V paneli s ponukami kliknite na Safari >
Preferences... (Preferencie...) > karta
Advanced (Rozšírené) > Change Settings...
(Zmeniť nastavenia...).
2. V rámci zoznamu protokolov zrušte voľbu FTP
Proxy a Web Proxy (HTTPS).
3. Po dokončení kliknite na Apply Now (Použiť
teraz).
POZNÁMKA: Podrobnosti o zakázaní Proxy servera nájdete v
pomocníkovi prehľadávača.
B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP adresy.
Windows® 7
1. Kliknite na Start (Štart) > Control Panel
(Ovládací panel) > Network and Internet (Sieť
a internet) > Network and Sharing Center
(Centrum pre sieťové pripojenie a zdieľanie)
> Manage network connections (Spravovať
sieťové pripojenia).
2. Zvoľte Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) a
následne kliknite na Properties (Vlastnosti).
142
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 142 8/21/13 6:05:00 PM

3. Ak chcete získať nastavenia iPv4 IP
automaticky, označte Obtain an IP
address automatically (Získať IP adresu auto-
maticky).
4. Po dokončení kliknite na OK.
Slovensky
MAC OS
1. Kliknite na ikonu spoločnosti Apple v ľavom
hornom rohu vašej obrazovky.
2. Kliknite na System Preferences (Systémové
preferencie) > Network (Sieť) > Congure...
(Kongurovať ...).
3. Na karte TCP/IP vyberte Using DHCP
(Používanie DHCP) v rozbaľovacom zozname
Congure IPv4 (Kongurovať IPv4).
4. Po dokončení kliknite na Apply Now (Použiť
teraz).
POZNÁMKA: Podrobnosti o kongurácii nastavení TCP/IP vo
svojom počítači nájdete v pomocníkovi a v rámci podpory pre váš
operačný systém.
143
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 143 8/21/13 6:05:01 PM

C. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie.
Slovensky
Windows® 7
1. Kliknite na Start (Štart) > Internet Explorer a
spusťte webový prehľadávač.
2. Kliknite na Tools (Nástroje) > Internet options
(Možnosti siete Internet) > karta Connections
(Pripojenia).
3. Začiarknite Never dial a connection (Nikdy sa
nesnažiť pripojiť).
4. Po dokončení kliknite na OK.
POZNÁMKA: Podrobnosti o zakázaní nastavení telefónneho
pripojenia nájdete v pomocníkovi prehľadávača.
D. Zatvorte všetky spustené prehľadávače.
Klient nedokáže vytvoriť bezdrôtové spojenie so smerovačom.
Mimo rozsahu:
• Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi.
• Vyskúšajte zmeniť nastavenia kanála.
Overenie:
• Na pripojenie smerovača použite pripojenie káblom.
• Skontrolujte nastavenia zabezpečenia bezdrôtovej komunikácie.
• Stlačte tlačidlo Reset (Resetovať) na zadnom paneli počas doby dlhšej
ako päť sekúnd.
144
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 144 8/21/13 6:05:02 PM

Nie je možné nájsť smerovač:
• Stlačte tlačidlo Reset (Resetovať) na zadnom paneli počas doby dlhšej
ako päť sekúnd.
• Skontrolujte nastavenie adaptéra bezdrôtového pripojenia, ako je nas-
tavenie SSID a kódovania.
Nie je možné získať prístup do internetu pomocou adaptéra bezdrôtovej
LAN.
• Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi.
• Skontrolujte, či je adaptér bezdrôtového pripojenia pripojený k správnemu
Slovensky
smerovaču bezdrôtovej komunikácie.
• Skontrolujte, či používaný kanál bezdrôtovej komunikácie vyhovuje pre
kanály dostupné vo vašej krajine/oblasti.
• Skontrolujte nastavenia šifrovania.
• Skontrolujte správnosť káblového pripojenia alebo pripojenia ADSL.
• Pokúste sa použitím iného Ethernet kábla.
Ak indikátor „LINK (LINKA)“ na ADSL neustále bliká alebo nesvieti, prístup
do internetu nie je možný – smerovač nie je schopný vytvoriť spojenie so
sieťou ADSL.
• Presvedčte sa, že všetky vaše káble sú správne pripojené.
• Odpojte sieťový kábel od ADSL alebo káblového modemu, počkajte niekoľko
minút a následne kábel opätovne pripojte.
• Ak indikátor na ADSL aj naďalej bliká alebo NESVIETI, spojte s
poskytovateľom služby ADSL.
Zabudol som názov siete alebo kľúče zabezpečenia.
• Pokúste sa vytvoriť káblové spojenie a vykonajte konguráciu nastavení
kódovania ešte raz.
• Na viac ako päť sekúnd stlačte tlačidlo na resetovanie a zresetujte alebo
obnovte výrobné predvolené nastavenia pre systém.
• Predvolené výrobné nastavenia:
145
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 145 8/21/13 6:05:02 PM

Slovensky
Meno užívateľa / heslo:
IP adresa:
SSID: ASUS
admin / admin
192.168.1.1
Kde nájdem viac informácií o smerovači bezdrôtovej komunikácie?
• Návod na obsluhu na CD s podporou
• On-line stránka s často kladenými otázkami: http://support.asus.com/faq
• Stránka technickej podpory: http://support.asus.com/
• Zákaznícka horúca linka: Pozrite si informácie o horúcej linke podpory v
Doplnkovom návode.
SUPPORT HOTLINE
Area Hotline Number Support
Availability
Languages
Taiwan 0800-093-456;
Traditional
Mon. to Fri.
02-81439000
Chinese
9:00-12:00;
13:30-18:00
USA/
1-812-282-2787 English Mon. to Fri.
Canada
8:30-12:00am EST
(5:30am-9:00pm PST)
Sat. to Sun.
9:00am-6:00pm EST
(6:00am-3:00pm PST)
Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese
Mon. to Fri.
9:00am-18:00
0800 880 0988
(demais localidades)
146
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 146 8/21/13 6:05:03 PM

Paket içeriği
RT-AC56U AC adaptörü
Ağ kablosu Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bölücü (bölgeye göre türü değişir) Garanti kartı
Sehpa
NOT: Eğer öğelerden herhangi bir hasar görmüşse ya da kayıpsa, satıcınız
ile temasa geçin.
Türkçe
Hızlı bakış
1 2
3
5 64 1412
7 9 10 13118
11) USB 3.0/2.0 bağlantı
1) USB 3.0/2.0 LED 6) Güç LED
noktaları
2) LAN LED 7) WPS düðmesi 12) Sýfýrla düðmesi
13) Güç (DC-Girişi)
3) WAN LED 8) Wi-Fi düðmesi
bağlantı noktası
4) 2.4GHz LED 9) LAN bağlantı noktaları 14) Güç anahtarı
5) 5GHz LED
10) WAN bağlantı noktaları
147
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 147 8/21/13 6:05:34 PM

Türkçe
NOTLAR:
•
USB Harici HDD/Flaş diskinde:
• Kablosuz yönlendirici birçok USB HDD’ler/Flaş diskler 2TB boyuta
kadar çalışır ve FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 ve NTFS için yazma-
okuma erişimini destekler.
• USB diskini güvenilir bir şekilde kaldırmak için, web GUI’yi
(http://
router.asus.com veya http://192.168.1.1) başlatın, ardından
Network Map (Ağ Haritası) sayfasının sağ üst köşesinde, USB
simgesine tıklayın ve Eject USB 1 (USB 1’i çıkarın).
• USB diskinin yanlış çıkarılması veri bozulmasına sebep olabilir.
• Kablosuz yönlendiricinin desteklediği dosya sisteminin listesi ve
sabit disk bölüştürmek için, http://event.asus.com/ networks/
disksupport sayfasını ziyaret edin.
• Kablosuz yönlendiricinin desteklediği yazıcıların listesi için,
http://
event.asus.com/networks/printersupport sayfasını ziyaret edin.
148
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 148 8/21/13 6:05:40 PM

Yönlendiricinizi yerleştirme
Kablosuz yönlendirici ve yönlendiriciye bağlı ağ aygıtları arasında en iyi kab-
losuz sinyal aktarımı için aşağıdakileri sağlayınız:
• Ağ aygıtları için maksimum kablosuz kapsama elde etmek amacıyla kablosuz
yönlendiricinizi merkezi bir alana yerleştirin.
• Aygıtı engelleyici metal cisimlerden ve doğrudan güneş ışığından uzak tu-
tun.
• Aygıtı sadece 802.11g veya 20MHz olan Wi-Fi aygıtlarından, 2,4GHz bilgisayar
çevrebirimlerinden, Bluetooth aygıtlarından, kablosuz telefonlardan, trans-
Türkçe
formatörlerden, ağır görev motorlarından, örosan ışıklarından, mikrodalga
fırınlarından, soğutuculardan ve diğer endüstriyel ekipmanlardan uzak
tutarak sinyal etkileşimini veya kaybını önleyin.
• En iyi kablosuz sinyalin alındığından emin olmak için, üç sökülebilir anteni
aşağıdaki çizimde gösterildiği gibi yönlendirin.
• Optimum performans için, dahili soğutma sistemini ayarlayın. Ayrıntılar için
kılavuzunuza bakınız.
• Daima en son aygıt yazılımına yükseltin. En son aygıt yazılımı güncellemel-
erini almak için http://www.asus.com adresinden ASUS web sitesini ziyaret
edin.
149
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 149 8/21/13 6:05:41 PM

Devam etmeden önce
1. Kabloları/tellerin bağlantısını mevcut modem kurulumunuzdan kaldırın ve
bilgisayarınızın mod dışında kalan IP adresini serbest bırakın.
a: AC adaptörünü elektrik prizinden çıkarın ve kablonuz/ADSL modemi ile olan
bağlantısını kesin.
b: Ağ kablosunun kablonuz/ADSL modemi olan bağlantısını kesin.
c: Bilgisayarınızı yeniden başlatın (önerilir).
150
Modem
OFF
!
Türkçe
c
a
b
UYARI! Kabloların/tellerin bağlantısını kesmeden önce,
kablonuzun/ADSL modeminizin en az iki dakika kapatıldığından emin
olun. Modeminizde yedek pil varsa, bunu da çıkarın.
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 150 8/21/13 6:05:42 PM

2. Kablosuz ortamınızı ayarlayın.
Türkçe
a: Kablosuz yönlendiricinin AC adaptörünü DC-Girişi bağlantı noktasına ekleyin
ve elektrik prizine takın.
b:
Ağ kablosunu kullanarak bilgisayarınızı kablosuz yönlendiricinin LAN
bağlantı noktasına bağlayın.
UYARI! WAN ve LAN LED'lerinin yanıp söndüğünden emin olun.
c: Diğer ağ kablosunu kullanarak modeminizi kablosuz yönlendiricinin WAN
bağlantı noktasına bağlayın.
d: Modemin AC adaptörünü DC-Girişi bağlantı noktasına ekleyin ve elektrik
prizine takın.
151
Wall Power Outlet
RT-AC56U
Mode
m
WAN
Power
LAN
Computer
d
a
c
b
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 151 8/21/13 6:05:44 PM

Türkçe
3. Bilgisayarınızdaki bazı ayarları devre dışı bırakın.
A. Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin.
B. Otomatik olarak bir IP adresi almak için TCP/IP ayarlarını yapın.
C. Etkinse çevirmeli bağlantıyı engelleyin.
NOT: Bilgisayar ayarlarınızın engellenmesi hakkında ayrıntılı bilgi için,
Sıkça Sorulan Sorular (SSS)
kısmına bakın.
Başlarken
1. Kablosuz ayarlarınızı web grakleri kullanıcı arayüzü (web GUI) ile
yapılandırın.
a: Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, veya Safari gibi bir web
tarayıcısını başlatın.
152
RT-AC56U
RT-AC56U
a
b
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 152 8/21/13 6:05:46 PM

NOT: Eğer QIS otomatik olarak başlamazsa, QIS’I manüel olarak
başlatmak için şu adımları izleyin:
• Web tarayıcınıza,
http://router.asus.com veya http://192.168.1.1
girin ve Hızlı İnternet Kurulumu (QIS) Sihirbazını tekrar çalıştırın.
• Proxy ayarlarını, çevirmeli bağlantıyı engelleyerek ve TCP/IP
ayarlarınızı yaparak otomatik olarak bir IP adresi alın. Ayrıntılı bilgi
için,
Sıkça Sorulan Sorular (
bölümüne bakın veya otomatik tanılama
için destek CD'sindeki Ayar Sihirbazını kullanın.
Türkçe
b: Kablosuz yönlendiricinin Hızlı İnternet Kurulumu (QIS) özelliği ISP bağlantı
türünüzün Dynamic IP (Dinamik IP), PPPoE, PPTP, L2TP ve Static IP (Sta-
tik IP) olup olmadığını otomatik olarak algılar. Bağlantı türünüz için gerekli
bilgileri girin.
NOT: Kablosuz yönlendiricinizi ilk kez yapılandırdığınızda ya da
kablosuz yönlendiriciniz varsayılan ayarlara sıfırlandığında ISP bağlantı
türünüzün oto algılaması yapılır.
UYARI! İnternet Servis Sağlayıcınız (ISP)'nizden internet bağlantı
türünüz hakkında gerekli bilgileri elde edin.
c: 2,4 GHz ve 5 GHz kablosuz
bağlantınız için ağ adını (SSID) ve
güvenlik anahtarını atayın. Bittiğinde
Apply (Uygula)’ya tıklayın.
d: İnternetiniz ve kablosuz ayarlarınız
engellenir. Devam etmek için Next
(İleri)'yi tıklatın.
e: Kablosuz ağ bağlantısı eğitici
belgesini okuyun. Bittiğinde Finish
(Bitti)’ye tıklayın.
NOT: Ağa 32 karaktere kadar bir ad verebilirsiniz.
153
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 153 8/21/13 6:05:47 PM

Türkçe
Sık Sorulan Sorular (SSS'lar)
Adımları izledikten sonra, kablosuz yönlendirici ayarlarını yapılandırmak
için kablosuz yönlendiricinin web grakleri kullanıcı arayüzüne (web GUI)
yine de erişim sağlayamıyorum.
A. Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin.
Windows® 7
1.
Start (Başlat) > Internet Explorer (Internet
Gezgini)'ne tıklayarak web tarayıcısını başlatın.
2.
Tools (Araçlar) > Internet options (Internet
seçenekleri) > Connections (Bağlantılar)
sekmesi > LAN settings (Yerel ağ ayarları)'na
tıklayın.
3. Yerel Alan Ağı (LAN) Ayarları ekranından
Use
a proxy server for your LAN (Yerel ağınız
için bir proxy sunucusu kullanın)'ın işaretini
kaldırın.
4. Bittiğinde
OK (Tamam)'a tıklayın.
154
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 154 8/21/13 6:05:49 PM

MAC OS
1. Menü çubuğundan, Safari > Preferences...
(Tercihler...) > Advanced (Gelişmiş)> Change
Settings... (Ayarları Değiştir...) sekmesine
tıklayın.
2. Protokoller listesinden, FTP Proxy ve Web Proxy
(HTTP) seçimini kaldırın.
3. Bittiğinde Apply Now (Şimdi Başvur)'a tıklayın.
Türkçe
NOT: Proxy sunucusunu nasıl engelleyeceğiniz ile ilgili ayrıntılar için
tarayıcınızın yardım özelliği kısmına bakın.
B. Otomatik olarak bir IP adresi almak için TCP/IP ayarlarını yapın.
Windows® 7
1. Start (Başlat) > Control Panel (Denetim Masası)
> Network and Internet (Ağ ve Internet) >
Network and Sharing Center (Ağ ve Paylaşım
Merkezi) > Manage network connections (Ağ
bağlantılarını yönet)'e tıklayın.
2. Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet
Protokolü Sürüm 4 (TCP/IPv4))'ü seçin, ardından
Properties (Özellikler)'e tıklayın.
155
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 155 8/21/13 6:05:50 PM

Türkçe
3. iPv4 IP ayarlarını otomatik olarak almak için, Ob-
tain an IP address automatically (IP adresini
otomatik al) üzerine tıklayın.
4. Bittiğinde OK (Tamam)'a tıklayın.
MAC OS
1. Ekranın sol üst kısmında bulunan Elma simgesine
tıklayın.
2. Click System Preferences (Sistem Tercihleri) >
Network (Ağ) > Congure... (Yapılandır...) 'a
tıklayın.
3. TCP/IP sekmesinden Congure IPv4 (IPv4
Yapılandır) indirmeli listesinden Using DHCP
(DHCP Kullanma) seçeneğini belirleyin.
4. Bittiğinde Apply Now (Şimdi Başvur)'a tıklayın.
NOT: Bilgisayarınızın TCP/IP ayarlarını yapılandırmak ile ilgili bilgiler
için işletim sisteminizin yardım ve destek özelliğine bakın.
156
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 156 8/21/13 6:05:52 PM

C. Etkinse çevirmeli bağlantıyı engelleyin.
Windows® 7
1. Start (Başlat) > Internet Explorer (Internet
Gezgini)'ne tıklayarak web tarayıcısını başlatın.
2. Tools (Araçlar) > Internet options (Internet
seçenekleri) > Connections (Bağlantılar)
sekmesine tıklayın.
3. Never dial a connection (Asla bağlantı numarası
çevirme)'ya tıklayın.
4. Bittiğinde OK (Tamam)'a tıklayın.
Türkçe
NOT: Çevirmeli bağlantı ayarlarını nasıl engelleyeceğiniz ile ilgili
ayrıntılar için tarayıcınızın yardım özelliği kısmına bakın.
D. Tüm çalışan web tarayıcılarını kapatın.
İstemci, yönlendiriciyle kablosuz bağlantı kuramıyor.
Kapsama Alanı Dışında:
• Yönlendiriciyi kablosuz istemcinin yakınına koyun.
• Kanal ayarlarını değiştirmeye çalışın.
Kimlik Doğrulama:
• Yönlendiriciye bağlanmak için kablolu bağlantıyı kullanın.
• Kablosuz güvenlik ayarlarını denetleyin.
• Arka paneldeki Restore (Geri Yükle) düğmesine beş saniyeden uzun bir süre
basın.
157
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 157 8/21/13 6:05:52 PM

Türkçe
Yönlendirici bulunamıyor:
• Arka paneldeki Restore (Geri Yükle) düğmesine beş saniyeden uzun bir süre
basın.
• Kablosuz bağdaştırıcı ayarlarını (ör. SSID ve şifreleme ayarları) kontrol edin.
LAN bağdaştırıcısıyla Internete erişilemiyor
• Yönlendiriciyi kablosuz istemciye daha yakın bir noktaya taşıyın.
• Kablosuz bağdaştırıcının doğru kablosuz yönlendiriciye bağlanıp
bağlanmadığını denetleyin.
• Kullanılan kablosuz bağlantı kanalının ülkenizdeki/bölgenizdeki mevcut
kanallarla uyumlu olup olmadığını denetleyin.
• Şifreleme ayarlarını denetleyin.
• ADSL veya Kablo bağlantısının doğru olup olmadığını denetleyin.
• Başka bir Ethernet kablosu kullanarak tekrar deneyin.
ADSL "LINK" ışığı sürekli yanıp sönüyorsa veya kapalı ise, Internet
erişimi mümkün değildir; Yönlendirici ADSL ağı ile bağlantı
kuramıyordur.
• Tüm kablolarınızın doğru şekilde bağlandığından emin olun.
• ADSL veya kablo modemin güç kablosunu çıkarın, birkaç dakika bekleyin,
sonra kabloyu tekrar takın.
• ADSL ışığı yanıp sönmeye devam ederse veya kapalı kalırsa, ADSL servis
sağlayıcınıza başvurun.
Ağ adı veya güvenlik anahtarları unutulmuştur.
• Kablolu bağlantıyı ayarlamayı deneyin ve şifreleme ayarlarını tekrar
yapılandırın.
• Sıfırlama düğmesine beş saniyeden uzun basarak sistemi fabrika varsayılan
ayarlarına geri yükleyin veya sıfırlayın.
• Fabrika varsayılan ayarları:
158
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 158 8/21/13 6:05:53 PM

Kullanıcı adı / Parola:
IP adresi:
SSID: ASUS
admin / admin
192.168.1.1
Kablosuz yönlendirici hakkında ayrıntılı bilgiyi nereden bulabilirim?
• Destek CD'sindeki Kullanım Kılavuzu
• Çevrimiçi SSS sitesi: http://support.asus.com/faq
• Teknik destek sitesi: http://support.asus.com/
• Müşteri Yardım Hattı: Ek Kılavuzdaki Destek Yarım Hattına bakın.
Türkçe
SUPPORT HOTLINE
Area Hotline Number Support
Availability
Languages
Taiwan 0800-093-456;
Traditional
Mon. to Fri.
02-81439000
Chinese
9:00-12:00;
13:30-18:00
USA/
1-812-282-2787 English Mon. to Fri.
Canada
8:30-12:00am EST
(5:30am-9:00pm PST)
Sat. to Sun.
9:00am-6:00pm EST
(6:00am-3:00pm PST)
Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese
Mon. to Fri.
9:00am-18:00
0800 880 0988
(demais localidades)
159
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 159 8/21/13 6:05:53 PM

Українська
До комплекту входять
RT-AC56U Адаптер змінного струму
Мережевий кабель Керівництво для початку експлуатації
Компакт-диск підтримки (керівництво користувача/утиліти)
Підставка
ПРИМІТКА: Якщо будь-які предмети пошкоджені або відсутні,
зверніться до дистрибютора.
Загальний огляд
1 2
3
5 64 1412
7 9 10 13118
6) Світлодіод
1) Світлодіод USB 2.0/3.0
11) Порти USB 2.0/3.0
живлення
2) Світлодіод локальної
7) Кнопка WPS 12) Кнопка "Скинути"
мережі
13) Порт живлення (входу
3) Світлодіод WAN 8) Кнопка Wi-Fi
постійного струму)
4) Світлодіод 2,4 ГГц 9) Порти LAN 14) вимикач живлення
5) Світлодіод 5 ГГц 10) WAN port
160
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 160 8/21/13 6:06:31 PM




