Asus rt-ac56u – page 7

Manual for Asus rt-ac56u

Комплект поставки

RT-AC56U Блок питания

Сетевой кабель Краткое руководство

Компакт-диск (руководство/утилиты) Гарантийный талон

Подставка

ПРИМЕЧАНИЕ: Если какие-либо элементы комплекта

поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу.

Русский

Быстрый обзор

1 2

3

5 64 1412

7 9 10 13118

1) Индикатор

6) Индикатор питания 11) Порты USB 2.0/3.0

USB2.0

2) Индикатор LAN

7) WPS кнопка 12) Кнопка сброса

3) WAN индикатор

8) Wi-Fi кнопка 13)Разъем питания (DC-IN)

4) 2.4ГГц индикатор

9) Порты LAN 14) Индикатор питания

5) 5ГГц индикатор

10) Порты WAN

121

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 121 8/21/13 6:04:15 PM

Русский

ПРИМЕЧАНИЯ:

Внешний USB HDD/флэш-диск

Беспроводной роутер работает с большинством USB жестких

дисков/ флэш-дисков (размером до 2 Тб) и поддерживает чтение

и запись для FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 и NTFS.

Для безопасного извлечения USB диска войдите в веб-

интерфейс

http://router.asus.com

или

http://192.168.1.1

, затем в

правом верхнем углу страницы

Network Map

нажмите иконку

USB и выберите

Eject USB 1

.

Неправильное извлечение USB диска может привести к потере

данных.

Список поддерживаемых файловых систем и разделов для

жесткого диска смотрите на странице

http://event.asus.com/

networks/disksupport

Список поддерживаемых принтеров смотрите на странице

http://

event.asus.com/networks/disksupport

122

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 122 8/21/13 6:04:17 PM

Размещение роутера

Для улучшения беспроводной связи между беспроводным роутером и

сетевыми устройствами, подключенными к нему, выполните следующее:

Поместите беспроводной роутер в центре беспроводной сети для

максимального покрытия.

Поместите устройство подальше от металлических преград и прямых

солнечных лучей.

Для предотвращения помех поместите устройство подальше от устройств

стандарта 802.11g или устройств, работающих на частоте 20 МГц или 2.4ГГц,

устройств Bluetooth, беспроводных телефонов, трансформаторов, мощных

двигателей, флюоресцентных ламп, микроволновых лучей, холодильников и

Русский

другого промышленного оборудования.

Для обеспечения оптимального сигнала, расположите три съемные антенны,

как показано на рисунке ниже.

Для оптимальной производительность настройте внутреннюю систему

охлаждения. Дополнительную информацию смотрите в руководстве

пользователя.

Используйте последнюю прошивку. Для получения подробной информации о

наличии свежей прошивки посетите сайт ASUS http://www.asus.com.

123

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 123 8/21/13 6:04:17 PM

Подготовка

1. Отключите провода/кабеля от модема и освободите полученный от

провайдера IP адрес.

a: Отключите блок питания от розетки и от кабельного/ADSL модема.

b: Отключите сетевой кабель от кабельного/ADSL модема.

c: Перезагрузите Ваш компьютер (рекомендуется).

124

Modem

OFF

!

Русский

c

a

b

ВНИМАНИЕ! Перед отключением проводов/кабелей, убедитесь, что

кабельный/ADSL модем был выключен в течение не менее двух минут.

Если на модеме есть аккумулятор, отключите его.

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 124 8/21/13 6:04:18 PM

2. Настройка беспроводной сети.

Русский

a: Подключите блок питания роутера к разъему DC-IN и к розетке.

b: С помощью поставляемого сетевого кабеля подключите компьютер к LAN

порту роутера.

ВАЖНО! Убедитесь, что индикаторы WAN и LAN мигают.

c: С помощью другого сетевого кабеля, подключите модем к WAN порту

беспроводного роутера.

d: Подключите блок питания модема к разъему DC-IN и к розетке.

125

Wall Power Outlet

RT-AC56U

Mode

m

WAN

Power

LAN

Computer

d

a

c

b

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 125 8/21/13 6:04:20 PM

Русский

3. Измените настройки на Вашем компьютере.

А. отключите прокси-сервер, если он включен.

B. Установите TCP/IP для автоматического получения IP адреса.

С. Отключите подключение удаленного доступа, если оно включено.

ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по изменению настроек

смотрите в разделе Часто задаваемые вопросы (FAQ).

Начало работы

1. Сконфигурируйте настройки беспроводной сети через веб-интерфейс

беспроводного роутера.

a: Запустите браузер, например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google

Chrome.

126

RT-AC56U

RT-AC56U

a

b

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 126 8/21/13 6:04:21 PM

ПРИМЕЧАНИЕ:

Если QIS не запускается автоматически, для

доступа к странице QIS выполните следующие инструкции:

В адресной строке браузера введите

http://router.asus.com

или

http://192.168.1.1

для запуска мастера QIS.

Отключите использование прокси-сервера, подключение

удаленного доступа, а также настройте TCP/IP для автоматического

получения IP адреса. Для получения подробной информации

обратитесь к разделу

FAQs

или используйте мастер с компакт-

диска для автодиагностики.

Русский

b: Если тип Вашего подключения Динамический IP, PPPoE, PPTP, L2TP

или Статический IP, функция быстрой настройки интернета (QIS)

определит его автоматически. Введите необходимую информацию для

Вашего типа подключения.

ПРИМЕЧАНИЕ: Автоматическое определение типа подключения

имеет место при первой настройке роутера или после сброса роутера

к настройкам по умолчанию.

ВАЖНО! Необходимую информацию о типе Вашего соединения

можно получить у Вашего провайдера (ISP).

c: Назначьте имя сети (SSID) и ключ

безопасности для беспроводных

подключений 2.4 ГГц и 5 ГГц. Когда

закончите, нажмите Применить.

d: Появятся настройки Интернет и

беспроводной сети. Нажмите Далее

для продолжения.

e: Ознакомьтесь с описанием

беспроводного сетевого

подключения. Когда закончите,

нажмите Готово.

ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете назначить имя сети с длиной до 32

символов.

127

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 127 8/21/13 6:04:22 PM

Русский

Часто задаваемые вопросы (FAQ)

После выполнения инструкций я все же не могу получить доступ к веб-

интерфейсу (web GUI) роутера для конфигурации параметров.

А. отключите прокси-сервер, если он включен.

®

Windows

7

1. Нажмите Пуск > Internet Explorer для запуска

браузера.

2. Выберите Сервис > Свойства обозревателя >

вкладка Подключения > Настройка локальной

сети.

3. На экране

настройки локальной сети

отключите использование прокси-сервера для

локальной сети.

4. Нажмите OK когда закончите.

128

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 128 8/21/13 6:04:23 PM

MAC OS

1. В браузере Safari, нажмите Safari > Prefer-

ences > Advanced > Change Settings.

2. На экране сеть снимите флажки FTP Proxy и

Web Proxy (HTTP).

3. Когда закончите, нажмите Apply Now.

Русский

ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации по

отключению использования прокси-сервера, обратитесь к справке

браузера.

B. Установите TCP/IP для автоматического получения IP адреса.

®

Windows

7

1. Нажмите Пуск > Панель управления > Сеть

и Интернет > Центр управления сетями и

общим доступом > Управление сетевыми

подключениями.

2. Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/

IPv4) и нажмите Свойства.

129

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 129 8/21/13 6:04:24 PM

3. Выберите Получить IP адрес автоматически

Русский

для автоматического получения IP адреса.

4. Нажмите OK когда закончите.

MAC OS

1. Нажмите иконку Apple расположенную в

левом верхнем углу экрана.

2. Нажмите System Preferences > Network >

Configure.

3. На вкладке TCP/IP в выпадающем списке Con-

figure IPv4 выберите Using DHCP.

4. Когда закончите, нажмите Apply Now.

ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по конфигурации настроек

TCP/IP смотрите в справке к Вашей операционной системе.

130

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 130 8/21/13 6:04:25 PM

С. Отключите подключение удаленного доступа, если оно включено.

®

Windows

7

1. Нажмите Пуск > Internet Explorer для запуска

браузера.

2. Выберите Сервис > Свойства обозревателя >

вкладка Подключения.

3. Установите флажок Никогда не использовать

подключение удаленного доступа.

4. Нажмите OK когда закончите.

Русский

ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации по

отключению удаленного доступа, обратитесь к справке браузера.

D. Закройте все работающие браузеры.

Клиент не может установить беспроводное соединение с роутером.

Вне зоны покрытия:

Поместите роутер ближе к беспроводному клиенту.

Попробуйте изменить канал.

Аутентификация:

Используйте проводное соединение для подключения к роутеру.

Проверьте настройки безопасности.

Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти

секунд.

131

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 131 8/21/13 6:04:25 PM

Русский

Невозможно найти роутер:

Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти

секунд.

Проверьте настройки беспроводного адаптера, например SSID и

шифрование.

Невозможно подключиться к Интернет через адаптер беспроводной сети.

Поместите роутер ближе к беспроводному клиенту.

Проверьте, что беспроводной адаптер подключен к нужному роутеру.

Проверьте, что используемый канал доступен в Вашей стране.

Проверьте настройки шифрования.

Проверьте правильность подключения модема.

Попробуйте использовать другой Ethernet кабель.

Если индикатор ADSL модема "Link" мигает или выключен, это означает,

что Интернет недоступен - роутер не может установить соединение с сетью

ADSL.

Проверьте, что все кабели правильно подключены.

Отключите шнур питания от ADSL или кабельного модема, подождите

несколько минут, затем подключите обратно.

Если индикатор ADSL модема продолжает мигать или не горит, обратитесь

к Вашему провайдеру.

Забыты имя сети и ключи шифрования.

Попробуйте установить проводное соединение и сконфигурировать

шифрование снова.

Нажмите и удерживайте кнопку сброса роутера более пяти секунд.

Заводские установки по умолчанию:

Имя пользователя/пароль:admin /

IP адрес:

SSID: ASUS

admin

192.168.1.1

132

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 132 8/21/13 6:04:26 PM

Где можно найти подробную информацию о беспроводном роутере?

Руководство пользователя на компакт-диске

Сайт с часто задаваемыми вопросами (FAQ): http://support.asus.com/faq

Сайт технической поддержки: http://support.asus.com

Горячая линия: Обратитесь к списку горячих линий в этом кратком

руководстве.

SUPPORT HOTLINE

Русский

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

133

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 133 8/21/13 6:04:26 PM

Slovensky

Obsah balenia

RT-AC56U Nätadapter

Nätverkskabel Snabbstartguide

Support-CD (bruksanvisning/ hjälp program) Garantikort

Stojan

OBS: Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din

återförsäljare.

Krátky prehľad

1 2

3

5 64

7 9 10

118

12

13

14

6) LED indikátor

1) LED indikátor USB 2.0/3.0

11) Porty USB 2.0/3.0

napájania

12) Tlačidlo na

2) LED indikátor siete LAN 7) Tlačidlo WPS

resetovanie

13) Port napájania (DC-

3) LED indikátor siete WAN 8) Tlačidlo Wi-Fi

IN – vstup jednos-

merného prúdu)

4) LED indikátor pre 2,4 GHz

9) LAN Porty 14) sieťový vypínač

5) LED indikátor pre 5 GHz 10) Port WAN

134

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 134 8/21/13 6:04:51 PM

POZNÁMKY:

Externý USB HDD/Flash disk:

Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/

Flash diskov do veľkosti 2 TB a podporuje prístup s možnosťou

zápisu a čítania pre FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 a NTFS.

Ak chcete bezpečne odstrániť USB disk, spusťte webové

gracké používateľské rozhranie (http://router.asus.com alebo

http://192.168.1.1), následne v pravom hornom rohu na stránke

Slovensky

Network Map (Mapa siete) kliknite na ikonu USB a kliknite na

Eject USB 1 (Vysunúť USB 1).

Nesprávne vybratie USB disku môže mať za následok poškodenie

údajov.

Zoznam systémov súborov a oblastí pevného disku, ktoré

smerovač bezdrôtovej komunikácie podporuje nájdete na stránke

http://event.asus.com/ networks/disksupport

Zoznam tlačiarní, ktoré smerovač bezdrôtovej komunikácie

podporuje, nájdete na stránke http://event.asus.com/networks/

printersupport

135

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 135 8/21/13 6:04:52 PM

Slovensky

Umiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácie

Na najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrôtovej ko-

munikácie a sieťovými zariadeniami je nutné:

Umiestniť smerovač bezdrôtovej komunikácie v centrálnej zóne s cieľom

dosiahnuť maximálne pokrytie bezdrôtovým signálom pre potreby sieťových

zariadení.

Do blízkosti zariadenia neukladať žiadne kovové prekážky a chrániť ho pred

účinkami priameho slnečného žiarenia.

Umiestniť zariadenie v dostatočnej vzdialenosti od 802.11g alebo 20 MHz Wi-Fi

zariadení, 2,4 GHz počítačových periférnych zariadení, bluetooth zariadení,

bezšnúrových telefónov, transformátorov, masívnych motorov, žiarivkových

svetiel, mikrovlnných rúr, chladničiek a ďalších priemyselných zariadení, aby ste

predišli rušeniu alebo strate signálu.

Aby ste zabezpečili najlepší bezdrôtový signál, tri odpojiteľné antény orientujte

podľa nákresu nižšie.

Na dosiahnutie optimálneho výkonu upravte interný systém chladenia. Viac

podrobností nájdete v návode na obsluhu.

Vždy vykonajte aktualizáciu na najnovšiu verziu rmvéru. Najnovšiu aktualizáciu

rmvéru nájdete na webovej lokalite ASUS na adrese http://www.asus.com.

136

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 136 8/21/13 6:04:53 PM

Skôr, ako budete pokračovať

1. Odpojte od prívodu energie, odpojte vodiče/káble od existujúcej

inštalácie modemu a vymažte starú IP adresu vášho počítača.

a: Adaptér striedavého prúdu vytiahnite zo sieťovej zásuvky a odpojte ho od

káblového/ADSL modemu.

b: Sieťový kábel odpojte od káblového/ADSL modemu.

c: Reštartujte svoj počítač (odporúča sa).

137

Modem

OFF

!

c

Slovensky

a

b

STRAHA! Pred odpojením vodičov/káblov vypnite aspoň na dve

minúty svoj káblový/ADSL modem. Ak váš modem obsahuje záložnú

batériu, aj tú vyberte.

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 137 8/21/13 6:04:54 PM

Slovensky

2. Nastavte svoje prostredie bezdrôtovej komunikácie.

a: Zastrčte adaptér striedavého prúdu smerovača bezdrôtovej komunikácie do

vstupného portu DC-IN a do sieťovej zásuvky.

b: Pomocou sieťového kábla prepojte svoj počítač s portom LAN na smerovači

bezdrôtovej komunikácie.

DÔLEŽITÉ! LED indikátory siete WAN a LAN musia blikať.

c: Pomocou iného sieťového kábla prepojte svoj modem s portom WAN na

smerovači bezdrôtovej komunikácie.

d: Zastrčte adaptér striedavého prúdu svojho modemu do vstupného portu

DC-IN a do sieťovej zásuvky.

138

Wall Power Outlet

RT-AC56U

Mode

m

WAN

Power

LAN

Computer

d

a

c

b

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 138 8/21/13 6:04:56 PM

3. Zakážte niektoré nastavenia v počítači.

A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.

B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP adresy.

C. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie.

POZNÁMKA: Viac podrobností o zakázaní nastavení v počítači

nájdete v časti Často kladené otázky (FAQ).

Slovensky

Začíname

1. Pomocou webového grafického používateľsho rozhrania (web GUI)

vykonajte konguráciu nastavení bezdrôtovej komunikácie.

a: Spusťte svoj webový prehľadávač, ako je Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome, alebo Safari.

139

RT-AC56U

RT-AC56U

a

b

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 139 8/21/13 6:04:58 PM

Slovensky

POZNÁMKA: Ak sa QIS automaticky nespustí, QIS spusťte manuálne podľa

týchto krokov:

Vo svojom webovom prehľadávači napíšte

http://router.asus.com alebo

http://192.168.1.1 a opäť spusťte sprievodcu rýchlym internetovým

nastavením (QIS).

Zakážte nastavenia Proxy a telefónneho spojenia a nastavte nastavenia

protokolu TCP/IP na automatické získanie IP adresy. Viac informácií

nájdete v časti Často kladené otázky , alebo na automatickú diagnostiku

použite Sprievodcu nastavením na CD s podporou.

b: Funkcia rýchleho internetového nastavenia (QIS), ktorou je smerovač bezdrô-

tovej komunikácie vybavený automaticky zistí, či je typ

pripojenia vášho ISP Dynamic IP (Dynamická IP), PPPoE, PPTP, L2TP alebo

Static IP (Statická IP). Pre svoj typ pripojenia napíšte potrebné

informácie.

POZNÁMKA: Automatické zistenie typu pripojenia vášho ISP sa

vykoná pri prvotnom kongurovaní vášho smerovača

bezdrôtovej komunikácie alebo po resetovaní predvolených nastavení

smerovača bezdrôtovej komunikácie.

DÔLEŽITÉ! Od svojho poskytovateľa internetových služieb (ISP) si

vyžiadajte potrebné informácie o type svojho

internetového pripojenia.

c: Priraďte názov siete (SSID) a kód

zabezpečenia pre svoje 2,4 GHz

a 5 GHz bezdrôtové pripojenie.

Po dokončení kliknite na Apply

(Použiť).

d: Zobrazia sa nastavenia

internetu a bezdrôtovej siete.

Pokračujte kliknutím na Next

(Ďalej).

e: Prečítajte si návod na

POZNÁMKA: Môžete priradiť názov siete až do 32 znakov.

140

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 140 8/21/13 6:04:59 PM