Asus RT-AC52U: A quick look

A quick look: Asus RT-AC52U

Package contents

RT-AC52U AC adapter

Network cable Quick Start Guide

Support CD (User Manual/utilities) Warranty card

Stand

NOTE: If any of the items is damaged or missing, please contact your

retailer.

English

A quick look

1) USB 2.0 LED 6) Power LED 11) Power switch

2) LAN LED 7) WPS button 12) Power (DC-IN) port

3) WAN LED 8) USB 2.0 port 13) Reset button

4) 2.4GHz LED 9) LAN ports 14) Wi-Fi button

5) 5GHz LED 10) WAN port 15) Wall-mount hooks

7

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 7 6/14/13 4:10:36 PM

English

NOTES:

USB External HDD/Flash disk:

The wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to

3TB and supports read-write access for FAT16, FAT32, EXT2, EXT3,

and NTFS.

To safely remove the USB disk, launch the web GUI

(http://192.168.1.1), then in the Network Map page's upper right

corner, click the USB icon and click Eject USB disk.

For the list of le system and hard disk partitions that the

wireless router supports, visit http://event.asus.com/networks/

disksupport

Network Printer Server:

Network printer utility is supported on Windows®XP, Windows®

Vista, and Windows® 7. To install the utility on Mac OS, please go to

USB Application > Network Printer Server and click Download

Now!. Then select Use LPR protocol for sharing.

For the list of printers that the wireless router supports, visit

http://event.asus.com/networks/printersupport

3G/4G USB modems:

For a list of veried USB modems, please visit:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

The router will reboot for settings to take eort.

8

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 8 6/14/13 4:10:37 PM

Positioning your wireless router

For the best wireless signal transmission between the wireless router and the

network devices connected to it, ensure that you:

Place the wireless router in a centralized area for a maximum wireless coverage

for the network devices.

Keep the device away from metal obstructions and away from direct sunlight.

Keep the device away from 802.11g or 20MHz only Wi-Fi devices, 2.4GHz

computer peripherals, Bluetooth devices, cordless phones, transformers,

heavy-duty motors, uorescent lights, microwave ovens, refrigerators, and other

English

industrial equipment to prevent signal interference or loss.

For the best front-to-rear coverage, place the wireless router in an upright

position

.

For the best up-to-down coverage, place the wireless router in an inclined

position

.

Always update to the latest rmware. Visit the ASUS website at

http://www.asus.com to get the latest rmware updates.

9

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 9 6/14/13 4:10:54 PM

Before you proceed

English

1. Unplug and disconnect the wires/cables from your existing modem setup

and release your computer’s outmoded IP address.

a: Unplug the AC adapter from the power outlet and disconnect it from your

cable/ADSL modem.

b: Disconnect the network cable from your cable/ADSL modem.

c: Reboot your computer (recommended).

10

Modem

OFF

!

c

a

b

WARNING! Before disconnecting the wires/cables, ensure that your

cable/ADSL modem has been turned o for at least two minutes. If your

modem has a backup battery, remove it as well.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 10 6/14/13 4:10:56 PM

2. Set up your wireless environment.

English

11

4

Modem

2

3

1

1: Insert your wireless router’s AC adapter to the DC-IN port and plug it to a

power outlet.

2: Using the bundled network cable, connect your computer to your wireless

router’s LAN port.

IMPORTANT! Ensure that the WAN and LAN LEDs are blinking.

3: Using another network cable, connect your modem to your wireless routers

WAN port.

4: Insert your modems AC adapter to the DC-IN port and plug it to a power

outlet.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 11 6/14/13 4:10:59 PM

3. Disable some settings on your computer.

English

A. Disable the proxy server, if enabled.

B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address.

C. Disable the dial-up connection, if enabled.

NOTE: For more details on disabling your computer settings, refer to

Frequently Asked Questions (FAQs).

Getting started

1. Congure your wireless settings via the wireless routers web graphics

user interface (web GUI).

a: Launch your web browser such as Internet Explorer, Firefox, Google Chrome,

or Safari.

a

b

12

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 12 6/14/13 4:11:03 PM

NOTE: If QIS does not launch automatically, follow these steps to

manually launch QIS:

On your web browser, key in

http://192.168.1.1 and run the Quick

Internet Setup (QIS) Wizard again.

Disable the proxy settings, dial-up connection, and set your TCP/IP

settings to automatically obtain an IP address. For more details, refer

to the FAQs section or use the Setup Wizard in the support CD for

auto-diagnosis.

English

b: The wireless router’s Quick Internet Setup (QIS) feature automatically detects

if your ISP connection type is Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2TP, and Static IP.

Key in the necessary information for your connection type.

NOTE: The auto-detection of your ISP connection type takes place

when you congure the wireless router for the rst time or when your

wireless router is reset to its default settings.

IMPORTANT! Obtain the necessary information about your Internet

connection type from your Internet Service Provider (ISP).

c: Assign the network name (SSID) and

security key for your 2.4GHz and

5GHz wireless connection. Click Ap-

ply when done.

d: Your Internet and wireless settings

are displayed. Click Next to con-

tinue.

e: Read the wireless network con-

nection tutorial. When done, click

Finish.

NOTE: You can assign a network name with up to 32 characters.

13

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 13 6/14/13 4:11:04 PM

Using AiCloud

English

AiCloud is a cloud service application that allows you to save, sync, share, and

access your les.

To use AiCloud:

1. From Google Play Store or Apple Store, download and install the ASUS Ai-

Cloud app to your smart device.

2. Connect your smart device to your network. Follow the instructions to com-

plete the AiCloud setup process.

NOTE: For more details, please refer to the user manual included in

the support CD.

14

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 14 6/14/13 4:11:06 PM

Frequently Asked Questions (FAQs)

After following the steps, I still cannot access the wireless router’s web

graphics user interface (web GUI) to congure the wireless router settings.

A. Disable the proxy server, if enabled.

Windows® 7

1. Click Start > Internet Explorer to launch the web

browser.

English

2. Click Tools > Internet options > Connections tab

> LAN settings.

3. From the Local Area Network (LAN) Settings

screen, untick Use a proxy server for your

LAN.

4. Click OK when done.

15

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 15 6/14/13 4:11:07 PM

MAC OS

English

1. From your Safari browser, click Safari > Prefer-

ences > Advanced > Change Settings...

2. From the Network screen, deselect FTP Proxy

and Web Proxy (HTTP).

3. Cllick Apply Now when done.

NOTE: Refer to your browser's help feature for details on disabling the

proxy server.

B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address.

Windows® 7

1. Click Start > Control Panel > Network and

Internet > Network and Sharing Center >

Manage network connections.

2. Select Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)

or Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6), then

click Properties.

16

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 16 6/14/13 4:11:08 PM

3. To obtain the IPv4 IP or IPv6 IP settings automat-

ically, tick Obtain an IPv4 address automati-

cally or Obtain an IPv6 address automatically.

4. Click OK when done.

English

MAC OS

1. Click the Apple icon located on the top left of

your screen.

2. Click System Preferences > Network >

Congure...

3. From the TCP/IP tab, select Using DHCP in the

Congure IPv4 dropdown list.

4. Cllick Apply Now when done.

NOTE: Refer to your operating systems help and support feature for

details on conguring your computer’s TCP/IP settings.

17

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 17 6/14/13 4:11:09 PM

C. Disable the dial-up connection, if enabled.

English

Windows® 7

1. Click Start > Internet Explorer to launch the

browser.

2. Click Tools > Internet options > Connections tab.

3. Tick Never dial a connection.

4. Click OK when done.

NOTE: Refer to your browser's help feature for details on disabling

the dial-up connection settings.

D. Close all running web browsers.

The client cannot establish a wireless connection with the router.

Out of Range:

Put the router closer to the wireless client.

Try to change the channel settings.

Authentication:

Use wired connection to connect to the router.

Check the wireless security settings.

Press the Reset button at the rear panel for more than ve seconds.

18

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 18 6/14/13 4:11:10 PM

Cannot nd the router:

Press the Reset button at the rear panel for more than ve seconds.

Check the setting in the wireless adapter such as SSID and encryption

settings.

Cannot access the Internet via wireless LAN adapter.

Move the router closer to the wireless client.

Check whether the wireless adapter is connected to the correct wireless

router.

English

Check whether the wireless channel in use conforms to the channels avail-

able in your country/area.

Check the encryption settings.

Check if the ADSL or Cable connection is correct.

Retry using another Ethernet cable.

If the ADSL “LINK light blinks continuously or stays o, Internet access is

not possible - the Router is unable to establish a connection with the ADSL

network.

Ensure that all your cables are all properly connected .

Disconnect the power cord from the ADSL or cable modem, wait a few min-

utes, then reconnect the cord.

If the ADSL light continues to blink or stays OFF, contact your ADSL service

provider.

Network name or encryption keys are forgotten.

Try setting up the wired connection and conguring the wireless encryption

again.

Press the Reset button of the wireless router for more than ve seconds.

Factory default settings:

User name / Password:

IP address:

SSID:

admin / admin

192.168.1.1

ASUS

19

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 19 6/14/13 4:11:10 PM

Where can I nd more information about the wireless router?

English

User Manual in the support CD

Online FAQ site: http://support.asus.com/faq

Technical Support site: http://support.asus.com

Customer Hotline: Refer to the Support Hotline in this Quick Start Guide

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

20

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 20 6/14/13 4:11:10 PM

Бърз преглед

RT-AC52U Адаптер за променлив ток

Мрежов кабел Ръководство за бърз старт

Помощен CD диск (Ръководство на потребителя/помощни програми)

Гаранционна карта

Стойка

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако някой от компонентите е повреден или липсва,

свържете се с Вашия търговски представител.

Бърз преглед

български

6) Индикатор на

14) Пpeвклю

ц

ватeл на

1) USB 2.0 индикатор

захранването

захранването

2) LAN индикатор 7) WPS бутон 12) Порт захранване (DC-IN)

3) WAN индикатор 8) USB 2.0 портове 13) Бутон за нулиране

4) 2.4GHz индикатор 9) LAN Портове 14) Wi-Fi бутон

5) 5GHz индикатор 10) WAN Порт 15)

Куки за монтиране на стена

21

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 21 6/14/13 4:11:16 PM

български

ЗАБЕЛЕЖКИ:

USB Външен хард / флаш диск:

Безжичният рутер работи с повечето USB хард дискове и флаш

дискове до 2 TB и поддържа достъп четене-писане за FAT16,

FAT32, EXT2, EXT3 и NTFS.

За сигурно изключване на USB диска стартирайте

потребителския интерфейс от мрежата GUI (http://192.168.1.1),

след това на страница Network Map (Карта на мрежата) в

горния десен ъгъл щракнете иконата на USB и щракнете Eject

USB 1 (Изхвърляне на USB 1).

Списъка на системните и дискови раздели, поддържани от

безжичния рутер, можете да намерите на http://event.asus.

com/networks/disksupport

Сървър на мрежов принтер:

Помощната програма за мрежови принтери се поддържа от

Windows®XP, Windows® Vista, и Windows® 7 За инсталиране на

помощната програма на Mac OS, отидете в USB Application

(USB приложение) > Network Printer Server (Сървър на

мрежов принтер) и щракнете върху Download Now! (Изтегли

сега!). След което изберете Use LPR protocol for sharing

(Използвай LPR протокол за споделяне). .

За списък с принтери, които се поддържат от безжичния рутер,

посетете

http://event.asus.com/networks/printersupport

3G/4G USB модеми:

За списък с проверени USB модеми, посетете visit:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

Рутерът ще се рестартира, за да започнат да важат настройките.

22

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 22 6/14/13 4:11:17 PM

Разположение на безжичния рутер

За постигане на максимално добро предаване на безжичните сигнали

между безжичния рутер и свързаните с него мрежови устройства трябва:

Да поставите безжичния рутер на централно място за максимално покритие

на мрежовите устройства.

Рутерът да е отдалечен от метални прегради и да не е изложен на слънчева

светлина.

Рутерът да е отдалечен от Wi-Fi устройства 802.11g или 20MHz, компютърни

периферни устройства 2.4GHz, Bluetooth (блутут) устройства, безжични

телефони, трансформатори, мощни мотори, флуоресцентни лампи,

микровълнови печки, хладилници и други промишлени машини за

избягване на смущенията или загубите на сигна

български

Рутерът ще се рестартира, за да започнат да важат настройките.

Рутерът ще се рестартира, за да започнат да важат настройките.

Винаги използвайте най-новите версии на фърмуера. Посетете сайта на

ASUS http://www.asus.com за сваляне на последните версии на фърмуера.

23

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 23 6/14/13 4:11:34 PM

Преди започване

български

1. Откачете жиците и кабелите от съществуващата система с модем и

освободете стария IP адрес на компютъра.

а

: Изключете адаптера за променлив ток от контакта и го извадете от

кабелния/ADSL модем.

б

: Извадете мрежовия кабел от Вашия кабелен/ADSL модел.

в

: Рестартирайте компютъра (препоръчително).

24

Modem

OFF

!

c

a

b

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да откачите жиците и кабелите вашият

кабелен или ADSL модем трябва да бъде изключен най-малко за две

минути. Ако модемът има поддържаща батерия, свалете и нея.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 24 6/14/13 4:11:36 PM

2. Set up your wireless environment.

български

25

4

Modem

2

3

1

1: Свържете своя безжичен рутер с входа за прав ток, след което го включете в

контакт.

2: С помощта на мрежов кабел, свържете компютъра си с LAN порта на

безжичния рутер.

ВАЖНО! Уверете се, че WAN и LAN индикаторите мигат.

3: С помощта на друг мрежов кабел свържете модема си с WAN порта на

безжичния рутер.

4: Свържете адаптера за променлив ток на модема с входа за прав ток, след което

го

включете в контакт.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 25 6/14/13 4:11:39 PM

3. Блокирайте някои настройки на компютъра.

български

A.

Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран.

B.

Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване на IP

адрес.

C.

Деактивирайте комутируемата връзка, ако е активирана.

ЗАБЕЛЕЖКА: По-подробни сведения за блокирането на

настройките на компютъра ще намерите в Често задавани

въпроси (FAQs).

Как да започнем

1.

Конфигурирайте своите безжични настройки чрез уеб графичен

потребителски интерфейс (уеб GUI).

а: Стартирайте своя уеб браузър като Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome и Safari.

a

b

26

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 26 6/14/13 4:11:43 PM

ЗАБЕЛЕЖКИ: Ако QIS (БИН) не стартира автоматично, изпълнете

следното за ръчно стартиране на QIS:

От браузера извикайте

http://192.168.1.1 и стартирайте отново

помощната програма Quick Internet Setup (QIS) Wizard – Помощник за

бързи интернет настройки (БИН).

Деактивирайте настройките на прокси сървъра и комутируемата

връзка, след което конфигурирайте TCP/IP настройките за

автоматично получаване на IP адрес. За повече информация, вижте

раздел

Често задавани въпроси (FAQs)

или използвайте Setup

Wizard (Съветник за настройка) от помощния CD диск за автоматична

диагностика.

български

b: функцията за бързи интернет настройки (QIS) на рутера автоматично

определя дали ISP връзката е от вида Dynamic IP,

PPPoE, PPTP, L2TP или Static IP. Въведете необходимата информация за

вида на връзката.

ЗАБЕЛЕЖКА: Автоматичното определяне на ISP връзката се

осъществява при първото конфигуриране на безжичния рутер или

след като са били върнати началните подразбиращи се настройки

на рутера.

ВАЖНО! Необходимата информация за вида на интернет връзката

ще получите от вашия интернет доставчик (ISP).

c: Задайте мрежово име (SSID) и ключ

за защита на безжичните връзки

2,4GHz и 5GHz. След завършване

щракнете Apply (Прилагане).

d: На екрана се извеждат безжичните

настройки. Щракнете Next

(Следващ), за да продължите.

e: Прочетете ръководството за

безжична мрежова връзка. След

завършване щракнете Finish (Край).

ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да зададете мрежово име до 32 символа.

27

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 27 6/14/13 4:11:44 PM

Използване на AiCloud

български

AiCloud е приложение за услуги в облак, което Ви дава възможност

да записвате, синхронизирате, споделяте и да получавате достъп до

файловете си.

Използване на AiCloud:

1. От Google Play Store или Apple Store изтеглете и инсталирайте

приложението ASUS AiCloud на Вашето смарт устройство.

2. Свържете смарт устройството с мрежата. Следвайте инструкциите, за да

завършите процеса на настройка на AiCloud.

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация, вижте ръководството на

потребителя, намиращо се на помощния CD диск.

28

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 28 6/14/13 4:11:46 PM

Често задавани въпроси (FAQs)

Следвах всички стъпки, но нямам достъп до графичния мрежов

потребителски интерфейс (web GUI) на безжичния рутер, за да

конфигурирам неговите настройки.

A.

Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран.

Windows® 7/8

1. Щракнете върху Start (Старт) > Internet

Explorer, за да стартирате уеб браузъра.

2. Щракнете върху Tools (Инструменти) >

български

Internet options (Опции за интернет) > раздел

Connections (Връзки) > LAN settings (LAN

настройки).

3. От екрана Local Area Network (LAN) Settings

(Настройки на локална мрежа), махнете

отметката в Use a proxy server for your LAN

(Използвайте прокси сървър за Вашата

локална мрежа).

4. Щракнете върху OK (ОК), когато сте готови.

29

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 29 6/14/13 4:11:47 PM

MAC OS

1. От лентата с менюто щракнете върху Safari >

български

Preferences... (Предпочитания...) > раздел

Advanced (Разширени) > Change Settings...

(Промяна на настройки...)

2. От списъка с протоколи премахнете FTP

Proxy (FTP прокси) и Web Proxy (HTTPS) (Уеб

прокси (HTTPS)).

3. Щракнете върху Apply Now (Приложи сега),

когато сте готови.

ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте помощните указания в справочника help на

браузера как да блокирате прокси сървъра.

B.

Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване на IP

адрес.

Windows® 7/8

1. Щракнете върху Start (Старт) > Control Panel

(Контролен панел) > Network and Internet

(Мрежа и интернет) > Network and Sharing

Center (Център за мрежи и интернет) >

Manage networkconnections (Управление на

мрежовите връзки).

2. Изберете Internet Protocol Version 4 (TCP/

IPv4) (Интернет протокол версия 4(TCP/

IPv4)) и натиснете Properties (Свойства).

30

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 30 6/14/13 4:11:48 PM

3. За автоматично задаване на настройки IPv4 IP

изберете Obtain an IP address automatically

(Получавай автоматично IP адрес).

4. Щракнете върху OK (ОК), когато сте готови.

български

MAC OS

1. Щракнете иконата на Apple горния ляв

ъгъл на екрана.

2. Щракнете върху иконата на System

Preferences (Системни предпочитания)

> Network (Мрежа) > Congure...

(Конфигуриране...)

3. В прозорчето TCP/IP изберете

Using DHCP (използване на DHCP)

в падащия списък Congure IPv4

(конфигуриране на IPv4).

4. Щракнете върху Apply Now (Приложи сега), когато сте готови.

ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте помощните указания на вашата операционна

система за конфигуриране на TCP/IP настройките на компютъра.

31

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 31 6/14/13 4:11:49 PM

C. Деактивирайте комутируемата връзка, ако е активирана.

български

Windows® 7/8

1. Щракнете върху

Start (Старт) > Internet

Explorer, за да стартирате уеб браузъра.

2. Щракнете върху Tools (Инструменти) >

Internet options (Интернет опции)> раздел

Connections (Връзки).

3. Сложете отметка в Never dial a connection

(Никога не набирай връзка).

4. Щракнете върху OK (ОК), когато сте готови.

ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте помощните указания в справочника help на

браузера как да блокирате настройките на комутируемата връзка

по телефона.

D. Затворете всички работещи мрежови браузери.

Клиентът не може да установи безжична връзка чрез рутера.

Извън диапазона:

Преместете рутера по-близо да безжичния клиент.

Опитайте да промените настройките на каналите.

Потвърждение:

Използвайте кабелна връзка за свързване с рутера.

Проверете настройките за безжична защита.

Натиснете бутон Reset (възстановяване) на задния панел за повече от

пет секунди.

32

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 32 6/14/13 4:11:51 PM

Не мога да открия рутера:

Натиснете бутон Reset (възстановяване) на задния панел за повече от

пет секунди.

Проверете настройките на безжичния адаптер - SSID и настройки за

криптиране.

Нямам достъп до интернет през безжичния LAN адаптер.

Преместете рутера по-близо да безжичния клиент.

Проверете дали безжичният адаптер е свързан с подходящия безжичен

рутер.

Проверете дали използваният безжичен канал съответства на

разрешените канали във вашата страна и област.

български

Проверете настройките за криптиране.

Проверете дали връзката ADSL или кабел е изправна.

Опитайте отново, като използвате друг Ethernet (етернет) кабел.

Ако индикаторът ADSL “LINK” (връзка) мига непрекъснато или не свети,

достъпът до интернет е невъзможен – рутерът не може да установи

връзка с ADSL мрежата.

Проверете дали всички кабели са правилно свързани.

Откачете захранващия кабел на ADSL или кабелния модем, изчакайте

няколко минути и го свържете отново.

Ако индикаторът на ADSL продължава да мига или не свети, свържете се

с доставчика на ADSL услуги.

Забравено е името на мрежата или ключовете за защита.

Опитайте отново да конфигурирате безжичната мрежа и настройките на

безжичното шифроване.

Натиснете бутона Reset (Нулиране) за повече от пет секунди, за да

нулирате или възстановите фабричните настройки по подразбиране на

системата.

Фабрични настройки по подразбиране:

Потребителско име/ Парола:

IP адрес:

SSID: ASUS

admin / admin

192.168.1.1

33

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 33 6/14/13 4:11:51 PM

English

Къде мога да намеря допълнителна информация за безжичния рутер?

В ръководството на потребителя на помощния CD диск

български

Онлайн, на сайта с въпроси и отговори: http://support.asus.com/faq

На сайта за техническа поддръжка: http://support-org.asus.com/

На горещата линия за обслужване на клиенти: Вижте горещата линия за

поддръжка в Допълнително ръководство.

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

34

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 34 6/14/13 4:11:52 PM

Obsah krabice

RT-AC52U Napájecí adaptér

Síťový kabel Stručná příručka

Podpůrný disk CD (příručka, nástroje) Záruční karta

Stojánek

POZNÁMKA: Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se

obraťte na prodejce.

Čeština

Rychlý přehled

6) Indikátor LED

1) I

ndikátor LED USB 2.0

11) Síťový vypínač

napájen

2) Indikátor LED LAN 7) WPS tlačítko 12) Napájecí port (DC-IN)

3) Indikátor LED WAN 8) porty USB 2.0 13) Resetovací tlačítkon

4) Indikátor LED 2.4GHz 9) Porty LAN 14) Wi-Fi tlačítko

5) Indikátor LED 5GHz 10) port WAN 15)

Háčky pro montáž na stěnu

35

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 35 6/14/13 4:12:00 PM

Čeština

POZNÁMKY:

Vnější USB HDD/Flash disk:

Tento bezdrátový směrovač funguje s většinou USB HDD/Flash

disků do kapacity 2 TB a podporuje čtení/zápis souborových

systémů FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 a NTFS.

Pokud chcete bezpečně odebrat USB disk, spusťte webové

GUI (http://192.168.1.1), poté v pravém horním rohu stránky

Network Map (Mapa sítě) klepněte na ikonu USB a na Eject USB

1 (Vysunout USB 1).

Seznam podporovaných souborových systémů a logických oddílů

podporovaných bezdrátovým směrovačem viz http://event.asus.

com/networks/disksupport

Server síťové tiskárny:

Funkci síťové tiskárny podporují operační systémy Windows®XP,

WindowVista a Windows® 7. Chcete-li nainstalovat tento nástroj

v operačním systému Mac, přejděte na USB Application (USB

aplikace) > Network Printer Server (Server síťové tiskárny) a

klepněte na Download Now! (Stáhnout). Potom vyberte volbu

Use LPR protocol for sharing (Použít protokol LPR pro sdílení).

Seznam podporovaných tiskáren viz

http://event.asus.com/networks/printersupport

USB modemy 3G/4G:

Seznam ověřených USB modemů viz:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

Nastavení se projeví po restartování směrovače.

36

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 36 6/14/13 4:12:01 PM

Umístění směrovače

Aby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrátovým

směrovačem a síťovými zařízeními, zajistěte, aby byly splněny následující pod-

mínky:

Umístěte bezdrátový směrovač do centralizované oblasti pro maximální

bezdrátové pokrytí pro síťová zařízení.

Udržujte zařízení mimo kovové překážky a mimo přímé sluneční záření.

Udržujte zařízení v bezpečné vzdálenosti od zařízení Wi-Fi 802.11g nebo

20 MHz, počítačových periférií 2,4 GHz, zařízení Bluetooth, bezdrátových

Čeština

telefonů, transformátorů, výkonných motorů, uorescenčního osvětlení,

mikrovlnných trub, chladniček a dalšího průmyslového vybavení, aby se

zabránilo ztrátě signálu.

Pro zajištění optimálního pokrytí zepředu dozadu umístěte bezdrátový

směrovač do svislé polohy.

Pro zajištění optimálního pokrytí shora dolů umístěte bezdrátový směrovač

do nakloněné polohy.

Vždy zaktualizujte na nejnovější rmware. Nejnovější aktualizace rmwaru

jsou k dispozici na webu společnosti ASUS na adrese http://www.asus.com.

37

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 37 6/14/13 4:12:16 PM

Čeština

38

Modem

OFF

!

Začínáme

1. Odpojte napájení a vodiče/kabely od stávajícího uspořádání modemu

c

a

b

a: Odpojte adaptér střídavého napájení od elektrické zásuvky a odpojte jej od

kabelového/ADSL modemu.

b: Odpojte síťový kabel od kabelového/ADSL modemu.

c: Restartujte počítač (doporučujeme).

VAROVÁNÍ S odpojením kabelů počkejte nejméně dvě minuty po

vypnutí kabelového/ADSL modemu. Pokud je modem opatřen záložní

baterií, vyjměte ji.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 38 6/14/13 4:12:19 PM

Čeština

39

4

Modem

2

3

1

2. Nakongurujte bezdrátové prostředí.

1: Připojte adaptér střídavého napájení bezdrátového směrovače ke vstupnímu

portu stejnosměrného napájení a připojte jej k elektrické zásuvce.

2:

Pomocí síťového kabelu připojte počítač k portu LAN bezdrátového

směrovače.

DŮLEŽITÉ! Zkontrolujte, zda indikátory LED WAN a LAN blikají.

3: Pomocí síťového kabelu připojte počítač k portu WAN bezdrátového

směrovače.

4: Připojte adaptér střídavého napájení modemu ke vstupnímu portu

stejnosměrného napájení a připojte jej k elektrické zásuvce.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 39 6/14/13 4:12:22 PM

3. Deaktivujte některá nastavení počítače.

Čeština

A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.

B. Proveďte nastavení TCP/IP pro automatické získání adresy IP.

C. Deaktivujte telefonické připojení, je-li aktivováno.

POZNÁMKA: Podrobnosti o deaktivaci nastavení počítače viz Často

kladené dotazy (FAQ).

Odstraňování problémů

1. Nakonfigurujte nastavení bezdrátového připojení prostřednictvím

webového grackého uživatelského rozhraní (webové GUI).

a: Spusťte webový prohlížeč, například Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome nebo Safari

a

b

40

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 40 6/14/13 4:12:27 PM

POZNÁMKA: Pokud se QIS nespustí automaticky, spusťte jej ručně

tímto způsobem:

Zadejte do webového prohlížeče adresu

http://192.168.1.1 a znovu

spusťte průvodce Quick Internet Setup (QIS).

Deaktivujte nastavení serveru proxy, telefonické připojení a proveďte

nastavení TCP/IP tak, aby byla získána adresa IP automaticky. Další

podrobnosti viz část Často kladené dotazy

nebo použijte Průvodce

instalací na podpůrném disku CD pro automatickou diagnostiku.

Čeština

b: Průvodce Quick Internet Setup (QIS) bezdrátového směrovače

automaticky detekuje typ připojení k ISP - Dynamic IP (Dynamická IP), PP-

PoE, PPTP, L2TP nebo Static IP (Statická IP). Zadejte potřebné informace

pro váš typ připojení.

POZNÁMKA: Při první konguraci bezdrátového směrovače nebo po

obnovení výchozích nastavení proběhne autodetekce typu připojení k

ISP.

DŮLEŽITÉ! Vyžádejte si od poskytovatele připojení k

internetu (ISP) potřebné připojovací údaje.

c: Přiřazení názvu sítě (SSID) a klíče

zabezpečení vašemu bezdrátovému

spoji v pásmu 2,4 GHz a 5 GHz. Až

budete hotovi, klepněte na Apply

(Použít).

d: Zobrazí se nastavení internetu a

bezdrátové sítě. Klepněte na tlačítko

Next (Další).

e: Přečtěte si výukový materiál k

bezdrátové síti. Až budete hotovi,

klepněte na Finish (Dokončit).

POZNÁMKA: Jako název sítě lze zadat až 32 znaků.

41

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 41 6/14/13 4:12:28 PM

Používání aplikace AiCloud

Čeština

AiCloud je aplikace cloudových služeb, která umožňuje ukládat, synchronizovat,

sdílet a přistupovat k vašim souborům.

Pokyny pro používání aplikace AiCloud:

1. Stáhněte aplikaci ASUS AiCloud z obchodu Google Play Store nebo Apple

Store a nainstalujte ji do vašeho chytrého přístroje.

2. Připojte chytrý přístroj k síti. Dokončete konguraci aplikace AiCloud podle

zobrazených pokynů.

Poznámka: Podrobnější informace viz uživatelská příručka na

podpůrném disku CD.

42

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 42 6/14/13 4:12:30 PM

Často kladené dotazy (FAQ)

Ani po provedení postupu nelze zobrazit webovou stránku směrovače (GUI)

a provést konguraci nastavení.

A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.

Windows® 7

1. Klepnutím na Start > Internet Explorer spusťte

webový prohlížeč.

Čeština

2. Klepněte na

Tools (Nástroje) > Internet options

(Možnosti Internetu) > na kartu Connections

(Připojení) > LAN settings (Nastavení místní

sítě).

3. Na obrazovce Nastavení místní sítě (LAN)

zrušte zaškrtnutí políčka Use a proxy server

for your LAN (Použít pro síť LAN server

proxy).

4. Po dokončení klepněte na

OK.

43

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 43 6/14/13 4:12:31 PM

MAC OS

Čeština

1. Na panelu nabídek klepněte na Safari > Prefer-

ences... (Předvolby...) > na kartu

Advanced (Upřesnit) > Change Settings...

(Změnit nastavení...).

2. From the Network screen, deselect FTP Proxy

and Web Proxy (HTTP).

3. Q dokončení klepněte na Apply Now (Použít

nyní).

POZNÁMKA: Deaktivace proxy serveru viz nápověda směrovače.

B. Congurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention automatique d’une adresse

IP.

Windows® 7

1. Klepněte na Start > Control Panel (Ovládací

panely) > Network and Internet (Síť a Internet)

> Network and Sharing Center (Centrum sítí

a sdílení) > Manage network connections

(Spravovat síťová připojení).

2. Vyberte Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)

(Protokol IPv4 (TCP/IPv4)) a potom klepněte na

Properties (Vlastnosti).

44

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 44 6/14/13 4:12:33 PM

3. K automatickému získání nastavení iPv4 IP

klepněte na Obtain an IP address

automatically (Získat IP adresu

automaticky).

4. Po dokončení klepněte na OK.

Čeština

MAC OS

1. Klepněte na ikonu v levém horním rohu

obrazovky.

2. Klepněte na System Preferences (Systémové

předvolby) > Network (Síť) > Congure...

(Kongurovat ...)

3. Na kartě TCP/IP vyberte Using DHCP (Použít

DHCP) v rozbalovacím seznamu Congure

IPv4 (Kongurovat IPv4).

4. Q dokončení klepněte na Apply Now (Použít

nyní).

POZNÁMKA: Podrobnosti o konguraci nastavení TCP/IP viz

nápověda a podpora operačního systému vašeho počítače.

45

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 45 6/14/13 4:12:34 PM

C. Deaktivujte telefonické připojení, je-li aktivováno.

Čeština

Windows® 7

1. Click Start > Internet Explorer to launch the

browser.

2. Klepněte na Tools (Nástroje) > Internet options

(Možnosti Internetu) > na kartu Connections

(Připojení).

3. Zaškrtěte políčko Never dial a connection (Nikdy

nevytáčet připojení).

4. Po dokončení klepněte na OK.

POZNÁMKA: Deaktivace vytáčeného spojení viz nápověda

směrovače.

D. Zavřete všechny spuštěné webové prohlížeče.

Klient nemůže navázat bezdrátové připojení ke směrovači.

Mimo dosah:

• Umístěte směrovač blíže k bezdrátovému klientovi.

• Zkuste změnit nastavení kanálu.

Autentikace:

• Připojte se ke směrovači pomocí kabelu.

• Zkontrolujte nastavení bezdrátového zabezpečení.

• Stiskněte a podržte tlačítko Reset (Resetovat) na zadním panelu déle než pět

sekund.

46

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 46 6/14/13 4:12:36 PM

Směrovač nelze nalézt:

• Stiskněte a podržte tlačítko Reset (Resetovat) na zadním panelu déle než pět

sekund.

• Zkontrolujte nastavení v bezdrátovém adaptéru, například SSID a nastavení

šifrování.

Nelze přistupovat k Internetu prostřednictvím bezdrátového

síťového adaptéru LAN

emístěte směrovač blíže k bezdrátovému klientovi.

Zkontrolujte, zda je bezdrátový adaptér připojen k správnému

Čeština

bezdrátovému směrovači.

Zkontrolujte, zda používaný bezdrátový kanál vyhovuje kanálům dostupným

ve vaší zemi/oblasti.

Zkontrolujte nastavení šifrování.

Zkontrolujte, zda je připojení ADSL nebo kabelové připojení správné.

Zkuste použít jiný ethernetový kabel.

Když indikátor „Link“ modemu ADSL SVÍTÍ (nebliká), znamená to, že

lze přistupovat k Internetu.

Restartujte počítač.

Překongurujte nastavení podle Stručného návodu k obsluze bezdrátového

směrovače.

Zkontrolujte, zda indikátor WAN LED na bezdrátovém směrovači SVÍTÍ.

Zkontrolujte nastavení bezdrátového šifrování.

Zkontrolujte, zda počítač může získat adresu IP (prostřednictvím pevné i

bezdrátové sítě).

Zkontrolujte, zda je váš webový prohlížeč nakongurován pro používání

místní sítě LAN a zda není nakongurován pro používání serveru proxy.

Zapomenutý název sítě nebo zabezpečovací klíče.

Zkuste znovu nakongurovat pevné připojení a nastavení šifrování.

Stisknutím a podržením tlačítka Reset déle než pět sekund resetujte nebo

obnovte výchozí tovární nastavení systému.

Výchozí tovární nastavení:

47

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 47 6/14/13 4:12:36 PM

Uživatelské jméno / Heslo:

Adresa IP:

SSID: ASUS

admin / admin

192.168.1.1

Čeština

Kde lze najít další informace o tomto bezdrátovém směrovači?

Uživatelská příručka na podpůrném disku CD

Server online s odpověďmi na časté dotazy: http://support.asus.com/faq

Server technické podpory: http://support-org.asus.com/

Horká linka pro zákazníky: Viz Horká linka odborné pomoci v Doplňkové

příručce

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

48

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 48 6/14/13 4:12:37 PM

Contenido del paquete

RT-AC52U Hálózati adapter

Hálózati kábel Gyors üzembe helyezési útmutató

Támogató CD (kézikönyv, segédprogramok)

Garanciajegy

Állvány

MEGJEGYZÉS: amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik,

lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.

Magyar

Gyors áttekintés

6) Bekapcsolt állapot

1) USB 2.0 LED

11) hálózati kapcsoló

LED

2) LAN LED 7) WPS gomb 12) Hálózati (DC bemeneti) port

3) WAN LED 8) portok USB 2.0 13) Alaphelyzet gomb

4) 2.4GHz LED 9) portok LAN 14) Wi-Fi gomb

5) 5GHz LED 10) portok WAN 15) Akasztók falra szereléshez

49

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 49 6/14/13 4:12:47 PM

Magyar

MEGJEGYZÉSEK:

USB külső merevlemez/Flash lemez:

A vezeték nélküli útválasztó a legtöbb USB merevlemezzel/Flash

lemezzel maximum 2 terabájt méretig szabadon használható, ezen

felül az útválasztó támogatja a FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 és NTFS

fájlrendszerekhez történő írásvédett hozzáférést.

Az USB-lemez biztonságos eltávolításához indítsa el a webes

felületet (http://192.168.1.1), majd a Network Map (Hálózati

térkép) oldal jobb felső részén kattintson az USB ikonra és az Eject

USB 1 (1. USB kiadása) opcióra.

Hálózati nyomtatószerver: :

A hálózati nyomtató segédprogram csak Windows® XP, Windows

® Vista, és Windows® 7 operációs rendszeren támogatott. A

segédprogram Mac OS operációs rendszerre telepítéséhez lépjen

az USB Application (USB alkalmazás) > Network Printer Server

(Hálózati nyomtatószerver) elemre, majd kattintson a Download

Now! (Letöltés most) elemre. Ezután válassza ki a Use LPR

protocol for sharing (LPR protokoll használata megosztáshoz)

elemet. .

A vezeték nélküli router által támogatott nyomtatók listájáért

látogassa meg a

http://event.asus.com/networks/printersupport

3G/4G USB-modemek:

Az ellenőrzött USB-modemek listájáért látogassa meg a következő

címet:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

A router újraindul ahhoz, hogy a beállítások hatályba lépjenek.

50

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 50 6/14/13 4:12:48 PM

A router elhelyezése

A vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb vezeték nélküli

jelátvitel érdekében gondoskodjon a következőkről:

A vezeték nélküli routert központi területen helyezze el, hogy ideális vezeték

nélküli lefedettséget biztosítson valamennyi hálózati eszköz számára.

Az eszközt tartsa távol a fém akadályoktól és a közvetlen napsütéstől.

Az eszközt tartsa távol 802.11g vagy csak 20 MHz-en működő Wi-Fi

eszközöktől, 2,4 GHz-es működő számítógépes perifériáktól, Blue-

tooth eszközöktől, vezeték nélküli telefonoktól, transzformátoroktól,

nagyteljesítményű motoroktól, fénycsövektől, mikrohullámú sütőktől,

Magyar

hűtőszekrényektől és egyéb ipari berendezésektől a jel akadályozásának

elkerülése érdekében.

Az elöl és hátul elérhető legjobb lefedettség érdekében helyezze a vezeték

nélküli routert álló helyzetbe.

A fent és lent elérhető legjobb lefedettség érdekében helyezze a vezeték

nélküli routert döntött helyzetbe.

A rmware-t mindig a legújabb verzióra frissítse. Látogassa meg az ASUS

weboldalát a http://www.asus.com címen a legfrissebb rmware-ért.

51

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 51 6/14/13 4:13:08 PM

Mielőtt folytatná

Magyar

1. Húzza ki és válassza le a meglévő modem vezetékeit, illetve

kábeleit, és oldja fel a számítógép elavult IP-címét.

a: Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból, majd válassza le kábel-

/ADSL-modeméről.

b: Válassza a hálózati kábelt kábel-/ADSL-modeméről.

c: Indítsa újra a számítógépet (ajánlott).

52

Modem

OFF

!

c

a

b

FIGYELMEZTETÉS! A vezetékek, illetve kábelek leválasztása előtt

győződjön meg arról, hogy a kábel/ADSL modem legalább két perce ki

van kapcsolva. Ha a modem biztonsági akkumulátorral rendelkezik, azt

is távolítsa el.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 52 6/14/13 4:13:11 PM

Magyar

53

4

Modem

2

3

1

2. Állítsa be a vezeték nélküli környezetet.

1: Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból, majd válassza le kábel-

/ADSL-modeméről.

2: Válassza a hálózati kábelt kábel-/ADSL-modeméről.

FONTOS! Győződjön meg arról, hogy a WAN és LAN LED-ek villognak.

3: Egy másik hálózati kábel segítségével kösse össze a modemet a vezeték

nélküli router WAN csatlakozójával.

4: Csatlakoztassa a modem hálózati adapterét a DC tápcsatlakozó aljzathoz,

majd dugja a fali aljzatba.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 53 6/14/13 4:13:14 PM

3. Tiltson le bizonyos beállításokat a számítógépen.

Magyar

A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedélyezve van.

B. Végezze el a TCP/IP beállításokat, hogy az IP-címet automatikusan lekérje.

C. Tiltsa le a betárcsázós kapcsolatot, ha engedélyezve van.

MEGJEGYZÉS: A számítógépes beállítások letiltásáról további

részleteket a Gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) című részben

olvashat.

Első lépések

1.

Kongurálja a vezeték nélküli beállításokat a web-alapú grakus

felhasználói felület (web GUI) segítségével..

a: Indítsa el a böngészőprogramot, például Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome, vagy Safari.

a

b

54

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 54 6/14/13 4:13:18 PM

MEGJEGYZÉS

: Ha a gyors internetbeállítás (QIS) nem indul el

automatikusan, hajtsa végre az alábbi lépéseket a QIS manuális

elindításához:

Írja be a webböngésző címsávjába a

http://192.168.1.1 értéket, és

futtassa ismét a gyors internetbeállítási (QIS) varázslót.

Tiltsa le a proxy beállításokat, a betárcsázós kapcsolatot és úgy

végezze el a TCP/IP beállításokat, hogy az IP-címet automatikusan

lekérje. További információkért olvassa el a

Hibaelhárítás

című

fejezetet, vagy használja a támogató CD-n lévő Beállító varázslót az

automata diagnosztikához.

Magyar

b: A vezeték nélküli útválasztó gyors internetbeállítási (QIS) funkciója automa-

tikusan felismeri, hogy az internetkapcsolat típusa Dynamic IP (Dinamikus

IP), PPPoE, PPTP, L2TP vagy Static IP (Statikus IP). Írja be a szükséges

információkat a kapcsolat típusához.

MEGJEGYZÉS: Az internetkapcsolat típusának automatikus észlelése

akkor történik, amikor első alkalommal kongurálja a vezeték nélküli

útválasztót, vagy amikor visszaállítja az útválasztó

alapértelmezett beállításait.

FONTOS! Az internetkapcsolat típusára vonatkozó

információkért forduljon az internetszolgáltatóhoz.

c: Jelölje ki a hálózat nevét (SSID) és biztonsági kulcsát a 2,4 GHz-es és 5 GHz-es

vezeték nélküli kapcsolathoz. Kat-

tintson az Apply

(Alkalmaz) gombra, ha

végzett.

d: Megjelennek az internet és vezeték

nélküli kapcsolat

beállításai. A folytatáshoz kattintson

a Next (Tovább) gombra.

e: Olvassa el a vezeték nélküli hálózati

kapcsolatot ismertető segédan-

yagot. Miután befejezte, kattintson a Finish (Befejezés) gombra.

MEGJEGYZÉS: Olyan hálózati nevet adjon meg, amely maximum 32

karaktert tartalmaz.

55

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 55 6/14/13 4:13:20 PM

AiCloud használata

Magyar

Az AiCloud egy felhőalapú szolgáltatási alkalmazás, amely lehetővé teszi a fájljai

mentését, szinkronizálását, megosztását és elérését.

Az AiCloud használatához:

1. A Google Play Store boltból vagy az Apple Store boltból töltse le és telepítse

az ASUS AiCloud alkalmazást az intelligens eszközére.

2. Csatlakoztassa az intelligens eszközét a hálózatához. Kövesse az utasításokat

az AiCloud beállítási folyamat befejezéséhez.

Megjegyzés: A további részleteket illetően tekintse meg a támogató

CD-n lévő felhasználói útmutató.

56

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 56 6/14/13 4:13:21 PM

Gyakran ismételt kérdések (GYIK)

A lépések végrehajtása ellenére sem tudok hozzáférni a vezeték nélküli

útválasztó webes felületéhez, hogy konguráljam a vezeték nélküli

útválasztó beállításait.

A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedélyezve van.

Windows® 7

1. Kattintson a Start > Internet Explorer elemre a

böngészőprogram indításához.

Magyar

2. Kattintson a Tools (Eszközök) > Internet

options (Internetbeállítások) > Connections

(Kapcsolatok) fül > LAN settings (Helyi hálózati

beállítások) elemre.

3. A Local Area Network (LAN) Settings (Helyi

hálózati [LAN] beállítások) képernyőn

szüntesse meg a Use a proxy server for your

LAN (Proxykiszolgáló használata a helyi

hálózaton) jelölőnégyzet bejelölését.

4. Kattintson az OK gombra, ha végzett.

57

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 57 6/14/13 4:13:22 PM

MAC OS

Magyar

1. A menüsoron kattintson a Safari >

Preferences... (Beállítások...) > Advanced

(Speciális) > Change Settings...(Beállítások

módosítása...) fülre.

2. A protokoll-listán szüntesse meg az FTP Proxy

és Web Proxy (HTTPS) elemek bejelölését.

3. Kattintson az Apply Now (Alkalmazás most)

gombra, ha végzett.

MEGJEGYZÉS: A proxy-kiszolgáló letiltására vonatkozó részletekért

tekintse meg a böngésző súgóját.

B. Végezze el a TCP/IP beállításokat, hogy az IP-címet automatikusan lekérje.

Windows® 7

1. Kattintson a Start > Control Panel (Vezérlőpult)

> Network and Internet (Hálózat és internet)

> Network and Sharing Center (Hálózati és

megosztási központ) > Manage network

connections (Hálózati kapcsolatok kezelése)

elemre.

2. Jelölje ki az Internet Protocol Version 4 (TCP/

IPv4) (A TCP/IP protokoll 4-es verziója (TCP/

IPv4)) elemet.

58

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 58 6/14/13 4:13:24 PM

3. Az iPv4 IP-beállítások automatikus

beolvasásához kattintson az Obtain an IP ad-

dress automatically (IP-cím

automatikus beolvasása) opcióra.

4. Kattintson az OK gombra, ha végzett.

Magyar

MAC OS

1. Kattintson a képernyő bal felső részén az Apple

ikonra.

2. Kattintson SSystem Preferences (Rendszer-

beállítások) > Network (Hálózat) > Cong-

ure... (Kongurálás ...) elemre.

3. A TCP/IP lapon válassza ki a Using DHCP

(DHCP használata) opciót a Congure IPv4

(IPv4 kongurálása) legördülő listából.

4. Kattintson az Apply Now (Alkalmazás most)

gombra, ha végzett.

MEGJEGYZÉS: A számítógép TCP/IP-beállításainak kongurálására

vonatkozó részletekért tekintse meg az operációs rendszer súgóját és

támogatási szolgáltatását.

59

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 59 6/14/13 4:13:25 PM

C. Tiltsa le a betárcsázós kapcsolatot, ha engedélyezve van.

Magyar

Windows® 7

1. Kattintson a Start > Internet Explorer elemre a

böngészőprogram indításához.

2. Kattintson a Tools (Eszközök) > Internet

options (Internetbeállítások) > Connections

(Kapcsolatok) fülre.

3. Jelölje be a Never dial a connection (Nincs

automatikus tárcsázás) jelölőnégyzetet.

4. Kattintson az OK gombra, ha végzett.

MEGJEGYZÉS: A betárcsázós kapcsolat beállításainak letiltására vonat-

kozó részletekért tekintse meg a böngésző súgóját.

D. Zárja be az összes megnyitott webböngészőt.

A kliens nem tud vezeték nélküli kapcsolatot létesíteni a routerrel.

Tartományon kívül:

Próbálja meg közelebb helyezni a routert a vezeték nélküli klienshez.

Próbálkozzon a csatornák állításával.

Hitelesítés:

Használjon vezetékes kapcsolatot a routerhez történő kapcsolódáshoz.

Ellenőrizze a vezeték nélküli biztonsági beállításokat.

Nyomja meg legalább öt másodpercig a hátlapon lévő Reset (Alaphelyzet)

gombot.

60

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 60 6/14/13 4:13:27 PM

A router nem található:

Nyomja meg legalább öt másodpercig a hátlapon lévő Reset (Alaphelyzet)

gombot.

Ellenőrizze a vezeték nélküli adapter beállításait, pl. SSID és titkosítás.

Nem lehet csatlakozni az internethez a vezeték nélküli LAN

adapteren keresztül

Próbálja meg közelebb helyezni a routert a vezeték nélküli klienshez.

Ellenőrizze, hogy megfelelő vezeték nélküli routerhez csatlakozik-e a vezeték

nélküli adapter.

Ellenőrizze, hogy a használatban lévő vezeték nélküli csatorna megegyezik az

Magyar

Ön országában/térségében használttal.

• Ellenőrizze a titkosítási beállításokat.

Ellenőrizze, hogy az ADSL vagy kábel megfelelő csatlakozik-e.

Próbálkozzon újra egy másik Ethernet kábel használatával.

Ha az ADSL „LINK” jelű lámpája folyamatosan villog, vagy nem

világít, az internet elérése nem lehetséges – a router nem képes

kapcsolatot létesíteni az ADSL hálózattal.

Győződjön meg arról, hogy minden kábel megfelelően csatlakozik.

Húzza ki a tápkábelt az ADSL vagy kábelmodemből, várjon néhány percig,

majd csatlakoztassa újra.

Ha az ADSL lámpa továbbra is villog, vagy KIKAPCSOLVA marad, vegye fel a

kapcsolatot ADSL-szolgáltatójával.

Elfelejtette a hálózatnevet vagy a biztonsági kulcsokat.

Próbálkozzon vezetékes kapcsolat létesítésével, majd a titkosítás ismételt

beállításával.

Tartsa lenyomva a Reset (Alaphelyzet) gombot több mint öt másodpercig,

hogy a rendszert alaphelyzetre vagy a gyári alapértelmezett értékekre állítsa

vissza.

Gyári alapbeállítások:

61

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 61 6/14/13 4:13:27 PM

Felhasználónév / jelszó:

IP-cím:

SSID: ASUS

Magyar

admin / admin

192.168.1.1

Hol találhatok további információt a vezeték nélküli routerrel kapcsolatban?

Használati utasítás a támogató CD-n

Online GYIK oldal: http://support.asus.com/faq

Műszaki támogatás oldal: http://support-org.asus.com/

Ügyfélszolgálati forróvonal: Tekintse meg a Kiegészítő útmutatóban található

Támogatási forróvonalat.

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

62

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 62 6/14/13 4:13:28 PM

Iepakojuma saturs

RT-AC52U Maiņstrāvas adapteris

Tīkla kabelis Padomi ātrai darba uzsākšanai

Atbalsta CD (Lietotāja rokasgrāmata/utilītas)

Garantijas karte

Statīvs

PIEZĪME: Ja kāda no šīm lietām ir bojāta vai pazudusi, sazinieties ar

pārdevēju.

Latviski

Ātrs pārskats

1) USB 2.0 LED 6) Barošanas LED 11) strāvas

2) LAN LED 7) WPS poga 12) Strāvas (DC-IN) ports

3) WAN LED 8) USB 2.0 porti 13) Atiestatīšanas poga

4) 2.4GHz LED 9) LAN porti 9) Wi-Fi poga

5) 5GHz LED 10) WAN ports 10) Āķi stiprināšanai pie sienas

63

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 63 6/14/13 4:13:37 PM

Latviski

PIEZĪMES:

USB ārējais HDD (cietā diska diskdzinis)/ zibatmiņas disks:

Bezvadu maršrutētājs darbojas ar vairumu USB HDD (cietā diska

diskdziņiem)/zibatmiņas diskiem līdz 2TB un atbalsta lasīšanas-

rakstīšanas piekļuvi FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 un NTFS.

Lai droši atvienotu USB disku, atveriet tīkla graskā lietotāja

saskani GUI (http://192.168.1.1), pēc tam lapas Network Map

(Tīkla karte) augšējā labajā stūrī nospiediet USB ikonu un Eject

USB 1 (Izstumt USB 1).

Tīkla printera serveris:

Windows®XP, Windows® Vista un Windows® 7 atbalsta tīkla

printera utilītu. Lai instalētu utilītu Mac OS vidē, dodieties uz USB

Application (USB lietojumprogramma) > Network Printer

Server (Tīkla printera serveris) un nospiediet Download Now!

(Lejupielādēt tūlīt!). Pēc tam atlasiet Use LPR protocol for

sharing (Lietot LPR protokolu koplietošanai).

Lai iepazītos ar printeru sarakstu, ko atbalsta bezvadu maršrutētājs,

apmeklējiet

http://event.asus.com/networks/printersupport

3G/4G USB modemi:

• Lai iepazītos ar pārbaudītiem USB modemiem, apmeklējiet :

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

• Notiks maršrutētāja atsāknēšana, lai aktivizētu iestatījumus.

64

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 64 6/14/13 4:13:38 PM

Bezvadu maršrutētāja novietošana

Lai būtu laba bezvadu signāla pārraide starp bezvadu maršrutētāju un tam

pievienotajām tīkla ierīcēm, pārliecinieties, ka:

bezvadu maršrutētājs ir novietots centrālajā zonā, lai sniegtu maksimālu

bezvadu pārklājumu tīkla ierīcēm;

ierīce nav novietota blakus metāliskiem priekšmetiem un tiešā saules gaismā;

ierīce nav novietota blakus tikai 802,11g vai 20MHz Wi-Fi ierīcēm, 2.4GHz

datoram pievienotām ārējām ierīcēm, Bluetooth ierīcēm, bezvadu tālruņiem,

transformatoriem, lieljaudas motoriem, dienas gaismas lampām, mikroviļņu

Latviski

krāsnīm, ledusskapjiem un citām rūpnieciskām ierīcēm, lai izvairītos no signāla

traucējumiem vai zudumiem.

Lai iegūtu labāko pārklājumu priekšpuses-aizmugures virzienā, novietojiet

bezvadu maršrutētāju vertikālā pozīcijā.

Lai iegūtu labāko pārklājumu augšup-lejup virzienā, novietojiet bezvadu

maršrutētāju slīpi

.

Vienmēr atjauniniet jaunāko programmatūru. Apmeklējiet ASUS tīmekļa vietni

http://www.asus.com, lai iegūtu jaunāko programmatūru.

65

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 65 6/14/13 4:13:54 PM

Pirms uzsākšanas

Latviski

1. Atslēdzat un atvienojat vadus/kabeļus no esošā modema iestatījumiem

un atbrīvojieties no novecojošās datora IP adreses.

a: Izvelciet maiņstrāvas adapteri no kontaktligzdas un atvienojiet to no jūsu

kabeļa/ADSL modema.

b: Atvienojiet tīkla kabeli no jūsu kabeļa/ADSL modema.

c: Atsāknējiet savu datoru (ieteicams).

66

Modem

OFF

!

c

a

b

BRĪDINĀJUMS! Pirms vadu/kabeļu atvienošanas pārliecinieties, ka

kabeļa/ADSL modems bijis izslēgts vismaz divas minūtes. Ja Jūsu mode-

mam ir rezerves akumulators, noņemiet arī to.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 66 6/14/13 4:13:56 PM

Latviski

67

4

Modem

2

3

1

2. Iestatiet savu bezvadu vidi.

1: Ievietojiet sava bezvadu maršrutētāja maiņstrāvas adaptera līdzstrāvas

izvadu maršrutētāja līdzstrāvas ievades portā un pievienojiet adapteri

maiņstrāvas kontaktligzdai.

2:

Izmantojot tīkla kabeli, savienojiet savu datoru ar bezvadu maršrutētāja LAN

portu.

SVARĪGI IEVĒROT! Pārliecinieties, ka WAN un LAN LED mirgo.

3: Izmantojot tīkla kabeli, savienojiet savu modemu ar bezvadu maršrutētāja

WAN portu.

4: Ievietojiet sava modema maiņstrāvas adaptera līdzstrāvas izvadu līdzstrāvas

ievades portā un pievienojiet adapteri maiņstrāvas kontaktligzdai.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 67 6/14/13 4:13:58 PM

3. Atspējojiet savā datorā dažus iestatījumus.

Latviski

A. Atspējojiet starpniekserveri, ja tas ir iespējots.

B. Iestatiet TCP/IP automātiskai IP adreses saņemšanai.

C. Atspējot iezvanpieejas savienojumu, ja iespējots.

PIEZĪME: Sīkāku informāciju par iestatījumu atspējošanu datorā skatiet

sadaļā Biežāk uzdotie jautājumi (FAQS).

Sākam rīkoties

1. Kongurējiet savus

bezvadu iestatījumus ar tīmekļa graskās saskarnes

(web GUI) palīdzību.

a: Palaidiet savu tīmekļa pārlūku, piemēram, Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome, vai Safari.

a

b

68

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 68 6/14/13 4:14:02 PM

PIEZĪME: Ja ātrā iestatīšana caur internetu (QIS) automātiski

nepalaižas, izpildiet šos soļus, lai manuāli palaistu ātro iestatīšanu

caur internetu (QIS):

Interneta pārlūkprogrammā ievadiet

http://192.168.1.1 un atkārtoti

palaidiet ātrās iestatīšanas caur internetu (QIS) vedni.

Atspējojiet starpniekswervera iestatījumus, iezvanpieejas

savienojumu un iestatiet savu TCP/IP automātiskai IP adreses

saņemšanai. Sīkāk skatieties Biežāk uzdotie jautājumi (FAQS)

sadaļā

vai izmantojiet Iestatīšanas vedni (Setup Wizard) no atbalsta CD

automātiskai diagnostikai.

Latviski

b: Bezvadu maršrutētāja ātrās iestatīšanas caur internetu (QIS) funkcija

automātiski nosaka, vai jūsu ISP (interneta pakalpojuma sniedzēja) savieno-

juma veids ir Dynamic IP (dinamiskā IP), PPPoE (divpunktu protokols

caur Ethernet), PPTP (tunelēšanas divpunktu protokols), L2TP (2. slāņa

tunelēšanas protokols) vai Static IP (statiskā IP). Ievadiet savam savieno-

juma veidam nepieciešamo informāciju.

PIEZĪME: ISP (interneta pakalpojuma sniedzēja) savienojuma veids

tiek automātiski noteikts, kad jūs pirmo reizi kongurējiet bezvadu

maršrutētāju vai kad jūsu bezvadu maršrutētājam tiek atiestatīti

rūpnīcas iestatījumi.

SVARĪGI IEVĒROT! Iegūstiet nepieciešamo informāciju par savu inter-

neta savienojuma veidu no sava ISP (interneta pakalpojumu sniedzēja).

c: Piešķiriet tīkla nosaukumu (SSID) un

drošības atslēgu 2.4GHz un 5GHz

bezvadu

savienojumam. Kad tas ir izdarīts,

nospiediet Apply (Lietot).

d: Parādās interneta un bezvadu

iestatījumi. Nospiediet Next (Tālāk),

lai turpinātu.

e: Izlasiet bezvadu tīkla savienojuma

PIEZĪME: Jūs varat piešķirt tīkla nosaukumu, kas sastāv līdz 32 rakstu

zīmēm.

69

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 69 6/14/13 4:14:04 PM

AiCloud lietošana

Latviski

AiCloud ir mākoņpakalpojuma lietojumprogramma, kas ļauj saglabāt,

sinhronizēt, koplietot un piekļūt failiem.

Lai lietotu AiCloud:

1. Google Play veikalā vai Apple veikalā lejupielādējiet un instalējiet ASUS

AiCloud lietojumprogrammu savai viedierīcei.

2. Pieslēdziet savu viedierīci tīklam. Sekojiet instrukcijām, lai pabeigtu AiCloud

iestatīšanas procesu.

PIEZĪME: Detalizētāku informāciju meklējiet atbalsta CD esošajā

lietotāja rokasgrāmatā.

70

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 70 6/14/13 4:14:05 PM

Biežāk uzdotie jautājumi (FAQs)

Izpildot visus soļus, es joprojām nevaru piekļūt bezvadu maršrutētāja tīkla

graskā lietotāja (GUI) saskarnē, lai kongurētu bezvadu maršrutētāja

iestatījumus.

A. Atspējojiet starpniekserveri, ja tas ir iespējots.

Windows® 7

1. Noklikšķiniet uz Start (Sākt) > Internet Explorer,

Latviski

lai palaistu tīmekļa pārlūku.

2. Noklikšķiniet uz Tools (Rīki) > Internet options

(Interneta opcijas) > Connections (Savienojumi)

cilnes > LAN settings (LAN iestatījumi).

3. Lokālā tīkla (LAN) iestatījumu (Settings) ekrānā

noņemiet kāsīti no Use a proxy server for

your LAN (Izmantot starpniekserveri LAN).

4. Noklikšķiniet uz OK, kad tas izdarīts.

71

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 71 6/14/13 4:14:06 PM

MAC OS

1. Izvēlnes joslā noklikšķiniet uz Safari >

Latviski

Preferences... > Advanced (Uzlabota) >

Change Settings... (Mainīt iestatījumus...)

cilnes.

2. No protokolu saraksta atatlasiet FTP Proxy (FTP

starpniekserveris) un Web Proxy (HTTPS)

(Tīmekļa starpniekserveris).

3. Noklikšķiniet uz Apply Now (Lietot tagad) , kad

tas izdarīts.

PIEZĪME: Sīkāk par to lasiet pārlūkprogrammas palīdzības funkcijā par

starpniekservera atspējošanu.

B. Iestatiet TCP/IP automātiskai IP adreses saņemšanai.

Windows® 7

1. Noklikšķiniet Start (Sākt) > Control Panel

(Vadības panelis) > Network and Internet

(Tīkls un Internets) > Network and Sharing

Center (Tīkls un koplietošanas centrs) >

Manage network connections (Pārvaldīt tīkla

savienojumus).

2. Atlasiet Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)

(Interneta protokola versija 4 (TCP/IPv4)), tad

noklikšķiniet uz Properties (Rekvizīti).

72

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 72 6/14/13 4:14:08 PM

3. Lai iegūtu iPv4 IP iestatījumus automātiski,

aktivizējiet Obtain an IP address automati-

cally (Iegūt IP adresi automātiski).

4. Noklikšķiniet uz OK, kad tas izdarīts.

Latviski

MAC OS

1. Ekrāna augšējā kreisajā pusē nospiediet Apple

ikonu .

2. Noklikšķiniet uz System Preferences (Sistēmas

preferences) > Network (Tīkls) > Congure...

(Kongurēt ...).

3. No TCP/IP cilnes izvēlieties Using DHCP (DHCP

(dinamiskā hostdatora kongurācijas)

izmantošana), kas

atrodas Congure IPv4 (Kongurēt IPv4)

nolaižamajā sarakstā.

4. Noklikšķiniet uz Apply Now (Lietot tagad) , kad tas izdarīts.

PIEZĪME: Sīkāk par to lasiet operētājsistēmas palīdzības un

atbalsta funkcijā par datora TCP/IP iestatījumu kongurēšanu.

73

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 73 6/14/13 4:14:09 PM

C. Atspējot iezvanpieejas savienojumu, ja iespējots.

Latviski

Windows® 7

1. Noklikšķiniet uz Start (Sākt) > Internet Explorer,

lai palaistu tīmekļa pārlūku.

2. Noklikšķiniet uz Tools (Rīki) > Internet options

(Interneta opcijas) > Connections (Savienojumi)

cilnes.

3. Ielieciet kāsīti pie Never dial a connection (Nekad

nelietot iezvanpieeju).

4. Noklikšķiniet uz OK, kad tas izdarīts.

PIEZĪME: Sīkāk par to lasiet pārlūkprogrammas palīdzības funkcijā par

iezvana savienojuma iestatījumu atspējošanu.

D. Aizveriet visas aktīvās interneta pārlūkprogrammas.

Ārpus zonas:

Novietojiet maršrutētāju tuvāk bezvadu klientam.

Mēģiniet izmainīt kanāla iestatījumus.

Autenticēšana:

Izmantojiet kabeļa savienojumu, lai pievienotos maršrutētājam.

Pārbaudiet bezvadu drošības iestatījumus.

Nospiediet Reset (Atiestatīšana) pogu uz aizmugurējā paneļa un paturiet

nospiestu ilgāk par piecām sekundēm.

Nevar atrast maršrutētāju:

74

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 74 6/14/13 4:14:11 PM

Nospiediet Reset (Atiestatīšana) pogu uz aizmugurējā paneļa un paturiet

nospiestu ilgāk par piecām sekundēm.

Pārbaudiet SSID un šifrēšanas iestatījumus bezvadu pārveidotājā.

Nevar piekļūt internetam caur bezvadu LAN pārveidotāju.

Novietojiet maršrutētāju tuvāk bezvadu klientam.

Pārbaudiet, vai bezvadu pārveidotājs ir pievienots pareizajam bezvadu

maršrutētājam.

Pārbaudiet, vai izmantojamais bezvadu kanāls atbilst kanāliem, kas pieejami

Latviski

jūsu valstī/ reģionā.

Pārbaudiet šifrēšanas iestatījumus.

Pārbaudiet, vai ADSL un kabeļa savienojums ir pareizs.

Mēģiniet vēlreiz, izmantojot citu Ethernet kabeli.

Ja ADSL "LINK" lampiņa pastāvīgi mirgo vai neieslēdzas, interneta piekļuve

nav iespējama - maršrutētājs nespēj izveidot savienojumu ar ADSL tīklu.

Pārliecinieties, vai visi kabeļi ir kārtīgi pievienoti.

Atvienojiet strāvas vadu no ADSL vai kabeļa modema, pagaidiet dažas

minūtes, tad no jauna pievienojiet strāvas vadu.

Ja ADSL gaismiņa turpina mirgot vai neieslēdzas (OFF), sazinieties ar savu

ADSL pakalpojumu sniedzēju.

Aizmirsu tīkla nosaukumu vai drošības atslēgas.

Mēģiniet iestatīt tīkla savienojumu ar vadiem un atkal kongurējiet

šifrēšanas iestatījumus.

Nospiediet pogu Atiestatīt (Reset) ilgāk par 5 sekundēm, lai atiestatītu vai

atjaunotu sistēmu uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.

Rūpnīcas noklusējuma iestatījumi:

Lietotājvārds / parole :

IP adrese

SSID:

admin / admin

192.168.1.1

ASUS

Kur es varu atrast plašāku informāciju par bezvadu maršrutētāju?

75

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 75 6/14/13 4:14:12 PM

Lietotāja rokasgrāmatā atbalsta CD

Latviski

Tiešsaistes BUJ (FAQ) vietnē: http://support.asus.com/faq

Tehniskā atbalsta vietne: http://support-org.asus.com/

Klientu palīdzības telefons: Lietojiet palīdzības telefonu (Support Hotline),

kas norādīts Papildu rokasgrāmatā (Supplementary Guide)

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

76

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 76 6/14/13 4:14:12 PM

Pakuotės turinys

RT-AC52U Kintamosios srovės adapteris

Tinklo kabelis Grei engimo darbui vadovas

Pagalbinis kompaktinis diskas (naudotojo vadovas / paslaugų programos)

Garantijos kortelė

Stovas

PASTABA: jei kuri nors pakuotės dalis pažeista arba jos nėra, susisiekite

su savo pardavėju.

Lietuvių

Trumpoji apžvalga

1)

USB 2.0 LED

6) Maitinimo LED 11) maitinimo jungiklis

12) Maitinimo (nuolatinės srovės

2) LAN LED 7) WPS mygtukas

įvado) prievadas

3) WAN LED 8) USB 2.0 prievadai 13) Paleidimo iš naujomygtukas

4) 2.4GHz LED 9) LAN prievadai 14) Wi-Fi mygtukas

5) 5GHz LED 10) WAN prievadas 15) Montavimo prie sienos kabliai

77

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 77 6/14/13 4:14:22 PM

Lietuvių

PASTABOS:

USB išorinis HDD / atminties diskas:

Belaidis maršruto parinktuvas veikia su daugeliu USB HDD /

atminties diskų (iki 2 TB), jis palaiko skaitymo ir rašymo prieigą

FAT16, FAT32, EXT2, EXT3, NTFS.

Norėdami saugiai pašalinti USB diską, paleiskite internetinę granę

sąsają (http://192.168.1.1), tada puslapio Network Map (tinklo

žemėlapis) viršutiniame dešiniajame kampe spustelėkite USB

piktogramą ir Eject USB 1 (išimti USB 1).

Sąrašą failų sistemos ir standžiojo disko skaidinių, suderinamų

su belaidžiu maršruto parinktuvu, rasite svetainėje http://event.

asus.com/ networks/disksupport.

Tinklo spausdintuvo serveris:

Tinklo spausdintuvo paslaugų programa palaikoma operacinėse

sistemose Windows®XP“, Windows® Vista“ ir Windows® 7“. Kad

paslaugų programą įdiegtumėte operacinėje sistemoje „Mac“,

eikite į USB Application (USB taikomoji programa) > Network

Printer Server (tinklo spausdintuvo serveris) ir spustelėkite

Download Now! (atsisiųsti dabar!). Tada pasirinkite Use LPR

protocol for sharing (naudoti LPR protokolą bendrinimui)

Belaidžio maršrutizatoriaus palaikomų spausdintuvų sąrašą rasite

http://event.asus.com/networks/printersupport

3G/4G USB modemai:

Patvirtintų USB modemų sąrašą rasite:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

Maršrutizatoriaus sistema bus įkelta iš naujo, kad nuostatos

įsigaliotų.

78

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 78 6/14/13 4:14:23 PM

Vietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvui

Kad belaidis signalas tarp belaidžio maršruto parinktuvo ir prie jo prijungtų

tinklo įtaisų būtų kuo stipresnis:

Belaidį maršruto parinktuvą pastatykite centre, kad belaidė aprėptis, reikalinga

tinklo įtaisams, būtų maksimali.

Įtaisą statykite toliau nuo metalinių kliūčių ir tiesioginės saulės šviesos.

Įtaisą statykite toliau nuo 802.11g ar 20 MHz tik Wi-Fi“ įrenginių, 2,4 GHz

kompiuterio išorinių prietaisų, „Bluetooth“ įrenginių, belaidžių telefonų,

transformatorių, galingų variklių, uorescencinių lempų, mikrobangų krosnelių,

Lietuvių

šaldytuvų ir kitų pramoninių įrengimų, kad jie netrukdytų signalui ir jis nedingtų.

Geriausiai aprėpčiai iš galo į priekį belaidį maršrutizatorių pastatykite stačiai.

Geriausiai aprėpčiai iš viršaus į apačią belaidį maršrutizatorių pastatykite

palenktą.

Nuolat atnaujinkite programinę aparatinę įrangą, kad visada turėtumėte

naujausias versijas. Apsilankykite ASUS svetainėje http://www.asus.com, joje

rasite paskutinius programinės aparatinės įrangos naujinius.

79

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 79 6/14/13 4:14:41 PM

Prieš pradėdami

Lietuvių

1. Nuo dabar naudojamo modemo atjunkite visus laidus ir kabelius, panai-

kinkite seną savo kompiuterio IP adresą.

a: Iš lizdo ištraukite kintamosios srovės adapterį, jį atjunkite nuo savo kabelinio

/ ADSL modemo.

b: Nuo savo kabelinio / ADSL modemo atjunkite tinklo kabelį.

c: Perkraukite kompiuterį (rekomenduojama).

80

Modem

OFF

!

c

a

b

ĮSPĖJIMAS! Prieš atjungdami visus laidus / kabelius, įsitikinkite, ar jūsų

kabelinis / ADSL modemas išbuvo išjungtas bent dvi

minutes. Jei modeme yra atsarginis akumuliatorius, išimkite ir jį.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 80 6/14/13 4:14:44 PM

Lietuvių

81

4

Modem

2

3

1

2.

Nustatykite belaidę aplinką.

1: Savo belaidžio maršruto parinktuvo kintamosios srovės adapterį įkiškite į

nuolatinės srovės įėjimo prievadą ir įkiškite į elektros lizdą.

2:

Tinklo kabeliu kompiuterį prijunkite prie belaidžio maršruto parinktuvo LAN

prievado.

SVARBU! Užtikrinkite, kad WAN ir LAN LED blykčioja.

3: Kitu tinklo kabeliu modemą prijunkite prie belaidžio maršruto parinktuvo

WAN prievado.

4: Savo modemo kintamosios srovės adapterį įkiškite į nuolatinės srovės įėjimo

prievadą ir įkiškite į elektros lizdą.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 81 6/14/13 4:14:46 PM

3. Pasyvinkite tam tikras savo kompiuterio nuostatas.

Lietuvių

A. Jei įjungtas tarpinis serveris, jį išjunkite.

B.

TCP/IP parametrus nustatykite taip, kad IP adresas būtų gaunamas

automatiškai.

C. Jei įjungtas telefoninis ryšys, jį išjunkite.

PASTABA: išsamesnės informacijos apie tai, kaip pasyvinti kompiuterio

nuostatas, rasite skirsnyje Dažniausiai užduodami klausimai (DUK).

Pradžia

1.

Atlikite belaidžio ryšio sąranką, naudodamiesi saityno grane naudotojo

sąsaja (saityno GUI).

a: Paleiskite savo saityno naršyk, „Firefox, pavyzdžiui, „Internet Explorer“,

„Google Chrome“ arba Safari“.

a

b

82

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 82 6/14/13 4:14:50 PM

PASTABA: Jei QIS nepaleidžiama automatiškai, atlikite šiuos veiksmus,

kad QIS paleistumėte rankiniu būdu:

Savo interneto naršyklėje įrašykite

http://192.168.1.1 ir vėl paleiskite

sparčiosios interneto sąrankos (QIS) vediklį.

Išjunkite tarpinio serverio parametrus ir telefoninį ryšį, nustatykite

tokius TCP/IP parametrus, kad IP adresas būtų gaunamas

automatiškai. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Dažniausiai

užduodami klausimai (DUK)

, taip pat galite pasinaudoti

pagalbiniame kompaktiniame diske, kuris skirtas automatinei

Lietuvių

diagnostikai, esančiu sąrankos vedliu.

b: Belaidžio maršruto parinktuvo sparčiosios interneto sąrankos (QIS) funkcija

automatiškai nustato, ar ISP jungties tipas yra Dynamic IP (dinaminis IP),

PPPoE, PPTP, L2TP ar Static IP (statinis IP). Įveskite būtiną informaciją apie

jungties tipą.

PASTABA: Jūsų ISP jungties tipas automatiškai nustatomas jums

pirmą kartą kongūruojant belaidį maršruto parinktuvą arba tada, kai

atkuriamos jūsų belaidžio maršruto parinktuvo

numatytosios nuostatos.

ĮSPĖJIMAS! Būtiną informaciją apie jūsų jungimosi prie

interneto tipą gausite iš interneto paslaugų teikėjo (ISP).

c: Priskirkite tinklo pavadinimą (SSID)

ir saugumo raktą savo 2,4 GHz ir 5

GHz belaidžiam ryšiui. Spustelėkite

Apply (taikyti), kai viską padarysite.

d: Rodomos jūsų internetinio

ir belaidžio ryšio nuostatos.

Spustelėkite Next (kitas) ir tęskite.

e: Perskaitykite belaidžio jungimosi

instrukciją. Tai padarę spustelėkite

Finish(baigti).

PASTABA: Tinklui galite priskirti vardą, kurį sudaro iki 32 ženklų.

83

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 83 6/14/13 4:14:52 PM

„ AiCloud“ naudojimas

Lietuvių

„AiCloud“ yra debesų kompiuterijos paslaugų programa, suteikianti galimybę

įrašyti, sinchronizuoti, bendrinti ir pasiekti savo failus.

Jeigu norite naudoti „AiCloud“:

1. „Google Play Store“ arba „Apple Store“ parduotuvių atsisiųskite ir savo

išmaniajame įrenginyje įdiekite „ASUS AiCloud“ programą.

2. Išmanųjį įrenginį prijunkite prie tinklo. Vykdykite nurodymus, kad

atliktumėte „AiCloud“ nustatymo procesą.

PASTABA: daugiau informacijos rasite pagalbiniame diske pateik-

tame vartotojo vadove.

84

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 84 6/14/13 4:14:53 PM

Dažniausiai užduodami klausimai (DUK)

Atlikęs nurodytus veiksmus, vis dar negaliu pasiekti belaidžio maršruto

parinktuvo internetinės granės naudotojo sąsajos (internetinės granės

sąsajos) ir kongūruoti belaidžio maršruto parinktuvo nuostatų.

A. Jei įjungtas tarpinis serveris, jį išjunkite.

Windows® 7

1. Spustelėkite Start (Pradėti) > Internet Explorer,

Lietuvių

kad paleistumėte saityno naršyklę.

2. Spustelėkite Tools (Įrankiai) > Internet options

(Interneto Parinktys) > skirtuką Connections

(Ryšiai) > LAN settings (LAN parametrai).

3. Būdami vietinio tinklo (LAN) parametrų ekrane,

nuimkite žymelę nuo Use a proxy server for

your LAN (Naudoti tarpinį serverį savo LAN).

4. Tai padarę spustelėkite

OK (Gerai).

85

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 85 6/14/13 4:14:54 PM

MAC OS

Lietuvių

1. Meniu juostoje spustelėkite Safari >

Preferences... (Parinktys...) > skirtuką

Advanced (Papildomos) > Change Settings...

(Keisti parametrus...).

2. Protokolų sąraše nuimkite žymelę nuo FTP

Proxy (FTP tarpinis serveris) ir Web Proxy

(HTTPS) (Saityno tarpinis serveris (HTTPS)).

3. Tai padarę spustelėkite Apply now (taikyti

dabar).

PASTABA: Savo naršyklės žinyne ieškokite informacijos, kaip išjungti

įgaliotąjį serverį.

B.

TCP/IP parametrus nustatykite taip, kad IP adresas būtų gaunamas

automatiškai.

Windows® 7

1. Spustelėkite Start (Pradėti) > Control Panel

(Valdymo skydas) > Network and Internet

(Tinklas ir Internetas) > Network and Sharing

Center (Tinklas ir bendrinimo centras) >

Manage network connections (Tvarkyti tinklo

ryšius).

2. Pasirinkite Internet Protocol Version 4 (TCP/

IPv4) (4 interneto protokolo versija) (TCP/

IPv4), tada spustelėkite Properties (Ypatybės).

86

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 86 6/14/13 4:14:56 PM

3. Norėdami automatiškai gauti iPv4 IP

nuostatas, varnele pažymėkite Obtain an

IP address automatically (IP adresą gauti

automatiškai).

4. Tai padarę spustelėkite OK (Gerai).

Lietuvių

MAC OS

1. Spustelėkite „Apple“ piktogramą , esančią

jūsų ekrano viršuje, kairėje pusėje.

2. Laukelyje System Preferences (Sistemos

parinktys) > Network (Tinklas) > Congure...

(Sąranka ...).

3. Atvėrę kortelę TCP/IP, pasirinkite

Using DHCP (naudojant DHCP)

išskleidžiamojo sąrašo Congure IPv4

(kongūruoti IPv4).

4. Tai padarę spustelėkite Apply now (taikyti

dabar).

PASTABA: Išsamesnės informacijos, kaip sukongūruoti savo

kompiuterio TCP/IP nuostatas, rasite savo operacinės sistemos žinyne,

taip pat galite pasinaudoti pagalbos funkcija.

87

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 87 6/14/13 4:14:58 PM

C. Jei įjungtas telefoninis ryšys, jį išjunkite.

Lietuvių

Windows® 7

1. Spustelėkite Start (Pradėti) > Internet Explorer,

kad paleistumėte saityno naršyklę.

2. Spustelėkite Tools (Įrankiai) > Internet options

(Interneto parinktys) > skirtuką Connections

(Ryšiai).

3. Pažymėkite Never dial a connection (Niekada

nesijungti telefonu).

4. Tai padarę spustelėkite OK (Gerai).

PASTABA: Pasinaudokite naršyklės pagalbos funkcija ir suraskite

informaciją, kaip išjungti telefoninio ryšio nuostatas.

D. Uždarykite visas veikiančias interneto naršykles.

Kitas įtaisas negali užmegzti belaidžio ryšio su maršruto parinktuvu.

Per toli:

Maršruto parinktuvą pastatykite arčiau įtaiso, kuriam reikalingas belaidis

ryšys.

Pabandykite pakeisti kanalo nuostatas.

Tapatumo nustatymas:

Prie maršruto parinktuvo junkite laidu.

Patikrinkite belaidžio ryšio saugos nuostatas.

Ilgiau kaip penkias sekundes spauskite ant užpakalinio pulto esantį „Re-

set“ (atstatymo) mygtuką.

88

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 88 6/14/13 4:14:59 PM

Nepavyksta rasti maršruto parinktuvo:

Ilgiau kaip penkias sekundes spauskite ant užpakalinio pulto esantį „Re-

set“ (atstatymo) mygtuką.

Patikrinkite belaidžio adapterio nuostatas, pavyzdžiui, SSID ir šifravimo

nuostatas.

Internetas nepasiekiamas naudojantis belaidžiu LAN adapteriu.

Maršruto parinktuvą pastatykite arčiau įtaiso, kuriam reikalingas

Lietuvių

belaidis ryšys.

Patikrinkite, ar belaidžio ryšio adapteris prijungtas prie reikiamo belaidžio

maršruto parinktuvo.

Patikrinkite, ar naudojamas belaidis kanalas atitinka jūsų šalyje / vietovėje

prieinamus kanalus.

Patikrinkite šifravimo nuostatas.

Patikrinkite, ar tinkamas ADSL arba kabelinis ryšys.

Pabandykite naudoti kitą eterneto kabelį.

Jei nuolat blyksi ASDL LINK lemputė arba ji nedega visai, nepavyksta

prisijungti prie interneto – maršruto parinktuvas negali užmegzti ryšio su

ADSL tinklu.

Įsitikinkite, ar tinkamai prijungti visi kabeliai.

Nuo ADSL arba kabelinio modemo atjunkite maitinimo laidą, palaukite kelias

minutes, tada laidą vėl prijunkite.

Jei ADSL lemputė vis dar blyksi ar NEDEGA, susisiekite su savo ADSL

paslaugų teikėju.

pamiršau tinklo pavadinimą arba saugos raktus.

Pabandykite vėl nustatyti belaidį ryšį ir atlikti šifruotųjų parametrų sąranką.

Ilgiau kaip penkias sekundes spauskite paleidimo iš naujo mygtuką, kad

sistema pasileistų iš naujo arba būtų atkurti sistemos numatytieji parametrai.

Gamykloje numatyti parametrai:

89

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 89 6/14/13 4:14:59 PM

Naudotojo vardas /

IP adresas:

SSID: ASUS

Slaptažodis: admin / admin

192.168.1.1

Lietuvių

kur galiu rasti daugiau informacijos apie belaidį maršruto parinktuvą?

Naudotojo vadove, kurį rasite pagalbiniame kompaktiniame diske

Internetinėje klausimų ir atsakymų svetainėje http://support.asus.com/faq

Techninės pagalbos svetainėje http://support-org.asus.com/

Paskambinę į klientų aptarnavimo liniją, žr. pagalbiniame vadove pateiktą

informaciją apie pagalbą telefonu.

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

90

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 90 6/14/13 4:15:00 PM

Zawartość opakowania

RT-AC52U Adapter zasilania

Kabel sieciowy

Instrukcja szybkiego uruchomienia

Pomocniczy dysk CD (podręcznik, narzędzia)

Karta gwarancyjna

Podstawa

UWAGA: W przypadku uszkodzenia lub braku któregoś z elementów

skontaktuj się ze sprzedawcą.

Polski

Szybki przegląd

6) Dioda LED

1) Dioda LED USB 2.0

11) Włącznik zasilania

zasilania

12) Port wejścia zasilania

2) Dioda LED LAN 7) Przycisk WPS

(Wejście prądu stałego)

3) Dioda LED WAN 8) USB 2.0 port 13) Przycisk Reset

4) Dioda LED 2.4GHz 9) port LAN 14) Przycisk Wi-Fi

5) Dioda LED 5GHz 10) port WAN 15)

Zaczepy do montażu na ścianie

91

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 91 6/14/13 4:15:08 PM

Polski

UWAGI:

Zewnętrzny dysk twardy/dysk ash USB:

Router bezprzewodowy działa z większością dysków twardych

/dysków ash USB o wielkości do 2TB i obsługuje odczyt – zapis

dla systemów plików FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 i NTFS.

W celu bezpiecznego odłączenia dysku USB, uruchom interfejsu

użytkownika sieci web (http://192.168.1.1), a następnie w

górnym, pawym rogu strony Network Map (Mapa sieci), kliknij

ikonę USB i kliknij Eject USB 1 (Wysuń USB 1)..

W celu uzyskania listy systemów plików i partycji dysku twardego,

które obsługuje router bezprzewodowy, odwiedź http://event.

asus.com/ networks/disksupport

Serwer drukarki sieciowej:

Program narzędziowy drukarki sieciowej jest obsługiwany w

Windows®XP, Windows® Vista i w Windows® 7. W celu instalacji

programu narzędziowego w systemie Mac OS należy przejść do

USB Application (Aplikacja USB) > Network Printer Server

(Serwer drukarki sieciowej) i kliknąć Download Now! (Pobierz

teraz!). Następnie należy wybrać Use LPR protocol for sharing

(Użyj do udostępniania protokołu LPR).

Listę drukarek z obsługą routera bezprzewodowego, można

uzyskać pod adresem

http://event.asus.com/networks/printersupport

Modemy 3G/4G USB:

Listę sprawdzonych modemów USB, można uzyskać pod adresem:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

Aby ustawienia zostały zastosowane, router wykona ponowne

uruchomienie.

92

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 92 6/14/13 4:15:10 PM

Pozycjonowanie routera

Dla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzewodowego pomiędzy

routerem bezprzewodowym a podłączonymi urządzeniami sieciowymi należy

upewnić się, że:

Router bezprzewodowy jest umieszczony centralnie, aby zapewnić maksy

-

malny zasięg transmisji bezprzewodowej do urządzeń sieciowych.

Urządzenie trzymać z dala od metalowych przeszkód oraz bezpośredniego

działania promieniowania słonecznego.

Polski

W celu zapobieżenia zakłóceniom lub utratom sygnału trzymać urządzenie

z dala od urządzeń Wi-Fi obsługujących wyłącznie pasma 802.11g lub 20

MHz, komputerowych urządzeń peryferyjnych 2,4 GHz, urządzeń Bluetooth,

telefonów bezprzewodowych, transformatorów, silników do wysokich

obciążeń, świetlówek, kuchenek mikrofalowych, lodówek oraz innego

wyposażenia przemysłowego.

.

Dla uzyskania najlepszego pokrycia przód-tył, router należy ustawić w

pozycji pionowej.

Dla uzyskania najlepszego pokrycia góra-dół, router należy ustawić w

pozycji nachylonej

.

Zawsze zaktualizować oprogramowanie do najnowszej wersji

oprogramowania sprzętowego. Najnowsze informacje dotyczące aktualizacji

oprogramowania sprzętowego można uzyskać na stronie internetowej ASUS

pod adresem http://www.asus.com.

93

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 93 6/14/13 4:15:29 PM

Przed kontynuowaniem

Polski

1. Odłącz i rozłącz przewody/kable od istniejącego modemu i zwolnij stary

adres IP komputera.

a: Wyłączyć zasilacz z gniazdka sieciowego i odłączyć go od modemu

kablowego/ADSL.

b: Odłączyć kabel sieciowy od modemu kablowego/ADSL.

c: Uruchom ponownie komputer (zalecane).

94

Modem

OFF

!

c

a

b

OSTRZEŻENIE! Przed rozłączeniem przewodów/kabli, upewnij się, że

modem kablowy/ADSL został wyłączony na co najmniej dwie minuty.

Jeśli modem posiada zapasową baterię, odłącz ją także.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 94 6/14/13 4:15:32 PM

Polski

95

4

Modem

2

3

1

2.

Skonguruj środowisko bezprzewodowe.

1: Włóż wtyczkę zasilacza prądu przemiennego do gniazda wejścia prądu

stałego odbiornika i podłącz zasilacz do gniazda sieciowego.

2:

ywając kabla sieciowego, podłącz komputer do gniazda sieci lokalnej

routera bezprzewodowego.

WAŻNE! Upewnić się, że diody sieci WAN i LAN migają.

3: ywając drugiego kabla sieciowego, podłącz modem do gniazda sieci WAN

routera bezprzewodowego.

4: Włóż wtyczkę zasilacza prądu przemiennego modemu do gniazda wejścia

prądu stałego i podłącz zasilacz do gniazda sieciowego.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 95 6/14/13 4:15:34 PM

3. Wyłączenie niektórych ustawień komputera.

Polski

A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony

B.

Skongurować ustawienia TCP/IP do automatycznego uzyskiwania adresu IP.

C. Wyłączyć połączenie dial-up jeżeli jest włączone.

UWAGA: Dalsze informacje dotyczące wyłączania ustawień

komputera, sprawdź w części Często zadawane pytania (FAQ).

Wprowadzenie

1.

Skonguruj ustawienia sieci bezprzewodowej za pomocą sieciowego

gracznego interfejsu użytkownika (web GUI).

a: Uruchom przeglądarkę sieciową taką jak Internet Explorer, Google, Chrome

Firefox lub safari.

a

b

96

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 96 6/14/13 4:15:38 PM

UWAGA: Jeśli QIS nie uruchamia się automatycznie, wykonaj podane

czynności w celu ręcznego uruchomienia QIS:

W przeglądarce sieci web, wprowadź adres

http://192.168.1.1 i

uruchom ponownie kreatora QIS (Quick Internet Setup [Kreator

szybkich ustawień połączenia z Internetem]).

Disable the proxy settings, dial-up connection, and set your TCP/IP

settings to automatically obtain an IP address. For more details, refer

to the Często zadawane pytania section or use the Setup Wizard in

the support CD for auto-diagnosis.

Polski

b: Funkcja routera bezprzewodowego QIS (Quick Internet Setup [Kreator

szybkich ustawień połączenia z Internetem]), automatycznie wykrywa

typ połączenia ISP Dynamic IP (Dynamiczne IP), PPPoE, PPTP, L2TP i

Static IP (Statyczne IP). Wprowadź niezbędne informacje dla danego typu

połączenia.

UWAGA: Automatyczne wykrywanie typu połączenia z ISP ma

miejsce, przy pierwszym kongurowaniu routera

bezprzewodowego lub po zresetowaniu routera

bezprzewodowego do ustawień domyślnych.

WAŻNE! Uzyskaj niezbędne informacje o typie połączenia z Inter-

netem, od ISP (Internet Service Provider [Dostawca usługi połączenia z

Internetem]).

c: Przydziel nazwę sieciową (SSID) i

klucz zabezpieczenia dla połączenia

bezprzewodowego 2,4GHz i 5GHz.

Po zakończeniu kliknij Apply (Zas-

tosuj).

d: Wyświetlane są ustawienia

połączenia z Internetem i połączenia

bezprzewodowego. Kliknij Next

(Dalej), aby kontynuować.

e: Przeczytaj instrukcję połączenia bezprzewodowego. Po wykonaniu, kliknij

Finish (Zakończ).

UWAGA: Można przydzielić nazwę sieciową o długości do 32 znaków.

97

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 97 6/14/13 4:15:40 PM

Korzystanie z aplikacji AiCloud

Polski

AiCloud to aplikacja usługi w chmurze umożliwiająca zapisywanie,

synchronizowanie, udostępnianie i uzyskiwanie dostępu do plików.

W celu korzystania z aplikacji AiCloud:

1. Pobierz aplikację ASUS AiCloud ze sklepu Google Play lub Apple Store i

zainstaluj ją na urządzeniu inteligentnym.

2. Połącz urządzenie inteligentne z siecią. Wykonaj instrukcje, aby ukończyć

proces konguracji aplikacji AiCloud.

Uwaga: Dalsze szczegółowe informacje znajdują się w podręczniku

użytkownika na pomocniczym dysku CD.

98

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 98 6/14/13 4:15:42 PM

Często zadawane pytania (FAQ)

Po wykonaniu kolejnych czynności, nadal nie mogę uzyskać dostępu do

gracznego interfejsu użytkownika routera (web GUI) w celu konguracji

ustawień routera bezprzewodowego.

A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony.

Windows® 7

1. Kliknij przycisk Start > Internet Explorer w celu

Polski

uruchomienia przeglądarki internetowej.

2. Kliknij przycisk Tools (Narzędzia) > Internet

options (Opcje internetowe) > zakładkę

Connections (Połączenia) > LAN settings

(Ustawienia sieci LAN).

3. Na ekranie Local Area Network (LAN) Settings

(Ustawienia sieci lokalnej (LAN)) odznacz

opcję Use a proxy server for your LAN (Użyj

serwera proxy dla sieci LAN).

4. Po zakończeniu kliknij przycisk

OK.

99

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 99 6/14/13 4:15:42 PM

MAC OS

Polski

1. W pasku menu, kliknij polecenie

Safari >

Preferences... (Preferencje...) > zakładkę

Advanced (Zaawansowane) > Change Set-

tings... (Zmień ustawienia...).

2. Na liście protokołów usuń zaznaczenie

FTP

Proxy (Proxy FTP) i Web Proxy (HTTPS)

(Proxy www (HTTPS)).

3. Po zakończeniu kliknij przycisk Apply Now

(Zastosuj teraz).

UWAGA: Sprawdź funkcję pomocy przeglądarki w celu uzyskania

szczegółowych informacji i wyłączaniu serwera proxy.

B.

Skongurować ustawienia TCP/IP do automatycznego uzyskiwania adresu IP.

Windows® 7

1. Kliknij przycisk Start > Control Panel (Panel

Sterowania) > Network and Internet (Sieć

i Internet) > Network and Sharing Center

(Centrum sieci i udostępniania) > Manage

network connections (Zarządzaj połączeniami

sieciowymi).

2. Zaznacz opcję Internet Protocol Version 4 (TCP/

IPv4) (Protokół internetowy w wersji 4 (TCP/

IPv4)), a następnie kliknij przycisk Properties

(Właściwości).

100

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 100 6/14/13 4:15:44 PM

3. Aby automatycznie uzyskać ustawienia IP iPv4,

zaznacz Obtain an IP address

automatically (Uzyskaj adres IP

automatycznie).

4. Po zakończeniu kliknij przycisk OK.

Polski

MAC OS

1. Kliknij ikonę Apple w górnym, lewym rogu

ekranu.

2. Kliknij przycisk System Preferences

(Preferencje systemowe) > Network (Sieć) >

Congure... (Konguruj...).

3. W zakładce TCP/IP, wybierz Using DHCP

(Używanie DHCP), na rozwijanej liście Cong-

ure IPv4 (Konguracja IPv4).

4. Po zakończeniu kliknij przycisk Apply Now

(Zastosuj teraz).

UWAGA: Sprawdź pomoc systemu operacyjnego i funkcję

pomocy w celu uzyskania szczegółowych informacji o

kongurowaniu ustawień TCP/IP komputera.

101

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 101 6/14/13 4:15:45 PM

C. Wyłączyć połączenie dial-up jeżeli jest włączone.

Polski

Windows® 7

1. Kliknij przycisk Start > Internet Explorer w celu

uruchomienia przeglądarki internetowej.

2. Kliknij przycisk Tools (Narzędzia) > Internet

options (Opcje internetowe) > zakładkę

Connections (Połączenia).

3. Zaznaczyć opcję Never dial a connection (Nigdy

nie wybieraj połączenia).

4. Po zakończeniu kliknij przycisk OK.

UWAGA: Sprawdź funkcję pomocy przeglądarki w celu uzyskania

szczegółowych informacji o ustawieniach wyłączania połączenia dial-

up.

D. Zamknij wszystkie uruchomione przeglądarki sieci web.

Klient nie może ustanowić połączenia bezprzewodowego z routerem.

Poza zakresem:

Przesuń router bliżej klienta bezprzewodowego.

Spróbuj zmienić ustawienia kanałów.

Uwierzytelnianie:

Użyj połączenia przewodowego do połączenia z

routerem.

Sprawdź ustawienia zabezpieczenia połączenia

bezprzewodowego.

Naciśnij przycisk Reset (Zeruj) na tylnym panelu na więcej

niż pięć sekund.

102

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 102 6/14/13 4:15:46 PM

Nie można uzyskać dostępu do Internetu poprzez adapter

bezprzewodowej sieci LAN.

Przesuń router bliżej klienta sieci bezprzewodowej.

Sprawdź, czy adapter sieci bezprzewodowej jest podłączony do

prawidłowego routera bezprzewodowego.

Sprawdź, czy używany kanał transmisji bezprzewodowej jest zgodny z

kanałami dostępnymi w danym kraju/regionie.

Sprawdź ustawienia szyfrowania.

Polski

Sprawdź, czy prawidłowo działa połączenie ADSL lub połączenie kablowe.

Spróbuj ponownie używając innego kabla Ethernet.

Jeśli kontrolka ADSL “LINK (ŁĄCZE)” świeci stałym światłem lub jest

wyłączona, dostęp do Internetu nie jest możliwy - router nie może

nawiązać połączenia z siecią ADSL.

Upewnij się, że wszystkie kable są prawidłowo podłączone.

Odłącz przewód zasilający od modemu ADSL lub modemu kablowego, zac-

zekaj kilka minut, a następnie podłącz ponownie.

Jeśli kontrolka ADSL świeci stałym światłem lub pozostaje WYŁĄCZONA,

skontaktuj się z dostawcą usługi ADSL.

Zapomniano nazwy sieci lub kluczy zabezpieczenia.

Spróbować ustanowić połączenie przewodowe i ponownie skongurować

ustawienia szyfrowania sieci.

Nacisnąć przycisk Reset na dłużej niż pięć sekund, aby wyzerować lub

przywrócić domyślne ustawienia systemu.

Ustawienia domyślne:

Nazwa użytkownika/Hasło:

Adres IP:

SSID: ASUS

admin / admin

192.168.1.1

103

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 103 6/14/13 4:15:46 PM

Gdzie można znaleźć więcej informacji o routerze bezprzewodowym?

Instrukcja obsługi umieszczona na płycie CD ze sterownikami

Polski

Często zadawane pytania online (FAQ): http://support.asus.com/faq

Portal wsparcia technicznego: http://support-org.asus.com/

Obsługa klienta: Patrz Obsługa klienta w Dodatkowym przewodniku.

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

104

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 104 6/14/13 4:15:47 PM

Conteúdo da embalagem

RT-AC52U Încărcător

Reţeaua de cablu Ghid rapid de pornire

CD (Manual/utilitare) Card de garanţie

Suport

NOTĂ: Dacă oricare dintre articole este deteriorat sau lipseşte,

contactaţi furnizorul.

Română

Prezentare succintă

1) LED USB 2.0 6) Led alimentare 11) întrerupător

2) LED LAN 7) Buton WPS 12) Port de alimentare (intrare c.c.)

3) LED WAN 8) Porturi USB 2.0 13) Buton resetare

4) LED 2.4GHz 9) Porturi LAN 14) Buton Wi-Fi

5) LED 5GHz 10) port WAN 15)

Cârlige pentru montarea pe perete

105

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 105 6/14/13 4:15:55 PM

Română

NOTĂ

:

Unitate de hard disk externă/unitate ash pentru USB:

Ruterul fără r funcţionează cu majoritatea unităţilor de hard

disk/unităţilor ash pentru USB de până la 2 TO şi acceptă acces la

citire-scriere pentru FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 şi NTFS.

Pentru a elimina în siguranţă unitatea USB, lansaţi interfaţa gracă

Web (http://192.168.1.1), apoi în colţul din dreapta sus al paginii

Network Map (Hartă reţea), faceţi clic pe pictograma USB şi faceţi

clic pe Eject USB 1 (Scoatere USB 1).

Pentru lista sistemelor de şiere şi a partiţiilor de hard disk pe

care le acceptă ruterul fără r, vizitaţi http://event.asus.com/

networks/disksupport

Server pentru imprimare în reţea:

Utilitarul de imprimare în reţea este acceptat în Windows®XP,

Windows® Vista şi Windows® 7. Pentru a instala utilitarul în sistemul

de operare Mac, accesaţi USB Application (Aplicaţie USB) >

Network Printer Server (Server imprimare în reţea) şi faceţi clic

pe Download Now! (Descărcare acum). Apoi selectaţi Use LPR

protocol for sharing (Utilizare protocol LPR pentru partajare).

Pentru o listă a imprimatelor acceptate de ruterul wireless, accesaţi

http://event.asus.com/networks/printersupport

Modemuri 3G/4G prin USB:

Pentru o listă a modemurilor USB vericate, accesaţi :

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

• Ruterul va reporni pentru ca setările să e aplicate.

106

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 106 6/14/13 4:15:56 PM

Poziţionarea ruterului

Pentru transmisia optimă a semnalului fără r între ruterul fără r şi dispozitivele

de reţea conectate la acesta, asiguraţi-vă că:

Aşezaţi ruterul fără r într-o zonă centrală pentru o acoperire fără r maximă

pentru dispozitivele de reţea.

Feriţi dispozitivul de obstacole de metal şi de lumina directă a soarelui.

Feriţi dispozitivul de dispozitive Wi-Fi numai de 802.11g sau 20 MHz, echi

-

pamente periferice de 2,4 GHz, dispozitive Bluetooth, telefoane fără r,

Română

transformatoare, motoare de mare putere, lumini uorescente, cuptoare

cu microunde, frigidere şi alte echipamente industriale pentru a preveni

interferenţele sau pierderea semnalului.

Pentru acoperire optimă în faţa şi în spatele ruterului, aşezaţi aparatul în

poziţie verticală.

Pentru acoperire optimă în părţile de sus şi de jos ale ruterului, aşezaţi

aparatul în poziţie înclinată.

Actualizaţi întotdeauna la cel mai recent rmware. Vizitaţi site-ul Web ASUS

la adresa http://www.asus.com pentru a obţine cele mai recente actualizări

de rmware.

107

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 107 6/14/13 4:16:15 PM

Înainte de a începe

Română

1. Scoateţi din priză şi deconectaţi rele/cablurile de la instalaţia de modem

existentă şi eliminaţi adresa IP învechită a computerului.

a: Deconectaţi adaptorul de c.a. de la priza electrică şi deconectaţi-l de la

modemul de cablu/ADSL.

b: Deconectaţi cablul de reţea de la modemul dvs. de cablu/ADSL.

c: Reporniţi computerul (recomandat).

108

Modem

OFF

!

c

a

b

AVERTISMENT! Înainte de a deconecta rele/cablurile,

asiguraţi-vă că modemul de cablu/ADSL a fost oprit timp de cel puţin

două minute. Dacă modemul dispune de o baterie de rezervă, scoateţi-

o şi pe aceasta.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 108 6/14/13 4:16:18 PM

Română

109

4

Modem

2

3

1

2. Conguraţi mediul dvs.

1: Introduceţi adaptorul c.a. al ruterului fără r în portul DC-IN şi conectaţi-l la o

priză electrică.

2:

Utilizând cablul de reţea, conectaţi computerul la portul LAN al ruterului fără

r.

AVERTISMENT! Asiguraţi-vă că LED-urile porturilor WAN şi LAN

iluminează intermitent.

3: Cu ajutorul unui alt cablu de reţea, conectaţi modemul la portul WAN al

ruterului fără r.

4: Introduceţi adaptorul c.a. al modemului în portul DC-IN şi conectaţi-l la o

priză electrică.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 109 6/14/13 4:16:21 PM

3. Dezactivaţi anumite setări de pe computer.

Română

A. Dezactivaţi serverul proxy, dacă este activat.

B. Conguraţi setările TCP/IP pentru obţinerea automată a unei adrese IP.

C. Dezactivaţi conexiunea pe linie comutată, dacă este activată.

NOTĂ: Pentru mai multe detalii privind dezactivarea setărilor comput-

erului, consultaţi secţiunea Întrebări frecvente.

Noţiuni de bază

1.

Conguraţi setările reţelei fără r prin intermediul interfeţei grace cu

utilizatorul prin Web (GUI web).

a: Lansaţi browserul dvs. de Web precum Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome, sau Safari.

a

b

110

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 110 6/14/13 4:16:25 PM

NOTĂ: Dacă funcţia QIS nu se lansează automat, urmaţi aceşti paşi

pentru a lansa manual funcţia QIS:

În browserul Web, introduceţi

http://192.168.1.1 şi executaţi din nou

Expertul QIS (Quick Internet Setup - Congurare rapidă la Internet).

Dezactivaţi setările proxy, conexiunea pe linie comutată şi stabiliţi

setările TCP/IP să obţină automat o adresă IP. Pentru detalii

suplimentare, consultaţi secţiunea Întrebări frecvente sau utilizaţi

Expertul pentru congurare de pe CD-ul furnizat pentru diagnoză

automată.

Română

b: Funcţia QIS (Quick Internet Setup - Congurare rapidă la Internet) a ruterului

fără r detectează automat dacă tipul de conexiune de la furnizorul de servi-

cii Internet este Dynamic IP (IP dinamic), PPPoE , PPTP , L2TP şi Static IP

(IP static). Introduceţi informaţiile necesare pentru tipul de conexiune.

NOTĂ: Detectarea automată a tipului de conexiune de la

furnizorul de servicii Internet are loc atunci când conguraţi ruterul fără

r pentru prima dată sau atunci când ruterul fără r este reiniţializat la

setările implicite.

AVERTISMENT! Obţineţi informaţiile necesare referitoare la tipul de

conexiune la Internet de la furnizorul dvs. de servicii Internet.

c: Atribuiţi numele de reţea (SSID) şi

cheia de securitate pentru con-

exiunea fără r de 2,4 GHz şi 5 GHz.

Faceţi clic pe Apply (Aplicare) când

aţi terminat.

d: Se aşează setările dvs.

Internet şi fără r. Faceţi clic pe Next

(Următorul) pentru a continua.

e: Citiţi asistentul de instruire pentru

conexiunea la reţea fără r. Când aţi

terminat, faceţi clic pe

Finish (Terminare).

NOTĂ: Puteţi atribui un nume de reţea de până la 32 de caractere.

111

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 111 6/14/13 4:16:27 PM

Utilizarea AiCloud

Română

AiCloud este o aplicaţie de servicii cloud care vă permite să salvaţi, sincronizaţi,

partajaţi şi accesaţi şierele dvs.

Pentru a utiliza AiCloud:

1. Din Google Play Store sau Apple Store, descărcaţi şi instalaţi aplicaţia ASUS

AiCloud pe dispozitivul dvs. inteligent.

2. Conectaţi dispozitivul inteligent la reţeaua dvs. Urmaţi instrucţiunile pentru

nalizarea procesului de congurare AiCloud.

NOTĂ:

Pentru mai multe detalii, consultaţi manualul de utilizare inclus pe

CD-ul suport.

112

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 112 6/14/13 4:16:29 PM

Întrebări frecvente

După ce urmez paşii, nu reuşesc să accesez interfaţa gracă de utilizator

Web (interfaţa gracă Web) a ruterului fără r pentru a congura setările

ruterului fără r.

A. Dezactivaţi serverul proxy, dacă este activat.

Windows® 7

1. Faceţi clic pe

Start > Internet Explorer pentru a

Română

lansa browserul web.

2. Faceţi clic pe

Tools (Instrumente) > Internet

options (Opţiuni Internet) > la Connections

(Conexiuni) > LAN settings (Setări LAN).

3. Din ecranul Local Area Network (LAN) Settings

(Setări pentru reţeaua locală (LAN)), debifaţi

opţiunea Use a proxy server for your LAN

(Utilizare server proxy pentru reţeaua

locală).

4. Faceţi clic pe OK când aţi terminat.

113

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 113 6/14/13 4:16:30 PM

MAC OS

Română

1. De pe bara de meniu, faceţi clic pe Safari >

Preferences... (Preferinţe...) > la Advanced

(Complex) > Change Settings... (Modicare

setări...)

2. Din lista de protocoale, deselectaţi FTP Proxy şi

Web Proxy (HTTPS).

3. Faceţi clic pe Apply Now (Se aplică acum) când

aţi terminat.

NOTĂ: Consultaţi caracteristica de ajutor a browserului pentru detalii

despre dezactivarea serverului proxy.

B. Conguraţi setările TCP/IP pentru obţinerea automată a unei adrese IP.

Windows® 7

1. Faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou

de control) > Network and Internet (Reţea

şi Internet) > Network and Sharing Center

(Centru de reţea şi partajare) > Manage

network connections (Gestionare conexiuni

reţea).

2. Selectaţi Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)

(Protocol Internet versiunea 4 (TCP/IPv4)), apoi

faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).

114

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 114 6/14/13 4:16:32 PM

3. Pentru a obţine automat setările IP iPv4, bifaţi

Obtain an IP address

automatically (Se obţine automat o adresă

IP).

4. Faceţi clic pe OK când aţi terminat.

Română

MAC OS

1. Faceţi clic pe pictograma Apple localizată în

partea stângă sus a ecranului.

2. Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe

sistem) > Network (Reţea) > Congure...

(Congurare...).

3. În la TCP/IP, selectaţi Using DHCP (Se

utilizează DHCP) din lista verticală

Congure IPv4 (Congurare IPv4).

4. Faceţi clic pe Apply Now (Se aplică acum) când

aţi terminat.

NOTĂ: Consultaţi caracteristica de ajutor şi asistenţă a

sistemului de operare pentru detalii despre congurarea setărilor TCP/

IP ale computerului.

115

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 115 6/14/13 4:16:34 PM

C. Dezactivaţi conexiunea pe linie comutată, dacă este activată.

Română

Windows® 7

1. Faceţi clic pe Start > Internet Explorer pentru a

lansa browserul web.

2. Faceţi clic pe Tools (Instrumente) > Internet

options (Opţiuni Internet) > la Connections

(Conexiuni).

3. Bifaţi Never dial a connection (Nu se apelează

niciodată o conexiune).

4. Faceţi clic pe OK când aţi terminat.

NOTĂ: Consultaţi caracteristica de ajutor a browserului

pentru detalii despre dezactivarea setărilor de conexiune pe linie

comutată.

D. Închideţi toate browserele Web în execuţie.

Clientul nu poate stabili o legătura wireless cu routerul.

În afara razei:

Puneţi routerul mai aproape de clientul wireless.

Încercaţi să schimbaţi setările canalului.

Autenticare:

Folosiţi conexiune cu cablu pentru a vă conecta la router.

Vericaţi setările de securitate wireless.

Apăsaţi butonul Resetare mai mult de cinci secunde de pe panoul din spate.

116

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 116 6/14/13 4:16:36 PM

Nu poate găsi routerul:

Apăsaţi butonul

Resetare de pe panoul din spate pentru mai mult de cinci

secunde.

Vericaţi setarea adaptorului wireless precum SSID şi setarea de criptare.

Nu poate accesa la internet prin adaptorul LAN wireless

Mutaţi routerul mai aproape de clientul wireless.

Vericaţi dacă adaptorul wireless este conectat corespunzător la router.

Română

Vericaţi dacă canalul wireless în uz este conform cu canalele disponibile în

zona/ţara dvs.

Vericaţi setările de criptare.

Vericaţi dacă conexiunea ADSL sau a cablului este corectă.

Reîncercaţi folosind un alt cablu Ethernet.

Dacă lumina “link-ului” ADSL clipeşte încontinuu sau e stinsă

permanent, accesul la internet nu este posibil – routerul nu poate

stabili legătura la reţeaua ADSL.

Asiguraţi-vă că toate cablurile sunt corect conectate.

Deconectaţi cablul de curent de la modemul de cablu sau ADSL, aşteptaţi

câteva minute şi reconectaţi.

Dacă lumina de la ADSL continuă să clipească sau să e stinsă, contactaţi

furnizorul dvs de servicii ADSL.

Numele reţelei sau cheile de securitate nu sunt memorate.

Încercaţi să conguraţi conexiunea prin cablu şi conguraţi din nou setările

de criptare.

Apăsaţi pe butonul Reset (Resetare) mai mult de cinci secunde pentru a

reseta sau restabili sistemul la setările implicite din fabrică.

Setările implicite din fabrică:

117

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 117 6/14/13 4:16:36 PM

Nume utilizator/Parolă: admin/

Adresă IP:

SSID: ASUS

admin

Română

192.168.1.1

Unde pot găsi informaţii suplimentare despre ruterul fără r?

Manualul de utilizare de pe CD-ul furnizat

Site online cu cele mai frecvente întrebări (FAQ):

http://support.asus.com/faq

Site de asistenţă tehnică: http://support-org.asus.com/

Linie telefonică de tip Hotline pentru clienţi: Consultaţi Hotline asistenţă din

Ghidul suplimentar.

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

118

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 118 6/14/13 4:16:37 PM

Комплект поставки

RT-AC52U Блок питания

Сетевой кабель Краткое руководство

Компакт-диск (руководствопользователя/утилиты)

Гарантийный талон Подставка

ПРИМЕЧАНИЕ: Если какие-либо элементы комплекта поставки

отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу.

Русский

Быстрый обзор

1) Индикатор USB

6) Индикатор питания 11) Тумблер питания

2.0

2) Индикатор LAN 7) Кнопка WPS 12) Разъем питания (DC-IN)

3) Индикатор WAN 8) Порт USB 2.0 13) Кнопка сброса

4) Индикатор 2.4 ГГц 9) Порты LAN 14) Кнопка Wi-Fi

5) Индикатор 5 ГГц 10) Порт WAN 15) Монтажные петли

119

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 119 6/14/13 4:18:03 PM

Русский

ПРИМЕЧАНИЯ:

Внешний USB HDD/флэш-диск

Беспроводной роутер работает с большинством USB жестких

дисков/ флэш-дисков (размером до 3 Тб) и поддерживает чтение

и запись для FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 и NTFS.

Для безопасного извлечения USB диска войдите в веб-интерфейс

http://192.168.1.1, затем в правом верхнем углу страницы

Network Map нажмите иконку USB и выберите Eject USB 1.

Список поддерживаемых файловых систем и разделов для

жесткого диска смотрите на странице http://event.asus.com/

networks/disksupport

Сервер печати:

Утилита сетевого принтера поддерживается только в Windows

XP, Windows Vista и Windows 7. Для установки утилиты на Mac

OS перейдите USB приложение > Сервер печати и нажмите

Скачать сейчас!. Затем выберите Использовать протокол LPR

для общего доаступа.

Список поддерживаемых принтеров смотрите на странице

http://event.asus.com/networks/printersupport

3G/4G USB-модемы:

Список поддерживаемых USB-модемов смотрите на странице

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

Роутер будет перезагружен для применения изменений.

120

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 120 6/14/13 4:18:06 PM

Размещение роутера

Для улучшения беспроводной связи между беспроводным роутером и

сетевыми устройствами, подключенными к нему, выполните следующее:

Поместите беспроводной роутер в центре беспроводной сети для

максимального покрытия.

Поместите устройство подальше от металлических преград и прямых

солнечных лучей.

Для предотвращения помех поместите устройство подальше от устройств

стандарта 802.11g или устройств, работающих на частоте 20 МГц или 2.4ГГц,

устройств Bluetooth, беспроводных телефонов, трансформаторов, мощных

двигателей, флюоресцентных ламп, микроволновых лучей, холодильников

Русский

и другого промышленного оборудования.

Для хорошего приема сигнала в горизонтальном направлении

расположите роутер в вертикальном положении

.

Для обеспечения хорошего покрытия беспроводной сети, установите

роутер в наклонном положении.

121

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 121 6/14/13 4:18:29 PM

Подготовка

Русский

1. Отключите провода/кабеля от модема и освободите полученный от

провайдера IP-адрес.

a: Отключите блок питания от розетки и от кабельного/ADSL модема.

b: Отключите сетевой кабель от кабельного/ADSL модема.

c: Перезагрузите компьютер (рекомендуется).

122

Modem

OFF

!

c

a

b

ВНИМАНИЕ! Перед отключением проводов/кабелей, убедитесь,

что кабельный/ADSL модем был выключен в течение не менее двух

минут. Если на модеме есть аккумулятор, отключите его.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 122 6/14/13 4:18:32 PM

2. Настройка беспроводной сети.

Русский

123

4

Modem

2

3

1

1: Подключите блок питания роутера к разъему DC-In и к розетке.

2: С помощью поставляемого сетевого кабеля подключите компьютер к LAN

порту роутера.

ВАЖНО! Убедитесь, что индикаторы WAN и LAN мигают.

3: С помощью другого сетевого кабеля, подключите модем к WAN порту

беспроводного роутера.

4: Подключите блок питания модема к разъему DC-In модема и к розетке.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 123 6/14/13 4:18:35 PM

3. Измените настройки на компьютере.

Русский

А. Отключите прокси-сервер, если он включен.

B. Установите TCP/IP для автоматического получения IP-адреса.

С. Отключите подключение удаленного доступа, если оно включено.

ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по изменению настроек

смотрите в разделе Часто задаваемые вопросы (FAQ).

Начало работы

1. Сконфигурируйте настройки беспроводной сети через веб-интерфейс

беспроводного роутера.

a: Запустите браузер, например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google

Chrome.

a

b

124

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 124 6/14/13 4:18:40 PM

ПРИМЕЧАНИЕ: Если QIS не запускается автоматически, для

доступа к странице QIS выполните следующие инструкции:

В адресной строке браузера введите

http://192.168.1.1 для

запуска мастера QIS.

Отключите использование прокси-сервера, подключение

уд а л е н н о го д о с т уп а , а т а к ж е н а с т р о йт е T C P/ I P д л я

автоматического получения IP-адреса. Для получения подробной

информации обратитесь к разделу FAQs или используйте мастер

с компакт-диска для автодиагностики.

Русский

b: Если тип Вашего подключения Динамический IP, PPPoE, PPTP, L2TP или

Статический IP, функция быстрой настройки интернета (QIS) определит

его автоматически. Введите необходимую информацию для Вашего типа

ПРИМЕЧАНИЕ: Автоматическое определение типа подключения

имеет место при первой настройке роутера или после сброса

роутера к настройкам по умолчанию.

ВАЖНО! Необходимую информацию о типе Вашего соединения

можно получить у Вашего провайдера (ISP).

c: Назначьте имя сети (SSID) и ключ

безопасности для беспроводных

подключений 2.4 ГГц и 5 ГГц. Когда

закончите, нажмите Применить.

d: Появятся настройки Интернет

и беспроводной сети. Нажмите

Далее для продолжения.

e: Ознакомьтесь с описанием

беспроводного сетевого

подключения. Когда закончите,

ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете назначить имя сети с длиной до 32

символов.

125

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 125 6/14/13 4:18:42 PM

Использование AiCloud

Русский

AiCloud - приложение, позволяющее сохранять, синхронизировать,

обмениваться файлами.

Для использования AiCloud:

1. Скачайте и установите приложение ASUS AiCloud с Google Play Store или

Apple Store.

2. Подключите устройства к сети. Следуйте инструкциям на экране для

завершения процесса настройки AiCloud.

ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в руководстве

пользователя на компакт-диске.

126

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 126 6/14/13 4:18:43 PM

Часто задаваемые вопросы (FAQ)

После выполнения инструкций я все же не могу получить доступ к веб-

интерфейсу (web GUI) роутера для конфигурации параметров.

А. Отключите прокси-сервер, если он включен.

Windows 7

1. Нажмите Пуск > Internet Explorer для запуска

браузера.

2. Выберите Сервис > Свойства обозревателя >

Русский

вкладка Подключения > Настройка локальной

сети.

3. На экране настройки локальной сети

отключите использование прокси-сервера

для локальной сети.

4. Нажмите OK когда закончите.

127

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 127 6/14/13 4:18:44 PM

MAC OS

Русский

1. В браузере Safari, нажмите Safari > Preferences

> Advanced > Change Settings.

2. На экране сеть снимите флажки FTP Proxy и

Web Proxy (HTTP).

3. Когда закончите, нажмите Apply Now.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации по отключению

использования прокси-сервера, обратитесь к справке браузера.

B. Установите TCP/IP для автоматического получения IP-адреса.

Windows 7

1. Нажмите Пуск > Панель управления > Сеть

и Интернет > Центр управления сетями и

общим доступом > Управление сетевыми

подключениями.

2. Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/

IPv4) или Протокол Интернета версии 6(TCP/

IPv6), затем нажмите Свойства.

128

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 128 6/14/13 4:18:46 PM

3. Для автоматического получения IP-

адреса выберите Получить IPv4-адрес

автоматически или Получить IPv6-адрес

автоматически.

4. Нажмите OK когда закончите.

Русский

MAC OS

1. Нажмите иконку Apple расположенную в

левом верхнем углу экрана.

2. Нажмите System Preferences > Network >

Congure.

3. На вкладке TCP/IP в выпадающем списке Con-

gure IPv4 выберите Using DHCP.

4. Когда закончите, нажмите Apply Now.

ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по конфигурации настроек

TCP/IP смотрите в справке к Вашей операционной системе.

129

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 129 6/14/13 4:18:49 PM

С. Отключите подключение удаленного доступа, если оно включено.

Русский

Windows® 7

1. Нажмите Пуск > Internet Explorer для запуска

браузера.

2. Выберите Сервис > Свойства обозревателя >

вкладка Подключения.

3. Установите флажок Никогда не использовать

подключение удаленного доступа.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации по

отключению удаленного доступа, обратитесь к справке браузера.

D. Закройте все работающие браузеры.

Клиент не может установить беспроводное соединение с роутером.

Вне зоны покрытия:

Поместите роутер ближе к беспроводному клиенту.

Попробуйте изменить канал.

Аутентификация:

Используйте проводное соединение для подключения к роутеру.

Проверьте настройки безопасности.

Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти

секунд.

130

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 130 6/14/13 4:18:50 PM

Невозможно найти роутер:

Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти

секунд.

Проверьте настройки беспроводного адаптера, например SSID и

шифрование.

Невозможно подключиться к Интернет через адаптер беспроводной

сети.

Поместите роутер ближе к беспроводному клиенту.

Проверьте, что беспроводной адаптер подключен к нужному роутеру.

Проверьте, что используемый канал доступен в Вашей стране.

Русский

Проверьте настройки шифрования.

Проверьте правильность подключения модема.

Попробуйте использовать другой Ethernet кабель.

Если индикатор ADSL модема "Link" мигает или выключен, это

означает, что Интернет недоступен - роутер не может установить

соединение с сетью ADSL.

Проверьте, что все кабели правильно подключены.

Отключите шнур питания от ADSL или кабельного модема, подождите

несколько минут, затем подключите обратно.

Если индикатор ADSL модема продолжает мигать или не горит,

обратитесь к Вашему провайдеру.

Забыты имя сети и ключи шифрования.

Попробуйте установить проводное соединение и сконфигурировать

шифрование снова.

Нажмите и удерживайте кнопку сброса роутера более пяти секунд.

Заводские установки по умолчанию:

Имя пользователя/

IP-адрес:

SSID:

пароль:admin / admin

192.168.1.1

ASUS

131

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 131 6/14/13 4:18:51 PM

Где можно найти подробную информацию о беспроводном роутере?

Русский

Руководство пользователя на компакт-диске

Часто задаваемые вопросы: http://support.asus.com/faq

Сайт технической поддержки: http://support.asus.com

Горячая линия: Обратитесь к списку горячих линий в этом кратком

руководстве

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

132

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 132 6/14/13 4:18:52 PM

Obsah balenia

RT-AC52U Nätadapter

Nätverkskabel Snabbstartguide

Support-CD (bruksanvisning/ hjälp program) Garantikort

Stojan

OBS: Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din

återförsäljare.

Slovensky

Krátky prehľad

6) LED indikátor

1) LED indikátor USB 2.0

11) sieťový vypínač

napájania

12)

Port napájania (DC-IN

2) LED indikátor siete LAN

7) Tlačidlo WPS

– vstup jednosmerného

prúdu)

3) LED indikátor siete WAN

8) Porty USB 2.0 13) Tlačidlo na resetovanie

4) LED indikátor pre 2,4 GHz

9) LAN Porty 14) Tlačidlo Wi-Fi

5)

LED indikátor pre 5 GHz

10) Port WAN 15)

Háčiky pre osadenie na stenu

133

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 133 6/14/13 4:19:02 PM

Slovensky

POZNÁMKY:

Externý USB HDD/Flash disk:

Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/

Flash diskov do veľkosti 2 TB a podporuje prístup s možnosťou

zápisu a čítania pre FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 a NTFS.

Ak chcete bezpečne odstrániť USB disk, spusťte webové gracké

používateľské rozhranie (http://192.168.1.1), následne v pravom

hornom rohu na stránke Network Map (Mapa siete) kliknite na

ikonu USB a kliknite na Eject USB 1 (Vysunúť USB 1).

Zoznam systémov súborov a oblastí pevného disku, ktoré smerovač

bezdrôtovej komunikácie podporuje nájdete na stránke http://

event.asus.com/ networks/disksupport

Server sieťovej tlačiarne:

Nástoj sieťovej tlačiarne nie je podporovaný v systémoch Windows

®XP, Windows® Vista a Windows® 7. Na nainštalovanie nástroja

v systéme Mac OS prejdite na USB Application (USB aplikácia)

> Network Printer Server (Server sieťovej tlačiarne) a kliknite na

Download Now! (Prevziať teraz). Potom zvoľte Use LPR protocol for

sharing (Na zdieľanie použiť protokol LPR).

Zoznam tlačiarní, ktoré smerovač bezdrôtovej komunikácie

podporuje, nájdete na stránke

http://event.asus.com/networks/printersupport

3G/4G USB modemy:

Zoznam overených USB modemov nájdete na:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

Smerovač sa reštartuje a použijú sa nastavenia.

134

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 134 6/14/13 4:19:03 PM

Umiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácie

Na najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrôtovej ko-

munikácie a sieťovými zariadeniami je nutné:

Umiestniť smerovač bezdrôtovej komunikácie v centrálnej zóne s cieľom

dosiahnuť maximálne pokrytie bezdrôtovým signálom pre potreby sieťových

zariadení.

Do blízkosti zariadenia neukladať žiadne kovové prekážky a chrániť ho pred

účinkami priameho slnečného žiarenia.

Umiestniť zariadenie v dostatočnej vzdialenosti od 802.11g alebo 20 MHz Wi-Fi

Slovensky

zariadení, 2,4 GHz počítačových periférnych zariadení, bluetooth zariadení,

bezšnúrových telefónov, transformátorov, masívnych motorov, žiarivkových

svetiel, mikrovlnných rúr, chladničiek a ďalších priemyselných zariadení, aby ste

predišli rušeniu alebo strate signálu

Na dosiahnutie najlepšieho pokrytia v smere spredu dozadu umiestnite

smerovač bezdrôtovej komunikácie do vzpriamenej polohy.

Na dosiahnutie najlepšieho pokrytia v smere zdola nahor umiestnite

smerovač bezdrôtovej komunikácie do sklonenej polohy.

Vždy vykonajte aktualizáciu na najnovšiu verziu rmvéru. Najnovšiu aktualizáciu

rmvéru nájdete na webovej lokalite ASUS na adrese http://www.asus.com.

135

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 135 6/14/13 4:19:26 PM

Skôr, ako budete pokračovať

Slovensky

1. Odpojte od prívodu energie, odpojte vodiče/káble od existujúcej

inštalácie modemu a vymažte starú IP adresu vášho počítača.

a: Adaptér striedavého prúdu vytiahnite zo sieťovej zásuvky a odpojte ho od

káblového/ADSL modemu.

b: Sieťový kábel odpojte od káblového/ADSL modemu.

c: Reštartujte svoj počítač (odporúča sa).

136

Modem

OFF

!

c

a

b

STRAHA! Pred odpojením vodičov/káblov vypnite aspoň na dve

minúty svoj káblový/ADSL modem. Ak váš modem obsahuje záložnú

batériu, aj tú vyberte.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 136 6/14/13 4:19:29 PM

Slovensky

137

4

Modem

2

3

1

2. Nastavte svoje prostredie bezdrôtovej komunikácie.

1: Zastrčte adaptér striedavého prúdu smerovača bezdrôtovej komunikácie do

vstupného portu DC-IN a do sieťovej zásuvky.

2: Pomocou sieťového kábla prepojte svoj počítač s portom LAN na smerovači

bezdrôtovej komunikácie.

DÔLEŽITÉ! LED indikátory siete WAN a LAN musia blikať.

3: Pomocou iného sieťového kábla prepojte svoj modem s portom WAN na

smerovači bezdrôtovej komunikácie.

4: Zastrčte adaptér striedavého prúdu svojho modemu do vstupného portu

DC-IN a do sieťovej zásuvky.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 137 6/14/13 4:19:31 PM

3. Zakážte niektoré nastavenia v počítači.

Slovensky

A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.

B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP adresy.

C. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie.

POZNÁMKA: Viac podrobností o zakázaní nastavení v počítači

nájdete v časti Často kladené otázky (FAQ).

Začíname

1. Pomocou webového grafického používateľsho rozhrania (web GUI)

vykonajte konguráciu nastavení bezdrôtovej komunikácie.

a: Spusťte svoj webový prehľadávač, ako je Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome, alebo Safari.

a

b

138

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 138 6/14/13 4:19:35 PM

POZNÁMKA: Ak sa QIS automaticky nespustí, QIS spusťte manuálne

podľa týchto krokov:

Vo svojom webovom prehľadávači napíšte

http://192.168.1.1 a opäť

spusťte sprievodcu rýchlym internetovým nastavením (QIS).

Zakážte nastavenia Proxy a telefónneho spojenia a nastavte

nastavenia protokolu TCP/IP na automatické získanie IP adresy.

Viac informácií nájdete v časti Často kladené otázky , alebo na

automatickú diagnostiku použite Sprievodcu nastavením na CD s

podporou.

Slovensky

b: Funkcia rýchleho internetového nastavenia (QIS), ktorou je smerovač bezdrô-

tovej komunikácie vybavený automaticky zistí, či je typ

pripojenia vášho ISP Dynamic IP (Dynamická IP), PPPoE, PPTP, L2TP alebo

Static IP (Statická IP). Pre svoj typ pripojenia napíšte potrebné

informácie.

POZNÁMKA: Automatické zistenie typu pripojenia vášho ISP sa

vykoná pri prvotnom kongurovaní vášho smerovača

bezdrôtovej komunikácie alebo po resetovaní predvolených nastavení

smerovača bezdrôtovej komunikácie.

DÔLEŽITÉ! Od svojho poskytovateľa internetových služieb (ISP) si

vyžiadajte potrebné informácie o type svojho

internetového pripojenia.

c: Priraďte názov siete (SSID) a kód

zabezpečenia pre svoje 2,4 GHz

a 5 GHz bezdrôtové pripojenie.

Po dokončení kliknite na Apply

(Použiť).

d: Zobrazia sa nastavenia internetu a

bezdrôtovej siete. Pokračujte klik-

nutím na Next (Ďalej).

e: Prečítajte si návod nabezdrôtové

sieťové pripojenie. Po dokončení

kliknite na Finish (Dokončiť).

POZNÁMKA: Môžete priradiť názov siete až do 32 znakov.

139

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 139 6/14/13 4:19:37 PM

Používanie AiCloud

Slovensky

AiCloud je aplikácia služby cloud, ktorá vám umožňuje ukladať, synchronizovať,

zdieľať a získavať prístup k vašim súborom.

Používanie AiCloud:

1. Do svojho inteligentného zariadenia si z obchodu Google Play Store alebo

Apple Store prevezmite aplikáciu ASUS AiCloud.

2. Pripojte svoje inteligentné zariadenie k svojej sieti. Inštaláciu aplikácie Ai-

Cloud vykonajte podľa pokynov.

POZNÁMKA: Viac podrobností nájdete v návode na obsluhu na CD s

podporou.

140

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 140 6/14/13 4:19:39 PM

Často kladené otázky (FAQ)

Po vykonaní postupu podľa uvedených krokov stále nedokážem získať

prístup k webovému grackému používateľskému rozhraniu (webové GUI)

smerovača bezdrôtovej komunikácie na konguráciu nastavení smerovača

bezdrôtovej komunikácie.

A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.

Windows® 7

Slovensky

1. Kliknite na Start (Štart) > Internet Explorer a

spusťte webový prehľadávač.

2. Kliknite na Tools (Nástroje) > Internet options

(Možnosti siete Internet) > karta Connections

(Pripojenia) > LAN settings (Nastavenie siete

LAN).

3. V rámci obrazovky nastavení lokálnej

počítačovej siete (LAN) zrušte začiarknutie Use

a proxy server for your LAN (Pre sieť LAN

používať server proxy).

4. Po dokončení kliknite na

OK.

141

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 141 6/14/13 4:19:40 PM

MAC OS

Slovensky

1. V paneli s ponukami kliknite na Safari >

Preferences... (Preferencie...) > karta

Advanced (Rozšírené) > Change Settings...

(Zmeniť nastavenia...).

2. V rámci zoznamu protokolov zrušte voľbu FTP

Proxy a Web Proxy (HTTPS).

3. Po dokončení kliknite na Apply Now (Použiť

teraz).

POZNÁMKA: Podrobnosti o zakázaní Proxy servera nájdete v

pomocníkovi prehľadávača.

B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP adresy.

Windows® 7

1. Kliknite na Start (Štart) > Control Panel

(Ovládací panel) > Network and Internet (Sieť

a internet) > Network and Sharing Center

(Centrum pre sieťové pripojenie a zdieľanie)

> Manage network connections (Spravovať

sieťové pripojenia).

2. Zvoľte Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) a

následne kliknite na Properties (Vlastnosti).

142

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 142 6/14/13 4:19:42 PM

3. Ak chcete získať nastavenia iPv4 IP

automaticky, označte Obtain an IP

address automatically (Získať IP adresu auto-

maticky).

4. Po dokončení kliknite na OK.

Slovensky

MAC OS

1. Kliknite na ikonu spoločnosti Apple v ľavom

hornom rohu vašej obrazovky.

2. Kliknite na System Preferences (Systémové

preferencie) > Network (Sieť) > Congure...

(Kongurovať ...).

3. Na karte TCP/IP vyberte Using DHCP

(Používanie DHCP) v rozbaľovacom zozname

Congure IPv4 (Kongurovať IPv4).

4. Po dokončení kliknite na Apply Now (Použiť

teraz).

POZNÁMKA: Podrobnosti o kongurácii nastavení TCP/IP vo

svojom počítači nájdete v pomocníkovi a v rámci podpory pre váš

operačný systém.

143

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 143 6/14/13 4:19:43 PM

C. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie.

Slovensky

Windows® 7

1. Kliknite na Start (Štart) > Internet Explorer a

spusťte webový prehľadávač.

2. Kliknite na Tools (Nástroje) > Internet options

(Možnosti siete Internet) > karta Connections

(Pripojenia).

3. Začiarknite Never dial a connection (Nikdy sa

nesnažiť pripojiť).

4. Po dokončení kliknite na OK.

POZNÁMKA: Podrobnosti o zakázaní nastavení telefónneho

pripojenia nájdete v pomocníkovi prehľadávača.

D. Zatvorte všetky spustené prehľadávače.

Klient nedokáže vytvoriť bezdrôtové spojenie so smerovačom.

Mimo rozsahu:

Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi.

Vyskúšajte zmeniť nastavenia kanála.

Overenie:

Na pripojenie smerovača použite pripojenie káblom.

Skontrolujte nastavenia zabezpečenia bezdrôtovej komunikácie.

Stlačte tlačidlo Reset (Resetovať) na zadnom paneli počas doby dlhšej

ako päť sekúnd.

144

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 144 6/14/13 4:19:44 PM

Nie je možné nájsť smerovač:

Stlačte tlačidlo Reset (Resetovať) na zadnom paneli počas doby dlhšej

ako päť sekúnd.

Skontrolujte nastavenie adaptéra bezdrôtového pripojenia, ako je nas-

tavenie SSID a kódovania.

Nie je možné získať prístup do internetu pomocou adaptéra bezdrôtovej

LAN.

Slovensky

Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi.

Skontrolujte, či je adaptér bezdrôtového pripojenia pripojený k správnemu

smerovaču bezdrôtovej komunikácie.

Skontrolujte, či používaný kanál bezdrôtovej komunikácie vyhovuje pre

kanály dostupné vo vašej krajine/oblasti.

Skontrolujte nastavenia šifrovania.

Skontrolujte správnosť káblového pripojenia alebo pripojenia ADSL.

Pokúste sa použitím iného Ethernet kábla.

Ak indikátor „LINK (LINKA)“ na ADSL neustále bliká alebo nesvieti, prístup

do internetu nie je možný – smerovač nie je schopný vytvoriť spojenie so

sieťou ADSL.

Presvedčte sa, že všetky vaše káble sú správne pripojené.

Odpojte sieťový kábel od ADSL alebo káblového modemu, počkajte niekoľko

minút a následne kábel opätovne pripojte.

Ak indikátor na ADSL aj naďalej bliká alebo NESVIETI, spojte s

poskytovateľom služby ADSL.

Zabudol som názov siete alebo kľúče zabezpečenia.

Pokúste sa vytvoriť káblové spojenie a vykonajte konguráciu nastavení

kódovania ešte raz.

Na viac ako päť sekúnd stlačte tlačidlo na resetovanie a zresetujte alebo

obnovte výrobné predvolené nastavenia pre systém.

Predvolené výrobné nastavenia:

145

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 145 6/14/13 4:19:44 PM

Meno užívateľa / heslo:

IP adresa:

SSID: ASUS

admin / admin

Slovensky

192.168.1.1

Kde nájdem viac informácií o smerovači bezdrôtovej komunikácie?

Návod na obsluhu na CD s podporou

On-line stránka s často kladenými otázkami: http://support.asus.com/faq

Stránka technickej podpory: http://support-org.asus.com/

Zákaznícka horúca linka: Pozrite si informácie o horúcej linke podpory v

Doplnkovom návode.

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

146

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 146 6/14/13 4:19:45 PM

Paket içeriği

RT-AC52U AC adaptörü

Ağ kablosu Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Bölücü (bölgeye göre türü değişir) Garanti kartı

Sehpa

NOT: Eğer öğelerden herhangi bir hasar görmüşse ya da kayıpsa, satıcınız

ile temasa geçin.

Türkçe

1) USB 2.0 LED 6) Güç LED 11) Güç anahtarı

12) Güç (DC-Girişi) bağlantı

2) LAN LED 7) WPS düðmesi

noktası

8) USB 2.0 bağlantı

3) WAN LED

13) Sýfýrla düðmesi

noktaları

9) LAN bağlantı

4) 2.4GHz LED

14) Wi-Fi düðmesi

noktaları

10) WAN bağlantı

5) 5GHz LED

15) Duvara montaj çengelleri

noktaları

147

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 147 6/14/13 4:19:53 PM

Türkçe

NOTLAR:

USB Harici HDD/Flaş diskinde:

Kablosuz yönlendirici birçok USB HDD’ler/Flaş diskler 2TB boyuta

kadar çalışır ve FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 ve NTFS için yazma-

okuma erişimini destekler.

USB diskini güvenilir bir şekilde kaldırmak için, web GUI’yi

(http://192.168.1.1) başlatın, ardından Network Map (

Haritası) sayfasının sağ üst köşesinde, USB simgesine tıklayın ve

Eject USB 1 (USB 1’i çıkarın).

Kablosuz yönlendiricinin desteklediği dosya sisteminin listesi ve

sabit disk bölüştürmek için, http://event.asus.com/ networks/

disksupport sayfasını ziyaret edin.

Yazıcı Sunucusu:

Ağ yazıcısı programı Windows®XP, Windows® Vista ve Windows® 7’

de desteklenmektedir. Programı Mac OS’ye yüklemek için, lütfen

USB Application (USB Uygulaması) > Network Printer Server

(Ağ Yazıcısı Sunucusu)na gidin ve Download Now (Şimdi

İndir)! üzerine tıklayın. Ardından Use LPR protocol for sharing

(Paylaşmak için LPR protokolünü kullan) öğesini seçin.

Kablosuz yönlendiricinin desteklediği yazıcıların listesi için

http://event.asus.com/networks/printersupport

3G/4G USB modemleri:

Doğrulanan USB modemlerinin listesi için, lütfen şu adresi ziyaret

edin:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

Ayarların etkin olması için yönlendirici yeniden başlatılır.

148

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 148 6/14/13 4:19:54 PM

Yönlendiricinizi yerleştirme

Kablosuz yönlendirici ve yönlendiriciye bağlı ağ aygıtları arasında en iyi kab-

losuz sinyal aktarımı için aşağıdakileri sağlayınız:

Ağ aygıtları için maksimum kablosuz kapsama elde etmek amacıyla kablosuz

yönlendiricinizi merkezi bir alana yerleştirin.

Aygıtı engelleyici metal cisimlerden ve doğrudan güneş ışığından uzak tu-

tun.

Aygıtı sadece 802.11g veya 20MHz olan Wi-Fi aygıtlarından, 2,4GHz bilgisayar

Türkçe

çevrebirimlerinden, Bluetooth aygıtlarından, kablosuz telefonlardan, trans-

formatörlerden, ağır görev motorlarından, örosan ışıklarından, mikrodalga

fırınlarından, soğutuculardan ve diğer endüstriyel ekipmanlardan uzak

tutarak sinyal etkileşimini veya kaybını önleyin.

En iyi önden arkaya kapsama için, kablosuz yönlendiriciyi dik konumda

yerleştirin.

En iyi yukarıdan aşağıya kapsama için, kablosuz yönlendiriciyi eğimli

konumda yerleştirin.

Daima en son aygıt yazılımına yükseltin. En son aygıt yazılımı güncellemel-

erini almak için http://www.asus.com adresinden ASUS web sitesini ziyaret

edin.

149

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 149 6/14/13 4:20:21 PM

Devam etmeden önce

Türkçe

1. Kabloları/tellerin bağlantısını mevcut modem kurulumunuzdan kaldırın ve

bilgisayarınızın mod dışında kalan IP adresini serbest bırakın.

a: AC adaptörünü elektrik prizinden çıkarın ve kablonuz/ADSL modemi ile olan

bağlantısını kesin.

b: Ağ kablosunun kablonuz/ADSL modemi olan bağlantısını kesin.

c: Bilgisayarınızı yeniden başlatın (önerilir).

150

Modem

OFF

!

c

a

b

UYARI! Kabloların/tellerin bağlantısını kesmeden önce,

kablonuzun/ADSL modeminizin en az iki dakika kapatıldığından emin

olun. Modeminizde yedek pil varsa, bunu da çıkarın.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 150 6/14/13 4:20:26 PM

Türkçe

151

4

Modem

2

3

1

2. Kablosuz ortamınızı ayarlayın.

a: Kablosuz yönlendiricinin AC adaptörünü DC-Girişi bağlantı noktasına ekleyin

ve elektrik prizine takın.

b:

Ağ kablosunu kullanarak bilgisayarınızı kablosuz yönlendiricinin LAN

bağlantı noktasına bağlayın.

UYARI! WAN ve LAN LED'lerinin yanıp söndüğünden emin olun.

c: Diğer ağ kablosunu kullanarak modeminizi kablosuz yönlendiricinin WAN

bağlantı noktasına bağlayın.

d: Modemin AC adaptörünü DC-Girişi bağlantı noktasına ekleyin ve elektrik

prizine takın.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 151 6/14/13 4:20:29 PM

3. Bilgisayarınızdaki bazı ayarları devre dışı bırakın.

Türkçe

A. Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin.

B. Otomatik olarak bir IP adresi almak için TCP/IP ayarlarını yapın.

C. Etkinse çevirmeli bağlantıyı engelleyin.

NOT: Bilgisayar ayarlarınızın engellenmesi hakkında ayrıntılı bilgi için,

Sıkça Sorulan Sorular (SSS)

kısmına bakın.

Başlarken

1. Kablosuz ayarlarınızı web grakleri kullanıcı arayüzü (web GUI) ile

yapılandırın.

a: Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, veya Safari gibi bir web

tarayıcısını başlatın.

a

b

152

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 152 6/14/13 4:20:33 PM

NOT: Eğer QIS otomatik olarak başlamazsa, QIS’I manüel olarak

başlatmak için şu adımları izleyin:

Web tarayıcınıza,

http://192.168.1.1 girin ve Hızlı İnternet Kurulumu

(QIS) Sihirbazını tekrar çalıştırın.

Proxy ayarlarını, çevirmeli bağlantıyı engelleyerek ve TCP/IP

ayarlarınızı yaparak otomatik olarak bir IP adresi alın. Ayrıntılı bilgi

için,

Sıkça Sorulan Sorular (

bölümüne bakın veya otomatik tanılama

için destek CD'sindeki Ayar Sihirbazını kullanın.

Türkçe

b: Kablosuz yönlendiricinin Hızlı İnternet Kurulumu (QIS) özelliği ISP bağlantı

türünüzün Dynamic IP (Dinamik IP), PPPoE, PPTP, L2TP ve Static IP (Sta-

tik IP) olup olmadığını otomatik olarak algılar. Bağlantı türünüz için gerekli

bilgileri girin.

NOT: Kablosuz yönlendiricinizi ilk kez yapılandırdığınızda ya da

kablosuz yönlendiriciniz varsayılan ayarlara sıfırlandığında ISP bağlantı

türünüzün oto algılaması yapılır.

UYARI! İnternet Servis Sağlayıcınız (ISP)'nizden internet bağlantı

türünüz hakkında gerekli bilgileri elde edin.

c: 2,4 GHz ve 5 GHz kablosuz

bağlantınız için ağ adını (SSID)

ve güvenlik anahtarını atayın.

Bittiğinde Apply (Uygula)’ya

tıklayın.

d: İnternetiniz ve kablosuz ayarlarınız

engellenir. Devam etmek için Next

(İleri)'yi tıklatın.

e: Kablosuz ağ bağlantısı eğitici belge-

sini okuyun. Bittiğinde Finish (Bitti)ye tıklayın.

NOT: Ağa 32 karaktere kadar bir ad verebilirsiniz.

153

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 153 6/14/13 4:20:35 PM

AiCloud'u Kullanma

Türkçe

AiCloud, dosyalarınızı kaydetmenizi, eşitlemenizi, paylaşmanızı ve erişmenizi

sağlayan bir bulut hizmeti uygulamasıdır.

AiCloud'u kullanmak için:

1. Google Play Store veya Apple Store'dan ASUS AiCloud uygulamasını indirip

akıllı aygıtınıza yükleyin.

2. Akıllı aygıtınızı ağınıza bağlayın. AiCloud ayar işlemini tamamlamak için

yönergeleri uygulayın.

NOT: Daha fazla ayrıntı için destek CD'sinde bulunan kullanıcı

kılavuzuna bakın.

154

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 154 6/14/13 4:20:37 PM

Sık Sorulan Sorular (SSS'lar)

Adımları izledikten sonra, kablosuz yönlendirici ayarlarını yapılandırmak

için kablosuz yönlendiricinin web grakleri kullanıcı arayüzüne (web GUI)

yine de erişim sağlayamıyorum.

A. Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin.

Windows® 7

1.

Start (Başlat) > Internet Explorer (Internet

Türkçe

Gezgini)'ne tıklayarak web tarayıcısını başlatın.

2.

Tools (Araçlar) > Internet options (Internet

seçenekleri) > Connections (Bağlantılar)

sekmesi > LAN settings (Yerel ağ ayarları)'na

tıklayın.

3. Yerel Alan Ağı (LAN) Ayarları ekranından

Use

a proxy server for your LAN (Yerel ağınız

için bir proxy sunucusu kullanın)'ın işaretini

kaldırın.

4. Bittiğinde

OK (Tamam)'a tıklayın.

155

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 155 6/14/13 4:20:39 PM

MAC OS

1. Menü çubuğundan,

Safari > Preferences...

Türkçe

(Tercihler...) > Advanced (Gelişmiş)> Change

Settings... (Ayarları Değiştir...) sekmesine

tıklayın.

2. Protokoller listesinden, FTP Proxy ve Web

Proxy (HTTP) seçimini kaldırın.

3. Bittiğinde

Apply Now (Şimdi Başvur)'a tıklayın.

NOT: Proxy sunucusunu nasıl engelleyeceğiniz ile ilgili ayrıntılar için

tarayıcınızın yardım özelliği kısmına bakın.

B. Otomatik olarak bir IP adresi almak için TCP/IP ayarlarını yapın.

Windows® 7

1.

Start (Başlat) > Control Panel (Denetim Masası)

> Network and Internet (Ağ ve Internet) >

Network and Sharing Center (Ağ ve Paylaşım

Merkezi) > Manage network connections (Ağ

bağlantılarını yönet)'e tıklayın.

2.

Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet

Protokolü Sürüm 4 (TCP/IPv4))'ü seçin, ardından

Properties (Özellikler)'e tıklayın.

156

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 156 6/14/13 4:20:40 PM

3. iPv4 IP ayarlarını otomatik olarak almak için, Ob-

tain an IP address automatically (IP adresini

otomatik al) üzerine tıklayın.

4. Bittiğinde OK (Tamam)'a tıklayın.

Türkçe

MAC OS

1. Ekranın sol üst kısmında bulunan Elma simge-

sine tıklayın.

2. Click System Preferences (Sistem Tercihleri) >

Network (Ağ) > Congure... (Yapılandır...) 'a

tıklayın.

3. TCP/IP sekmesinden Congure IPv4 (IPv4

Yapılandır) indirmeli listesinden Using DHCP

(DHCP Kullanma) seçeneğini belirleyin.

4. Bittiğinde Apply Now (Şimdi Başvur)'a tıklayın.

NOT: Bilgisayarınızın TCP/IP ayarlarını yapılandırmak ile ilgili bilgiler

için işletim sisteminizin yardım ve destek özelliğine bakın.

157

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 157 6/14/13 4:20:42 PM

C. Etkinse çevirmeli bağlantıyı engelleyin.

Türkçe

Windows® 7

1. Start (Başlat) > Internet Explorer (Internet

Gezgini)'ne tıklayarak web tarayıcısını başlatın.

2. Tools (Araçlar) > Internet options (Internet

seçenekleri) > Connections (Bağlantılar)

sekmesine tıklayın.

3. Never dial a connection (Asla bağlantı numarası

çevirme)'ya tıklayın.

4. Bittiğinde OK (Tamam)'a tıklayın.

NOT: Çevirmeli bağlantı ayarlarını nasıl engelleyeceğiniz ile ilgili

ayrıntılar için tarayıcınızın yardım özelliği kısmına bakın.

D. Tüm çalışan web tarayıcılarını kapatın.

İstemci, yönlendiriciyle kablosuz bağlantı kuramıyor.

Kapsama Alanı Dışında:

Yönlendiriciyi kablosuz istemcinin yakınına koyun.

Kanal ayarlarını değiştirmeye çalışın.

Kimlik Doğrulama:

Yönlendiriciye bağlanmak için kablolu bağlantıyı kullanın.

Kablosuz güvenlik ayarlarını denetleyin.

Arka paneldeki Restore (Geri Yükle) düğmesine beş saniyeden uzun bir süre

basın.

158

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 158 6/14/13 4:20:44 PM

Yönlendirici bulunamıyor:

Arka paneldeki Restore (Geri Yükle) düğmesine beş saniyeden uzun bir süre

basın.

Kablosuz bağdaştırıcı ayarlarını (ör. SSID ve şifreleme ayarları) kontrol edin.

LAN bağdaştırıcısıyla Internete erişilemiyor

Yönlendiriciyi kablosuz istemciye daha yakın bir noktaya taşıyın.

Kablosuz bağdaştırıcının doğru kablosuz yönlendiriciye bağlanıp

bağlanmadığını denetleyin.

Türkçe

Kullanılan kablosuz bağlantı kanalının ülkenizdeki/bölgenizdeki mevcut

kanallarla uyumlu olup olmadığını denetleyin.

Şifreleme ayarlarını denetleyin.

ADSL veya Kablo bağlantısının doğru olup olmadığını denetleyin.

Başka bir Ethernet kablosu kullanarak tekrar deneyin.

ADSL "LINK" ışığı sürekli yanıp sönüyorsa veya kapalı ise, Internet

erişimi mümkün değildir; Yönlendirici ADSL ağı ile bağlantı

kuramıyordur.

Tüm kablolarınızın doğru şekilde bağlandığından emin olun.

ADSL veya kablo modemin güç kablosunu çıkarın, birkaç dakika bekleyin,

sonra kabloyu tekrar takın.

ADSL ışığı yanıp sönmeye devam ederse veya kapalı kalırsa, ADSL servis

sağlayıcınıza başvurun.

Ağ adı veya güvenlik anahtarları unutulmuştur.

Kablolu bağlantıyı ayarlamayı deneyin ve şifreleme ayarlarını tekrar

yapılandırın.

Sıfırlama düğmesine beş saniyeden uzun basarak sistemi fabrika varsayılan

ayarlarına geri yükleyin veya sıfırlayın.

Fabrika varsayılan ayarları:

159

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 159 6/14/13 4:20:44 PM

Kullanıcı adı / Parola:

IP adresi:

SSID: ASUS

admin / admin

192.168.1.1

Türkçe

Kablosuz yönlendirici hakkında ayrıntılı bilgiyi nereden bulabilirim?

Destek CD'sindeki Kullanım Kılavuzu

Çevrimiçi SSS sitesi: http://support.asus.com/faq

Teknik destek sitesi: http://support-org.asus.com/

Müşteri Yardım Hattı: Ek Kılavuzdaki Destek Yarım Hattına bakın.

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

160

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 160 6/14/13 4:20:44 PM

До комплекту входять

RT-AC52U Адаптер змінного струму

Мережевий кабель Керівництво для початку експлуатації

Компакт-диск підтримки (керівництво користувача/утиліти)

Підставка

ПРИМІТКА: Якщо будь-які предмети пошкоджені або відсутні,

Українська

зверніться до дистрибютора.

Загальний огляд

6) Світлодіод

1) Світлодіод USB 2.0

11) вимикач живлення

живлення

2) Світлодіод

12) Порт живлення (входу

7) Кнопка WPS

локальної мережі

постійного струму)

3) Світлодіод WAN 8) Порти USB 2.0 13) Кнопка "Скинути"

4) Світлодіод 2,4 ГГц 9) Порти LAN 14) Кнопка Wi-Fi

5) Світлодіод 5 ГГц 10) WAN port 15)

Гачки для монтажу на стіну

161

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 161 6/14/13 4:20:54 PM

Українська

ПРИМІТКИ:

Зовнішній жорсткий диск USB / Флеш-пам'ять:

Бездротовий маршрутизатор працює з більшістю жорстких

дисків USB / флеш-пам’яттю до 2 терабайт і підтримує доступ з

можливістю читати і писати для FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 і NTFS.

Щоб безпечно зняти диск , запустіть графічний інтерфейс

користувача http://192.168.1.1 , а потім у правому верхньому

кутку сторінки Network Map (Карта мережі) клацніть по

піктограмі та Eject USB 1 (Вивільнити USB 1).

Список систем файлів і логічних дисків на жорсткому диску,

які підтримує бездротовий маршрутизатор: http://event.asus.

com/networks/disksupport

Сервер мережного принтера:

Застосунок мережного принтера підтримується у Windows®XP,

Windows® Vista і Windows® 7. Щоб інсталювати застосунок на ОС

Мас, будь ласка, перейдіть до USB Application (Задача USB)

> Network Printer Server (Сервер мережного принтера) і

клацніть Download Now! (Завантажити зараз). Потім виберіть

Use LPR protocol for sharing (Застосуйте протокол LPR для

спільного користування).

Список принтерів, які підтримує бездротовий маршрутизатор,

див. тут

http://event.asus.com/networks/printersupport

Модеми 3G/4G USB:

Список перевірених модемів USB знаходиться тут:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

Маршрутизатор перезавантажиться, щоб нові налаштування

набрали чинності.

162

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 162 6/14/13 4:20:56 PM

Розташування бездротового маршрутизатора

Щоб забезпечити найвищу якість передачі сигналу між маршрутизатором і

підключеними до нього мережевими пристроями, переконайтеся, що:

Маршрутизатор знаходиться по центру всіх пристроїв, щоб досягти

максимального покриття для мережевих пристроїв.

Розташовуйте маршрутизатор подалі від металевих предметів, які стають

перешкодами на шляху сигналу, і бережіть від прямого сонячного проміння.

Розташовуйте пристрій подалі від пристроїв Wi-Fi 802

11g або 20

МГц, периферійних пристроїв комп’ютерів на 2,4 ГГц, пристроїв

Українська

Bluetooth, бездротових телефонів, трансформаторів, потужних моторів,

люмінесцентних ламп, мікрохвильових пічок, холодильників та іншого

промислового обладнання, щоб уникнути інтерференції або втрати сигналу.

Для найкращого покриття у горизонтальній площині розташуйте

бездротовий маршрутизатор вертикально.

Для найкращого покриття у вертикальній площині розташуйте

бездротовий маршрутизатор під нахилом.

Постійно поновлюйте первинне ПЗ. Відвідайте сайт ASUS

http://www.asus.com , щоб отримати найсвіжіші поновлення первинного

ПЗ.

163

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 163 6/14/13 4:21:30 PM

Перш ніж продовжити

Українська

1. Вимкніть і вийміть шнури/кабелі з існуючої системи модему і скасуйте

застарілу ІР-адресу Вашого комп’ютера.

a: Вимкніть адаптер змінного струму з розетки електромережі і від'єднайте

його від кабельного/ADSL модему.

b: Від'єднайте мережевий кабель від кабельного/ADSL модему.

c: Пере стартуйте комп’ютер (рекомендовано).

164

Modem

OFF

!

c

a

b

УВАГА! Перш ніж вимикати кабелі/шнури, переконайтеся, що

кабельний/ADSL модем був вже вимкнений протягом щонайменш

двох хвилин. Якщо модем має резервну батарею, вийміть також і її.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 164 6/14/13 4:21:32 PM

Українська

165

4

Modem

2

3

1

2. Налаштування бездротового оточення.

1: Вставте адаптер змінного струму Вашого бездротового маршрутизатора

до порту входу постійного струму та увімкніть його до розетки

електромережі.

2:

За допомогою мережевого кабелю підключіть комп'ютер до порту

локальної мережі бездротового маршрутизатора.

ВАЖЛИВО! Переконайтеся, що мерехтять світлодіоди WAN і

локальної мережі.

3: За допомогою мережевого кабелю підключіть модем до порту WAN

бездротового маршрутизатора.

4: Вставте адаптер змінного струму Вашого модема до порту входу

постійного струму та увімкніть його до розетки електромережі.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 165 6/14/13 4:21:35 PM

3. Вимкніть деякі налаштування на комп’ютері.

Українська

A. Якщо активований сервер proxy, вимкніть його.

B.

Встановіть налаштування TCP/IP, щоб автоматично отримати ІР-адресу.

С. Якщо телефонне підключення увімкнено, вимкніть його.

ПРИМІТКА: детальніше про вимкнення налаштування комп’ютерів

розказано у Розповсюджених питаннях.

Початок експлуатації

1. Конфігуруйте бездротові налаштування через графічний інтерфейс

он-лайн (графічий інтерфейс в Інтернет).

a: Запустіть веб-браузер: Internet Explorer, Firefox, Google Chrome або Safari.

a

b

166

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 166 6/14/13 4:21:39 PM

ПРИМІТКА: Якщо програма швидкого налаштування Інтернет не

запуститься автоматично, виконуйте наступне, щоб запустити цю

програму вручну:

У веб-браузері введіть

http://192.168.1.1 і знову запустіть

програму-помічник швидкого налаштування Інтернет (QIS) .

Вимкніть налаштування proxy, телефонне підключення, та

встановіть налаштування TCP/IP, щоб автоматично отримати ІР-

адресу. Детальніше про це розказано в розділі Розповсюджених

питаннях. Для авто-діагностики можна також застосувати

Українська

програму-помічник налаштування з компакт-диску підтримки.

b: Функція швидкого налаштування Інтернет на маршрутизаторів

автоматично визначає тип підключення до Вашого провайдера Інтернет:

Dynamic IP (динамічна IP), PPPoE, PPTP, L2TP або Static IP (статична

IP). Введіть необхідну інформацію для Вашого типу підключення.

ПРИМІТКА: Автоматичне визначення типу підключення до

провайдера Інтернет відбувається під час першої конфігурації

або після того, як налаштування маршрутизатора було скинуто на

фабричні.

ВАЖЛИВО! Отримайте необхідну інформацію про тип Інтернет-

підключення в провайдера Інтернет (ISP).

c: Призначте назву мережі (SSID) і

ключ безпеки для підключення

на частоті 2,4 ГГц і 5 ГГц. Коли це

буде виконано, клацніть по Apply

(Застосувати).

d: Показано підключення Інтернет

і бездротові налаштування.

Клацніть по Next (Далі), щоб

продовжити.

e: Прочитайте керівництво для підключення бездротової мережі.

ПРИМІТКА: Назва мережі може мати не більше 32 символів.

167

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 167 6/14/13 4:21:42 PM

Користування AiCloud

Українська

AiCloud – це задача послуги хмари, яка надає можливість зберегати,

синхронізувати файли, ділитися нимми і отримувати доступ до них.

Щоб користуватися AiCloud:

1. З Google Play Store або Apple Store завантажте та інсталюйте задачу ASUS

AiCloud на смарт-пристрій.

2. Підключіть смарт-пристрій до мережі. Виконуйте інструкції, щоб

завершити процес налаштування AiCloud.

ПРИМІТКА: Детальніше про це розказано у посібнику

користувача на CD підтримки.

168

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 168 6/14/13 4:21:44 PM

Розповсюджені питання

Виконавши всі кроки, я все одно не можу увійти до графічного веб-

інтерфейсу користувача( веб-GUI), щоб конфігурувати налаштування

бездротового маршрутизатора.

A. Якщо активований сервер proxy, вимкніть його.

Windows® 7/8

Українська

1. Клацніть по

Start (Пуск) > Internet Explorer,

щоб запустити веб-браузер.

2. Клацніть по Tools (Знаряддя) > Internet options

(Bластивості браузeра) > панель Connections

(Підключення) > LAN settings (Настройки

локальної мережі).

3. На екрані Local Area Network (LAN) Settings

(Налаштування локальної мережі) зніміть

"пташку" поруч із Use a proxy server for your

LAN (Використовувати проксі-сервер для

локальної мережі).

4. Виконавши, клацніть по OK (ОК).

169

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 169 6/14/13 4:21:45 PM

MAC OS

Українська

1. На панелі меню клацніть по панелі Safari

(Сафарі) > Preferences... подобання...) >

Advanced (Високотехнологічні) > Change

Settings... (Змінити налаштування...)

2. У списку протоколів зніміть "пташку" з FTP

Proxy (Проксі FTP) і Web Proxy (HTTPS) еб-

проксі).

3. Виконавши, клацніть по Apply Now

(Застосувати зараз) .

ПРИМІТКА: Див. файли допомоги браузера щодо вимкнення

сервера проксі.

B. Встановіть налаштування TCP/IP, щоб автоматично отримати ІР-адресу.

Windows® 7/8

1. Клацніть по Start (Пуск) > Control Panel

(Панель керування) > Network and Internet

(Мережа й Інтернет) > Network and Sharing

Center (Центр мережних підключень і

спільного доступу) > Manage network

connections (Керування мережними

підключеннями).

2. Виберіть Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)

(Протокол Інтернету Версії 4 (TCP/IPv4), потім

клацніть по Properties (Властивості).

170

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 170 6/14/13 4:21:47 PM

3. Щоб автоматично отримати налаштування

iPv4 IP, відмітьте

Obtain an IP address automatically

(Автоматично отримати ІР-адресу).

4. Виконавши, клацніть по OK (ОК).

Українська

MAC OS

1. Клацніть по піктограмі ліворуч вгорі на

екрані.

2. Клацніть по ystem Preferences подобання

системи)> Network (Мережа) > Congure...

(Конфігурація...)

3. На панелі TCP/IP виберіть Using DHCP

(Користування DHCP) з каскадного списку

Congure IPv4 (Конфігурація IPv4).

4. Виконавши, клацніть по Apply Now

(Застосувати зараз) .

ПРИМІТКА: Див. файли допомоги операційної системи і

підтримку щодо конфігурації налаштування ТСР/ІР Вашого

комп’ютера.

171

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 171 6/14/13 4:21:49 PM

С. Якщо телефонне підключення увімкнено, вимкніть його.

Українська

Windows® 7/8

1. Клацніть по Start (Пуск) > Internet Explorer,

щоб запустити веб-браузер.

2. Клацніть по панелі Tools (Знаряддя) > Internet

options (Bластивості браузeра) > Connections

(Підключення).

3. Відмітьте Never dial a connection (Ніколи не

використовувати це підключення).

4. Виконавши, клацніть по OK (ОК).

ПРИМІТКА: Детальніше про вимкнення налаштувань

підключення через телефонну лінію розказано в файлах допомоги

браузера.

D. Закрийте всі відкриті веб-браузери.

Клієнт не може встановити бездротове підключення з

маршрутизатором.

Поза зоною покриття:

Перемістіть маршрутизатор ближче до клієнта.

Спробуйте змінити налаштування каналу.

Ідентифікація:

Підключіться до маршрутизатора через дротове підключення.

Перевірте налаштування бездротової безпеки.

Натискайте на кнопку Reset (Скинути) на задній панелі понад п’ять

секунд.

172

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 172 6/14/13 4:21:50 PM

Неможливо знайти маршрутизатор:

Натисніть на кнопку Reset (Скинути) на задній панелі понад п’ять

секунд.

Перевірте налаштування на бездротовому адаптері такі як SSID та

налаштування криптографічного захисту.

Неможливо увійти до Інтернет через бездротовий адаптер локальної

мережі.

Пересуньте маршрутизатор ближче до клієнта.

Українська

Перевірте, чи підключений бездротовий адаптер до потрібного

бездротового маршрутизатора.

Перевірте, чи задіяний бездротовий канал відповідає каналам,

доступним у Ваших країні/регіоні.

Перевірте налаштування криптографічного захисту.

Перевірте, чи правильне ADSL або кабельне підключення.

Спробуйте використовувати інший кабель Ethernet.

Якщо світловий покажчик ADSL “LINK” (Зв'язок) постійно спалахує або

вимкнений, доступ до Інтернет неможливий: маршрутизатор не може

встановити підключення до мережі ADSL.

Переконайтеся, що всі кабелі правильно підключені.

Відключіть шнур живлення від ADSL або кабельного модема, почекайте

декілька хвилин, потім повторно підключіть шнур.

Якщо світловий покажчик ADSL продовжує спалахувати або

ВИМКНЕНИЙ, зверніться до провайдера послуг ADSL.

Я забув (забула) назву мережі або ключ безпеки.

Спробуйте встановити дротове підключення і знову конфігурувати

налаштування криптографічного захисту.

Натискайте кнопку Reset (Скинути) понад пять секунд, щоб скинути або

відновити систему на фабричні налаштування за замовчанням.

Фабричні налаштування за замовчанням:

173

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 173 6/14/13 4:21:51 PM

Ім'я користувача/Пароль:

IP-адреса:

SSID: ASUS

admin / admin

192.168.1.1

Українська

Де знайти більше інформації про цей бездротовий маршрутизатор?

Керівництво користувача на компакт-диску підтримки

Розповсюджені питання он-лайн: http://support.asus.com/faq

Сайт технічної підтримки: http://support-org.asus.com/

Гаряча лінія для клієнтів: Див. "Гарячі лінії" у Supplementary Guide

(Додаткове керівництво).

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

174

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 174 6/14/13 4:21:52 PM

Sadržaj pakiranja

RT-AC52U Adapter izmjeničnog napajanja

Mrežni kabel Vodič za brzi početak rada

CD podrške (korisnički priručnik / uslužni programi)

Jamstvena kartica Postolje

NAPOMENA: Ako je bilo koji od dijelova oštećen ili nedostaje,

obratite se dobavljaču.

Hrvatski

Brzi pregled

1) LED za USB 2.0 6) LED napajanja 11) Sklopka za uključivanje

2) LED za LAN 7) WPS gumb 12)

Priključak napajanja (DC-IN)

3) LED za WAN 8) USB 2.0 priključci 13) Gumb za resetiranje

4) LED za 2.4 GHz 9) LAN priključci 14) Wi-Fi gumb

5) LED za 5 GHz 10) WAN Priključak 15) Kuke za zidnu montažu

175

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 175 6/14/13 4:22:01 PM

Hrvatski

NAPOMENE:

USB za vanjski HDD/Flash disk:

Bežični usmjerivač radi uz većinu USB HDD/Flash diskova veličine

do 2 TB i podržava upis-čitanje za FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 i NTFS.

Radi sigurnog odvajanja USB diska, pokrenite internetsko gračko

korisničko sučelje (GUI) (http://192.168.1.1), zatim u gornjem

desnom kutu stranice Network Map (Karta mreže) kliknite ikonu

USB pa kliknite Eject USB 1 (Izbaci USB 1).

Za popis particija sustava datoteka i tvrdog diska koje podržava

bežični usmjerivač, posjetite http://event.asus.com/networks/

disksupport

Poslužitelj mrežnog pisača:

Uslužni program za mrežni pisač podržavaju sustavi Windows®XP,

WindowVista, i Windows® 7. Za instalaciju uslužnog programa

na Mac OS, molimo idite na USB Application (USB aplikacija) >

Network Printer Server (Poslužitelj mrežnog pisača) i kliknite

Download Now (Preuzmi sada)! Zatim odaberite Use LPR protocol

for sharing (Koristi LPR protocol za dijeljenje).

Popis pisača koje bežični usmjerivač podržava potražite na

http://event.asus.com/networks/printersupport

3G/4G USB (3G/4G USB modemi):

Popis provjerenih USB modema potražite na:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

• Usmjerivač će se ponovno pokrenuti kako bi se postavke aktivirale.

176

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 176 6/14/13 4:22:02 PM

Postavljanje bežičnog usmjerivača

Kako biste ostvarili najbolji prijenos signala između bežičnog usmjerivača i s

njim povezanih mrežnih uređaja:

Bežični usmjerivač postavite u središnje područje kako biste ostvarili

maksimalnu pokrivenost bežičnim signalom za mrežne uređaje.

Uređaj držite dalje od metalnih prepreka i izvan izravnog utjecaja sunčeva

svjetla.

Radi sprječavanja smetnji ili gubitka signala, uređaj držite što dalje od Wi-Fi

uređaja koji rade samo na 802.11g ili 20 MHz, 2,4 GHz računalnih vanjskih

Hrvatski

uređaja, Bluetooth uređaja, bežičnih telefona, pretvarača, robusnih motora,

uorescentnih svjetiljki, mikrovalnih pećnica, hladnjaka i druge industrijske

opreme.

Za najbolju pokrivenost s prednje i stražnje strane, postavite bežični

usmjerivač u uspravni položaj.

Za najbolju pokrivenost odozgo prema dolje, postavite bežični usmjerivač u

nagnuti položaj.

Uvijek ažurirajte rmver na najnoviju verziju. Posjetite ASUS web stranicu na

http://www.asus.com gdje ćete dohvatiti ažuriranja za rmver.

177

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 177 6/14/13 4:22:44 PM

Prije nego nastavite

Hrvatski

1. Odvojite žice/kabele od postojećeg modema i poništite staru IP ad-

resu vašeg računala.

a: Odvojite adapter izmjeničnog napajanja od električne utičnice i iz

kabelskog/ADSL modema.

b: Odvojite mrežni kabel od kabelskog/ADSL modema.

c: Ponovno pokrenite računalo (preporučuje se).

178

Modem

OFF

!

c

ISKLJUČITE!

a

b

UPOZORENJE! Prije odvajanja žica/kabela, pobrinite se da kabel-

ski/ADSL modem bude isključen barem dvije minute. Ako modem

ima bateriju rezervnog napajanja, izvadite i nju.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 178 6/14/13 4:22:51 PM

Hrvatski

179

4

Modem

2

3

1

2. Postava bežične okoline.

a: Umetnite AC adapter bežičnog usmjerivača u DC-IN priključak i

utaknite ga u električnu utičnicu.

b: Koristeći isporučeni mrežni kabel, spojite računalo u priključak lokalne

mreže bežičnog usmjerivača.

VAŽNO! Provjerite trepću li WAN i LAN LED indikatori.

c: Koristeći drugi mrežni kabel, priključite modem u WAN priključak

bežičnog usmjerivača.

d: Ukopčajte adapter izmjeničnog napajanja modema u DC-IN priključak i

utaknite ga u električnu utičnicu.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 179 6/14/13 4:22:55 PM

3. Onemogućite neke postavke na računalu.

Hrvatski

A. Onemogućite proxy poslužitelj, ako je omogućen.

B. Postavite TCP/IP postavke tako da automatski dohvaćaju IP adresu.

C. Onemogućite telefonsku vezu, ako je omogućena.

NAPOMENA: Dodatne pojedinosti o onemogućavanju postavki

računala potražite u poglavlju Često postavljana pitanja (ČPP).

Početak rada

1. Kongurirajte postavke bežične mreže pomoću internetskog

gračkog sučelja (internetsko GUI) bežičnog usmjerivača.

a: Pokrenite internetski preglednik kao što je Internet Explorer, Firefox,

Google Chrome ili Safari.

a

b

180

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 180 6/14/13 4:23:01 PM

NAPOMENA: Ako se QIS ne pokrene automatski, pokrenite ga

ručno prema sljedećim uputama:

U internetski preglednik unesite adresu

http://192.168.1.1 i

ponovno pokrenite čarobnjak za Quick Internet Setup (QIS; brza

internetska postava).

Prikažite proxy postavke, telefonsku vezu i postavite postavke

za TCP/IP tako da se automatski dohvaća IP adresa. Dodatne

pojedinosti potražite u odjeljku ČPP ili izvršite automatsku

dijagnozu koristeći Čarobnjak za postavu na CD-u podrške.

Hrvatski

b: Quick Internet Setup (QIS) značajka bežičnog usmjerivača automatski

prepoznaje je li vrsta vaše ISP veze Dynamic IP (Dinamični IP), PPPoE,

PPTP, L2TP ili Static IP (Statični IP). Unesite potrebne podatke za vrstu

vaše veze.

NAPOMENA: Automatsko prepoznavanje vrste vaše ISP veze

događa se prilikom prve konguracije bežičnog usmjerivača ili

kada je bežični usmjerivač resetiran na zadane postavke.

VAŽNO! Saznajte potrebne podatke o vrsti vaše internetske veze

od vašeg davatelja internetskih usluga (ISP).

c: Dodijelite naziv mreže (SSID)

i sigurnosni kod vašoj 2,4

GHz i 5 GHz bežičnoj vezi.

Po dovršetku kliknite Apply

(Primijeni).

d: Prikazat će se postavke inter-

neta i bežične veze. Kliknite

Next (Dalje) za nastavak.

e: Pročitajte vodič za bežičnu

mrežnu vezu. Po dovršetku

kliknite Finish (Završi).

NAPOMENA: Možete dodijeliti naziv mreže dužine do 32 znaka.

181

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 181 6/14/13 4:23:03 PM

Upotreba AiCloud

Hrvatski

AiCloud je aplikacija za usluge oblaka koja vam omogućuje spremanje, sinkro-

niziranje, dijeljenje i pristup vašim datotekama.

Kako se koristi AiCloud:

1. U Google Play Store ili Apple Store preuzmite i instalirajte aplikaciju ASUS

AiCloud na vaš pametni uređaj.

2. Pametni uređaj povežite s mrežom. Držite se uputa i završite postupak post-

ave za AiCloud.

NAPOMENA: Dodatne pojedinosti potražite u korisničkom priručniku

na CD-u podrške.

182

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 182 6/14/13 4:23:05 PM

Često postavljana pitanja (ČPP)

Nakon postupanja prema uputama, svejedno ne mogu pristupiti

internetskom gračkom korisničkom sučelju (internetsko GUI)

bežičnog usmjerivača radi konguracije njegovih postavki.

A. Onemogućite proxy poslužitelj, ako je omogućen.

Hrvatski

Windows® 7/8

1. Kliknite Start > Internet Explorer da

pokrenete internetski preglednik.

2. Kliknite Tools (Alati) > Internet options

(Mogućnosti interneta) > karticu Con-

nections (Veze) > LAN settings (Postavke

lokalne mreže).

3. Na zaslonu Local Area Network (LAN) Set-

tings (Postavke lokalne mreže) odznačite

mogućnost Use a proxy server for your

LAN (Koristite proxy poslužitelj za vašu

lokalnu mrežu).

4. Kliknite OK (U redu) kada ste gotovi.

183

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 183 6/14/13 4:23:06 PM

Hrvatski

MAC OS

1. U Safari pregledniku kliknite Safari > Prefer-

ences > Advanced (Napredno) > Change

Settings... (Promijeni postavke…)

2. Na zaslonu Network (Mreža) odznačite

mogućnost FTP Proxy i Web Proxy (HTTP).

3. Po dovršetku kliknite Apply Now (Primijeni

sada).

NAPOMENA: Pojedinosti o onemogućavanja proxy poslužitelja

potražite u pomoći za vaš preglednik.

B. Postavite TCP/IP postavke tako da automatski dohvaćaju IP adresu.

Windows® 7/8

1. Kliknite Start > Control Panel (Upravljačka

ploča) > Network and Internet (Mreže i in-

ternet) > Network and Sharing Center (Cen-

tar za mrežu i zajednički rad) > Manage

network connections (Upravljaj mrežnim

vezama).

2. Odaberite Internet Protocol Version 4 (TCP/

IPv4) (Internetski protokol, verzija 4 (TCP/

Ipv4), a zatim kliknite Properties (Svojstva).

184

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 184 6/14/13 4:23:09 PM

3. Ako želite automatski dohvaćati iPv4 IP

postavke, kvačicom označite mogućnost

Obtain an IP address automatically (Au-

tomatski dohvaćaj IP adresu).

4. Kliknite OK (U redu) kada ste gotovi.

Hrvatski

MAC OS

1. Kliknite Apple ikonu

koja se nalazi u

gornjem lijevom uglu zaslona.

2. Kliknite System Preferences (Postavke

sustava) > Network (Mreža)> Congure...

(Konguriraj…)

3. U kartici TCP/IP odaberite Using DHCP

(Upotreba DHCP) s padajućeg popisa Con-

gure IPv4 (Konguriraj IPv4).

4. Po dovršetku kliknite Apply Now (Primijeni

sada).

NAPOMENA: Pojedinosti o konguriranju TCP/IP postavki vašeg

računala potražite u pomoći i podršci operativnog sustava.

185

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 185 6/14/13 4:23:11 PM

Hrvatski

C. Onemogućite telefonsku vezu, ako je omogućena.

Windows® 7/8

1. Kliknite Start > Internet Explorer da

pokrenete preglednik.

2. Kliknite Tools (Alati) > Internet options

(Mogućnosti interneta) > karticu Connec-

tions (Veze).

3. Kvačicom označite mogućnost Never dial a

connection (Nikada ne birati vezu).

4. Kliknite OK (U redu) kada ste gotovi.

NAPOMENA: Pojedinosti o onemogućavanju postavki telefonske

veze potražite u pomoći za vaš preglednik.

D. Zatvorite sve pokrenute preglednike.

Klijent ne može uspostaviti bežičnu vezu s usmjerivačem.

Izvan opsega:

Stavite usmjerivač bliže bežičnom klijentu.

Pokušajte promijeniti postavke kanala.

Provjera autentičnosti:

Koristite žičanu vezu za povezivanje s usmjerivačem.

Provjerite sigurnosne postavke bežične veze.

Duže od pet sekundi držite pritisnutim gumb za resetiranje na

stražnjoj ploči.

186

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 186 6/14/13 4:23:13 PM

Ne mogu naći usmjerivač:

Duže od pet sekundi držite pritisnutim gumb za resetiranje na

stražnjoj ploči.

Provjerite postavke bežičnog adaptera kao što su SSID i postavke

kodiranja.

Ne mogu pristupiti internetu putem bežičnog LAN adaptera.

Premjestite usmjerivač bliže bežičnom klijentu.

Hrvatski

Provjerite je li bežični adapter povezan s ispravnim bežičnim

usmjerivačem.

Provjerite je li korišteni bežični kanal sukladan s kanalima dostupnima u

vašoj regiji/zemlji.

Provjerite postavke kodiranja.

Provjerite je li ispravna ADSL ili kabelska veza.

Pokušajte koristiti drugi Ethernet kabel.

Ako ADSL indikator “LINK” neprekidno trepće ili je isključen, pristup

internetu nije moguć – usmjerivač ne može uspostaviti vezu s ADSL

mrežom.

Provjerite jesu li svi kabeli ispravno priključeni.

Odspojite kabel napajanja iz ADSL ili kabelskog modema, pričekajte

nekoliko minuta pa ponovno spojite kabel.

Ako ADSL indikator nastavi treptati ili ostane isključen, kontaktirajte

svog davatelja ADSL usluge.

Zaboravili ste naziv mreže ili kod za šifriranje.

Pokušajte ponovno postaviti žičanu vezu i kongurirati šifriranje

bežičnog signala.

Duže od pet sekundi držite pritisnutim gumb za resetiranje na bežičnom

usmjerivaču.

Tvorničke postavke:

Korisničko ime / lozinka:

IP adresa:

SSID:

admin / admin

192.168.1.1

ASUS

187

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 187 6/14/13 4:23:13 PM

Hrvatski

Gdje mogu naći više informacija o bežičnom usmjerivaču?

Korisnički priručnik na CD-u za podršku

Internetska stranica za ČPP: http://support.asus.com/faq

Stranica za tehničku podršku: http://support.asus.com

Korisnički telefon: Potražite dežurni telefon za podršku u ovom vodiču

za brzi početak rada

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

188

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 188 6/14/13 4:23:14 PM

Sadržaj paketa

RT-AC52U AC adapter

Mrežni kabl Vodič za brzo korišćenje

CD za podršku (uputstvo za korišćenje/pomoćni programi)

Papiri sa garancijom

Postolje

NAPOMENA: Ukoliko bilo koja od dole navedenih stavki nedostaje

Srpski

ili je oštećena, kontaktirajte svog prodavca.

Brzi pregled

6) Svetleća dioda za

1) USB 2.0 svetleća dioda

11) Prekidač za napajanje

napajanje

2) Svetleća dioda za LAN 7) WPS taster 12) Port za napajanje (DC-IN)

3) Svetleća dioda za

8) USB 2.0 portovi 13) Taster za resetovanje

WAN

4) 2,4GHz svetleća dioda 9) LAN portovi 14) Wi-Fi taster

5) 5GHz svetleća dioda 10) WAN port 15)

Kukice za montiranje na zid

189

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 189 6/14/13 4:23:24 PM

Srpski

BELEŠKE:

USB eksterni HDD/Fleš disk:

Bežični ruter radi sa većinom USB HDD/Fleš diskova do 2TB i

podržava pristup za čitanje i pisanje za FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 i

NTFS.

Da bezbedno uklonite USB disk, pokrenite internet GUI

(http://192.168.1.1), a potom u gornjem, desnom uglu na stranici

za Network Map (Mrežnu mapu) kliknite na USB ikonicu i kliknite

na Eject USB1 (Izbaci USB 1).

Za spisak particija na hard disku i fajl sistem koji bežični

ruter podržava, posetite http://event.asus.com/networks/

disksupport

Server za mrežni štampač:

Pomoćni program za mrežni štampač je podržan na operativnim

sistemima Windows®XP, Windows® Vista i Windows® 7. Da

instalirate pomoćni program na Mac OS, molimo vas da odete

na USB Application (USB aplikacija) > Network Printer Server

(Server za mrežni štampač) i da kliknete na Download Now!

(Preuzmi sada!). Potom odaberite Use LPR protocol for sharing

(Koristite LPR protokol za deljenje).

Za spisak štampača koje bežični ruter podržava, posetite

http://event.asus.com/networks/printersupport

3G/4G USB modemi:

Za spisak verikovanih USB modema, molimo vas da posetite:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

• Ruter mora da se restartuje da bi podešavanja bila prihvaćena.

190

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 190 6/14/13 4:23:26 PM

Postavljanje vašeg bežičnog rutera

Za najbolji prenos bežičnog signala između bežičnog rutera i mrežnih uređaja

koji su sa njim povezani, sledite sledeća uputstva:

Postavite bežični ruter u centralni prostor za maksimalno bežično pokriće za

mrežne uređaje.

Držite uređaj dalje od metalnih prepreka i dalje od direktne sunčeve svetlosti.

Držite uređaj dalje od bežičnih uređaja koji koriste samo 802.11g ili 20MHz

opseg, 2,4GHz perifernih kompjuterskih uređaja, Bluetooth uređaja,

bežičnih telefona, transformera, elektro-motora, uorescentnog osvetljenja,

Srpski

mikrotalasnih pećnica, frižidera i druge industrijske opreme da biste sprečili

slabljenje ili gubitak signala.

Za najbolju pokrivenost od spreda do pozadi, postavite bežični ruter u

uspravni položaj.

Za najbolju pokrivenost od naviše do naniže, postavite bežični ruter u kosi

položaj.

Uvek ažurirajte na najnoviji rmver. Posetite ASUS internet prezentaciju na adresi

http://www.asus.com da dobijete najnovije ažuriranje rmvera.

191

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 191 6/14/13 4:24:07 PM

Pre nego što nastavite.

Srpski

1. Isključite i izvucite žice/kablove iz postojećeg modema i oslobodite staru

IP adresu vašeg kompjutera.

a: Isključite AC adapter iz napajanja za struju i isključite ga iz svog kablovskog/

ADSL modema.

b: Isključite mrežni kabl iz svog kablovskog/ADSL modema.

c: Isključite pa uključite ponovo svoj kompjuter (preporučeno).

192

Modem

OFF

!

c

a

b

UPOZORENJE! Pre isključivanja žica/kablova, proverite da je vaš

kablovski/ADSL modem isključen najmanje 2 minuta. Ukoliko vaš mo-

dem ima rezervnu bateriju, uklonite i nju.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 192 6/14/13 4:24:14 PM

Srpski

193

4

Modem

2

3

1

2. Podesite svoju bežičnu sredinu.

1: Ubacite AC adapter svog bežičnog rutera u DC-IN port i priključite ga u

električni priključak.

2: Koristeći komplet mrežnih kablova, povežite svoj kompjuter za LAN port

svog bežičnog rutera.

VAŽNO! Proverite da svetleće diode za WAN i LAN trepere.

3: Koristeći drugi mrežni kabl, povežite svoj modem za WAN port svog

bežičnog rutera.

4: Ubacite AC adapter svog modema u DC-IN port i priključite ga u električni

priključak.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 193 6/14/13 4:24:19 PM

3. Isključite neka podešavanja na svom kompjuteru.

Srpski

A. Isključite proksi server, ukoliko je uključen.

B. Podesite TCP/IP podešavanja da automatski pribave IP adresu.

C. Isključite dial-up konekciju, ukoliko je uključena.

NAPOMENA: Za više detalja o isključivanju podešavanja kompjutera,

pogledajte Često postavljana pitanja (FAQs).

Početak

1. Kongurišite svoja bežična podešavanja preko korisničkog interfejsa

bežičnog rutera (internet GUI).

a: Pokrenite svoj internet pretraživač, na primer Internet Explorer, Firefox,

Google Chrome ili Safari.

a

b

194

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 194 6/14/13 4:24:25 PM

NAPOMENA: Ukoliko se QIS ne pokrene automatski, pratite ove korake

da ručno pokrenete QIS:

Na vašem internet pretraživaču, ukucajte

http://192.168.1.1 i

pokrenite Quick Internet Setup (QIS) Wizard (Vodič za brzo internet

podešavanje).

Isključite proksi podešavanja, dial-up konekciju i podesite svoja

TCP/IP podešavanja da automatski preuzmu IP adresu. Za više detalja,

pogledajte odeljak sa FAQsesto postavljanim pitanjima) ili koristite

Setup Wizard (Vodič za podešavanje) na CD-u koji dolazi uz uređaj za

samo-dijagnozu.

Srpski

b: Opcija Quick Internet Setup (QIS) (Brzo internet podešavanje) automatski de-

tektuje da li je vaš ISP tip konekcije Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2TP i Static

IP. Unesite neophodne informacije za vaš tip konekcije.

NAPOMENA: Automatsko detektovanje tipa vaše ISP konekcije se odi-

grava kada kongurišete bežični ruter po prvi put ili kada je vaš bežični

ruter resetovan na podrazumevana podešavanja.

VAŽNO! Nabavite neophodne informacije o tipu vaše internet konek-

cije od svog provajdera internet usluga (ISP).

c: Dodelite mrežno ime (SSID) i bez-

bednosni ključ za svoju bežičnu vezu

od 2.4GHz i 5GHz. Kliknite na Apply

(Primeni) kada završite.

d: Prikazana su vaša internet i bežična

podešavanja. Kliknite na Next (Dalje)

da nastavite.

e: Pročitajte uputstvo za bežičnu mrežnu

konekciju. Kada završite, kliknite na

Finsh (Završi).

NAPOMENA: Možete da dodelite mrežno ime sa do 32 karaktera.

195

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 195 6/14/13 4:24:28 PM

Korišćenje AiCloud-a

Srpski

AiCloud je aplikacija za uslugu korišćenja oblaka koja vam dozvoljava da

sačuvate, sinhronizujete, podelite i pristupite svojim fajlovima.

Da koristite AiCloud:

1. Iz Google Play prodavnice ili Apple prodavnice, preuzmite i instalirate ASUS

AiCloud aplikaciju na svoj «smart» uređaj.

2. Povežite svoj «smart» uređaj na mrežu. Pratite uputstva da biste obavili pro-

ces podešavanja AiCloud-a.

NAPOMENA: Za više detalja, molimo vas, pogledajte uputstvo za

korišćenje koje se nalazi na CD-u za podršku.

196

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 196 6/14/13 4:24:31 PM

Često postavljana pitanja (FAQs)

Nakon praćenja koraka, i dalje ne mogu da pristupim korisničkom

interfejsu bežičnog rutera (internet GUI) da kongurišem podešavanja

za bežični ruter.

A. Isključite proksi server, ukoliko je uključeno.

Windows® 7/8

Srpski

1. Kliknite na Start > Internet Explorer da

pokrenete internet pretraživač.

2. Kliknite na Tools (Alati)> Internet op-

tions (Internet opcije) > tabela za Con-

nections (Konekcije)> LAN settings (LAN

podešavanja).

3. Sa ekrana za podešavanje Local Area

Network (LAN) (Lokalne mreže), sklonite

odabiranje opcije Use a proxy server for

your LAN (Koristite proksi server za svoj

LAN).

4. Kliknite na OK kada završite.

197

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 197 6/14/13 4:24:32 PM

Srpski

MAC OS

1. Iz svog Safari pretraživača, kliknite na Safari

> Preferences (Preferiranja)> Advanced

(Napredno)> Change Settings... (Pro-

menite podešavanja...)

2. Sa ekrana Network (Mreža), uklonite odabir

opcija FTP Proxy (FTP proksi) i Web Proxy

(Internet proksi) (HTTP).

3. Kliknite na Apply Now (Primeni sada) kada

završite.

NAPOMENA: Pogledajte opciju za pomoć svog pretraživača za

detalje o tome kako da isključite proksi server.

B. Podesite TCP/IP podešavanja da automatski pribave IP adresu.

Windows® 7/8

1. Kliknite na Start > Control Panel (Kontrolni

panel) > Network and Internet (Mreža i

Internet) > Network and Sharing Center

(Centar za mrežu i deljenje) > Manage net-

work connections (Upravljanje mrežnim

konekcijama).

2. Odaberite Internet Protocol Version 4 (TCP/

IPv4) (Internet protokol verziju 4), a potom

kliknite na Properties (Svojstva).

198

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 198 6/14/13 4:24:34 PM

3. Da biste automatski pribavili iPv4 IP

podešavanja, štiklirajte Obtain an IP ad-

dress automatically (Automatski pribavi

IP adresu).

4. Kliknite na OK kada završite.

Srpski

MAC OS

1. Kliknite na Apple ikonicu

koja se nalazi u

gornjem levom uglu vašeg ekrana.

2. Kliknite na System Preferences (Sistemska

podešavanja) > Network (Mreža) > Con-

gure... (Konguriši...)

3. Sa

TCP/IP tabele, odaberite Using DHCP

(Koristeći DHCP) u padajućem spisku Con-

gure IPv4 (Konguriši Ipv4).

4. Kliknite na Apply Now (Primeni sada) kada

završite.

NAPOMENA: Pogledajte pomoć operativnog sistema i op-

cije za podršku za detalje o tome kako da kongurišete TCP/IP

podešavanja svog kompjutera.

199

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 199 6/14/13 4:24:36 PM

Srpski

C. Isključite dial-up konekciju, ukoliko je uključena.

Windows® 7/8

1. Kliknite na Start > Internet Explorer da

pokrenete pretraživač.

2. Kliknite na Tools (Alati) > Internet options

(Internet opcije) > Connections tab (tabela

za Konekcije).

3. Štiklirajte Never dial a connection (Nikada ne

pozivaj konekciju).

4. Kliknite na OK kada završite.

NAPOMENA: Pogledajte opciju za pomoć svog pretraživača za

detalje o tome kako da isključite podešavanje dial-up konekcije.

D. Zatvorite sve internet pretraživače koji su uključeni.

Klijent ne može da uspostavi bežičnu konekciju sa ruterom.

Van dosega:

Postavite ruter bliže bežičnom klijentu.

Pokušajte da promenite podešavanja kanala.

Autentikacija:

Koristite bežičnu konekciju da se povežete na ruter.

Proverite podešavanja bežične bezbednosti.

Pritisnite taster Reset (Resetuj) na zadnjem panelu u trajanju dužem

od pet sekundi.

200

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 200 6/14/13 4:24:38 PM

Ruter ne može da se pronađe:

Pritisnite taster Reset (Resetuj) na zadnjem panelu u trajanju dužem

od pet sekundi.

Proverite podešavanje u bežičnom adapteru, poput SSID-a i

podešavanja enkripcije.

Ne može da se pristupi internetu preko bežičnog LAN adaptera.

Pomerite ruter bliže bežičnom klijentu.

Srpski

Proverite da li je bežični adapter povezan za ispravni bežični ruter.

Proverite da li je bežični kanal koji se koristi u skladu sa kanalima koji su

dostupni u vašoj državi/području.

Proverite podešavanja enkripcije.

Proverite da li je ADSL ili kablovska konekcija ispravna.

Pokušajte ponovo koristeći drugi Ethernet kabl

Ukoliko ADSL «LINK» svetlo kontinuirano treperi ili ostaje isključeno,

internet pristup nije moguć – ruter nije u stanju da uspostavi konekciju

sa ADSL mrežim.

Proverite da su svi kablovi ispravno povezani.

Isključite kabl za napajanje iz ADSL ili kablovskog modema, sačekajte

nekoliko minuta i potom povežite kabl ponovo.

Ukoliko ADSL svetlo nastavi da treperi ili ostaje ISKLJUČENO, kontaktira-

jte svog ADSL provajdera usluga.

Ime mreže ili ključ za enkripciju su zaboravljeni.

Pokušajte da podesite žičanu konekciju i da ponovo kongurišete

bežičnu enkripciju.

Pritisnite taster Reset (Resetuj) na bežičnom ruteru u trajanju dužem od

pet sekundi.

Podrazumevana fabrička podešavanja:

Korisničko ime / Lozinka

IP adresa:

SSID:

admin / admin

192.168.1.1

ASUS

201

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 201 6/14/13 4:24:39 PM

Gde mogu da pronađem više informacija o ovom bežičnom ruteru?

Srpski

Uputstvo za korišćenje na CD-u za podršku

Internet prezentacija sa često postavljanim pitanjima na internetu:

http://support.asus.com/faq

Internet prezentacija za tehničku podršku: http://support.asus.com

Hitna linija za potrošače Pogledajte Hitnu liniju za podršku u ovom

Uputstvu za brzo korišćenje

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

202

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 202 6/14/13 4:24:40 PM

Vsebina paketa

RT-AC52U Adapter za izmenični tok

Omrežni kabel Vodnik za hitri zagon

CD za podporo (uporabniški priročnik/pripomočki)

Garancijski list

Stojalo

OPOMBA: Če je kateri koli predmet poškodovan ali manjka, ob-

Slovenščina

vestite vašega prodajalca.

Hiter pogled

1) Lučka za USB 2.0 6) Lučka za vklop 11)Stikalo za vklop

12) Vhod za napajanje

2) Lučka za LAN 7) Gumb za WPS

(DC-IN)

3) Lučka za WAN 8) Vhodi USB 2.0 13)Gumb za ponastavitev

4) Lučka 2,4GHz 9) Vhodi LAN 14) Gumb za Wi-Fi

5) Lučka 5GHz 10) Vhod WAN 15) Montažne kljuke

203

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 203 6/14/13 4:24:53 PM

Slovenščina

OPOMBE:

Zunanji trdi disk z USB/pomnilniški ključ:

Brezžični usmerjevalnik deluje z večino trdih diskov z USB/

pomnilniških ključev do 2TB in podpira bralno-pisalni dostop za

FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 in NTFS.

Za varno odstranjevanje diska USB zaženite spletni gračni

vmesnik (http://192.168.1.1), nato pa v zgornjem desnem kotu

strani Network Map (zemljevid omrežja) kliknite ikono USB in

kliknite Eject USB 1 (izvrzi USB 1)

Za seznam sistema datotek in particij na trdem disku, ki jih

brezžični usmerjevalnik podpira, obiščite http://event.asus.com/

networks/disksupport

Omrežni tiskalniški strežnik:

Pripomoček za omrežni tiskalnik je podprt v operacijskih sistemih

Windows® XP, WindowVista in Windows® 7. Če želite pripomoček

namestiti v operacijski sistem Mac, pojdite v USB Application

(Program USB) > Network Printer Server (Omrežni tiskalniški

strežnik) in kliknite možnost Download Now! (Prenesi). Nato

izberite možnost Use LPR protocol for sharing (Za skupno rabo

uporabi protokol LPR) .

Seznam tiskalnikov, ki jih podpira brezžični usmerjevalnik, najdete na

http://event.asus.com/networks/printersupport

3 G/4 G modemi USB:

Seznam potrjenih modemov USB najdete na:

http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport.

Usmerjevalnik se bo znova zagnal in uporabil nastavitve.

204

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 204 6/14/13 4:24:55 PM

Nastavitev položaja vašega brezžičnega usmerjevalnika

Za najboljši prenos brezžičnega signala med brezžičnim usmerjevalnikom in

priključenimi omrežnimi napravami zagotovite naslednje:

Postavite brezžični usmerjevalnik v središčno območje za najboljšo brezžično

pokritost omrežnih naprav.

Naprave ne postavljajte v bližino kovinskih ovir in je ne izpostavljajte neposredni

sončni svetlobi.

Naprave ne postavljajte v bližino Wi-Fi naprav, ki delujejo samo na 802.11g ali

20MHz, 2,4GHz računalniške dodatne opreme, naprav Bluetooth, brezvrvičnih

Slovenščina

telefonov, transformatorjev, težkih motorjev, uorescentnih luči, mikrovalovnih

pečic, hladilnikov in druge industrijske opreme, da preprečite interference ali

izgube signala

Za najboljšo pokritost od sprednje do zadnje strani brezžični usmerjevalnik

postavite v pokončni položaj.

Za najboljšo pokritost od vrha do tal brezžični usmerjevalnik postavite v

nagnjen položaj.

Vedno posodabljajte na najnovejšo strojno programsko opremo.Obiščite spletno

stran ASUS na naslovu http://www.asus.com za najnovejše posodobitve strojne

programske opreme.

205

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 205 6/14/13 4:25:22 PM

Preden nadaljujete

Slovenščina

1. Odklopite in prekinite povezavo z žicami/kabli vašega obstoječega

modema in sprostite zastareli IP naslov vašega računalnika.

a: Izvlecite omrežni napajalnik iz vtičnice in ga odklopite z vašega kabelskega/

ADSL modema.

b: Odklopite omrežni kabel vašega kabelskega/ADSL modema.

c: Znova zaženite računalnik (priporočeno).

206

Modem

OFF

!

c

a

b

OPOZORILO! Pred odklopom žic/kablov zagotovite, da bo vaš kabel-

ski/ADSL modem izključen vsaj dve minuti. Če ima vaš modem dodatno

baterijo, jo prav tako odstranite.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 206 6/14/13 4:25:27 PM

Slovenščina

207

4

Modem

2

3

1

2. Nastavite vaše brezžično okolje.

1: Vstavite napajalnik vašega brezžičnega usmerjevalnika v vhod DC-IN in ga

vklopite v vtičnico.

2: Z uporabo spleta omrežnih kablov, priključite računalnik na vhod LAN

brezžičnega usmerjevalnika.

POMEMBNO! Prepričajte se, ali lučki WAN in LAN utripata.

3: Z uporabo drugega omrežnega kabla priključite modem na vhod WAN

brezžičnega usmerjevalnika.

4: Vstavite napajalnik vašega modema v vhod DC-IN in ga vklopite v vtičnico.

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 207 6/14/13 4:25:31 PM

3. Onemogočite nekatere nastavitve vašega računalnika.

Slovenščina

A. Onemogočite proxy strežnik, če je omogočen.

B. Nastavite nastavitve TCP/IP na samodejno pridobivanje IP naslova.

C. Onemogočite povezavo na klic, če je omogočena.

OPOMBA: Za več podrobnosti o onemogočanju nastavitev

računalnika glejte Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ).

Začetek

1. Kongurirajte brezžične nastavitve prek spletnega gračnega

vmesnika (spletni GUI).

a: Zaženite spletni brskalnik, npr. Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome ali Safari.

a

b

208

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 208 6/14/13 4:25:37 PM

OPOMBA: Če se QIS ne zažene samodejno, sledite tem korakom za

ročni zagon QIS:

V spletni brskalnik vnesite

http://192.168.1.1 in znova zaženite

čarovnika za hitro namestitev interneta (QIS).

Onemogočite nastavitve proxy strežnika, povezavo na klic in

nastavite nastavitve TCP/IP na samodejno pridobivanje IP naslova.

Za več podrobnosti glejte razdelek FAQs (pogosto zastavljena

vprašanja) ali uporabite čarovnika za namestitev v CD-ju s podporo

za samodejno diagnostiko.

Slovenščina

b: Funkcija brezžičnega usmerjevalnika hitra namestitev interneta (QIS) samo-

dejno zazna, če je vrsta ISP povezave Dynamic IP (Dinamični IP), PPPoE,

PPTP, L2TP in Static IP (Statični IP). Vnesite potrebne podatke o vaši vrsti

povezave.

OPOMBA: Samodejno zaznavanje vrste vaše ISP povezave se izvede,

ko prvič kongurirate brezžični usmerjevalnik ali ko ga ponastavite na

tovarniške nastavitve.

POMEMBNO! Potrebne podatke o vrsti vaše internetne povezave

dobite pri vašem ponudniku internetnih storitev (ISP).

c: Dodelite ime omrežja (SSID) in

varnostni ključ za 2,4GHz in 5GHz

brezžično povezavo. Ko končate,

kliknite Apply (potrdi).

d: Prikazane so internetne in brezžične

nastavitve. Za nadaljevanje kliknite

Next (naprej).

e: Preberite vadnico za povezavo

brezžičnega omrežja. Ko končate,

kliknite Finish (dokončaj).

OPOMBA: Dodeljeno ime omrežja lahko vsebuje do 32 znakov.

209

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 209 6/14/13 4:25:39 PM

Uporaba aplikacije AiCloud

Slovenščina

Aplikacija AiCloud je storitev v oblaku, ki vam omogoča shranjevanje, sinhroni-

zacijo, dajanje v skupno rabo in dostop do vaših datotek.

Kako uporabljati AiCloud:

1. Iz Google Play Store ali Apple Store si prenesite in v svojo pametno napravo

namestite aplikacijo ASUS AiCloud.

2. Pametno napravo povežite z omrežjem. Za zaključek postopka namestitve

AiCloud sledite navodilom.

OPOMBA: Za podrobnejše informacije glejte navodila za uporabo, ki

so na CD-ju.

210

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 210 6/14/13 4:26:36 PM

Pogosto zastavljena vprašanja (FAQs)

Čeprav sem sledil korakom, še vedno ne morem dostopati do

gračnega vmesnika brezžičnega usmerjevalnika (spletni GUI) za

konguracijo nastavitev brezžičnega usmerjevalnika.

A. Onemogočite proxy strežnik, če je omogočen.

Windows® 7/8

Slovenščina

1. Kliknite

Start > Internet Explorer za zagon

spletnega brskalnika.

2. Kliknite Tools (orodja) > Internet options

(internetne možnosti) > zavihek Connec-

tions (povezave) > LAN settings (nastavitve

LAN).

3. Na zaslonu za nastavitev lokalnega

omrežja (LAN) odstranite kljukico pri Use

a proxy server for your LAN (Uporabi

proxy strežnik za lokalno omrežje).

4. Ko končate, kliknite OK (v redu).

211

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 211 6/14/13 4:26:39 PM

Slovenščina

Operacijski sistem MAC

1. V brskalniku Safari kliknite Safari > Prefer-

ences (Nastavitve) > Advanced (Napredne

nastavitve) > Change Settings... (Spre-

meni nastavitve...)

2. V oknu omrežja odstranite izbor FTP Proxy

in Web Proxy (HTTP).

3. Ko končate, kliknite Apply Now (potrdi

zdaj).

OPOMBA: Glejte funkcijo pomoč v brskalniku glede podrobnosti

o onemogočanju proxy strežnika.

B. Nastavite nastavitve TCP/IP na samodejno pridobivanje IP naslova.

Windows® 7/8

1. Kliknite Start > Control Panel (Nadzorna

plošča) > Network and Internet (Omrežje

in internet) > Network and Sharing Center

(Središče za omrežje in skupno rabo) >

Manage network connections (Upravljanje

omrežij).

2. Izberite Internet Protocol Version (različica

internetnega protokola) 4 (TCP/IPv4), nato

pa kliknite Properties (Lastnosti).

212

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 212 6/14/13 4:26:40 PM

3. Za samodejno pridobitev nastavitev iPv4 IP,

obkljukajte Obtain an IP address auto-

matically (Samodejno pridobi IP naslov).

4. Ko končate, kliknite OK (v redu).

Slovenščina

Operacijski sistem MAC

1. Kliknite ikono Apple

, ki se nahaja v

zgornjem levem kotu zaslona.

2. Kliknite System Preferences (Sistemske

nastavitve) > Network (Omrežje) > Con-

gure... (Konguriraj...)

3. Na zavihku TCP/IP izberite Using DHCP

(Uporaba DHCP) s spustnega seznama

Congure IPv4 (Konguriraj IPv4).

4. Ko končate, kliknite Apply Now (potrdi

zdaj).

OPOMBA: Glejte pomoč za vaš operacijski sistem in funkcije pod-

pore glede podrobnosti o konguraciji nastavitev TCP/IP vašega

računalnika.

213

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 213 6/14/13 4:26:41 PM

Slovenščina

C. Onemogočite povezavo na klic, če je omogočena.

Windows® 7/8

1. Kliknite

Start > Internet Explorer za zagon brskal-

nika.

2. Kliknite

Tools (orodja) > Internet options

(internetne možnosti) > zavihek Connections

(povezave).

3. Obkljukajte

Never dial a connection (nikoli ne

vzpostavljaj povezave).

4. Ko končate, kliknite

OK (v redu).

OPOMBA: Glejte funkcijo pomoč v brskalniku glede podrobnosti o

onemogočanju nastavitev povezave na klic.

D. Zaprite vse aktivne spletne brskalnike.

Odjemalec ne more vzpostaviti brezžične povezave z usmerjevalnikom.

Izven dosega:

Postavite usmerjevalnik bliže brezžičnemu odjemalcu.

Poskusite spremeniti nastavitve kanala.

Preverjanje pristnosti:

Uporabite žično povezavo za povezavo z usmerjevalnikom.

Preverite brezžične varnostne nastavitve.

Pritisnite gumb za ponastavitev (Reset) na zadnji plošči in ga držite v

kot pet sekund.

214

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 214 6/14/13 4:26:42 PM

Ni mogoče najti usmerjevalnika:

Pritisnite gumb za ponastavitev (Reset) na zadnji plošči in ga držite

več kot pet sekund.

Preverite nastavitve brezžičnega vmesnika, kot je SSID in nastavitve

šifriranja.

Ni mogoče dostopati do interneta prek brezžičnega vmesnika LAN.

Premaknite usmerjevalnik bliže brezžičnemu odjemalcu.

Slovenščina

Preverite, ali je brezžični vmesnik priključen v pravi brezžični usmer-

jevalnik.

Preverite, ali je uporabljeni brezžični kanal skladen z razpoložljivimi

kanali v vaši državi/regiji.

Preverite nastavitve šifriranja.

Preverite, ali je ADSL ali kabelska povezava pravilna.

Poskusite znova z uporabo drugega omrežnega kabla.

Če lučka za ADSL »LINK« neprekinjeno utripa ali ostane ugasnjena,

dostop do interneta ni mogoč - usmerjevalnik ne more vzpostaviti

povezave z omrežjem ADSL.

Preverite, ali so vsi kabli pravilno priključeni.

Odklopite napajalni kabel iz ADSL ali kabelskega modema, počakajte

nekaj minut in nato ponovno priključite kabel.

Če lučka za ADSL še vedno utripa ali ostane ugasnjena, stopite v stik z

vašim ponudnikom storitve ADSL.

Pozabljeno ime omrežja ali šifrirni ključi.

Poskusite znova vzpostaviti žično povezavo in kongurirati brezžično

šifriranje.

Pritisnite gumb za ponastavitev (Reset) brezžičnega usmerjevalnika in

ga držite več kot pet sekund.

Tovarniške privzete nastavitve:

Uporabniško ime / geslo:

IP naslov:

SSID:

admin / admin

192.168.1.1

ASUS

215

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 215 6/14/13 4:26:43 PM

Kje lahko najdem več informacij o brezžičnem usmerjevalniku?

Slovenščina

Uporabniški priročnik na CD-ju za podporo

Spletna stran s pogosto zastavljenimi vprašanji (FAQ):

http://support.asus.com/faq

Stran s tehnično podporo: http://support.asus.com

Telefonska številka za stranke: Glejte telefonsko številko v tem Vodniku

za hitri zagon

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

216

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 216 6/14/13 4:26:44 PM

ASUS Recycling/Takeback Services

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest

standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you

to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as

the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the

detailed recycling information in dierent regions.

REACH

Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of

Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products

at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following

two conditions:

This device may not cause harmful interference.

This device must accept any interference received, including interference that may

cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital

device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-

able protection against harmful interference in a residential installation.

This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not

installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference

to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur

in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio

or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on,

the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following

measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the

receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

WARNING! Any changes or modications not expressly approved by the party

responsible for compliance could void the users authority to operate the

equipment.

217

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 217 6/14/13 4:26:45 PM

Prohibition of Co-location

This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with

any other antenna or transmitter.

IMPORTANT NOTE:

Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation expo-

sure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specic

operating instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance

with FCC exposure compliance requirement, please follow operation instruction as docu-

mented in this manual.

Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC

Essential requirements – Article 3

Protection requirements for health and safety – Article 3.1a

Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are con-

sidered relevant and sucient.

Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b

Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17

has been conducted. These are considered relevant and sucient.

Eective use of the radio spectrum – Article 3.2

Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are

considered relevant and sucient.

CE Mark Warning

This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio inter-

ference, in which case the user may be required to take adequate measures.Operation

Channels: CH1~11 for N. America; Ch1~14 for Japan; CH1~13 for Europe (ETSI)

This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT,

NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, RT.

Canada, Industry Canada (IC) Notices

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause inter-

ference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may

cause undesired operation of the device.

Radio Frequency (RF) Exposure Information

The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Industry Canada

(IC) radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a

manner such that the potential for human contact during normal operation is mini-

mized.

This device has been evaluated for and shown compliant with the IC Speci c Absorption

Rate (“SAR”) limits when installed in speci c host products operated in portable

218

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 218 6/14/13 4:26:46 PM

This device has been certi ed for use in Canada. Status of the listing in the Industry

Canadas REL (Radio Equipment List) can be found at the following web address:

http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng

Additional Canadian information on RF exposure also can be found at the following web

http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html

Canada, avis d’Industry Canada (IC)

Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et

RSS-210.

Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit

pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment

les interférences qui peuvent a ecter son fonctionnement.

Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)

La puissance de sortie émise par l’appareil de sans l ASUS est inférieure à la limite d’

exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans l ASUS

de façon à minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal.

Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Speci c Absorption

Rate Taux d’absorption spéci que) d’IC lorsqu’il est installé dans des produits hôtes

particuliers qui fonctionnent dans des conditions d’exposition à des appareils portables

(les antennes se situent à moins de 20 centimètres du corps d’une personne).

Ce périphérique est homologué pour l’utilisation au Canada. Pour consulter lentrée

correspondant à l’appareil dans la liste d’équipement radio (REL - Radio Equipment List) d’

Industry Canada rendez-vous sur:

http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng

Pour des informations supplémentaires concernant l’exposition aux RF au Canada

rendezvous sur :

http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html

NCC 警語

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變

更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛

航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方

得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機

須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

219

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 219 6/14/13 4:26:48 PM

Networks Global Hotline Information

Region Country Hotline Number Service Hours

09:00-13:00 ;

Cyprus 800-92491

14:00-18:00 Mon-Fri

France 0033-170949400 09:00-18:00 Mon-Fri

0049-1805010920

0049-1805010923

09:00-18:00 Mon-Fri

Germany

(component support)

10:00-17:00 Mon-Fri

0049-2102959911 (Fax)

Hungary 0036-15054561 09:00-17:30 Mon-Fri

09:00-13:00 ;

Italy 199-400089

14:00-18:00 Mon-Fri

09:00-13:00 ;

Greece 00800-44142044

14:00-18:00 Mon-Fri

Austria 0043-820240513 09:00-18:00 Mon-Fri

Netherlands/

0031-591570290 09:00-17:00 Mon-Fri

Luxembourg

Belgium 0032-78150231 09:00-17:00 Mon-Fri

Europe

Norway 0047-2316-2682 09:00-18:00 Mon-Fri

Sweden 0046-858769407 09:00-18:00 Mon-Fri

Finland 00358-969379690 10:00-19:00 Mon-Fri

Denmark 0045-38322943 09:00-18:00 Mon-Fri

Poland 0048-225718040 08:30-17:30 Mon-Fri

Spain 0034-902889688 09:00-18:00 Mon-Fri

Portugal 00351-707500310 09:00-18:00 Mon-Fri

Slovak Republic 00421-232162621 08:00-17:00 Mon-Fri

Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri

Switzerland-German 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri

Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri

Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri

United Kingdom 0044-8448008340 09:00-17:00 Mon-Fri

Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri

Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri

Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri

220

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 220 6/14/13 4:26:49 PM

Region Country Hotline Numbers Service Hours

Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri

New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri

09:00-18:00 Mon-Fri

0800-1232787

09:00-17:00 Sat-Sun

Japan

0081-473905630

09:00-18:00 Mon-Fri

(Non-Toll Free)

09:00-17:00 Sat-Sun

Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri

Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri

1800-8525201

0065-64157917 11:00-19:00 Mon-Fri

Asia-Pacic

Singapore

0065-67203835 11:00-19:00 Mon-Fri

(Repair Status Only) 11:00-13:00 Sat

Malaysia 0060-320535077 10:00-19:00 Mon-Fri

Philippine 1800-18550163 09:00-18:00 Mon-Fri

India

09:00-18:00 Mon-Sat

1800-2090365

India(WL/NW) 09:00-21:00 Mon-Sun

Indonesia 0062-2129495000 09:30-17:00 Mon-Fri

500128 (Local Only) 9:30 – 12:00 Sat

08:00-12:00

Vietnam 1900-555581

13:30-17:30 Mon-Sat

Hong Kong 00852-35824770 10:00-19:00 Mon-Sat

USA

8:30-12:00 EST Mon-Fri

1-812-282-2787

Americas

Canada 9:00-18:00 EST Sat-Sun

Mexico 001-8008367847 08:00-20:00 CST Mon-Fri

08:00-15:00 CST Sat

221

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 221 6/14/13 4:26:50 PM

Region Country Hotline Numbers Service Hours

Egypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-Thu

Saudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-Wed

UAE 00971-42958941 09:00-18:00 Sun-Thu

Turkey 0090-2165243000 09:00-18:00 Mon-Fri

Middle East

+ Africa

South Africa 0861-278772 08:00-17:00 Mon-Fri

*6557/00972-

08:00-17:00 Sun-Thu

39142800

Israel

*9770/00972-

08:30-17:30 Sun-Thu

35598555

Romania 0040-213301786 09:00-18:30 Mon-Fri

Bosnia

00387-33773163 09:00-17:00 Mon-Fri

Herzegovina

Bulgaria 00359-70014411 09:30-18:30 Mon-Fri

00359-29889170 09:30-18:00 Mon-Fri

Balkan

Countries

Croatia 00385-16401111 09:00-17:00 Mon-Fri

Montenegro 00382-20608251 09:00-17:00 Mon-Fri

Serbia 00381-112070677 09:00-17:00 Mon-Fri

Slovenia 00368-59045400

08:00-16:00 Mon-Fri

00368-59045401

Estonia 00372-6671796 09:00-18:00 Mon-Fri

Latvia 00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri

Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri

Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri

NOTES:

UK support e-mail: network_support_uk@asus.com

For more information, visit the ASUS support site at:

http://support.asus.com

222

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 222 6/14/13 4:26:51 PM

RT-AC52U

802.11ac Dual Band Router

®

EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 223 6/14/13 4:26:53 PM