Asus rt-ac56u – page 11

Manual for Asus rt-ac56u

Postavljanje vašeg bežičnog rutera

Srpski

Za najbolji prenos bežičnog signala između bežičnog rutera i mrežnih

uređaja koji su sa njim povezani, sledite sledeća uputstva:

Postavite bežični ruter u centralni prostor za maksimalno bežično pokriće

za mrežne uređaje.

Držite uređaj dalje od metalnih prepreka i dalje od direktne sunčeve

svetlosti.

Srpski

Držite uređaj dalje od bežičnih uređaja koji koriste samo 802.11g ili

20MHz opseg, 2,4GHz perifernih kompjuterskih uređaja, Bluetooth

uređaja, bežičnih telefona, transformera, elektro-motora, uorescentnog

osvetljenja, mikrotalasnih pećnica, frižidera i druge industrijske opreme da

biste sprečili slabljenje ili gubitak signala.

Da biste obezbedili najbolji mogući bežični signal, okrenite tri odvojive

antene kako je prikazano na slici ispod.

Za optimalni učinak podesite interni sistem za hlađenje. Pogledajte

uputstvo za korišćenje za detalje.

Uvek ažurirajte na najnoviji rmver. Posetite ASUS internet prezentaciju na

adresi http://www.asus.com da dobijete najnovije ažuriranje rmvera.

201

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 201 8/21/13 6:09:06 PM

Pre nego što nastavite.

1. Isključite i izvucite žice/kablove iz postojećeg modema i oslobodite staru

IP adresu vašeg kompjutera.

a: Isključite AC adapter iz napajanja za struju i isključite ga iz svog kablovskog/

ADSL modema.

b: Isključite mrežni kabl iz svog kablovskog/ADSL modema.

c: Isključite pa uključite ponovo svoj kompjuter (preporučeno).

202

Modem

OFF

!

Srpski

c

Srpski

ISKLJUČEN!

a

b

UPOZORENJE! Pre isključivanja žica/kablova, proverite da je vaš

kablovski/ADSL modem isključen najmanje 2 minuta. Ukoliko vaš mo-

dem ima rezervnu bateriju, uklonite i nju.

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 202 8/21/13 6:09:08 PM

2. Podesite svoju bežičnu sredinu.

Srpski

Srpski

a: Ubacite AC adapter svog bežičnog rutera u DC-IN port i priključite ga u

električni priključak.

b: Koristeći komplet mrežnih kablova, povežite svoj kompjuter za LAN port

svog bežičnog rutera.

VAŽNO! Proverite da svetleće diode za WAN i LAN trepere.

c: Koristeći drugi mrežni kabl, povežite svoj modem za WAN port svog

bežičnog rutera.

d: Ubacite AC adapter svog modema u DC-IN port i priključite ga u električni

priključak.

203

Wall Power Outlet

RT-AC56U

Mode

m

WAN

Power

LAN

Computer

Priključak na zidu

d

a

c

b

Kompjuter

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 203 8/21/13 6:09:11 PM

3. Isključite neka podešavanja na svom kompjuteru.

A. Isključite proksi server, ukoliko je uključen.

Srpski

B. Podesite TCP/IP podešavanja da automatski pribave IP adresu.

C. Isključite dial-up konekciju, ukoliko je uključena.

NAPOMENA: Za više detalja o isključivanju podešavanja kompjutera,

pogledajte Često postavljana pitanja (FAQs).

Srpski

Početak

1. Kongurišite svoja bežična podešavanja preko korisničkog interfejsa

bežičnog rutera (internet GUI).

a: Pokrenite svoj internet pretraživač, na primer Internet Explorer, Firefox,

Google Chrome ili Safari.

204

RT-AC56U

RT-AC56U

a

b

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 204 8/21/13 6:09:13 PM

NAPOMENA: Ukoliko se QIS ne pokrene automatski, pratite ove korake

da ručno pokrenete QIS:

Na vašem internet pretraživaču, ukucajte

http://router.asus.com

Srpski

ili http://192.168.1.1 i pokrenite Quick Internet Setup (QIS) Wizard

(Vodič za brzo internet podešavanje).

Isključite proksi podešavanja, dial-up konekciju i podesite svoja

TCP/IP podešavanja da automatski preuzmu IP adresu. Za više detalja,

pogledajte odeljak sa FAQsesto postavljanim pitanjima) ili koristite

Setup Wizard (Vodič za podešavanje) na CD-u koji dolazi uz uređaj za

samo-dijagnozu.

Srpski

b: Opcija Quick Internet Setup (QIS) (Brzo internet podešavanje) automatski de-

tektuje da li je vaš ISP tip konekcije Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2TP i Static

IP. Unesite neophodne informacije za vaš tip konekcije.

NAPOMENA: Automatsko detektovanje tipa vaše ISP konekcije se odi-

grava kada kongurišete bežični ruter po prvi put ili kada je vaš bežični

ruter resetovan na podrazumevana podešavanja.

VAŽNO! Nabavite neophodne informacije o tipu vaše internet konek-

cije od svog provajdera internet usluga (ISP).

c: Dodelite mrežno ime (SSID) i bez-

bednosni ključ za svoju bežičnu vezu

od 2.4GHz i 5GHz. Kliknite na Apply

(Primeni) kada završite.

d: Prikazana su vaša internet i bežična

podešavanja. Kliknite na Next

(Dalje) da nastavite.

e: Pročitajte uputstvo za bežičnu

mrežnu konekciju. Kada završite,

kliknite na Finsh (Završi).

NAPOMENA: Možete da dodelite mrežno ime sa do 32 karaktera.

205

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 205 8/21/13 6:09:15 PM

Često postavljana pitanja (FAQs)

Srpski

Nakon praćenja koraka, i dalje ne mogu da pristupim korisničkom

interfejsu bežičnog rutera (internet GUI) da kongurišem podešavanja

za bežični ruter.

A. Isključite proksi server, ukoliko je uključeno.

Windows® 7

Srpski

1. Kliknite na Start > Internet Explorer da

pokrenete internet pretraživač.

2. Kliknite na Tools (Alati)> Internet op-

tions (Internet opcije) > tabela za Con-

nections (Konekcije)> LAN settings (LAN

podešavanja).

3. Sa ekrana za podešavanje Local Area

Network (LAN) (Lokalne mreže), sklonite

odabiranje opcije Use a proxy server for

your LAN (Koristite proksi server za svoj

LAN).

4. Kliknite na OK kada završite.

206

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 206 8/21/13 6:09:16 PM

MAC OS

Srpski

1. Iz svog Safari pretraživača, kliknite na Safari

> Preferences (Preferiranja)> Advanced

(Napredno)> Change Settings... (Pro-

menite podešavanja...)

2. Sa ekrana Network (Mreža), uklonite odabir

opcija FTP Proxy (FTP proksi) i Web Proxy

(Internet proksi) (HTTP).

Srpski

3. Kliknite na Apply Now (Primeni sada) kada

završite.

NAPOMENA: Pogledajte opciju za pomoć svog pretraživača za

detalje o tome kako da isključite proksi server.

B. Podesite TCP/IP podešavanja da automatski pribave IP adresu.

Windows® 7

1. Kliknite na

Start > Control Panel (Kontrolni

panel) > Network and Internet (Mreža i

Internet) > Network and Sharing Center

(Centar za mrežu i deljenje) > Manage net-

work connections (Upravljanje mrežnim

konekcijama).

2. Odaberite

Internet Protocol Version 4 (TCP/

IPv4) (Internet protokol verziju 4), a potom

kliknite na Properties (Svojstva).

207

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 207 8/21/13 6:09:18 PM

3. Da biste automatski pribavili iPv4 IP

Srpski

podešavanja, štiklirajte Obtain an IP ad-

dress automatically (Automatski pribavi

IP adresu).

4. Kliknite na OK kada završite.

Srpski

MAC OS

1. Kliknite na Apple ikonicu koja se nalazi u

gornjem levom uglu vašeg ekrana.

2. Kliknite na System Preferences (Sistemska

podešavanja) > Network (Mreža) > Con-

gure... (Konguriši...)

3. Sa TCP/IP tabele, odaberite Using DHCP

(Koristeći DHCP) u padajućem spisku Con-

gure IPv4 (Konguriši Ipv4).

4. Kliknite na Apply Now (Primeni sada) kada

završite.

NAPOMENA: Pogledajte pomoć operativnog sistema i op-

cije za podršku za detalje o tome kako da kongurišete TCP/IP

podešavanja svog kompjutera.

208

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 208 8/21/13 6:09:19 PM

C. Isključite dial-up konekciju, ukoliko je uključena.

Srpski

Windows® 7

1. Kliknite na Start > Internet Explorer da

pokrenete pretraživač.

2. Kliknite na Tools (Alati) > Internet options

(Internet opcije) > Connections tab (tabela

za Konekcije).

Srpski

3. Štiklirajte Never dial a connection (Nikada ne

pozivaj konekciju).

4. Kliknite na OK kada završite.

NAPOMENA: Pogledajte opciju za pomoć svog pretraživača za

detalje o tome kako da isključite podešavanje dial-up konekcije.

D. Zatvorite sve internet pretraživače koji su uključeni.

Klijent ne može da uspostavi bežičnu konekciju sa ruterom.

Van dosega:

Postavite ruter bliže bežičnom klijentu.

Pokušajte da promenite podešavanja kanala.

Autentikacija:

Koristite bežičnu konekciju da se povežete na ruter.

Proverite podešavanja bežične bezbednosti.

Pritisnite taster Reset (Resetuj) na zadnjem panelu u trajanju dužem

od pet sekundi.

209

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 209 8/21/13 6:09:20 PM

Ruter ne može da se pronađe:

Srpski

Pritisnite taster Reset (Resetuj) na zadnjem panelu u trajanju dužem

od pet sekundi.

Proverite podešavanje u bežičnom adapteru, poput SSID-a i

podešavanja enkripcije.

Ne može da se pristupi internetu preko bežičnog LAN adaptera.

Pomerite ruter bliže bežičnom klijentu.

Srpski

Proverite da li je bežični adapter povezan za ispravni bežični ruter.

Proverite da li je bežični kanal koji se koristi u skladu sa kanalima koji su

dostupni u vašoj državi/području.

Proverite podešavanja enkripcije.

Proverite da li je ADSL ili kablovska konekcija ispravna.

Pokušajte ponovo koristeći drugi Ethernet kabl

Ukoliko ADSL «LINK» svetlo kontinuirano treperi ili ostaje isključeno,

internet pristup nije moguć – ruter nije u stanju da uspostavi konekciju

sa ADSL mrežim.

Proverite da su svi kablovi ispravno povezani.

Isključite kabl za napajanje iz ADSL ili kablovskog modema, sačekajte

nekoliko minuta i potom povežite kabl ponovo.

Ukoliko ADSL svetlo nastavi da treperi ili ostaje ISKLJUČENO, kontaktira-

jte svog ADSL provajdera usluga.

Ime mreže ili ključ za enkripciju su zaboravljeni.

Pokušajte da podesite žičanu konekciju i da ponovo kongurišete

bežičnu enkripciju.

Pritisnite taster Reset (Resetuj) na bežičnom ruteru u trajanju dužem od

pet sekundi.

Podrazumevana fabrička podešavanja:

Korisničko ime / Lozinka

IP adresa:

SSID:

admin / admin

192.168.1.1

ASUS

210

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 210 8/21/13 6:09:21 PM

Gde mogu da pronađem više informacija o ovom bežičnom ruteru?

Srpski

Uputstvo za korišćenje na CD-u za podršku

Internet prezentacija sa često postavljanim pitanjima na internetu:

http://support.asus.com/faq

Internet prezentacija za tehničku podršku: http://support.asus.com/

Hitna linija za potrošače Pogledajte Hitnu liniju za podršku u ovom

Uputstvu za brzo korišćenje

Srpski

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

211

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 211 8/21/13 6:09:22 PM

Vsebina paketa

RT-AC56U Adapter za izmenični tok

Slovenščina

Omrežni kabel Vodnik za hitri zagon

CD za podporo (uporabniški priročnik/pripomočki)

Garancijski list

Stojalo

OPOMBA: Če je kateri koli predmet poškodovan ali manjka, ob-

Slovenščina

vestite vašega prodajalca.

Hiter pogled

1 2

3

5 64 1412

7 9 10 13118

1) Lučka za USB

6) Lučka za vklop 11) Vhodi USB 2.0/3.0

2.0/3.0

2) Lučka za LAN 7) Gumb za WPS 12) Gumb za ponastavitev

13) Vhod za napajanje

3) Lučka za WAN 8) Gumb za Wi-Fi

(DC-IN)

4) Lučka 2,4GHz 9) Vhodi LAN 14) Stikalo za vklop

5) Lučka 5GHz 10) Vhod WAN

212

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 212 8/21/13 6:09:56 PM

OPOMBE:

Slovenščina

Zunanji trdi disk z USB/pomnilniški ključ:

Brezžični usmerjevalnik deluje z večino trdih diskov z USB/

pomnilniških ključev do 2TB in podpira bralno-pisalni dostop

za FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 in NTFS.

Za varno odstranjevanje diska USB zaženite spletni gračni

vmesnik (http://router.asus.com

ali

http://192.168.1.1),

Slovenščina

nato pa v zgornjem desnem kotu strani Network Map

(zemljevid omrežja) kliknite ikono USB in kliknite Eject USB

1 (izvrzi USB 1).

Nepravilno odstranjevanje diska USB lahko povzroči

poškodovanje podatkov.

Za seznam sistema datotek in particij na trdem disku, ki jih

brezžični usmerjevalnik podpira, obiščite http://event.asus.

com/networks/disksupport

Za seznam tiskalnikov, ki jih brezžični usmerjevalnik podpira,

obiščite http://event.asus.com/networks/printersupport

213

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 213 8/21/13 6:09:58 PM

Nastavitev položaja vašega brezžičnega usmerjevalnika

Za najboljši prenos brezžičnega signala med brezžičnim usmerjevalnikom in

English

priključenimi omrežnimi napravami zagotovite naslednje:

Slovenščina

Postavite brezžični usmerjevalnik v središčno območje za najboljšo brezžično

pokritost omrežnih naprav.

Naprave ne postavljajte v bližino kovinskih ovir in je ne izpostavljajte neposredni

sončni svetlobi.

Naprave ne postavljajte v bližino Wi-Fi naprav, ki delujejo samo na 802.11g ali

20MHz, 2,4GHz računalniške dodatne opreme, naprav Bluetooth, brezvrvičnih

telefonov, transformatorjev, težkih motorjev, uorescentnih luči, mikrovalovnih

Slovenščina

pečic, hladilnikov in druge industrijske opreme, da preprečite interference ali

izgube signala.

Za zagotovitev najboljšega brezžičnega signala usmerite tri snemljive antene,

kot je prikazano na spodnji sliki.

Za optimalno delovanje prilagodite notranji hladilni sistem. Glede podrobnosti

glejte uporabniški priročnik.

Vedno posodabljajte na najnovejšo strojno programsko opremo.Obiščite spletno

stran ASUS na naslovu http://www.asus.com za najnovejše posodobitve strojne

programske opreme.

214

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 214 8/21/13 6:09:59 PM

Preden nadaljujete

1. Odklopite in prekinite povezavo z žicami/kabli vašega obstoječega

modema in sprostite zastareli IP naslov vašega računalnika.

a: Izvlecite omrežni napajalnik iz vtičnice in ga odklopite z vašega kabelskega/

ADSL modema.

b: Odklopite omrežni kabel vašega kabelskega/ADSL modema.

c: Znova zaženite računalnik (priporočeno).

215

Modem

OFF

!

Slovenščina

c

Slovenščina

IZKLOP!

a

b

OPOZORILO! Pred odklopom žic/kablov zagotovite, da bo vaš kabel-

ski/ADSL modem izključen vsaj dve minuti. Če ima vaš modem dodatno

baterijo, jo prav tako odstranite.

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 215 8/21/13 6:10:01 PM

2. Nastavite vaše brezžično okolje.

Slovenščina

Slovenščina

a: Vstavite napajalnik vašega brezžičnega usmerjevalnika v vhod DC-IN in ga

vklopite v vtičnico.

b: Z uporabo spleta omrežnih kablov, priključite računalnik na vhod LAN

brezžičnega usmerjevalnika.

POMEMBNO! Prepričajte se, ali lučki WAN in LAN utripata.

c: Z uporabo drugega omrežnega kabla priključite modem na vhod WAN

brezžičnega usmerjevalnika.

d: Vstavite napajalnik vašega modema v vhod DC-IN in ga vklopite v vtičnico.

216

Wall Power Outlet

RT-AC56U

Mode

m

WAN

Power

LAN

Computer

Stenska vtičnica

d

a

c

b

Računalnik

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 216 8/21/13 6:10:04 PM

3. Onemogočite nekatere nastavitve vašega računalnika.

Slovenščina

A. Onemogočite proxy strežnik, če je omogočen.

B. Nastavite nastavitve TCP/IP na samodejno pridobivanje IP naslova.

C. Onemogočite povezavo na klic, če je omogočena.

OPOMBA: Za več podrobnosti o onemogočanju nastavitev

Slovenščina

računalnika glejte Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ).

Začetek

1. Kongurirajte brezžične nastavitve prek spletnega gračnega

vmesnika (spletni GUI).

a: Zaženite spletni brskalnik, npr. Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome ali Safari.

217

RT-AC56U

RT-AC56U

a

b

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 217 8/21/13 6:10:05 PM

OPOMBA: Če se QIS ne zažene samodejno, sledite tem korakom za

ročni zagon QIS:

Slovenščina

V spletni brskalnik vnesite

http://router.asus.com

ali

http://192.168.1.1 in znova zaženite čarovnika za hitro namestitev

interneta (QIS).

Onemogočite nastavitve proxy strežnika, povezavo na klic in

nastavite nastavitve TCP/IP na samodejno pridobivanje IP naslova.

Za več podrobnosti glejte razdelek FAQs (pogosto zastavljena

vprašanja) ali uporabite čarovnika za namestitev v CD-ju s podporo

za samodejno diagnostiko.

Slovenščina

b: Funkcija brezžičnega usmerjevalnika hitra namestitev interneta (QIS) samo-

dejno zazna, če je vrsta ISP povezave Dynamic IP (Dinamični IP), PPPoE,

PPTP, L2TP in Static IP (Statični IP). Vnesite potrebne podatke o vaši vrsti

povezave.

OPOMBA: Samodejno zaznavanje vrste vaše ISP povezave se izvede,

ko prvič kongurirate brezžični usmerjevalnik ali ko ga ponastavite na

tovarniške nastavitve.

POMEMBNO! Potrebne podatke o vrsti vaše internetne povezave

dobite pri vašem ponudniku internetnih storitev (ISP).

c: Dodelite ime omrežja (SSID) in

varnostni ključ za 2,4GHz in 5GHz

brezžično povezavo. Ko končate,

kliknite Apply (potrdi).

d: Prikazane so internetne in brezžične

nastavitve. Za nadaljevanje kliknite

Next (naprej).

e: Preberite vadnico za povezavo

brezžičnega omrežja. Ko končate,

kliknite Finish (dokončaj).

OPOMBA: Dodeljeno ime omrežja lahko vsebuje do 32 znakov.

218

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 218 8/21/13 6:10:07 PM

Pogosto zastavljena vprašanja (FAQs)

Slovenščina

Čeprav sem sledil korakom, še vedno ne morem dostopati do

gračnega vmesnika brezžičnega usmerjevalnika (spletni GUI) za

konguracijo nastavitev brezžičnega usmerjevalnika.

A. Onemogočite proxy strežnik, če je omogočen.

Windows® 7

Slovenščina

1. Kliknite Start > Internet Explorer za zagon

spletnega brskalnika.

2. Kliknite

Tools (orodja) > Internet options

(internetne možnosti) > zavihek Connec-

tions (povezave) > LAN settings (nastavitve

LAN).

3. Na zaslonu za nastavitev lokalnega

omrežja (LAN) odstranite kljukico pri Use

a proxy server for your LAN (Uporabi

proxy strežnik za lokalno omrežje).

4. Ko končate, kliknite OK (v redu).

219

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 219 8/21/13 6:10:08 PM

Operacijski sistem MAC

Slovenščina

1. V brskalniku Safari kliknite

Safari > Prefer-

ences (Nastavitve) > Advanced (Napredne

nastavitve) > Change Settings... (Spre-

meni nastavitve...)

2. V oknu omrežja odstranite izbor FTP Proxy

in Web Proxy (HTTP).

3. Ko končate, kliknite

Apply Now (potrdi

Slovenščina

zdaj).

OPOMBA: Glejte funkcijo pomoč v brskalniku glede podrobnosti

o onemogočanju proxy strežnika.

B. Nastavite nastavitve TCP/IP na samodejno pridobivanje IP naslova.

Windows® 7

1. Kliknite Start > Control Panel (Nadzorna

plošča) > Network and Internet (Omrežje

in internet) > Network and Sharing Center

(Središče za omrežje in skupno rabo) >

Manage network connections (Upravljanje

omrežij).

2. Izberite Internet Protocol Version (različica

internetnega protokola) 4 (TCP/IPv4), nato

pa kliknite Properties (Lastnosti).

220

EEU8555_RT-AC56U_QSG_v2.indd 220 8/21/13 6:10:10 PM