Asus DSL-N66U – page 6
Manual for Asus DSL-N66U
Table of contents

NOTLAR:
•
USB Harici HDD/Flaş diskinde:
• Kablosuz yönlendirici birçok USB HDD’ler/Flaş diskler ve
FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 ve NTFS için yazma-okuma erişimini
Türkçe
destekler.
• USB diskini güvenilir bir şekilde çıkarmak için, web GUI’
yi (http://192.168.1.1) başlatın, Ağ Haritası sayfasının orta
kısmından USB simgesine tıklayın ve Ağ Haritası sayfasının
sağ tarafındaki Safely Remove disk (Diski güvenle kaldır)
alanında Remove (Kaldır) üzerine tıklayın.
• Video/müzik akışı veya dosya indirme gibi durumlarda USB
diskinin yanlış çıkarılması verilerin bozulmasına sebep olabilir.
• Kablosuz yönlendiricinin desteklediği dosya sisteminin listesi
ve sabit disk bölüştürmek için
http://event.asus.com/networks/disksupport
sayfasını ziyaret edin.
• Kablosuz yönlendiricinin desteklediği yazıcıların listesi için,
http://event.asus.com/2009/networks/printersupport
sayfasını ziyaret edin.
Paket içeriği
DSL-N66U
Ağ kablosu (RJ-45)
AC adaptörü
Telefon kablosu
Garanti kartı
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bölücü (bölgeye göre türü değişir)
Ayırıcı (bölgelere göre farklılık gösterir)
NOT: Eğer öğelerden herhangi bir hasar görmüşse ya da
kayıpsa, satıcınız ile temasa geçin.
101
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 101 7/1/13 11:12:49 AM

102
Türkçe
Yönlendiricinizi yerleştirme
Kablosuz yönlendirici ve yönlendiriciye bağlı ağ aygıtları arasında en
iyi kablosuz sinyal aktarımı için aşağıdakileri sağlayınız:
• Ağ aygıtları için maksimum kablosuz kapsama elde etmek
amacıyla kablosuz yönlendiricinizi merkezi bir alana yerleştirin.
• Aygıtı engelleyici metal cisimlerden ve doğrudan güneş ışığından
uzak tutun.
• Aygıtı sadece 802.11g veya 20MHz olan Wi-Fi aygıtlarından,
2,4GHz bilgisayar çevrebirimlerinden, Bluetooth aygıtlarından,
kablosuz telefonlardan, transformatörlerden, ağır görev
motorlarından, örosan ışıklarından, mikrodalga fırınlarından,
soğutuculardan ve diğer endüstriyel ekipmanlardan uzak tutarak
sinyal etkileşimini veya kaybını önleyin.
• Optimum performans için, dahili soğutma sistemini ayarlayın.
Ayrıntılar için kılavuzunuza bakınız.
• Daima en son aygıt yazılımına yükseltin. En son aygıt yazılımı gün-
cellemelerini almak için http://www.asus.com adresinden ASUS
web sitesini ziyaret edin.
R
outer
W
i-
Fi ADSL/VDSL Modem
L-N66U
Dual Band
DS
N900
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 102 7/1/13 11:12:50 AM

Devam etmeden önce
1. Aygıtlarınızı bağlayın.
Türkçe
2. Ağınızı ayarlamadan önce, DSL LED göstergesinin sürekli
yandığından emin olun.
103
Network cable
Wall telephone
Ethernet WAN
outlet
DSL WAN
Wall power outlet
5GHz
2.4GHz
DSL
WPS
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 103 7/1/13 11:12:51 AM

104
Türkçe
3. Web tarayıcınızı açın ve Quick Internet Setup (Hızlı İnternet
Kurulumu) (QIS) adımlarını izleyin.
NOT
: QIS web sayfası, web tarayıcınız başlatıldıktan
sonra ekrana gelmiyorsa, web tarayıcınızın proxy ayarlarını
devre dışı bırakın.
4. Kurulum tamamlanır.
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 104 7/1/13 11:12:51 AM

Характеристики апаратного забезпечення
Українська
105
1
2
Ethernet WAN
3
4
DSL WAN
5
6
1. Кнопка "Скинути"
2. Порти USB 2.0
3. Ethernet WAN
4. Порти локальної
мережі 1-4
5. DSL WAN
6. Порт живлення
(входу постійного
струму)
1
2
3
5GHz
4
2.4GHz
5
DSL
6
7
8
WPS
9
Спереду
1. Світлодіод USB 2.0
2. Світлодіод LAN
3. Світлодіод 5 ГГц
4. Світлодіод 2.4 ГГц
5. Світлодіод WAN
6. Світлодіод VDSL/
ADSL
7. Світлодіод живлення
8. Кнопка бездротового
9. Кнопка WPS
Ззаду
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 105 7/1/13 11:12:52 AM

106
Українська
ПРИМІТКИ:
• Зовнішній жорсткий диск USB / Флеш-пам'ять:
• Бездротовий маршрутизатор працює з більшістю
жорстких дисків USB / флеш-пам’яттю і підтримує доступ з
можливістю читати і писати для FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 і
NTFS.
• Щоб безпечно зняти пам’ять USB, запустіть графічний
інтерфейс (http://192.168.1.1), клацніть по піктограмі
USBпосередині сторінки Network Map (Карта мережі) і
клацніть по Remove (Зняти) у полі Safely Remove disk
(Безпечне видалення диску) правору
ч на сторінці Network Map (Карта мережі).
• Неправильне видалення пам’яті USB, наприклад, під час
передачі даних відео/музики або завантаження файлу
можуть спотворити дані.
• Список систем файлів і логічних дисків на жорсткому диску,
які підтримує бездротовий маршрутизатор:
http://event.asus.com/networks/disksupport
• Список принтерів, які підтримує бездротовий маршрутизатор:
http://event.asus.com/2009/networks/printersupport
До комплекту входять
DSL-N66U
Мережевий кабель (RJ-45)
Адаптер змінного струму
Телефонний кабель
Гарантійний талон
Керівництво для початку експлуатаці
Компакт-диск підтримки (керівництво користувача/утиліти)
Розподільник (модель залежить від регіону)
ПРИМІТКА: Якщо будь-які предмети пошкоджені або
відсутні, зверніться до дистрибютора.
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 106 7/1/13 11:12:53 AM

Розташування бездротового маршрутизатора
Щоб забезпечити найвищу якість передачі сигналу між
маршрутизатором і підключеними до нього мережевими
пристроями, переконайтеся, що:
• Маршрутизатор знаходиться по центру всіх пристроїв, щоб
досягти максимального покриття для мережевих пристроїв.
• Розташовуйте маршрутизатор подалі від металевих предметів,
які стають перешкодами на шляху сигналу, і бережіть від прямого
Українська
сонячного проміння.
• Розташовуйте пристрій подалі від пристроїв Wi-Fi 802
,11g
або 20 МГц, периферійних пристроїв комп’ютерів на 2,4 ГГц,
пристроїв Bluetooth, бездротових телефонів, трансформаторів,
потужних моторів, люмінесцентних ламп, мікрохвильових
пічок, холодильників та іншого промислового обладнання, щоб
уникнути інтерференції або втрати сигналу.
• Для найкращої роботи прикріпіть зовнішню систему
охолодження. Детальнішу інформацію про це Ви знайдете у
керівництві користувача.
• Постійно поновлюйте первинне ПЗ. Відвідайте сайт ASUS
http://www.asus.com , щоб отримати найсвіжіші поновлення
первинного ПЗ.
107
R
outer
W
i-
Fi ADSL/VDSL Modem
L-N66U
Dual Band
DS
N900
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 107 7/1/13 11:12:53 AM

108
Українська
Перш ніж продовжити
1. Підключіть пристрої.
2. Перед налаштуванням мережі переконайтеся, що індикатор DSL
LED безперервно світиться.
Network cable
Wall telephone
Ethernet WAN
outlet
DSL WAN
Wall power outlet
5GHz
2.4GHz
DSL
WPS
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 108 7/1/13 11:12:54 AM

3.
Запустіть браузер і дотримуйтесь інструкцій для Швидкого з’єднання з
мережею Інтернет (QIS).
Українська
ПРИМІТКА:
Якщо веб-сторінка QIS не з’являється після
того, як Ви запустили веб-браузер, вимкніть налаштування proxy веб-
браузера.
4. Налаштування завершено.
109
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 109 7/1/13 11:12:55 AM

110
Maskinvareegenskaper
Norsk
1
2
Ethernet WAN
3
4
DSL WAN
5
6
1. Reset (Nullstill)-knapp
2. USB 2.0 porter
3. Ethernet WAN
4. LAN-port 1–4
5. DSL WAN
6. Strømport (DC)
1
2
3
5GHz
4
2.4GHz
5
DSL
6
7
8
WPS
9
Front
1. USB 2.0 LED
2. LAN LED
3. 5GHz LED
4. 2.4GHz LED
5. WAN LED
6. VDSL/ADSL LED
7. Strøm LED
8. Trådløs-knapp
9. WPS-knapp
Bakside
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 110 7/1/13 11:12:56 AM

• USB ekstern HDD/ashdisk:
• Den trådløse ruteren fungerer med de este USB
HDD-er/ashdisker opptil 2 TB og støtter
lese-skrivetilgang for FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 og NTFS.
• For trygg erning av USB-disken, start det nettbaserte
brukergrensesnittet (http://192.168.1.1), deretter i Network
Map (Nettverkskart)-sidens øvre høyre hjørne, klikk på USB-
ikonet og klikk på Eject USB 1 (Løs ut USB 1).
• Feil erning av USB-disken kan føre til korrupt data.
• For listen over lsystemer og harddiskpartisjoner som den
trådløse ruteren støtter, besøk http://event.asus.com/
networks/disksupport
• For listen over skrivere som den trådløse ruteren støtter, besøk
Norsk
http://event.asus.com/2009/networks/printersupport
Innhold i pakken
DSL-N66U trådløs modem/ruterr
Nettverkskabel (RJ-45)
AC-adapter
Telefonkabel
Garantikor
Hurtigstartguide
Support CD (Brukerveiledning/verktøy)
Splitter (varierer med område)
Hvis noen av elementene mangler eller er skadet, kontakt
forhandleren din.
111
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 111 7/1/13 11:12:57 AM

112
Plassere ruteren
For best mulig trådløs signaloverføring mellom den trådløse ruteren
Norsk
og nettverksenhetene som er koblet til den, må du sørge for at du:
• Plasserer den trådløse rutere i et sentralt område for maksimal
trådløs dekning for nettverksenhetene.
• Hold enheten unna metallhindringer og direkte sollys.
• Hold enheten unna Wi-Fi-enheter med bare 802.11g eller 20MHz,
2,4 GHz-datamaskinutstyr, Bluetooth-enheter, trådløse telefoner,
transformatorer, tunge motorer, uorescerende lys, mikrobølge-
ovner, kjøleskap og annet industriutstyr for å forhindre signalinte-
rferens eller -tap.
• For optimal prestasjon, må du justere det interne kjølingssystemet.
Se brukerhåndboken for ere detaljer.
• Alltid oppdater til den siste fastvaren. Besøk ASUS-websiden på
http://www.asus.com for de aller siste fastvareoppdateringene.
R
outer
W
i-
Fi ADSL/VDSL Modem
L-N66U
Dual Band
DS
N900
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 112 7/1/13 11:12:57 AM

Før du fortsetter
1. Koble til enhetene.
Norsk
2. Før du begynner å sette opp nettverket, må du se etter at DSL
LED-indikatoren lyser fast.
113
Network cable
Wall telephone
Ethernet WAN
outlet
DSL WAN
Wall power outlet
5GHz
2.4GHz
DSL
WPS
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 113 7/1/13 11:12:58 AM

114
3. Start en webleser og følg anvisningene i Hurtig Internett-
oppsett (QIS = Quick Internet Setup)
Norsk
Hvis du ikke ser QIS-websiden etter at du har startet weble-
seren, må du deaktivere proxy-innstillingene i webleseren
4. Oppsett ferdig..
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 114 7/1/13 11:12:59 AM

Hårdvarufunktioner
Svenska
115
1
2
Ethernet WAN
3
4
DSL WAN
5
6
1. Återställningsknapp
2. USB 2.0 Portar
3. Ethernet WAN
4. LAN 1~4 portar
5. DSL WAN
6. Strömuttag (DC-IN)
1
2
3
5GHz
4
2.4GHz
5
DSL
6
7
8
WPS
9
Framsida
1. USB 2.0 LED
2. LAN LED
3. 5GHz LED
4. 2.4GHz LED
5. WAN LED
6. VDSL/ADSL LED
7. Power LED
8. Knapp trådlöst
9. WPS trådlöst
Bakre
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 115 7/1/13 11:13:00 AM

116
• USB externt HDD-/ashminne:
• Den trådlösa routern fungerar med de esta USB HDD-/
ashminnen upp till 2TB och stöder läs-/skriv-åtkomst för
FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 och NTFS.
Svenska
• För att avlägsna USB-minnet säkert ska du lansera webb-
GUI (http://192.168.1.1); i övre högra hörnet på sidan
Nätverkskarta klickar du på USB-ikonen och klickar på Mata
ut USB1.
• Felaktig borttagning av USB-minne kan orsaka korruption av
data.
• För att se en lista över lsystem och hårddiskpartitioner som
stöds av den trådlösa routern, gå till http://event.asus.com/
networks/disksupport
• För att se en lista över skrivare som stöds av den trådlösa routern,
gå
http://event.asus.com/2009/networks/printersupport
Package contents
DSL-N66U trådlös modemrouter
Nätverkskabel (RJ-45)
Nätadapter
Telefonkabel
Garantikort
Snabbstartguide
Support-CD (bruksanvisning/ hjälp program)
Splitter (varierar mellan olika regioner)
Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta
din återförsäljare.
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 116 7/1/13 11:13:01 AM

Placera din router
För bästa trådlösa signalsändning mellan den trådlösa routern och
nätverksenheterna som är anslutna till den, se till att du:
• Placerar den trådlösa routern på en central plats för maximal
trådlös täckning för nätverksenheterna.
• Håll enheten undan från metallhinder och undan från direkt sol
-
ljus.
• Håll enheten borta från 802.11g eller 20MHz endast Wi-Fi-enhe
-
ter, 2,4 GHz datorkringutrustning, Bluetooth-enheter, sladdlösa
telefoner, transformatorer, kraftiga motorer, uorescerande ljus,
mikrovågsugnar, kylskåp och andra industriella utrustningar för
att förhindra signalstörningar eller signalförluster.
Svenska
• För optimala prestanda ska det interna kylsystemet justeras. Se
användarmanualen för detaljer.
•
Uppdatera alltid till den senaste rmware-versionen. Besök ASUS
webbsida på http://www.asus.com för att hämta den senaste
uppdateringen av enhetens rmware.
117
R
outer
W
i-
Fi ADSL/VDSL Modem
L-N66U
Dual Band
DS
N900
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 117 7/1/13 11:13:01 AM

118
Innan du fortsätter
1. Anslut dina enheter.
Svenska
2. Innan du installerar ditt nätverk se till att DSL LED indikatorn
lyser med fast sken.
Network cable
Wall telephone
Ethernet WAN
outlet
DSL WAN
Wall power outlet
5GHz
2.4GHz
DSL
WPS
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 118 7/1/13 11:13:02 AM

3. Starta en webbläsare och följ stegen Quick Internet Setup
(QIS/snabb internetinstallation).
Svenska
Om QIS webbsidan inte visas efter att webbläsaren startats
avaktivera proxyinställningen i webbläsaren.
4. Installationen är klar.
119
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 119 7/1/13 11:13:03 AM

120
Fitur Perangkat Keras
1
2
Ethernet WAN
3
4
DSL WAN
5
6
1. Tombol atur ulang
2. Port USB 2.0
3. WAN Ethernet
4. Port LAN 1~4
5. WAN DSL
6. Port daya (DC-IN)
1
2
3
5GHz
4
2.4GHz
5
DSL
6
7
8
WPS
9
Bahasa Indonesia
Depan
1. LED USB 2.0
2. LED LAN
3. LED 5GHz
4. LED 2.4GHz
5. LED WAN
6. LED VDSL/ADSL
7. LED Daya
8. Tombol nirkabel
9. Tombol WPS
Belakang
Q8322_DSL-N66U_QSG_add_tr.indd 120 7/1/13 11:13:04 AM

