Asus rt-ac56u – page 2
Manual for Asus rt-ac56u
Table of contents

2. Конфигурирайте безжичната среда.
български
а: Свържете своя безжичен рутер с входа за прав ток, след което го включете в
контакт.
б: С помощта на мрежов кабел, свържете компютъра си с LAN порта на
безжичния рутер.
ВАЖНО! Уверете се, че WAN и LAN индикаторите мигат.
в: С помощта на друг мрежов кабел свържете модема си с WAN порта на
безжичния рутер.
г: Свържете адаптера за променлив ток на модема с входа за прав ток, след което
го
включете в контакт.
21
Wall Power Outlet
RT-AC56U
Mode
m
WAN
Power
LAN
Computer
d
a
c
b
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 21 8/21/13 5:59:48 PM

български
3. Блокирайте някои настройки на компютъра.
A.
Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран.
B.
Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване на IP
адрес.
C.
Деактивирайте комутируемата връзка, ако е активирана.
ЗАБЕЛЕЖКА: По-подробни сведения за блокирането на
настройките на компютъра ще намерите в Често задавани
въпроси (FAQs).
Как да започнем
1.
Конфигурирайте своите безжични настройки чрез уеб графичен
потребителски интерфейс (уеб GUI).
а: Стартирайте своя уеб браузър като Internet Explorer, Firefox, Google
Chrome и Safari.
a
b
22
RT-AC56U
RT-AC56U
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 22 8/21/13 5:59:51 PM

ЗАБЕЛЕЖКИ: Ако QIS (БИН) не стартира автоматично, изпълнете
следното за ръчно стартиране на QIS:
• От браузера извикайте
http://router.asus.com или
http://192.168.1.1
и стартирайте отново помощната програма Quick
Internet Setup (QIS) Wizard – Помощник за бързи интернет настройки
(БИН).
• Деактивирайте настройките на прокси сървъра и комутируемата
връзка, след което конфигурирайте TCP/IP настройките за
автоматично получаване на IP адрес. За повече информация, вижте
раздел
Често задавани въпроси (FAQs)
или използвайте Setup
Wizard (Съветник за настройка) от помощния CD диск за автоматична
български
диагностика.
b: функцията за бързи интернет настройки (QIS) на рутера автоматично
определя дали ISP връзката е от вида Dynamic IP,
PPPoE, PPTP, L2TP или Static IP. Въведете необходимата информация за
вида на връзката.
ЗАБЕЛЕЖКА: Автоматичното определяне на ISP връзката се
осъществява при първото конфигуриране на безжичния рутер или
след като са били върнати началните подразбиращи се настройки
на рутера.
ВАЖНО! Необходимата информация за вида на интернет връзката
ще получите от вашия интернет доставчик (ISP).
c: Задайте мрежово име (SSID) и ключ
за защита на безжичните връзки
2,4GHz и 5GHz. След завършване
щракнете Apply (Прилагане).
d: На екрана се извеждат безжичните
настройки. Щракнете Next
(Следващ), за да продължите.
e: Прочетете ръководството за
безжична мрежова връзка. След
завършване щракнете Finish (Край).
ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да зададете мрежово име до 32 символа.
23
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 23 8/21/13 5:59:52 PM

български
Често задавани въпроси (FAQs)
Следвах всички стъпки, но нямам достъп до графичния мрежов
потребителски интерфейс (web GUI) на безжичния рутер, за да
конфигурирам неговите настройки.
A.
Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран.
Windows® 7
1. Щракнете върху Start (Старт) > Internet
Explorer, за да стартирате уеб браузъра.
2. Щракнете върху Tools (Инструменти) >
Internet options (Опции за интернет) > раздел
Connections (Връзки) > LAN settings (LAN
настройки).
3. От екрана Local Area Network (LAN) Settings
(Настройки на локална мрежа), махнете
отметката в Use a proxy server for your LAN
(Използвайте прокси сървър за Вашата
локална мрежа).
4. Щракнете върху OK (ОК), когато сте готови.
24
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 24 8/21/13 5:59:52 PM

MAC OS
1. От лентата с менюто щракнете върху Safari >
Preferences... (Предпочитания...) > раздел
Advanced (Разширени) > Change Settings...
(Промяна на настройки...)
2. От списъка с протоколи премахнете FTP
Proxy (FTP прокси) и Web Proxy (HTTPS) (Уеб
прокси (HTTPS)).
3. Щракнете върху Apply Now (Приложи сега),
когато сте готови.
български
ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте помощните указания в справочника help на
браузера как да блокирате прокси сървъра.
B.
Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване на IP
адрес.
Windows® 7
1. Щракнете върху
Start (Старт) > Control Panel
(Контролен панел) > Network and Internet
(Мрежа и интернет) > Network and Sharing
Center (Център за мрежи и интернет) >
Manage networkconnections (Управление на
мрежовите връзки).
2. Изберете
Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)
(Интернет протокол версия 4(TCP/IPv4)) и
натиснете Properties (Свойства).
25
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 25 8/21/13 5:59:53 PM

български
3. За автоматично задаване на настройки iPv4 IP
изберете Obtain an IP address automatically
(Получавай автоматично IP адрес).
4. Щракнете върху
OK (ОК), когато сте готови.
MAC OS
1. Щракнете иконата на Apple горния ляв ъгъл
на екрана.
2. Щракнете върху иконата на System
Preferences (Системни предпочитания)
> Network (Мрежа) > Congure...
(Конфигуриране...)
3. В прозорчето TCP/IP изберете
Using DHCP (използване на DHCP) в падащия
списък Congure IPv4 (конфигуриране на
IPv4).
4. Щракнете върху Apply Now (Приложи сега), когато сте готови.
ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте помощните указания на вашата операционна
система за конфигуриране на TCP/IP настройките на компютъра.
26
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 26 8/21/13 5:59:55 PM

C. Деактивирайте комутируемата връзка, ако е активирана.
Windows® 7
1. Щракнете върху Start (Старт) > Internet
Explorer, за да стартирате уеб браузъра.
2. Щракнете върху Tools (Инструменти) >
Internet options (Интернет опции)> раздел
Connections (Връзки).
3. Сложете отметка в Never dial a connection
(Никога не набирай връзка).
4. Щракнете върху OK (ОК), когато сте готови.
български
ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте помощните указания в справочника help на
браузера как да блокирате настройките на комутируемата връзка
по телефона.
D. Затворете всички работещи мрежови браузери.
Клиентът не може да установи безжична връзка чрез рутера.
Извън диапазона:
• Преместете рутера по-близо да безжичния клиент.
• Опитайте да промените настройките на каналите.
Потвърждение:
• Използвайте кабелна връзка за свързване с рутера.
• Проверете настройките за безжична защита.
• Натиснете бутон Reset (възстановяване) на задния панел за повече от
пет секунди.
27
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 27 8/21/13 5:59:56 PM

български
Не мога да открия рутера:
• Натиснете бутон Reset (възстановяване) на задния панел за повече от
пет секунди.
• Проверете настройките на безжичния адаптер - SSID и настройки за
криптиране.
Нямам достъп до интернет през безжичния LAN адаптер.
• Преместете рутера по-близо да безжичния клиент.
• Проверете дали безжичният адаптер е свързан с подходящия безжичен
рутер.
• Проверете дали използваният безжичен канал съответства на
разрешените канали във вашата страна и област.
• Проверете настройките за криптиране.
• Проверете дали връзката ADSL или кабел е изправна.
• Опитайте отново, като използвате друг Ethernet (етернет) кабел.
Ако индикаторът ADSL “LINK” (връзка) мига непрекъснато или не свети,
достъпът до интернет е невъзможен – рутерът не може да установи
връзка с ADSL мрежата.
• Проверете дали всички кабели са правилно свързани.
• Откачете захранващия кабел на ADSL или кабелния модем, изчакайте
няколко минути и го свържете отново.
• Ако индикаторът на ADSL продължава да мига или не свети, свържете се
с доставчика на ADSL услуги.
Забравено е името на мрежата или ключовете за защита.
• Опитайте отново да конфигурирате безжичната мрежа и настройките на
безжичното шифроване.
• Натиснете бутона Reset (Нулиране) за повече от пет секунди, за да
нулирате или възстановите фабричните настройки по подразбиране на
системата.
• Фабрични настройки по подразбиране:
28
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 28 8/21/13 5:59:56 PM

Потребителско име/ Парола:
IP адрес:
SSID: ASUS
admin / admin
192.168.1.1
Къде мога да намеря допълнителна информация за безжичния рутер?
• В ръководството на потребителя на помощния CD диск
• Онлайн, на сайта с въпроси и отговори: http://support.asus.com/faq
• На сайта за техническа поддръжка: http://support-org.asus.com/
• На горещата линия за обслужване на клиенти: Вижте горещата линия за
поддръжка в Допълнително ръководство.
български
SUPPORT HOTLINE
Area Hotline Number Support
Availability
Languages
Taiwan 0800-093-456;
Traditional
Mon. to Fri.
02-81439000
Chinese
9:00-12:00;
13:30-18:00
USA/
1-812-282-2787 English Mon. to Fri.
Canada
8:30-12:00am EST
(5:30am-9:00pm PST)
Sat. to Sun.
9:00am-6:00pm EST
(6:00am-3:00pm PST)
Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese
Mon. to Fri.
9:00am-18:00
0800 880 0988
(demais localidades)
29
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 29 8/21/13 5:59:56 PM

Čeština
Obsah krabice
RT-AC56U Napájecí adaptér
Síťový kabel Stručná příručka
Podpůrný disk CD (příručka, nástroje) Záruční karta
Stojánek
POZNÁMKA: Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se
obraťte na prodejce.
Rychlý přehled
1 2
3
5 64 1412
7 9 10 13118
1) Indikátor LED USB
6) Indikátor LED
11) portyUSB 3.0/2.0
2.0/3.0
napájen
2) Indikátor LED LAN 7) WPS tlačítko 12) Resetovací tlačítko
13) Napájecí port (DC-
3) Indikátor LED WAN 8) Wi-Fi tlačítko
IN)
4) Indikátor LED
9) Porty LAN 14) Síťový vypínač
2.4GHz
5) Indikátor LED 5GHz 10) port WAN
30
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 30 8/21/13 6:00:11 PM

POZNÁMKY:
•
Vnější USB HDD/Flash disk:
• Tento bezdrátový směrovač funguje s většinou USB HDD/Flash
disků do kapacity 2 TB a podporuje čtení/zápis souborových
systémů FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 a NTFS.
• Pokud chcete bezpečně odebrat USB disk, spusťte webové GUI
(http://router.asus.com nebo http://192.168.1.1), poté v pravém
horním rohu stránky Network Map (Mapa sítě) klepněte na ikonu
Čeština
USB a na Eject USB 1 (Vysunout USB 1).
• Nesprávné odebrání USB disku může vést k poškození dat.
• Seznam podporovaných souborových systémů a logických oddílů
podporovaných bezdrátovým směrovačem viz http://event.asus.
com/networks/disksupport
• Seznam podporovaných tiskáren viz
http://event.asus.com/networks/printersupport
31
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 31 8/21/13 6:00:14 PM

Čeština
Umístění směrovače
Aby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrátovým
směrovačem a síťovými zařízeními, zajistěte, aby byly splněny následující pod-
mínky:
• Umístěte bezdrátový směrovač do centralizované oblasti pro maximální
bezdrátové pokrytí pro síťová zařízení.
• Udržujte zařízení mimo kovové překážky a mimo přímé sluneční záření.
• Udržujte zařízení v bezpečné vzdálenosti od zařízení Wi-Fi 802.11g nebo
20 MHz, počítačových periférií 2,4 GHz, zařízení Bluetooth, bezdrátových
telefonů, transformátorů, výkonných motorů, uorescenčního osvětlení,
mikrovlnných trub, chladniček a dalšího průmyslového vybavení, aby se
zabránilo ztrátě signálu.
• V zájmu optimálního bezdrátového signálu nasměrujte tři odnímatelné antény
podle následujícího obrázku.
• V zájmu optimálního výkonu nastavte vnitřní chladicí systém. Podrobnosti viz
uživatelská příručka.
• Vždy zaktualizujte na nejnovější rmware. Nejnovější aktualizace rmwaru
jsou k dispozici na webu společnosti ASUS na adrese http://www.asus.com.
32
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 32 8/21/13 6:00:14 PM

Začínáme
1. Odpojte napájení a vodiče/kabely od stávajícího uspořádání modemu
a: Odpojte adaptér střídavého napájení od elektrické zásuvky a odpojte jej od
kabelového/ADSL modemu.
b: Odpojte síťový kabel od kabelového/ADSL modemu.
c: Restartujte počítač (doporučujeme).
33
Modem
OFF
!
c
Čeština
a
b
VAROVÁNÍ S odpojením kabelů počkejte nejméně dvě minuty po
vypnutí kabelového/ADSL modemu. Pokud je modem opatřen záložní
baterií, vyjměte ji.
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 33 8/21/13 6:00:15 PM

Čeština
2. Nakongurujte bezdrátové prostředí.
a: Připojte adaptér střídavého napájení bezdrátového směrovače ke vstupnímu
portu stejnosměrného napájení a připojte jej k elektrické zásuvce.
b: Pomocí síťového kabelu připojte počítač k portu LAN bezdrátového
směrovače.
DŮLEŽITÉ! Zkontrolujte, zda indikátory LED WAN a LAN blikají.
c: Pomocí síťového kabelu připojte počítač k portu WAN bezdrátového
směrovače.
d: Připojte adaptér střídavého napájení modemu ke vstupnímu portu
stejnosměrného napájení a připojte jej k elektrické zásuvce.
34
Wall Power Outlet
RT-AC56U
Mode
m
WAN
Power
LAN
Computer
d
a
c
b
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 34 8/21/13 6:00:17 PM

3. Deaktivujte některá nastavení počítače.
A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.
B. Proveďte nastavení TCP/IP pro automatické získání adresy IP.
C. Deaktivujte telefonické připojení, je-li aktivováno.
POZNÁMKA: Podrobnosti o deaktivaci nastavení počítače viz Často
kladené dotazy (FAQ).
Odstraňování problémů
Čeština
1. Nakonfigurujte nastavení bezdrátového připojení prostřednictvím
webového grackého uživatelského rozhraní (webové GUI).
a: Spusťte webový prohlížeč, například Internet Explorer, Firefox, Google
Chrome nebo Safari
35
RT-AC56U
RT-AC56U
a
b
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 35 8/21/13 6:00:18 PM

Čeština
POZNÁMKA: Pokud se QIS nespustí automaticky, spusťte jej ručně
tímto způsobem:
• Zadejte do webového prohlížeče adresu
http://router.asus.com
nebo http://192.168.1.1 a znovu spusťte průvodce Quick Internet
Setup (QIS).
• Deaktivujte nastavení serveru proxy, telefonické připojení a proveďte
nastavení TCP/IP tak, aby byla získána adresa IP automaticky. Další
podrobnosti viz část Často kladené dotazy
nebo použijte Průvodce
instalací na podpůrném disku CD pro automatickou diagnostiku.
b: Průvodce Quick Internet Setup (QIS) bezdrátového směrovače
automaticky detekuje typ připojení k ISP - Dynamic IP (Dynamická IP), PP-
PoE, PPTP, L2TP nebo Static IP (Statická IP). Zadejte potřebné informace
pro váš typ připojení.
POZNÁMKA: Při první konguraci bezdrátového směrovače nebo po
obnovení výchozích nastavení proběhne autodetekce typu připojení k
ISP.
DŮLEŽITÉ! Vyžádejte si od poskytovatele připojení k
internetu (ISP) potřebné připojovací údaje.
c: Přiřazení názvu sítě (SSID) a klíče
zabezpečení vašemu bezdrátovému
spoji v pásmu 2,4 GHz a 5 GHz. Až
budete hotovi, klepněte na Apply
(Použít).
d: Zobrazí se nastavení internetu a
bezdrátové sítě. Klepněte na tlačítko
Next (Další).
e: Přečtěte si výukový materiál k
bezdrátové síti. Až budete hotovi,
klepněte na Finish (Dokončit).
POZNÁMKA: Jako název sítě lze zadat až 32 znaků.
36
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 36 8/21/13 6:00:19 PM

Často kladené dotazy (FAQ)
Ani po provedení postupu nelze zobrazit webovou stránku směrovače (GUI)
a provést konguraci nastavení.
A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.
Windows® 7
1. Klepnutím na Start > Internet Explorer spusťte
webový prohlížeč.
2. Klepněte na
Tools (Nástroje) > Internet options
Čeština
(Možnosti Internetu) > na kartu Connections
(Připojení) > LAN settings (Nastavení místní
sítě).
3. Na obrazovce Nastavení místní sítě (LAN)
zrušte zaškrtnutí políčka Use a proxy server
for your LAN (Použít pro síť LAN server
proxy).
4. Po dokončení klepněte na OK.
37
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 37 8/21/13 6:00:19 PM

Čeština
MAC OS
1. Na panelu nabídek klepněte na Safari > Prefer-
ences... (Předvolby...) > na kartu
Advanced (Upřesnit) > Change Settings...
(Změnit nastavení...).
2. From the Network screen, deselect FTP Proxy
and Web Proxy (HTTP).
3. Q dokončení klepněte na Apply Now (Použít
nyní).
POZNÁMKA: Deaktivace proxy serveru viz nápověda směrovače.
B. Congurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention automatique d’une adresse
IP.
Windows® 7
1. Klepněte na Start > Control Panel (Ovládací
panely) > Network and Internet (Síť a Internet)
> Network and Sharing Center (Centrum sítí
a sdílení) > Manage network connections
(Spravovat síťová připojení).
2. Vyberte Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)
(Protokol IPv4 (TCP/IPv4)) a potom klepněte na
Properties (Vlastnosti).
38
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 38 8/21/13 6:00:21 PM

3. K automatickému získání nastavení iPv4 IP
klepněte na Obtain an IP address
automatically (Získat IP adresu
automaticky).
4. Po dokončení klepněte na OK.
Čeština
MAC OS
1. Klepněte na ikonu v levém horním rohu
obrazovky.
2. Klepněte na System Preferences (Systémové
předvolby) > Network (Síť) > Congure...
(Kongurovat ...)
3. Na kartě TCP/IP vyberte Using DHCP (Použít
DHCP) v rozbalovacím seznamu Congure IPv4
(Kongurovat IPv4).
4. Q dokončení klepněte na Apply Now (Použít
nyní).
POZNÁMKA: Podrobnosti o konguraci nastavení TCP/IP viz
nápověda a podpora operačního systému vašeho počítače.
39
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 39 8/21/13 6:00:22 PM

Čeština
C. Deaktivujte telefonické připojení, je-li aktivováno.
Windows® 7
1. Click
Start > Internet Explorer to launch the
browser.
2. Klepněte na
Tools (Nástroje) > Internet options
(Možnosti Internetu) > na kartu Connections
(Připojení).
3. Zaškrtěte políčko Never dial a connection (Nikdy
nevytáčet připojení).
4. Po dokončení klepněte na
OK.
POZNÁMKA: Deaktivace vytáčeného spojení viz nápověda
směrovače.
D. Zavřete všechny spuštěné webové prohlížeče.
Klient nemůže navázat bezdrátové připojení ke směrovači.
Mimo dosah:
• Umístěte směrovač blíže k bezdrátovému klientovi.
• Zkuste změnit nastavení kanálu.
Autentikace:
• Připojte se ke směrovači pomocí kabelu.
• Zkontrolujte nastavení bezdrátového zabezpečení.
• Stiskněte a podržte tlačítko Reset (Resetovat) na zadním panelu déle než pět
sekund.
40
EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 40 8/21/13 6:00:23 PM




